Wildebeest analysis examples for:   nhe-nheBl   ―    February 25, 2023 at 00:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

57  GEN 3:1  Nopa cohuatl eliyaya tlen más tlalnamiqui huan más quimatiyaya quejatza tlacajcayahuas que nochi sequinoc tlapiyalime tlen TOTECO Dios quinchijtoya. Huan se tonal nopa cohuatl quitlajtlani nopa sihuatl: ¿Ax inmechilhuijtoc Dios para amo xijcuaca itlajca niyon se cuahuitl ipan ni xochimili?
58  GEN 3:2  Huan nopa sihuatl quinanquili: Huelis tijcuase itlajca tlen hueli cuahuitl,
60  GEN 3:4  Pero nopa cohuatl quiilhui nopa sihuatl: Ax neli, ax inmiquise.
65  GEN 3:9  Pero TOTECO Dios quinojnotzqui nopa tlacatl huan quitlajtlani: ¿Canque tiitztoc?
66  GEN 3:10  Huan nopa tlacatl tlananquili: Nijcajqui para tinemiyaya xochimilijtic huan nimajmajqui pampa nixolotl. Huan yeca nimotlati.
67  GEN 3:11  Huajca Toteco Dios quitlajtlani: Huan ¿ajqueya mitzilhuijtoc para tixolotl? ¿Tijcuajtoc itlajca nopa cuahuitl tlen nimitzilhui amo xijcua?
68  GEN 3:12  Huan nopa tlacatl tlananquili: Nopa sihuatl tlen tinechmacac para notlahuical, yajaya nechmacac se itlajca nopa cuahuitl huan yeca nijcuajqui.
69  GEN 3:13  Huajca TOTECO Dios quitlajtlani nopa sihuatl: ¿Para tlen tijchijqui ya ni? Huan nopa sihuatl quinanquili: Nopa cohuatl nechcajcayajqui huan yeca nijcuajqui itlajca nopa cuahuitl.
70  GEN 3:14  Huan teipa TOTECO Dios quiilhui nopa cohuatl: Ica ya ni tlen tijchijtoc, tielis más titlatelchihuali que nochi sequinoc tlapiyalime. Huan san timohuahuatatztinemis ipan tlali huan tlaltejpoctli tijcuas nochi moyolis.
72  GEN 3:16  Huan TOTECO Dios quiilhui nopa sihuatl: Nijchihuas xineltlaijiyohui quema ticonepiyas huan ica tlacuajcualocayotl titlatlacatiltis. Pero ta tijnequis mohuehue, huan yajaya mitznahuatis.
73  GEN 3:17  Huan TOTECO Dios quiilhui nopa tlacatl: Pampa tijneltoquili mosihua huan tijcuajqui itlajca nopa cuahuitl tlen nimitzilhui amo xijcua, tlatelchihuali elis nochi tlali mopampa ta motlajtlacol. Huan ica miyac tequitl tijpiyas tlen tijcuas nochi moyolis.
88  GEN 4:8  Huan panoc se ome tonali huan Caín quinotztejqui iicni Abel huan quiilhui: Ma tiyaca cuatitla. Huan quema ajsitoj cuatitla, Caín quitehuijqui iicni Abel huan quimicti.
89  GEN 4:9  Huajca TOTECO quitlajtlani Caín: ¿Canque itztoc moicni Abel? Huan Caín quinanquili: Ax nijmati na. Ax notequi para nijmocuitlahuis noicni.
90  GEN 4:10  Huan TOTECO quiilhui: ¿Para tlen tijchijtoc ya ni? Tijmicti moicni huan ieso tijtoyajtoc ipan tlali. Huan ama eltoc queja ieso nechtlajtlanía chicahuac ma nimitztlatzacuilti.
93  GEN 4:13  Huajca Caín quinanquili TOTECO: Nelchicahuac ni tlatzacuiltili huan ax huelis niquijiyohuis.
95  GEN 4:15  Pero TOTECO quinanquili: ¡Axtle! Intla acajya mitzmictis, nijtlatzacuiltis chicome huelta más para nijcuepilis. Huajca TOTECO quitlalili Caín se tlanextilijcayotl para nochi quiixmatisquíaj para yajaya huan ax quimictisquíaj.
358  GEN 14:21  Teipa nopa tlanahuatijquetl tlen Sodoma quiilhui Abram: San xinechmactili nopa tlacame tlen ehuaj noaltepe tlen tiquinmanahuijtoc huan ximocahui nochi tlamantzitzi tlen eliyaya iniaxca.
359  GEN 14:22  Pero Abram quinanquili: Niquilhuijtoc TOTECO tlen quichijqui elhuicactli huan tlaltepactli,
363  GEN 15:2  Pero Abram quinanquili: TOTECO, Ta Tlen Más Tijpiya Tlanahuatili, san tlapic para tinechmacas miyac tlamantli pampa ax nijpiya se conetl para nijcahuilijtehuas. Ax tinechmacatoc niyon se nocone. Huan notlatequipanojca Eliezer tlen ehua altepetl Damasco quiselis nochi tlen nijpiya quema nimiquis.
365  GEN 15:4  Huan TOTECO quinanquili: Ax yaja quiselis tlen tijcajtehuas. Elis se mocone tlen quiselis tlen tijpiyas teipa huan quipiyas ta moeso.
366  GEN 15:5  Huajca TOTECO quihuicac Abram calteno huan quiilhui: Xijtlachili elhuicac huan xijchihua fuerza xiquinpohua nopa sitlalime. Queja nopa elis ininmiyaca moteipa ixhuihua. Itztose tlahuel miyac hasta axaca huelis quinpohuas.
368  GEN 15:7  Huan TOTECO quiilhui: Na nimoTECO. Nimitzhualicac tlen altepetl Ur campa itztoque nopa caldeos para nimitzmacas ni tlali para timoaxcatis.
369  GEN 15:8  Pero Abram quiilhui: TOTECO Tlen Más Tijpiya Tlanahuatili, ¿quejatza huelis nijmatis intla melahuac nijselis ni tlali?
370  GEN 15:9  Huan Toteco Dios quinanquili: Xinechhualiquili se becerra, se chivo huan se oquich borrego tlen quipiyaj eyi xihuitl. Nojquiya xinechhualiquili se pichontzi huan se paloma.
374  GEN 15:13  Huajca TOTECO quiilhui: Moteipa ixhuihua yase itztotij ipan seyoc tlali queja sejcoyoc ehuani. Huan tlacame tlen nopano ehuaj quintequihuise chicahuac huan quinitase queja iniaxcahua huan nopano moteipa ixhuihua tlaijiyohuise para 400 xihuitl.
379  GEN 15:18  Huan queja nopa ipan nopa tonal, TOTECO quicajqui itlajtol ihuaya Abram huan quiilhui: Nochi ni tlali niquinmacas moteipa ixhuihua. Quiselise nochi ni tlali tlen campa pehua ica nopa hueyi atemitl ipan tlali Egipto ica campa temo tonati huan noja quiselise hasta nopa hueyi atemitl tlen itoca Éufrates campa quisa tonati.
384  GEN 16:2  Huajca Sarai moilhui quichihuas queja momajtoyaj quichihuaj ipan nopa tonali huan quimactilis ihuehue itlatequipanojca. Yeca quiilhui Abram: Xiquita, TOTECO ax nechcahuilijtoc ma niconepiyas, huajca xicochi ihuaya notlatequipanojca Agar para yajaya huelis quinpiyas coneme tlen elise queja na noconehua. Huan Abram quitlacaquili tlen Sarai quiilhui.
387  GEN 16:5  Huajca Sarai quiilhui Abram: Ta motlajtlacol para nechcualancaita Agar. Na nimitzmactili para ihuaya ximoteca, pero quema quimatqui para conepiyas, mohueyimatqui. Ma TOTECO quiijto ajqueya quipiya tlajtlacoli, intla ta o na.
388  GEN 16:6  Huan Abram quinanquili: Xiquita, Sarai, motlatequipanojca Agar itztoc momaco para tijtlatzacuiltis queja tiquitas cuali. Huajca Sarai pejqui quitlaijiyohuiltía Agar, huan yeca Agar cholojtejqui.
390  GEN 16:8  Huan ielhuicac ejca TOTECO quitlajtlani: Agar, tiitlatequipanojca Sarai, ¿canque tihuala huan canque tiya? Huan Agar quinanquili: Nicholohua imaco noteco, Sarai.
391  GEN 16:9  Huajca ielhuicac ejca TOTECO quiilhui: Ximocuepa campa moteco huan xijneltoquili nochi tlen mitznahuatis.
399  GEN 17:1  Huan quema Abram quipiyayaya 99 xihuitl, Toteco Tlen Quipiya Nochi Chicahualistli monexti campa ya huan quiilhui: Na nimoTeco Tlen Nijpiya Nochi Chicahualistli. Ximotemachi ipan na huan xijchihua san tlen xitlahuac noixtla.
402  GEN 17:4  Nijcahua notlajtol mohuaya para ta tielis tiinintata tlahuel miyac tlacame tlen itztose ipan tlahuel miyac tlaltini.
407  GEN 17:9  Huan Toteco Dios sampa quiilhui Abraham: Huan ya ni tlen ta huan nochi moteipa ixhuihua monequi xijchihuaca. Monequi xijneltocaca nochi tlen quiijtohua ni tlajtoli tlen nijchihua mohuaya.
413  GEN 17:15  Nojquiya Toteco Dios quiilhui Abraham: Huan mosihua, ayoc elis itoca Sarai. Ama itoca elis Sara. (Sara quinequi quiijtos Iichpoca Se Tlanahuatijquetl.)
416  GEN 17:18  Huajca Abraham quiilhui Toteco Dios: Intla huelis, san xijcahua nooquichpil Ismael ma itztos ica motlatiochihualis.
417  GEN 17:19  Huan Toteco Dios quinanquili: ¡Axtle! Ax ya nopa tlen nimitzilhuía. Niquijto mosihua Sara quipiyas se icone tlen tijtocajtis Isaac. Huan ihuaya ya nicompahuis nopa tlajtoli huan ininhuaya iteipa ixhuihua para nochipa.
428  GEN 18:3  huan quiijto: Tatame, xinechchihuilica se favor, xipanoca xitechpaxaloca.
430  GEN 18:5  Nojquiya nimechhualiquilis se quentzi tlacualistli para xijpiyaca fuerza huan teipa sampa huelis inyase ipan imoojhui. Para na se paquilistli inhualajtoque huan nijnequi nimechtequipanos intla innechcahuilise. Huan inijuanti quinanquilijque: Cualtitoc.
431  GEN 18:6  Huan Abraham calajqui ipan ichaj tlen yoyomitl huan quiilhui Sara: Nimantzi xijcui eyi tlatlamachihuali tlen harina tlen más cuali huan xijchihua pantzi.
434  GEN 18:9  Huan quema tlanque tlacuaj, nopa paxalohuani quitlajtlanijque Abraham: ¿Canque itztoc mosihua Sara? Huan Abraham tlananquili: Itztoc nepa calijtic.
435  GEN 18:10  Huajca se tlen nopa tlacame quiijto: Ne se xihuitl queja ama sampa nimitzpaxaloqui, huan mosihua Sara ya quitlacatiltijtos icone. Huan Sara moquetztoya icalixpa, quintlacaquilijtoya tlen camatiyayaj ihuaya Abraham.
438  GEN 18:13  Pero TOTECO quiilhui Abraham: ¿Para tlen huetzcac Sara? ¿Para tlen quiijto: ‘Quejatza huelis nijpiyas ni paquilistli ama quema nohuehue huan na ya tihuehuentzitzi?’
440  GEN 18:15  Huan quema Sara quicajqui tlen quiijto, majmajqui huan istlacatqui huan quiijto: Na ax nihuetzcac. Pero TOTECO quinanquili: Na nijmati para tihuetzcac.
445  GEN 18:20  Huajca TOTECO quiilhui Abraham: Nechyolmelajtoque para nopa tlacame ipan altepetini Sodoma huan Gomorra nelmosisiníaj. Nelfiero ininyolis huan tlahuel miyac inintlajtlacolhua.
448  GEN 18:23  Huan Abraham quinechcahui huan quitlajtlani: ¿Tiquinpolos tlacame tlen itztoque xitlahuaque ininhuaya tlen tlajtlacolejque?
451  GEN 18:26  Huan TOTECO quinanquili: Intla niquinpantis 50 tlacame tlen itztoque xitlahuaque ipan nopa altepetl, huajca niquintlapojpolhuis nochi ininpampa nopa 50 tlacame tlen itztoque xitlahuaque.
452  GEN 18:27  Pero Abraham sampa quiilhui: Xinechtlapojpolhui Toteco, intla sampa nimitzcamahuía, pampa ta, tiToteco Dios, huan na san nise tlacatl.
453  GEN 18:28  Pero nohueli polihuij macuili tlacame para ajsis 50 tlen itztoque xitlahuaque. ¿Tiquinmictis nochi ipan nopa altepetl intla san polihui nopa macuilme? Huan TOTECO quinanquili: Intla niquinpantis 45 tlacame tlen xitlahuaque, ax nijpolos nopa altepetl.
454  GEN 18:29  Huan Abraham sampa quiilhui: Pero nohueli san itztoque 40 tlacame tlen xitlahuaque. Huan TOTECO quiijto: Intla itztoque 40 tlen xitlahuaque, ax nijtlamiltis nopa altepetl.
455  GEN 18:30  Pero Abraham sampa quiilhui: Nimitztlajtlanía amo xicualani nohuaya pampa nimitztlajtlanía miyac hueltas, pero nohueli tiquinpantis san 30 tlacame tlen itztoque xitlahuaque. Huan Toteco sampa quiilhui: Intla itztoque 30 tlacame tlen itztoque xitlahuaque, ax nijpolos nopa altepetl.
456  GEN 18:31  Huan Abraham noja quitlajtlani: Toteco, nijmati para nimitznelcuatotonía pampa nimitznojnotza queja ni, pero ¿tlaque panos intla san 20 tlacame tlen itztoque xitlahuaque tiquinpantis? Huan Toteco quiilhui: Intla itztoque 20 tlen xitlahuaque, ax niquinmictis tlen itztoque ipan nopa altepetl.
457  GEN 18:32  Huan Abraham sampa quitlajtlani: NoTeco, amo xicualani nohuaya, pero nimitztlajtlanis san ni huelta: ¿Tlaque tijchihuas intla san majtlactli tlacame tlen itztoque xitlahuaque tiquinpantis? Huan Toteco quiilhui: Intla itztoque majtlactli tlacame tlen xitlahuaque, ax nijxolehuas nopa altepetl.
460  GEN 19:2  huan quinilhui: Tatame, xinechchihuilica se favor, ximocahuaca ni tlayohua ipan nochaj. Nopano inmoicxipajpacase huan intonilise. Huan mostla cualca huelis sampa inyase ipan imoojhui. Pero quiijtojque: ¡Axtle! Tlascamati. Tojuanti san ticochise nica calteno ipan calle.
463  GEN 19:5  huan pejque quitzajtzilíaj Lot: ¿Canque itztoque nopa tlacame tlen hualajque mochaj ni tlayohua? ¡Xiquinquixti para timotecase ininhuaya!
465  GEN 19:7  Huajca Lot quinilhui nopa fiero tlacame: Axtle, nohuampoyohua, nimechtlajtlanía amo xijchihuaca nopa tlamantli tlen fiero.
467  GEN 19:9  Pero quinanquilijque: ¡Ximijcueni tisejcoyoc ejquetl! ¿San tiajsico nica huan tijnequi titechnahuatis? ¡Ama timitzchihuilise más fiero que inijuanti! Huan nimantzi pejque quitemajmatíaj Lot huan monechcahuijque campa puerta para quicuamajcahuase.
470  GEN 19:12  Huajca nopa paxalohuani quiilhuijque Lot: Intla tiquinpiya más moteixmatcahua nica ipan ni altepetl, motlaca conehua, mosihua conehua, momonticahua o sequinoc moteixmatcahua, monequi xiquinquixti huan huejca xiquinhuica.
472  GEN 19:14  Huajca Lot yajqui quinitato tlen teipa elisquíaj imonticahua pampa ya quinijtlantoyaj iichpocahua huan quinilhui: ¡Ximoisihuiltica, xiquisaca huan huejca xiyaca pampa TOTECO quitlamiltis ni altepetl! Pero imonticahua ax quineltocaque. Moilhuijque san ahuilcamatiyaya.
473  GEN 19:15  Huan quema ya tlanestihualayaya, nopa elhuicac ehuani quiisihuiltijque Lot huan quiilhuijque: Nimantzi ximoisihuilti huan xiquinhuica mosihua huan ne ome moichpocahua huejca para ax inmiquise quema tijtlamiltise ni altepetl.
475  GEN 19:17  Huan quema nochi ifamilia Lot quistoyaj tlen nopa altepetl, nopa elhuicac ehuani quinilhuijque: ¡Ximotlaloca para ax inmiquise! Amo ximoicantlachilica, niyon amo ximoquetztiyaca campa tlamaya. Ximotlaloca hasta campa tepeco, intla inquinequij inmomanahuise huan ax inmiquise.
476  GEN 19:18  Pero Lot quinilhui: ¡Axtle, tetatme! ¡Nelía nimechtlajtlanía, xinechtlacaquilica se tlalochtli!
479  GEN 19:21  Huajca se tlen inijuanti quiijto: Cualtitoc, nijchihuas tlen titlajtlantoc. Ax nijtlamiltis nopa altepetl tlen tiquijtohua.
489  GEN 19:31  Huan se tonal nopa iichpoca tlen achtohui ejquetl quiilhui nopa teipa ejquetl: Totata ya huehuentzi, huan ax aqui nica niyon se tlacatl ipan nochi ni lugar tlen huelis timonamictise ihuaya.
492  GEN 19:34  Huan hualmostla nopa achtohui ejquetl quiilhui nopa teipa ejquetl: Xiquita, tlayohua nimotejqui ihuaya totata, huajca ni tlayohua nojquiya tiquihuintise para ta timotecas ihuaya. Huan queja nopa tiome tijpiyase tlen ya iconehua.
505  GEN 20:9  Teipa Abimelec quinotzqui Abraham huan quiilhui: ¡Tlaque tijchijtoc! ¿Tlaque tlamantli ax cuali nimitzchihuilijtoc para tinechhualiquilijtoc na huan notlacajhua ni hueyi tlajtlacoli? Titechchihuilijtoc se tlamantli tlen ax quinamiqui titechchihuilijtosquía.
507  GEN 20:11  Huan Abraham quinanquili: Na nimoilhui para nica huelis axaca tlen quitlepanita Toteco Dios huan nimoilhui nechmictisquíaj pampa quinequisquíaj nosihua.
511  GEN 20:15  huan quiilhui: Xijtlachiliti nochi notlal huan xijtlapejpeni campa más mitzpactis para tiitztos.
512  GEN 20:16  Huan Tlanahuatijquetl Abimelec quiilhui Sara: Nijmacatoc tlen tijnotza ‘moicni’ se mil plata tomi huan queja nopa nelcuali nimitztlaxtlahuía pampa nimitzpinahualti iniixtla nochi tlen itztoque mohuaya. Huan axaca huelis camatis fiero tlen ta ipampa tlen panoc. Nochi elis xitlahuac.
536  GEN 21:22  Nojquiya ipan nopa tonali Tlanahuatijquetl Abimelec yajqui ihuaya Ficol, nopa tlayacanquetl tlen isoldados para quicamahuise Abraham. Huan Tlanahuatijquetl Abimelec quiilhui Abraham: Nochi quiitaj para Toteco Dios mitzpalehuía ipan nochi tlamantli tlen tijchihua.
538  GEN 21:24  Huan Abraham quinanquili: Cualtitoc, nijtestigojquetza Toteco Dios.
540  GEN 21:26  Huan Abimelec quinanquili: Ax nijmati ajqueya huelqui quichijqui ya nopa. Ax tleno nijmatiyaya tlen ni tlamantli hasta amantzi pampa axaca nechyolmelajtoc.
543  GEN 21:29  huan Abimelec quitlajtlani: ¿Para tlen tiquiniyocaquixtijtoc ne chicome pilsihua borregojtzitzi?
544  GEN 21:30  Huan Abraham quinanquili: Xiquinseli ni chicome pilsihua borregojtzitzi tlen nimitzmaca para ma nesis ta tijmati para na nijchijqui nopa ameli.
549  GEN 22:1  Teipa panoc tonali huan Toteco Dios quiyejyeco Abraham para quiitas intla nelía quineltoquilía. Huan Toteco Dios quiilhui: Abraham. Huan Abraham quinanquili: Quena, nica niitztoc.
550  GEN 22:2  Huan Toteco Dios quiilhui: Xijcui Isaac moiyojtzi cone tlen nelía tiquicnelía huan xiya hasta nopa tlali tlen itoca Moriah. Nopano xinechmaca queja se tlacajcahualistli ipan se tepetl tlen nimitznextilis.
553  GEN 22:5  huajca quinilhui itlatequipanojcahua: Ximocahuaca nica ica ni pilburrojtzi. Nooquichpil huan na tiyase achi nepa huan tijhueyichihuatij Toteco Dios huan teipa timocuepase.
555  GEN 22:7  Teipa Isaac quiilhui Abraham: ¡Papá! Huan Abraham quinanquili: ¿Tlaque tijnequi, nocone? Huan Isaac quiijto: Xiquita, tijpiyaj cuahuitl huan tlitl, pero ¿canque itztoc nopa pilborregojtzi para nopa tlacajcahualistli?
556  GEN 22:8  Huan Abraham quinanquili: Nocone, Toteco Dios quichihuas para ma onca se pilborregojtzi para nopa tlacajcahualistli. Huan noja nejnentiyajque san sejco.
559  GEN 22:11  Huan ipan nopa tlalochtli ielhuicac ejca TOTECO quihualnojnotzqui tlen nepa elhuicac: ¡Abraham! ¡Abraham! Huan Abraham tlananquili: Nica niitztoc.
560  GEN 22:12  Huan ielhuicac ejca Toteco Dios quiilhui: Ax tleno xijchihuili nopa oquichpil. Ya niquita para tiquimacasi huan tijneltoca Toteco Dios huan ax tijtlasomatqui para tinechmacas moiyojtzi cone.
564  GEN 22:16  huan quiilhui para queja ni TOTECO quiijtohua: Pampa tijchijtoc ni tlamantli huan ax tijtlasomatqui moiyojtzi cone, nimotestigojquetza noselti
576  GEN 23:4  Yonque nise sejcoyoc ejquetl nica campa imojuanti, xinechnamaquiltica se quentzi imotlal campa nijtocas nomijcatzi.
578  GEN 23:6  ¡Nohuampo, xinechtlacaquili! Tojuanti timitzitaj para tise hueyi tlacatl tlen Dios quitlapejpenijtoc. Ayoc más ximocueso. Xijtlalpacho momijcatzi ipan nopa tlacacahuaya tlen más cuali tijpiyaj nica. Ax tleno timitztlasomatilise tlen mitzmonequilis.
580  GEN 23:8  huan quinilhui: Intla nelía inquiitaj cuali para nijtlalpachos nica nomijcatzi, xinechchihuilica se favor. Xijtlajtlanica Efrón, icone Zohar,
583  GEN 23:11  Huan Efrón quiijto: ¡Axtle, tate! Na san tlapic nimitzmaca nopa tlali huan nopa tlacacahuaya tlen eltoc nopano. Iniixtla nohuampoyohua nica nimitzmaca para nopano xijtoca momijcatzi.
585  GEN 23:13  Huan quiilhui: ¡Se favor, xinechtlacaquili! Nimitztlajtlanía xijseli nopa tomi para nopa tlali huan teipa nijtlalpachos nopano nomijcatzi.
587  GEN 23:15  Xinechtlacaquili, tate. Nopa tlali ipati nahui kilos huan tlajco tlen plata tomi, pero nopa ax quenijqui. San xijseli huan nopano xijtlalpacho momijcatzi.
594  GEN 24:2  Huan se tonal quinotzqui itlayacanca tlatequipanojca tlen quimocuitlahui nochi tlen iaxca huan quiilhui: Xijtlali moma itzintla nometztomahuiya,
597  GEN 24:5  Huan itlatequipanojca quinanquili: Pero ¿tlaque nijchihuas intla nopa sihuatl ax quinequis hualas nohuaya? ¿Tijnequi ma nijhuicas mocone ipan nopa tlali campa tiquisqui?
598  GEN 24:6  Huan Abraham quiijto: ¡Axtle! Amo xijhuica nocone nepa.
609  GEN 24:17  quema nopa tequitiquetl motlalo quiajsito huan quiilhui: Xinechcahuili ma niqui se quentzi atl ipan moco.
610  GEN 24:18  Huan nopa ichpocatl quinanquili: Xiatli, tate. Huan nimantzi quitemohui ico tlen iajcolpa huan quiamacac.
611  GEN 24:19  Huan quema nopa tequitiquetl tlanqui atli, Rebeca quiijto: Nojquiya nijquixtis atl para mocamellos hasta tlami atlise.
615  GEN 24:23  huan quiilhui: Xinechilhui ajqueya motata huan intla onca ipan mochaj campa notlacajhua huan na huelis timocahuase.
616  GEN 24:24  Huan yajaya tlananquili: Niiichpoca Betuel, yajaya tlen elqui icone Milca huan Nacor.
623  GEN 24:31  huan quiilhui: Xihuala nochaj, ta tlen TOTECO mitztiochijtoc. ¿Para tlen tiitztoc nica huejcatzi? Nijcualtlalijtoc nochaj para ta huan nojquiya onca campa mocahuase mocamellos.
625  GEN 24:33  Huan quema quintlalilijque tlacualistli para tlacuase, itlatequipanojca Abraham quiijto: Na ax nitlacuas hasta niquijtos tlen monequi niquijtos. Huan Labán quiijto: Huajca xitechilhui.
626  GEN 24:34  Huan nopa tlatequipanojquetl quiijto: Na niitlatequipanojca Abraham.
642  GEN 24:50  Huajca Labán huan Betuel quinanquilijque: Nochi ya ni huala tlen TOTECO huan tiquitaj para yajaya ipaquilis. Huajca ax huelis tojuanti timitzilhuise quena o axtle.