430 | GEN 18:5 | Nojquiya nimechhualiquilis se quentzi tlacualistli para xijpiyaca fuerza huan teipa sampa huelis inyase ipan imoojhui. Para na se paquilistli inhualajtoque huan nijnequi nimechtequipanos intla innechcahuilise. Huan inijuanti quinanquilijque: ―Cualtitoc. |
549 | GEN 22:1 | Teipa panoc tonali huan Toteco Dios quiyejyeco Abraham para quiitas intla nelía quineltoquilía. Huan Toteco Dios quiilhui: ―Abraham. Huan Abraham quinanquili: ―Quena, nica niitztoc. |
4405 | NUM 22:29 | Huan Balaam quinanquili: ―Tinechpinahualtijtoc. Intla nijpiyasquía se machete nomaco, amantzi nimitzmictisquía. |
4410 | NUM 22:34 | Huan nopa tlachixquetl Balaam quiilhui ielhuicac ejca TOTECO: ―Nitlajtlacolchijtoc. Ax nijmatiyaya intla ta tinechojtzacuayaya. Intla ax mitzpactía para ma niya, nimocuepas. |
5950 | JOS 5:14 | Huan yajaya tlananquili: ―Ax ya nopa. Na nihualajtoc pampa nitlayacanquetl tlen más nihueyi tlen ielhuicac ejcahua TOTECO. Huajca Josué motlancuaquetzqui huan mohuijtzonqui hasta icuaixco ajsic tlalchi, huan quihueyichijqui huan quiilhui: ―Nimotlatequipanojca. Techilhui tlaque tijnequi ma nijchihua. |
5951 | JOS 5:15 | Huan nopa hueyi tlayacanquetl tlen ielhuicac ejcahua TOTECO tlananquili: ―Ximotecacquixti. Campa tiijcatoc eltoc tlatzejtzeloltic, pampa na, nimoTECO, nojquiya niijcatoc nica. Huan Josué quichijqui tlen quiilhui. |
7164 | RUT 2:13 | Huan Rut quinanquili: ―Tlascamati. Nelía cuali moyolo nohuaya, huan motlajtol nechyolchicajtoc pampa tinechnojnotztoc ica tlaicnelili. Tinechpalehuijtoc yonque ax quinamiqui. Na niyon ax niitztoc se motlatequipanojca. |
7550 | 1SA 14:40 | Huan teipa Saúl quiijto: ―Na huan nocone Jonatán timoquetzase ni lado huan nochi imojuanti ximocahuaca nopona huan tiquitase tlaque TOTECO quinextis. Huan nochi nopa israelitame tlananquilijque: ―Cualtitoc. Xijchihua tlen tiquita para cuali. |
7578 | 1SA 15:16 | Huajca Samuel quiilhui Saúl: ―Xinechtlacaquili, nijnequi nimitzyolmelahuas tlen TOTECO nechilhuijtoc ama ni yohuali. Huan Saúl quinanquili: ―Xinechilhui. |
7947 | 1SA 28:2 | Huan David quinanquili: ―Cualtitoc. Ama tiquitas para, quena, nihueli nimitzpalehuis. Huan Aquis quiilhui: ―Intla nelía miyac tinechpalehuis, huajca na nimitzchihuas tinotlamocuitlahuijca para nochi noyolis. |
8053 | 2SA 2:1 | Huan teipa David quitlajtlani TOTECO: ―¿Tijnequi ma niya para niitztos ipan se altepetl ipan tlali Judá? Huan TOTECO quinanquili: ―Quena. Huajca David quiilhui: ―¿Ipan tlaque altepetl niyas? Huan TOTECO quiilhui: ―Xiya altepetl Hebrón. |
8066 | 2SA 2:14 | Huan Abner tlen eliyaya itlayacanca Is Boset quinotzqui Joab tlen eliyaya itlayacanca David, huan quej ni quiilhui: ―Achtohui ma motehuica san sequin totelpocahua para ma tiquintlachilica huan tiquitase ajqueya tlatlanis. Huan Joab tlananquili: ―Cualtitoc. |
8072 | 2SA 2:20 | Huan quema Abner moicancuepqui huan quiitac para quitoquiliyaya, quiilhui: ―¿Ax ta tiAsael? ―Quena, na niAsael ―quinanquili. |
8073 | 2SA 2:21 | Huajca Abner quiilhui: ―Ximijcueni. Xijtoquili seyoc nosoldado huan ximocahua ica nochi tlen yaja quipiya. Pero Asael ax quinejqui quicahuas. |
8232 | 2SA 9:2 | Huan quipanti se tlacatl tlen tlatequipanojtoya ipan ichaj Saúl tlen itoca eliyaya Siba. Huajca quinotzque para yas iixpa Tlanahuatijquetl David. Huan quema ajsito David quiilhui: ―¿Ta tiSiba? Huan quinanquili: ―Quena. |
8274 | 2SA 11:12 | Huajca quiilhui David: ―Cualtitoc. Ximocahua ama nica huan mostla nimitzcahuilis timocuepas ipan tlatehuijcayotl. Huajca Urías mocajqui nopona. |
8762 | 1KI 1:42 | Huan quema noja camatiyaya, ajsito Jonatán, icone nopa totajtzi Abiatar, huan Adonías quiilhui: ―Xipano. Ta tise cuali tlacatl, huelis tijhualica se cuali tlajtoli. |
8811 | 1KI 2:38 | Huajca Simei quinanquili nopa tlanahuatijquetl: ―Cualtitoc. Xitlahuac ni tlatzacuiltili tlen tiquijtojtoc huan ya nopa nijchihuas. Huajca Simei mocajqui para itztos miyac tonali nepa ipan Jerusalén. |
9685 | 2KI 6:7 | Huajca Eliseo quiilhui: ―Xijcui. Huan yajaya quicuic nopa hacha ica ima. |
9812 | 2KI 10:15 | Quema Jehú quisqui nopona, mopanti ihuaya nopa Jonadab, icone Recab. Huan quitlajpalo huan teipa quiilhui: ―¿Cuali moyolo ica na, san queja na noyolo cuali ica ta? Huan Jonadab quiilhui: ―Quena. Huan Jehú quiilhui: ―Huajca xinechmaca moma. Huajca Jonadab quimacac ima huan Jehú quichijqui para ma tlejco ipan itlatehuijca carro, |
10187 | 2KI 23:18 | Huajca Tlanahuatijquetl Josías tlanahuati: ―Xijcahuaca. Ma axaca quiajasi iomiyo. Huan queja nopa quitlepanitaque iomiyo huan nojquiya iomiyo nopa huehue tiocamanalojquetl tlen hualajqui tlen tlali Samaria. |
23297 | MAT 4:19 | Huan Jesús quinilhui: ―Xinechtoquilica. Ama inmichtlajtlamani, pero seyoc tequitl nimechmacas. Nimechnextilis quejatza intlajtlamase tlen tlacame para ma nechtoquilica. |
23446 | MAT 8:32 | Huan Jesús quinilhui iajacahua Axcualtlacatl: ―Xiyaca. Huajca nopa ajacame quisque huan calajque ipan inintlacayo nopa pitzome. Huan nochi nopa pitzome motlalojtejque huan motepexihuijque tepeixco huan huetzque ipan hueyi atl huan misahuijque. |
23659 | MAT 13:51 | Huan Jesús techtlajtlani: ―¿Inquimachilijque nochi tlen nimechilhuijtoc? Huan tiquilhuijque: ―Quena. |
23693 | MAT 14:27 | Pero Jesús nimantzi technojnotzqui huan techilhui: ―Ximosemacaca. Na niJesús. Amo ximomajmatica. |
23695 | MAT 14:29 | Huan Jesús quiilhui: ―Xihuala. Huan Pedro quisqui ipan cuacanahua huan nejnenqui aixco para ajsis campa Jesús. |
23879 | MAT 20:18 | ―Xiquitaca. Amantzi tiyohuij altepetl Jerusalén huan nepa nechtemactilise na tlen niMocuepqui Tlacatl ica nopa tlayacanca totajtzitzi huan ica nopa tlamachtiani tlen itlanahuatil Moisés. Huan yajuanti quiijtose para ma nimiqui. |
24219 | MAT 27:21 | Huajca nopa gobernador sampa quintlajtlani: ―¿Ajqueya nimechmactilis tlen ne ome tlacame? Huan nopa tlacame quiilhuijque: ―Barrabás. |
24220 | MAT 27:22 | Huan Pilato quintlajtlani: ―Huajca ¿tlachque nijchihuas ica Jesús tlen quitocaxtíaj nopa Cristo? Huan quinanquilijque: ―Xijcuamapelolti. |
24221 | MAT 27:23 | Huan Pilato quintlatzintoquili sampa: ―Pero ¿para tlen? ¿Tlachque tlajtlacoli quichijtoc? Pero nopa tlacame más tzajtziyayaj: ―Xijcuamapelolti. |
24247 | MAT 27:49 | Pero nopa sequinoc tlacame quiijtojque: ―Xijcahua. Ma tiquitase intla hualas Elías para quimanahuis o axtle. |
24301 | MRK 1:17 | Huan Jesús quinilhui: ―Xinechtoquilica. Ama inmichtlajtlamani, pero na nimechnextilis quejatza inquinnojnotzase tlacame ma nechtoquilica. |
24343 | MRK 2:14 | Huan teipa Jesús panotinemiyaya campa tequicali, huan nepa ipan mesa mosehuiyaya se tlacatl tlen itoca eliyaya Leví [2:14 Leví nojquiya itoca eliyaya Mateo.] tlen elqui icone Alfeo. Tequihuejme quitequitlalijtoyaj ma quiseli nopa tomi tlen nochi monequiyaya tlaxtlahuase para impuestos. Huan Jesús quiilhui: ―Xinechtoquili. Huajca Mateo moquetztiquisqui huan quitoquili Jesús. |
24526 | MRK 6:50 | pampa nochi quiitaque huan momajmatiyayaj. Huajca nimantzi Jesús quincamahui huan quinilhui: ―Ximosemacaca. Na niJesús. Amo ximomajmatica. |
24574 | MRK 8:5 | Huan Jesús quintlajtlani: ―¿Quesqui pantzi inquipiyaj? Huan quiilhuijque: ―Chicome. |
24589 | MRK 8:20 | Huan Jesús quiijto: ―Huan quema niquintlamacac nahui mil tlacame ica chicome pantzi, ¿quesqui chiquihuitl panpayaxtli huan michpayaxtli inquisentilijque tlen mocajtoya? Huan quiilhuijque: ―Chicome. |
24897 | MRK 15:2 | Huan Pilato quitlatzintoquili Jesús: ―¿Ta tiinintlanahuatijca israelitame? Huan Jesús quinanquili: ―Quena. Melahuac tlen tiquijtohua. |
25203 | LUK 5:27 | Teipa quema Jesús quisayaya ipan nopa altepetl, quiitac se tlacatl tlen tlainanqui impuesto. Yajaya itoca eliyaya Mateo huan nojquiya itoca eliyaya Leví, huan mosehuijtoya campa nopa mesa para quiselis impuesto. Huan Jesús quiilhui: ―Xinechtoquili. |
25429 | LUK 9:59 | Huan Jesús quiilhui seyoc: ―Xinechtoquili. Pero yajaya quiilhui: ―NoTeco, achtohui xinechcahuili ma nijtlalpachos notata quema miquis. |
26156 | JHN 1:43 | Huan tonili Jesús quinejqui yas estado Galilea. Huajca quipanti Felipe huan quiilhui: ―Xinechtoquili. |
26457 | JHN 8:7 | Pero inijuanti noja quitlajtlaniyayaj quejatza quiijtosquía. Huajca Jesús moquetzqui huan quiijto: ―Cualtitoc. Nopa tlacatl tlen ax quema tlajtlacolchijtoc achtohui ma quimajcahuili se tetl. |
26922 | JHN 19:28 | Teipa Jesús quimatqui ya tlantoya nochi itequi. Huajca para quitlamiltis tlen ijcuilijtoc ipan Itlajtol Toteco, yajaya quiijto: ―Niamiqui. |
27069 | ACT 3:4 | Huan Pedro huan Juan quitlachilijque nopa tlacatl tlen metzcuachotic huan Pedro quiilhui: ―Xitechtlachili. |
27799 | ACT 22:27 | Huajca nopa hueyi tlayacanquetl hualajqui quitlajtlanico Pablo: ―Xinechilhui tlen melahuac. ¿Ta tiromano? Huan Pablo quiijto: ―Quena. |