Wildebeest analysis examples for:   nhe-nheBl   ―Word.    February 25, 2023 at 00:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

430  GEN 18:5  Nojquiya nimechhualiquilis se quentzi tlacualistli para xijpiyaca fuerza huan teipa sampa huelis inyase ipan imoojhui. Para na se paquilistli inhualajtoque huan nijnequi nimechtequipanos intla innechcahuilise. Huan inijuanti quinanquilijque: ―Cualtitoc.
549  GEN 22:1  Teipa panoc tonali huan Toteco Dios quiyejyeco Abraham para quiitas intla nelía quineltoquilía. Huan Toteco Dios quiilhui: ―Abraham. Huan Abraham quinanquili: ―Quena, nica niitztoc.
4405  NUM 22:29  Huan Balaam quinanquili: ―Tinechpinahualtijtoc. Intla nijpiyasquía se machete nomaco, amantzi nimitzmictisquía.
4410  NUM 22:34  Huan nopa tlachixquetl Balaam quiilhui ielhuicac ejca TOTECO: ―Nitlajtlacolchijtoc. Ax nijmatiyaya intla ta tinechojtzacuayaya. Intla ax mitzpactía para ma niya, nimocuepas.
5950  JOS 5:14  Huan yajaya tlananquili: ―Ax ya nopa. Na nihualajtoc pampa nitlayacanquetl tlen más nihueyi tlen ielhuicac ejcahua TOTECO. Huajca Josué motlancuaquetzqui huan mohuijtzonqui hasta icuaixco ajsic tlalchi, huan quihueyichijqui huan quiilhui: ―Nimotlatequipanojca. Techilhui tlaque tijnequi ma nijchihua.
5951  JOS 5:15  Huan nopa hueyi tlayacanquetl tlen ielhuicac ejcahua TOTECO tlananquili: ―Ximotecacquixti. Campa tiijcatoc eltoc tlatzejtzeloltic, pampa na, nimoTECO, nojquiya niijcatoc nica. Huan Josué quichijqui tlen quiilhui.
7164  RUT 2:13  Huan Rut quinanquili: ―Tlascamati. Nelía cuali moyolo nohuaya, huan motlajtol nechyolchicajtoc pampa tinechnojnotztoc ica tlaicnelili. Tinechpalehuijtoc yonque ax quinamiqui. Na niyon ax niitztoc se motlatequipanojca.
7550  1SA 14:40  Huan teipa Saúl quiijto: ―Na huan nocone Jonatán timoquetzase ni lado huan nochi imojuanti ximocahuaca nopona huan tiquitase tlaque TOTECO quinextis. Huan nochi nopa israelitame tlananquilijque: ―Cualtitoc. Xijchihua tlen tiquita para cuali.
7578  1SA 15:16  Huajca Samuel quiilhui Saúl: ―Xinechtlacaquili, nijnequi nimitzyolmelahuas tlen TOTECO nechilhuijtoc ama ni yohuali. Huan Saúl quinanquili: ―Xinechilhui.
7947  1SA 28:2  Huan David quinanquili: ―Cualtitoc. Ama tiquitas para, quena, nihueli nimitzpalehuis. Huan Aquis quiilhui: ―Intla nelía miyac tinechpalehuis, huajca na nimitzchihuas tinotlamocuitlahuijca para nochi noyolis.
8053  2SA 2:1  Huan teipa David quitlajtlani TOTECO: ―¿Tijnequi ma niya para niitztos ipan se altepetl ipan tlali Judá? Huan TOTECO quinanquili: ―Quena. Huajca David quiilhui: ―¿Ipan tlaque altepetl niyas? Huan TOTECO quiilhui: ―Xiya altepetl Hebrón.
8066  2SA 2:14  Huan Abner tlen eliyaya itlayacanca Is Boset quinotzqui Joab tlen eliyaya itlayacanca David, huan quej ni quiilhui: ―Achtohui ma motehuica san sequin totelpocahua para ma tiquintlachilica huan tiquitase ajqueya tlatlanis. Huan Joab tlananquili: ―Cualtitoc.
8072  2SA 2:20  Huan quema Abner moicancuepqui huan quiitac para quitoquiliyaya, quiilhui: ―¿Ax ta tiAsael? ―Quena, na niAsael ―quinanquili.
8073  2SA 2:21  Huajca Abner quiilhui: ―Ximijcueni. Xijtoquili seyoc nosoldado huan ximocahua ica nochi tlen yaja quipiya. Pero Asael ax quinejqui quicahuas.
8232  2SA 9:2  Huan quipanti se tlacatl tlen tlatequipanojtoya ipan ichaj Saúl tlen itoca eliyaya Siba. Huajca quinotzque para yas iixpa Tlanahuatijquetl David. Huan quema ajsito David quiilhui: ―¿Ta tiSiba? Huan quinanquili: ―Quena.
8274  2SA 11:12  Huajca quiilhui David: ―Cualtitoc. Ximocahua ama nica huan mostla nimitzcahuilis timocuepas ipan tlatehuijcayotl. Huajca Urías mocajqui nopona.
8762  1KI 1:42  Huan quema noja camatiyaya, ajsito Jonatán, icone nopa totajtzi Abiatar, huan Adonías quiilhui: ―Xipano. Ta tise cuali tlacatl, huelis tijhualica se cuali tlajtoli.
8811  1KI 2:38  Huajca Simei quinanquili nopa tlanahuatijquetl: ―Cualtitoc. Xitlahuac ni tlatzacuiltili tlen tiquijtojtoc huan ya nopa nijchihuas. Huajca Simei mocajqui para itztos miyac tonali nepa ipan Jerusalén.
9685  2KI 6:7  Huajca Eliseo quiilhui: ―Xijcui. Huan yajaya quicuic nopa hacha ica ima.
9812  2KI 10:15  Quema Jehú quisqui nopona, mopanti ihuaya nopa Jonadab, icone Recab. Huan quitlajpalo huan teipa quiilhui: ―¿Cuali moyolo ica na, san queja na noyolo cuali ica ta? Huan Jonadab quiilhui: ―Quena. Huan Jehú quiilhui: ―Huajca xinechmaca moma. Huajca Jonadab quimacac ima huan Jehú quichijqui para ma tlejco ipan itlatehuijca carro,
10187  2KI 23:18  Huajca Tlanahuatijquetl Josías tlanahuati: ―Xijcahuaca. Ma axaca quiajasi iomiyo. Huan queja nopa quitlepanitaque iomiyo huan nojquiya iomiyo nopa huehue tiocamanalojquetl tlen hualajqui tlen tlali Samaria.
23297  MAT 4:19  Huan Jesús quinilhui: ―Xinechtoquilica. Ama inmichtlajtlamani, pero seyoc tequitl nimechmacas. Nimechnextilis quejatza intlajtlamase tlen tlacame para ma nechtoquilica.
23446  MAT 8:32  Huan Jesús quinilhui iajacahua Axcualtlacatl: ―Xiyaca. Huajca nopa ajacame quisque huan calajque ipan inintlacayo nopa pitzome. Huan nochi nopa pitzome motlalojtejque huan motepexihuijque tepeixco huan huetzque ipan hueyi atl huan misahuijque.
23659  MAT 13:51  Huan Jesús techtlajtlani: ―¿Inquimachilijque nochi tlen nimechilhuijtoc? Huan tiquilhuijque: ―Quena.
23693  MAT 14:27  Pero Jesús nimantzi technojnotzqui huan techilhui: ―Ximosemacaca. Na niJesús. Amo ximomajmatica.
23695  MAT 14:29  Huan Jesús quiilhui: ―Xihuala. Huan Pedro quisqui ipan cuacanahua huan nejnenqui aixco para ajsis campa Jesús.
23879  MAT 20:18  ―Xiquitaca. Amantzi tiyohuij altepetl Jerusalén huan nepa nechtemactilise na tlen niMocuepqui Tlacatl ica nopa tlayacanca totajtzitzi huan ica nopa tlamachtiani tlen itlanahuatil Moisés. Huan yajuanti quiijtose para ma nimiqui.
24219  MAT 27:21  Huajca nopa gobernador sampa quintlajtlani: ―¿Ajqueya nimechmactilis tlen ne ome tlacame? Huan nopa tlacame quiilhuijque: ―Barrabás.
24220  MAT 27:22  Huan Pilato quintlajtlani: ―Huajca ¿tlachque nijchihuas ica Jesús tlen quitocaxtíaj nopa Cristo? Huan quinanquilijque: ―Xijcuamapelolti.
24221  MAT 27:23  Huan Pilato quintlatzintoquili sampa: ―Pero ¿para tlen? ¿Tlachque tlajtlacoli quichijtoc? Pero nopa tlacame más tzajtziyayaj: ―Xijcuamapelolti.
24247  MAT 27:49  Pero nopa sequinoc tlacame quiijtojque: ―Xijcahua. Ma tiquitase intla hualas Elías para quimanahuis o axtle.
24301  MRK 1:17  Huan Jesús quinilhui: ―Xinechtoquilica. Ama inmichtlajtlamani, pero na nimechnextilis quejatza inquinnojnotzase tlacame ma nechtoquilica.
24343  MRK 2:14  Huan teipa Jesús panotinemiyaya campa tequicali, huan nepa ipan mesa mosehuiyaya se tlacatl tlen itoca eliyaya Leví [2:14 Leví nojquiya itoca eliyaya Mateo.] tlen elqui icone Alfeo. Tequihuejme quitequitlalijtoyaj ma quiseli nopa tomi tlen nochi monequiyaya tlaxtlahuase para impuestos. Huan Jesús quiilhui: ―Xinechtoquili. Huajca Mateo moquetztiquisqui huan quitoquili Jesús.
24526  MRK 6:50  pampa nochi quiitaque huan momajmatiyayaj. Huajca nimantzi Jesús quincamahui huan quinilhui: ―Ximosemacaca. Na niJesús. Amo ximomajmatica.
24574  MRK 8:5  Huan Jesús quintlajtlani: ―¿Quesqui pantzi inquipiyaj? Huan quiilhuijque: ―Chicome.
24589  MRK 8:20  Huan Jesús quiijto: ―Huan quema niquintlamacac nahui mil tlacame ica chicome pantzi, ¿quesqui chiquihuitl panpayaxtli huan michpayaxtli inquisentilijque tlen mocajtoya? Huan quiilhuijque: ―Chicome.
24897  MRK 15:2  Huan Pilato quitlatzintoquili Jesús: ―¿Ta tiinintlanahuatijca israelitame? Huan Jesús quinanquili: ―Quena. Melahuac tlen tiquijtohua.
25203  LUK 5:27  Teipa quema Jesús quisayaya ipan nopa altepetl, quiitac se tlacatl tlen tlainanqui impuesto. Yajaya itoca eliyaya Mateo huan nojquiya itoca eliyaya Leví, huan mosehuijtoya campa nopa mesa para quiselis impuesto. Huan Jesús quiilhui: ―Xinechtoquili.
25429  LUK 9:59  Huan Jesús quiilhui seyoc: ―Xinechtoquili. Pero yajaya quiilhui: ―NoTeco, achtohui xinechcahuili ma nijtlalpachos notata quema miquis.
26156  JHN 1:43  Huan tonili Jesús quinejqui yas estado Galilea. Huajca quipanti Felipe huan quiilhui: ―Xinechtoquili.
26457  JHN 8:7  Pero inijuanti noja quitlajtlaniyayaj quejatza quiijtosquía. Huajca Jesús moquetzqui huan quiijto: ―Cualtitoc. Nopa tlacatl tlen ax quema tlajtlacolchijtoc achtohui ma quimajcahuili se tetl.
26922  JHN 19:28  Teipa Jesús quimatqui ya tlantoya nochi itequi. Huajca para quitlamiltis tlen ijcuilijtoc ipan Itlajtol Toteco, yajaya quiijto: ―Niamiqui.
27069  ACT 3:4  Huan Pedro huan Juan quitlachilijque nopa tlacatl tlen metzcuachotic huan Pedro quiilhui: ―Xitechtlachili.
27799  ACT 22:27  Huajca nopa hueyi tlayacanquetl hualajqui quitlajtlanico Pablo: ―Xinechilhui tlen melahuac. ¿Ta tiromano? Huan Pablo quiijto: ―Quena.