Wildebeest analysis examples for:   nhy-nhyNT   d    February 25, 2023 at 00:53    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Yinmej yejwan katlej oyajkej ya wejkawitl iweyitajwan in Jesucristo, katlej walajtok nelwatl de David, iwan noijki walajtok nelwatl de Abraham.
23215  MAT 1:2  Abraham oyáj tepapan de Isaac. Isaac oyáj tepapan de Jacob. Jacob oyáj tepapan de Judá iwan oksekimej ikniwan.
23216  MAT 1:3  Judá iwan isiwa Tamar okinpixkej inpilwan katlej intoka Fares iwan Zara. Iwan Fares oyáj tepapan de Esrom. Esrom oyáj tepapan de Aram.
23217  MAT 1:4  Aram oyáj tepapan de Aminadab. Aminadab oyáj tepapan de Naasón. Naasón oyáj tepapan de Salmón.
23218  MAT 1:5  Salmón iwan isiwa Rahab okipixkej inkone itoka Booz. Booz iwan isiwa Rut okipixkej inkone itoka Obed. Obed oyáj tepapan de Isaí.
23219  MAT 1:6  Iwan Isaí oyáj tepapan de yen rey David. In rey David oyáj tepapan de Salomón. Imaman in Salomón yen katlej oyeka isiwa in Urías.
23220  MAT 1:7  Salomón oyáj tepapan de Roboam. Roboam oyáj tepapan de Abías. Abías oyáj tepapan de Asa.
23221  MAT 1:8  Asa oyáj tepapan de Josafat. Josafat oyáj tepapan de Joram. Joram oyáj tepapan de Uzías.
23222  MAT 1:9  Uzías oyáj tepapan de Jotam. Jotam oyáj tepapan de Acaz. Acaz oyáj tepapan de Ezequías.
23223  MAT 1:10  Ezequías oyáj tepapan de Manasés. Manasés oyáj tepapan de Amón. Amón oyáj tepapan de Josías.
23224  MAT 1:11  Josías oyáj tepapan de Jeconías iwan noijki okinpixke oksekimej ipilwan, itech nekatej tonaltin nijkuak in judiojtin okinwikakej presojtin para itech país de Babilonia.
23225  MAT 1:12  Ompa itech país de Babilonia, Jeconías okipixke se ikone itoka Salatiel. Salatiel oyáj tepapan de Zorobabel.
23226  MAT 1:13  Zorobabel oyáj tepapan de Abiud. Abiud oyáj tepapan de Eliaquim. Eliaquim oyáj tepapan de Azor.
23227  MAT 1:14  Azor oyáj tepapan de Sadoc. Sadoc oyáj tepapan de Aquim. Aquim oyáj tepapan de Eliud.
23228  MAT 1:15  Eliud oyáj tepapan de Eleazar. Eleazar oyáj tepapan de Matán. Matán oyáj tepapan de Jacob.
23229  MAT 1:16  Jacob oyáj tepapan de José. Yon José yen katlej oyeka iokich in María. Iwan yon María okitlakatilij in Jesús katlej tikixmatij yen Cristo.
23230  MAT 1:17  Opanokej majtlaktle iwan nawi tetajmej desde Abraham asta David. Noijki opanokej majtlaktle iwan nawi tetajmej desde David asta ijkuak okinwikakej itech país de Babilonia. Iwan noijki opanokej majtlaktle iwan nawi tetajmej desde ijkuak okinwikakej itech país de Babilonia asta ijkuak otlakatiko in Cristo.
23231  MAT 1:18  Ijkín nik otlakatke in Jesucristo. María yokichixtoka ma ajsi tonale para monamiktis iwan José. Pero antes de mosetiliskej, María okiwalmachilij ya kipia ikone ijtik itlalax ika ipoder in Espíritu Santo.
23233  MAT 1:20  Nijkuak ijkón okiyejyekoj kichiwas, owalaj se ángel katlej okualtitlanke in Señor. Yon ángel okimonextilij itech ikochteemikilis in José, iwan okilwij: ―José, tekone de David, amo ximomawti timosetilis iwan María para yetos mosiwa. Porke por yen ipoder in Espíritu Santo okichij ma kipia yon konetl.
23234  MAT 1:21  María kipias ikone, iwan tiktokayotis JESÚS, porke Yej kimakixtis ipueblo de itlajtlakol.
23235  MAT 1:22  Nochi in yin otlapanok para ma mochiwa tlan okijtoj in toSeñor por medio de yen profeta Isaías:
23239  MAT 2:1  Jesús otlakatke itech pueblo de Belén, itech estado de Judea, iwan nijkuak Herodes oyeka rey. Ijkuakón owalajkej ik ikisayan tonale sekimej ixtlamatkej de sitlaltin iwan oejkokej itech weyikan de Jerusalén.
23240  MAT 2:2  Tlajtlantiwitzej: ―¿Kanin kajki in konetl katlej otlakatke para yetos Rey de yen judiojtin? Porke isitlal otikitakej desde ik ikisayan tonale, iwan otiwalajkej otikweyikixtikoj.
23241  MAT 2:3  In rey Herodes okimakak tlapololistle nijkuak ijkón okikakke, iwan nochtin tlakaj de Jerusalén noijki okinmakak tlapololistle.
23242  MAT 2:4  Herodes okinnotzke nochtin tlayekankej tiopixkej iwan noijki in tlamachtijkej de itlanawatil in Moisés. Iwan okintlajtlanij kanin tlakatis in Cristo.
23243  MAT 2:5  Iwan yejwan okilwijkej: ―Tlakatis itech pueblo de Belén itech estado de Judea. Porke ijkón okijkuiloj in profeta:
23244  MAT 2:6  Tej, Belén, katlej tikaj itech tlale de Judea, maski titzikitzin, tej okachi tiweyikistok (tiweyititok). Porke motech kisas se tlayekanke, katlej kinyekanas nopilwan judiojtin.
23245  MAT 2:7  Ijkuakón Herodes okinnotzke ichtaka in ixtlamatkej de sitlaltin, iwan okintlajtlanij itech tlan tonale meroj omonextij in sitlale.
23246  MAT 2:8  Satepan okintitlanke itech pueblo de Belén, iwan okinmilwij: ―Ompa xiwian, iwan kuale xitlajtlanikan de yon konetl. Iwan nijkuak ankajsiskej, annechilwiskej, para nej noijki nias nikweyikixtiti.
23250  MAT 2:12  Satepan, itech inkochteemikilis, Dios okinmilwij mach ok ma wian inawak Herodes. Tonses, oyajkej para inchan itech oksé ojtle.
23251  MAT 2:13  Nijkuak oyajkej in ixtlamatkej de sitlaltin, ijkuakón, owalaj se ángel de toSeñor iwan okimonextilij itech ikochteemikilis in José. Okilwij: ―Ximewa, iwan xikwika in konetl iwan imaman asta itech país de Egipto. Ompa ximokawakan asta ijkuak Nej nimitznawatis xikisakan. Porke Herodes kitemos in konetl para kimiktis.
23253  MAT 2:15  Iwan ompa omokajkej asta ijkuak omikke in Herodes. Ijkón otlapanok para ma mochiwa tlan okijtoj in toSeñor por medio de yen profeta nijkuak okijtoj: “Oniknotzke in noKone ma kisa de Egipto.”
23254  MAT 2:16  Nijkuak in Herodes okimomakak kuenta nik okikajkayajkej in nekatej ixtlamatkej de sitlaltin, sa tekitl okualanke, iwan otlanawatij ma kinmiktikan nochtin in chochokotzitzintin de ome xiwitl para ik tlani katlej chantij itech pueblo de Belén, iwan nochtin in pueblojtin katlej katej ik ompa. Porke in ixtlamatkej de sitlaltin okilwijkaj in Herodes nik ya kipia kej ome xiwitl nijkuak yakinika okinmonextilij in yon sitlale.
23256  MAT 2:18  Itech pueblo de Ramá mokaki tzajtzilistle de tekokojkayotl, iwan chokilistle de neyolkokole. Yen Raquel kinchokilia ipilwan, iwan mach kineki moyolosewis, porke yokinmiktilijkej.
23257  MAT 2:19  Iwan nijkuak omikke in Herodes, se ángel de toSeñor okimonextilij in José itech ikochteemikilis ompa Egipto.
23258  MAT 2:20  Okilwij: ―Ximewa, iwan ximokuepa xikwika in konetl iwan imaman para mopaís de Israel. Porke yomikkej katlej okinekiaj kimiktianij in konetl.
23259  MAT 2:21  Ijkuakón José omejke iwan omokuepke iwan konetl iwan imaman para itech país de Israel.
23260  MAT 2:22  Pero nijkuak José okimatke nik itech estado de Judea, mach ok yen Herodes oyeka rey sino yen itelpoch katlej itoka Arquelao, tonses omomawtij yas ompa. ToTajtzin Dios okilwij in José itech ikochteemikilis, ma wia itech estado de Galilea.
23261  MAT 2:23  Tonses, oyáj itech yon estado iwan omochantij itech se pueblo itoka Nazaret. Ijkón otlapanok ken okijtojkej in profetajtin, nik in Cristo kitokayotiskej nazareno.
23262  MAT 3:1  Itech nekatej tonaltin in Juan Tlakuateekij owalaj kan tlawaki de estado de Judea, iwan okinmachtij in tlakaj katlej owalajkej inawak.
23264  MAT 3:3  Yen yin Juan de akin otlajtoj in profeta Isaías, nijkuak okijtoj: Se tlajtole mokaki tetzajtzilia kan tlawaki, iwan kijta: “Xikyektlalikan iwan xikmelawakan iojwi in Señor.”
23265  MAT 3:4  Itzotzol in Juan oyeka de itzojmio kameyo iwan omotlajkoilpiaya ika se kuetlaxtle. Okinkuaya chapulimej (xolinmej) iwan okikuaya nektle.
23266  MAT 3:5  Miekej tlakaj owalayaj inawak Juan, owalayaj de weyikan de Jerusalén, de nochi in estado de Judea iwan de nochtin in tlalmej katlej katej ik weyatl Jordán.
23267  MAT 3:6  Nijkuak omoyolkuitiayaj de intlajtlakol, in Juan okinkuateekiaya ijtik in weyatl Jordán.
23268  MAT 3:7  Iwan nijkuak in Juan okinmitak miekej fariseos iwan saduceos owalayaj inawak para mokuateekiskej, okinmilwij: ―¡Namejwan kej ankoamej! ¿Akin oamechilwij ke tla anmokuateekiskej welis ancholoskej de itech ikualanilis in Dios katlej amopan witz?
23270  MAT 3:9  Iwan amo xikmolwikan ke ankatej kuale porke antepilwan de Abraham. Ipan melajka namechilwia, ke asta yinmej temej in Dios welis kinkuepas ipilwan in Abraham.
23272  MAT 3:11  Nej melawak namechkuateekia ika atl kej se señas nik melawak anmoyolkuepkej. Pero satepan de nej witz oksé katlej okachi nechpanawilia, porke okachi weyikistok (weyititok) iwan amo ken nej, iwan mach notech powi nion para nikkakkixtis. Yej amechkuateekis ika Espíritu Santo iwan ika tlitl.
23274  MAT 3:13  Jesús okiske de estado de Galilea iwan oejkok itech weyatl Jordán kan oyeka in Juan Tlakuateekij, ompa owalaj para ma kikuateeki in Juan.
23277  MAT 3:16  Nijkuak Jesús omokuateekij iwan nijkuak owalmej de ijtik atl, in ilwikak otlapowik iwan okitak in Espíritu Santo owaltemok ipan Jesús kej se paloma.
23278  MAT 3:17  Iwan omokakke se tlajtole de ilwikak. Okijtoj: ―Yen yin notlasojKone, katlej inawak nipaki.
23279  MAT 4:1  Satepan, in Espíritu Santo okiwikak in Jesús kan tlawaki kan diablo okinekia kitlajtlakolmayawini in Jesús.
23281  MAT 4:3  Ijkuakón, in tetlajtlakolmayaj owalaj inawak Jesús para kitlajtlakolmayawis, iwan okilwij: ―Tla melawak Tej titeKone de Dios, xikchiwa ma mokuepa pan in yinmej temej.
23283  MAT 4:5  Satepan, in diablo okiwikak in Jesús itech iweyikan in toTajtzin Dios, yen weyikan de Jerusalén, iwan okitlejkoltij ipan weyi tiopan.