Wildebeest analysis examples for:   noa-noaH   F    February 25, 2023 at 00:54    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23216  MAT 1:3  Mag hich Judá, Fares haai hanaa hĩchab Zara haai hajim haajem; ham hãd, Tamar ha t'ʌ̃r sĩejim haajem. Mag Fares, Esrom haai hajim; maagwai chi Esrom jũrr Aram haai.
23489  MAT 10:3  Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo, gobierno dëbpaar jëeumie harr, (hajapcharan mʌchma, mʌchpai hĩchab Leví haajem); Santiago, jöoi Alfeo hiewaa, (hichpai hĩchab Jacobo haajem); Tadeo, hichpai hĩchab Lebeo ha t'ʌ̃ʌrjem;
23669  MAT 14:3  Hirua mag sĩerran mʌga hajim haajem: Maata hich Herodeeu hich naam Felipe hʌʌi Herodías hanʌmta k'echeu hauwi sĩejim hanaabá. Mag hat'eeta Juanau chi reíg, “Pua pöd pʌch naam hʌʌi k'echeu hauwi pʌch hʌʌik'a hauju k'aba simgui” hajim hanʌm. Mamʌ sĩi hichig magbaawai warag Juan pʌr haupi jaauwi, cárcel deg p'ãar sĩupinaa cadenau jʌ̃ sĩupijim hanaabá.
23714  MAT 15:12  Hirua magbapäaiwai maach chi k'apeenauta hirig,Fariseonaan hiek, mag pua magbarm haig, ham k'ĩirta hiek'abapʌ̈im haajem hanaajim.
23747  MAT 16:6  Magbarm dʌ̈ichata hich Jesuujã marag, —K'ĩir k'ap'ʌ wënʌrrat'ʌ̃ hajim. Fariseonaan bënta saduceonaan bën dʌ̈i jãg levadurajö sim pãach gaai dʌrbapimiet hajim marag.
23752  MAT 16:11  ¿Jãga jãg pãrau bʌ̃ʌrjã k'aug hauba nʌ hajim, mua pãachig,Fariseonaan bën saduceonaan bën dʌ̈i levadurajö simta pãach gaai dʌrbapimiet” haawai? Mua mag chirʌm haig chan pan chaar higwiata pãrag mag hiek'aba chirʌm; wajapcharan muan maiguin, hoob hamjö chik'am k'ĩir haawaipaita chadam hiekjö hiek'amiet ha chirʌmʌu hajim marag.
23754  MAT 16:13  Mag wëtwia deeum durr Cesarea de Filipo hanʌm paauk'abaimaawai hich Jesuu marag, —Hõrau mʌch chi Hemk'ooi Hiewaa higwia hiyʌ̈ʌ nʌm hũurwai, ham hiek ¿mʌ k'ai haajẽ? ¿Pãrau hũrba haajẽ? ha jëeujim.
24347  MRK 2:18  K'ãai hãb fariseonaan higar nʌm k'ʌʌn Juan chi hõor pör choomie k'apeen dʌ̈i t'ach k'öba sʌrk'a naajim haajem. Mag nʌm hee hõrau Jesús sim haar wëtwia hirig maguimajierram hanʌm:Fariseonaan higar nʌm k'ʌʌn maimua Juan k'apeenjã sʌrk'a nʌmta, ¿k'an jãgwia pʌ dʌ̈i wënʌrraajem k'ʌʌnta jãg sʌrk'aba nʌ? hajierram hanʌm.
24375  MRK 3:18  Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, (hichpai Leví ha t'ʌ̃r sĩejim); Tomás, Santiago, chi Alfeo hiewaa, (hichpai hagjö Jacobo ha t'ʌ̃r sĩejim); Tadeo, (hichpai Judas hanaa Lebeo haajeejim); Simón chi Cananista, maimua
24493  MRK 6:17  Hirua mag sĩerran mʌg hajim haajem: Maata hich Herodeeu hich naam Felipe hʌʌi Herodías hanʌmta k'echeu hauwi hag dʌ̈i sĩejim hanaabá. Mag hit'eeta Juanau chi reíg, “Pua pöd pʌch naam jua heem hʌʌi k'echeu hauwi pʌch hʌʌik'a hauju k'aba simgui” hajim hanʌm. Mamʌ sĩi hichig magbaawai warag Juan pʌr haupi jaauwi, cárcel deg p'ãar sĩupinaa, cadenau jʌ̃ sĩupijim hanaabá.
24596  MRK 8:27  Jesús mag woun hãb dau k'ĩsu sĩerr monaaupʌ̈itarr k'ur hich k'apeen dʌ̈i durr Cesarea de Filipo hanʌm heem p'öbördam nʌnʌidʌmʌg majim haajem. Mag wëtumua hich Jesuu hamag, —Hõrau mʌ higwia hiyʌ̈ʌ nʌm hũurwai, ¿ham hiek mʌ k'ai haajẽ? ¿Pãrau hũrba haajẽ? ha jëeujim hanʌm.
25078  LUK 2:36  Maig hĩchab hũan Ana hanʌmjã sĩejim haajem, hagjö Hẽwandam hi jaaumie. Mag Ana hapk'ʌ̃ʌ jöoi Fanuel k'ararr hag k'a hajim haajem. Maagwai hich jöoi Fanuel hanʌm warr jöoingar Asernaan ha t'ʌ̃ʌrjerr k'ʌʌn heem hajim haajem. Mag hũan Ana warrpem hich jaai hautarr dʌ̈i siete añospai nʌm hee k'oopawia hich mag tag jaaijã hauba k'itʌmua ya hũanaa k'itajim hanaabá.
25095  LUK 3:1  Woun Tiberio hanʌm reik'abaaderr haigmua quince años haadëm hee, gobernadornaan jayap naajim haajem: Judea durr: Poncio Pilato Galilea durr: Herodes Iturea durr Traconite durr dʌ̈i: Felipe (Herodes naam, haai gaaimua) Abilinia durr: Lisanias
25113  LUK 3:19  Mag jaar chi gobernador Herodeeu hich naam Felipe hʌʌi Herodías hanʌm k'echeu hauwia hag dʌ̈i sim k'aug hat'aawai Juanau hirig hiek'ajim haajem. Mamʌ mag hirig hiek'atarr chan mag sĩi hich wach hʌʌi dʌ̈i sim hat'eepaijã k'aba, hich nem parhooba k'aigba waaujem kõitpata hirig hiek'ajim hanaabá. Mamʌ magʌmjã bʌ̃ʌrjã hi hiek hũrba, warag chi Herodeeu Juan cárcel deg p'ãar sĩupijim hanaabá.
25127  LUK 3:33  Aminadab Admin hiewaa; Admin Arni hiewaa; Arni Esrom hiewaa; Esrom Fares hiewaa; Fares Judá hiewaa;
25229  LUK 6:14  Mʌk'ʌʌn hirua jʌr hautarr k'ʌʌn t'ʌ̃rʌu: Simón, (hichpai Jesuu Pedro ha t'ʌ̃rjim); Andrés, (chi Simón heeum); Santiago, (hichpai hĩchab Jacobo ha t'ʌ̃r sĩejim); Juan, (chi Santiago heeum); Felipe, Bartolomé,
26156  JHN 1:43  Hag noram Jesús jũrr Galilea durr maju haadëjim. Mag nʌm hee Felipe dʌ̈i hoojim. Mag hoobaawai hirig,Felipe, mʌ dʌ̈i marrau hajim.
26157  JHN 1:44  Mag woundam Felipe hanʌm p'öbördam Betsaida hanʌm heem hajim, Andrés dʌ̈i Pedropa hãba naajerr p'öbör heem.
26158  JHN 1:45  Maimua jũrr Felipeeu deeum woun Natanael hanʌm jʌraan mawia, hirig maguimajim haajem: —Natanael, maran ya Jesús dʌ̈ita wënʌrrʌmgui hajim hanʌm, har Nazaret p'öbör hee woun hãb José haajem hag hiewaa dʌ̈i. Hich jãg higwiata Moisés k'ararrau hẽsap p'ã pʌarr gaaijã jãg jaaunaa, Hẽwandam hi jaaumienaujã jãg jaauba haajeejieba haimajim haajem Felipeeu.
26159  JHN 1:46  Magbaawai chi Natanaelau Felipeeg, —Hʌ̈k'abamgui hajim hanʌm. ¿K'aíu pʌrʌg jaauwai mag Nazaret p'öbör heemuata hõor chi t'et'emk'a höbërju ha jaaujĩ? hajim hanʌm. Mamʌ magbaawai chi Felipeeu, —Magan hoobahur hajim hanʌm, k'ap haag.
26161  JHN 1:48  Jesuu hichig mag hiek'abarm hũrbaawai Natanaelau hirig, —¿Jãga pua mag mʌ hö hak'aar hajap'a chirʌm k'ap'ʌ chirʌ́? hajim. Magbaa Jesuu hirig,Felipeeu pʌ mawag hëeurrju nawe, har pʌch dik'u gaau higo bʌ̈ heegar sĩewai, mua pʌ hoobajieb hajim.
26331  JHN 6:5  Jesuu hoowai mag hich hẽudee hõor pöoma bëewia pos haichëm hoobaawai Felipeegta, Felipe, hõor pöm mʌg wëjöm hat'ee ¿jamta maadëu k'öju bawaagauma? hajim.
26332  JHN 6:6  Pari hichdëu Felipeeg mag sĩerran, daau hirua k'an habarju k'ai hawiata mag sĩejim. Mamʌ hich Jesuu hichdëu k'ap nem wauju k'ĩirju sĩejim.
26333  JHN 6:7  Magbaa Felipeeu hirig, —Doscientos denarios wai nʌm hanaa sĩi pan happai hauk'iinjã, hagdaujö dau hãhãbdöjã dʌ̈rrk'abajugui hajim.
26670  JHN 12:21  Mak'ʌʌnau Felipe haig bëewia hirigta, —Kakë, marau Jesús dʌ̈i hiyʌ̈ʌ ham k'õsi nʌmgui haichëjierram. Mag Felipeegta jëeuchëtarran hamachjö judionaan k'abam hee bãautarr haawai hajim, hamach kõit Jesuug hiek'amk'ĩir. Chi Felipe p'öbördam Betsaida hanʌm heem hajim.
26671  JHN 12:22  Magbaawai Felipeeu jũrr hagjö maar k'apeer hãb Andrés hanʌmʌg jaauwia hamach numiim k'ʌʌnau jũrr hich Jesús haarcha jawaan wëtjim.
26745  JHN 14:8  Magbaawai jũrr Felipeeu hich Jesuug, —Señor, magan marag maach daúachata pʌch Haai hoopibá, mag hoobaawai marau k'ap'ʌ nʌisijugui hajim, hi jãga sĩerrʌ́.
26747  JHN 14:10  Magnaa chi Felipeeg, ¿Pua hʌ̈k'abata sĩ hajim, mua mag mʌ mʌch Haai dʌ̈i chiraawai mʌ Haaijã mʌ dʌ̈i sim ha chirʌm? Maguata mua nem jaau chitʌm chan sĩi mʌch hipaita jaau chitʌm k'abam. Mua nem wau chitʌmjã mʌchdëuta mag wau chitʌm haju k'abam; hajapcharan hich mʌ Haai mag mʌ dʌ̈i sĩejemuata waaujemgui hajim.
27005  ACT 1:13  Mag wëtwia p'öbör hee paauk'abaimaawai hʌ̃gt'aa hamach jẽerjem haar hãba biirdʌ nʌisijim haajem. Maig naajim haajem: Pedro, Santiago, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago jöoi Alfeo hiewaa, Simón hibʌʌr wauwia Celote ha t'ʌ̃ʌrjem, maimua Judas, woun hãb deeum hagjö Santiago hanʌm dʌ̈i hãbam k'ʌʌn.
27028  ACT 2:10  Mag tag hĩchab t'ʌnʌm: Frigiapien, Pamfiliapien, Egipto durram k'ʌʌn maimua Africa durr p'öbör Cirene hanʌm hag hatag naajem k'ʌʌnpa t'ʌnʌm. Romapienjã mʌig joobaajemgui hajim hanʌm, judionaan chaar maimua deeum durrmua bëewi judionaan higar nʌm k'ʌʌnjã hagjö,
27175  ACT 6:5  Hamau mag hiek'abarm hĩchab warm k'ʌʌn k'apan haig t'ʌnarr k'ʌʌnaujã t'umaam k'ʌʌnau jʌ̃gaagaa hũrjierram haajem. Magbaawai woun hãb Esteban ha t'ʌ̃r sĩerr jʌr haujierram haajem. Mag wounau Hẽwandam Hak'aar hich gaai p'ẽsnaa nem waauwaijã hãba Hẽwandam gaaipai k'ĩirjunaata waaujeejim haajem. Mag tag hi dʌ̈i hãba jʌr hautarr k'ʌʌn t'ʌ̃r mʌk'ʌʌn hajim haajem: Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas maimua Nicolás. Chamʌg Nicolás hanʌm deeum durram p'öbör Antioquía hanʌm hee t'aabatarrta Jesús hiek hʌ̈k'aju nawe judionaan higar t'eerbawi sĩejim haajem.
27195  ACT 7:10  Mag hi përpʌ̈ijierrab mamʌ, Hẽwandamau hʌ̈u hi heeg hoojim hanaabá, mag p'it'urg hau simjã t'um hãwatamk'ĩir. Mag nʌm dʌ̈i hĩchab hich Hẽwandamau warag hirig k'ĩirjug deewi, rey Faraonaujã hirua nem wau sim hich dawagaa hoobaadee, warag Egipto durram gobernador k'apiwia hirigta hich nem t'um jaaujim haajem hich dënjö hamk'ĩir, ha jaaumajim haajem Estebanau.
27250  ACT 8:5  Jũrr mag jaau wënʌrrʌmua woun hãb Felipe hanʌm Samariaag mawi mag durr p'öbör dʌ̈rrchacharam hee maach peerdʌajem hiek jaaumamua, “Jesuuta Hẽwandamau Cristo pʌ̈iju haajerr pãrau nʌ nʌmʌugui” haajeejim hanʌm hamag.
27251  ACT 8:6  Felipeeu mag jajawagmam hõrau hãbam haig biirdʌnaa hi hiek hũrm k'õsi hũurjeejim haajem. Mag hi hiek hũr nʌm dʌ̈i hĩchab Hẽwandam jua t'eegau nem k'ĩir pogk'e wau nʌrrʌmjã hamach daúa hoo naajim haajem.
27257  ACT 8:12  Mamʌ mag nʌm hee, jũrr Felipeeu maach peerdʌajem hiek jaaunaa, “Hẽwandamagta hʌdʌraa dich Pörk'apiju haai nʌm” ha jaau sim dʌ̈i hĩchab, “Jesucristota hich Hẽwandamaucha jʌr hauwia maach peerdʌ haumk'ĩir pʌ̈ijim” ha jaaumam hũrp'öbaadeewai, hʌ̈k'awi, hemk'ooin dʌ̈imua hʌʌinaupa hamach pör choopimaajeejim hanaabá.
27258  ACT 8:13  Magbaawai hĩchab hich Simonaujã dʌ̈i hʌ̈k'awi, hich pör choopiwia, warag Felipe k'a hogdʌba sĩsijim haajem. Mag hi k'a hogdʌba nʌrrʌmua Felipeeu hõrau hag na mag nem hooba haajerr nempa waumam hoowia jũrr hich Simonta dauderraa sĩejeejim haajem.
27271  ACT 8:26  Magtarr k'ur Hẽwandam chog hãb hʌ̃gt'armua bëewi Felipe hiek hirig hi t'ʌ̃rcha t'ʌ̃rnaa, —Har Jerusalenmua k'ʌdau hõor chuk'u hich mag ma sĩejem hee jerag pet hajim hanʌm, k'ʌd jöoi Gazaag ma sim hee.
27272  ACT 8:27  Magbaawai chadcha Felipe hag hipierr hichig k'ʌd jaautarr hee petajim haajem. Mag maa hawia woun hãb Etiopía durrmua Jerusalén p'öbör hee Hẽwandamag jëeut'urwia deeu hich diig mam dʌ̈i t'ẽujim haajem. Mag woun, hʌʌita Etiopía durr reik'a sim hag garm hajim hanaabá, chi t'et'em. Hichdëuta mag hʌʌi reik'a sim dën p'atk'on t'um chi hãk'aajem hajim haajem.
27274  ACT 8:29  Mag hi hẽsap t'ʌ̃r jörröm hee, Hẽwandam Hak'arau Felipeeg, Felipe, bʌ̈ chʌp'ʌ manaa hi hẽk'a hat'á hajim hanʌm.
27275  ACT 8:30  Magbaa chadcha Felipeeu bʌ̈ chʌp mawia, hẽk'a haunaa hũrimaawai, Isaías k'ararrag Hẽwandamau hich hiek p'ãpitarr hẽsapta t'ʌ̃r jörröm hũrimajim haajem. Mag hũrimawia hich garmua chi Etiopiapierrag, —¿Pua pʌchdëu t'ʌ̃rmam k'ap'ʌ chirʌ́? ha jëeujim hanʌm.
27276  ACT 8:31  Magbaa chi japdeg jörrömua, —Hõrau maachig jaauju chuk'um, ¿jãg maadëu k'ap habarju? hajim hanʌm. Magwia warag Felipeeg hich japdeg waaidʌpiwia hich dʌ̈i hãba juppijim haajem.
27280  ACT 8:35  Magbaawai Felipeeu hirig hichdëu t'ʌ̃r sĩerr gaaimua jajawagmamua k'ĩeb Jesuu maach peerdʌ haum k'õchgau hʌdʌraa hich t'õopitarrpa jaaudubjim haajem hirig.
27281  ACT 8:36  Mag hiyʌ̈ʌ wëtumua dödam p'ʌʌr k'ërʌm haig paauk'abaimaa hich chi t'et'emua Felipeeg, —Kakë, mʌg dödam paraa k'ërʌm haig nʌwe, ¿pua hoowai mʌ pör chooju jãg chirʌ́? hajim hanʌm. [
27282  ACT 8:37  Magbaa Felipeeu hirig, —Pua chadcha pʌch t'ãraucha hʌ̈k'a chirʌm k'ai, pör chooju haaima hajim hanʌm. Magbaa chi t'et'em garmua, —Muan chadcha t'ãraucha hʌ̈k'a chirʌmgui hajim hanʌm. Mua k'ap'ʌ chirʌmgui hajim hanʌm, Jesuun chadcha Hẽwandam Hiewaau.]
27283  ACT 8:38  Magwi warag chi carro dʌnʌʌu haunaa, hamach numwe hʌʌrbagk'awia, jër dö p'ʌʌr k'ërʌm hee wëtwi, Felipeeu hi pör choopʌ̈ijim haajem.
27284  ACT 8:39  Mag pör choo haaipawi deeu dö heemua höbërdʌtk'abaadëm hee, dau përbarmjö harrau dëgölp Felipe chukk'u haadëjim haajem, hich Hẽwandam Hak'arau hat'aadee. Mag hi marr k'augbajieb mamʌ, chi Etiopiapierr warag honee hich maa harrag petajim haajem.
27285  ACT 8:40  Mag dëgölp chuk haadëwi haigmua warp p'öbör Azoto hanʌmta Hẽwandam Hak'arau Felipe hat'aadëjim haajem. Hich maigmua warag p'öbörpierr jaaubaadëjim hanʌm, jãgata Hẽwandamau hich Chaai pʌ̈ijĩ t'um hich hiek hʌ̈k'a nʌm k'ʌʌn peerdʌ haum k'õchgau. Mag Azotomua jaaubaaderr hich mag jajawagmamua deeum p'öbör Cesarea hanʌm jaau barjim haajem.
27395  ACT 11:19  Mag Esteban t'õowia chi Hẽwandam hiek hʌ̈k'a durrum k'ʌʌn hẽudee hẽk'a nʌm jaar, hãaur k'ʌʌn Feniciaag dʌr wëtjim haajem; maagwai hãaur k'ʌʌn, Chipreeg; maimua tagam k'ʌʌn, Antioquiaag. Mag wëtwi hamach wënʌrrʌmpierr jaau wënʌrrajim haajem, jãga Hẽwandamau maach peerdʌ haaujẽ. Mamʌ mag jaau wënʌrrʌm chan parhoobam k'ʌʌnagjã jaauba, hãba judionaanagpaita jaaujeejim hanaabá.
27514  ACT 15:3  Mag chadcha Antioquía p'öbör hee chi hʌ̈k'a durrarr k'ʌʌnau hamach pʌ̈ibapäaiwai hërëubaadëwi, Fenicia durr dichwia, Samaria durrjã dichjierram haajem. Mag wënʌrrʌmua hamach wëtumpierr hõrag jaaujeejim haajem, jãga judionaan k'abam k'ʌʌnaujã hamach jöoin warrgarm k'ʌʌn hi hisegwia k'ĩirjug hiiurta haujierrá, Hẽwandam hiek chaarcha hʌ̈k'aag. Mag hamau nem hĩgk'amam hũrwia t'um chi hʌ̈k'a durrum k'ʌʌn honee durrajim haajem hĩchab.
27558  ACT 16:6  Mamʌ Hẽwandam Hak'arau hamag Asiapienag chan hich hiek jaaupiba harr haawai sĩi warppai p'ʌʌrdʌ wëtumua Frigiapien hee dichwi, Galacia heejã dichwi, Misia durr barimajierram haajem.
27564  ACT 16:12  Mag Neápolimua jũrr bʌ̈ʌu paauk'awi Macedonia durram p'öbör chi hʌ̃rʌʌcharam Filipos hanʌm maar barjim. Ma, Romapien p'öbör hajim. Maig paawai maar k'ãaidam k'apanaa naaimajim.
27593  ACT 17:1  Mag Pablo Silas dʌ̈i Filipos p'öbör heemua hërëubaadeeu p'öbör Anfípolis hanʌm dichwia, Poloniajã dichwi, deeum p'öbör Tesalónica hanʌm barimajierram haajem. Mag p'öbör hee judionaan Hẽwandam hiek jaaujem di sĩejim haajem hĩchab.
27649  ACT 18:23  Mag mawia, barwia, Antioquía p'öbör hee sĩi hawia deeu höbëraau, jũrr Galacia durr nʌrrʌʌ hawia, Frigia durrjã p'ʌʌrdʌpʌ̈ijim haajem. Mamʌ mag p'ʌʌrdʌ k'itʌmua, hʌ̈u chi hʌ̈k'a durrarr k'ʌʌndam k'ĩir honee pʌamajim hanaabá.
27699  ACT 20:5  Mamʌ mak'ʌʌn hamach t'um Pablo dʌ̈i hãba mʌ chirarr p'öbör Filipos hanʌm hee bardʌtk'achëwi, jũrr maigmua hamach hap hërëubaadëwia, Troas p'öbör maar nʌ naaimajim.
27700  ACT 20:6  Magbaawai maachin hök'ar pan levadura chuk'u wauwia k'oojem hag p'iesta dichtarr k'urta Filipos p'öbör heemua wëtjim hĩchab, döjãrr garmua barco hee. Mag wëtwi, k'odjörröo hawia, cinco días naata mag maach na wëttarr k'ʌʌn nʌm haar barimajim, Troas. Mag Troas p'öbör heejã maar siete días naaimajim.
27734  ACT 21:2  Mag p'öbör Pátara hanʌm jerag barco hãb wëjöm marau hooimajim, Fenicia durr mam hanʌm. Magbaawai marau hag hee waaidʌwia döjãrr paauk'abaadëjim.
27740  ACT 21:8  Noram haigmua hërëubaadeeu p'öbör Cesarea hanʌm barwia woun jöoi hãb maach peerdʌajem hiek jaaumie Felipe hanʌm di haar wëtjim. Warr hich mag Felipe, iglesia heem chi pörnaan juag hoojem k'ʌʌn siete narr heem hajim.
27742  ACT 21:10  Mag Felipe di haig maar k'ãaidam k'apancha k'aba nʌm hee, Judea durrmua woun hãb hagjö Hẽwandam hi jaaumie Agabo hanʌm bëejim.
27826  ACT 23:24  Maimua hich Pablo hat'eejã hagjö cabaai jʌr deebat, hag gaai mamk'ĩir. Bʌ̃ʌrjã hi chig haba harrwi hich jãg monak'a gobernador Feliig t'ʌsĩe pʌabajët ha jaaujim haajem mak'ʌʌn capitannaanag.
27827  ACT 23:25  Mag jaauwi ham wëtum dʌ̈i chi comandanteeu hẽsapjã p'ãnaa deepʌ̈ijim hanaabá, Cesarea durram gobernador Félix hat'ee. Mag hẽsap gaai mag sĩejim haajem:
27828  ACT 23:26  “Excelentísimo Gobernador Félix, ¿Jãgpai chirʌ́? Mʌ, comandante Claudio Lisiaauta pʌrʌg mʌg hẽsap p'ã deepʌ̈i chirʌm. Mʌ saluddam deepʌ̈i chirʌm hat'á.
27832  ACT 23:30  Mamʌ mag nʌm hee hũurwai, judionaanau hi t'õopʌ̈yaag hiek deewi hihãba nʌm ha mʌchdëu hũr hat'aawai, chadcha heeu dëgölp magam hugua hawi, warag mua pʌ haar hi deepʌ̈i chirʌm. Maagwai mag hi hiekk'õr pöm chirʌm ha jaau nʌm k'ʌʌnagjã warag pʌ haar wëtwi pʌch dʌ̈ichata hiek'api chirʌm. Magdampai hajim pʌrʌg jaaum hig chirarr. Hayoo kakë. Firma, Claudio Lisias”
27839  ACT 24:2  Mag nʌm hee hĩchab hich Pablojã hamach haig waipierrwai chi abogado Tértuloou Pablo k'ĩir gobernador Feliig, —Señor gobernador, hʌ̈u pʌ gaaimuata maar k'õinaa wënʌrrʌmgui hajim hanʌm. Pʌch jãg p'idk'aagjã k'ĩirjugdam k'ap'ʌ k'itʌm gaaimua, mʌg durr heejã chadcha hʌ̈u warag pua nem k'ĩir pogk'e waumam hõrau k'ak'apdö t'ʌnʌmgui hajim hanʌm.
27859  ACT 24:22  Mamʌ chadcha Jesús hiek hʌ̈k'a durrum k'ʌʌnau mag hõor meeuk'apiba haajem hich Feliiujã wajap'a k'ap'ʌ sĩerr haawai Pablo hiek'amam hũrwia warag, —Comandante Lisias pierrwaita pãrau hi dʌ̈i mag t'ʌnʌm wajap'a k'ap haag hirig wajapcha jëeu hoomajugui hajim haajem.
27861  ACT 24:24  Hamau hi dʌ̈i mag t'ʌnarr k'ur hagt'a k'ãaidam k'apancha k'aba nʌm hee, chi gobernador Félix hich hʌʌi Drusila dʌ̈i bëewi Pablo hawaan mapijim haajem, hõrau Jesucristo hiek hʌ̈k'aajem jaaumam jũrr hamachdëu hũraag. Mag hich Félix hũan Drusila hanʌm Judeapie hʌʌi hajim.
27862  ACT 24:25  Mamʌ Pabloou, jãga Hẽwandam dau na maadëu nem hagchata wau wënʌrraju haai nʌ ha jaauwi, dich morjã wir haig hajap'ata sʌrk'a wënʌrraju haai nʌm ha jaaumam dʌ̈i hĩchab, Hẽwandamau maach chacham hedjã dichdëu nem waumatarrpierr t'um hich hagjöo maach dʌ̈i haju hanʌmpa jaaumam hũrwia, Feliiu hich k'ap Pabloog magjim haajem: —Pablo, hidëu magpai sĩuwia pʌchta deeu pʌch sĩejem cárcel deg petá. Mʌch jua parii habarm hed deeu mua pʌ t'ʌ̃rpʌ̈ijugui hajim hanʌm, cha pua jaau sim hũraag.
27864  ACT 24:27  Hich mag simua ya año numí sĩejim hich mag cárcel degpai. Mag nʌm hee Félix höbërwia jũrr deeum Porcio Festo hanʌmta Judea durr gobernadork'a sĩsijim. Mamʌ hich Félix judionaan dʌ̈i hiekk'õr haumaaugau, mag hich höbëraagpamjã Pablo höbeerpiba, hich mag cárcel deg pʌajim.
27865  ACT 25:1  Mag chadcha Porcio Festo Judea durr barchëwi jũrr gobernadork'a sĩsijim. Mag hich barchëtarr k'ur k'ãai t'ãrjupnaa Cesareamua Jerusalenag majim.
27867  ACT 25:3  Mag, hamach hiek hʌ̈k'amk'ĩir Festoog jajaau haajeejim haajem, Cesareamua Jerusalenag Pablo deepʌ̈imk'ĩir. Maan ham dënën hamach happain ya, chi hiek'am harr haawai, mag hi deebapäaiwai k'ʌd jãrr nʌnaa hi t'õopäaig hajim.
27868  ACT 25:4  Mamʌ par hamau mamagk'am hãba, Festoou warag, —Pablo Cesarea p'öbör hee preso sĩebahab hajim hanʌm. Maagwai mʌchchata mʌg k'ur jöpcha hagʌg maju ha chirʌm,
27870  ACT 25:6  Mag jöpcha hich Festo maju harr haawai ocho días k'aba harr k'ai diez diasjöpai Jerusalén p'öbör hee sĩewi deeu Cesareaag bëejim. Mag bëewia hich bartarr noram hich sie gaai jupwi hich haig Pablo haibëemk'ĩir t'ʌ̃rpʌ̈ijim haajem, hichdëucha Pablo hiek k'ap hũraag.
27873  ACT 25:9  Mamʌ judionaan hich dʌ̈i honee hapim k'õsim hiek'au Festoou hich Pabloogta, —¿Jerusalén mawia jamta pua pʌch k'ĩircha warre pʌch dʌ̈i jãga haju k'ap pʌchig jaaupim k'õsi chirʌ́? ha jëeujim hanʌm.
27876  ACT 25:12  Magbaa Festoou hich wawiejem k'ʌʌn dʌ̈i hiek'awi Pabloog, —Emperadorragchata pua pʌch dʌ̈i hichdëu k'ap hapim k'õsi chiraawai magan hichiita emperador haar pʌ majugui hajim hanʌm hirig.
27877  ACT 25:13  Mag Festo k'ĩirp'ee Pablo hijẽjẽbk'arr k'ur pömcha k'aba nʌm hee, rey Agripa hich hʌ̃p'ʌi Berenice dʌ̈i Cesarea p'öbör hee bëejierram, gobernador Festo hoon.
27878  ACT 25:14  Mag bëewia da wëtba nʌʌ harr haawai hiyʌ̈ʌmamua Festoou rey Agripaag Pablo jaaumamua magjim haajem: —Woun hãb Pablo hanʌm Feliiu preso pʌatarrjã mʌig simgui hajim hanʌm.
27880  ACT 25:16  Mamʌ mua hamag jaaujimgui hajim hanʌm, maach Romapienau pöd k'an gaaimuata mag woun preso wai nʌ ha k'augba nʌwe chan jʌ̈chag hag bʌ̈rre presonaan dʌ̈i dichdëu hampierr haba haajem. Magju k'ãai chi presoogjã mag hich leíg jaau wai nʌm k'ʌʌn dʌ̈i k'ĩircha hoonaa, hajap'a hi hiek hũrnaata, hi t'õopi jaauju hawiajã, t'õopiju haai simgui ha chirajim hanʌm Festoou Agripaag.
27881  ACT 25:17  Mag gaaimua hamachta mua mau mʌch haar t'ʌ̃rpʌ̈iwi bardʌtk'abaicheewai, hag noramwe mʌch sie gaai jupwi chi Pablo hawaan mamk'ĩir mua hõor pʌ̈ijimgui hajim hanʌm Festoou.
27882  ACT 25:18  Maimua haipierrwai muan hi dʌ̈i mag t'ʌnarr k'ʌʌnaujã hirua chadcha nem k'aigba waaujerrta jaaujupii chirajimgui hajim hanʌm chi Festoou Agripaag hĩgk'amamua.
27885  ACT 25:21  Mamʌ magbaawai hichdëu, “Magju k'ãai warre emperador César haarta mʌ deebapʌ̈it, jamta hirua mʌ dʌ̈i hichdëu k'ap haju” habaawai, hich magpai sĩuwi, deeu mua hich sĩejem cárcel deg harrpiwi, sĩi hoopaar hapijimgui hajim hanʌm, emperador haar pʌ̈i nʌm hora. Magta Pablo cárcel deg simjã Festoou Agripaag jaaumajim haajem.
27886  ACT 25:22  Magbaawaita jũrr rey Agripaau chi gobernador Festoog, —Muajã mag woun hiek hũrm k'õsi chirʌmgui hajim hanʌm. Magbaa Festoou, —Magan nan mua pʌrʌg hi hiek hũrpik'imgui hajim hanʌm hirig.
27887  ACT 25:23  Magtarr haawai chadcha hag noram Agripa Berenice dʌ̈i hamach k'ajũa hooimʌcharam jũa bëewi hãba hamach biirdʌajem hee dubjierram haajem. Ham dʌ̈i hĩchab bëejierram haajem soldaaun chi pörnaan maimua hich hag p'öbör heepaim k'ʌʌn chi t'et'emnaanjã hagjö. Ya mag t'um bardʌtk'abaicheewai Festoou Pablo hawaan mapijim haajem.
27888  ACT 25:24  Magbaa hi jʌraan wëtwi haipierrwai magjim haajem hich Festoou: —Rey Agripa, maimua pãar mʌig maar dʌ̈i nʌm k'ʌʌn: Cha simgui hajim hanʌm, pãar hõor hig narr. Jerusalén p'öbör hee maimua hich mʌigjã judionaan t'umaam k'ʌʌnau mʌg woun hiekk'õr pöm sim ha jaauchënaa warre mʌrʌg t'õopʌ̈ipi jaau nʌmgui hajim hanʌm.
27890  ACT 25:26  Mag hi deepʌ̈iju ha chirʌmjã hagt'a k'augba chirʌmgui hajim hanʌm, k'an hata maach pör emperadorrag mua jaaupʌ̈iju k'ai, mʌg hi preso wai nʌm k'ap hamk'ĩir. Mamʌ rey Agripa, pʌʌta rey haawai, pʌrʌgta hʌ̃rcha k'ap hamk'ĩir t'ʌ̃rpʌ̈iwi cha simgui hajim hanʌm chi Festoou. Pʌchdëucha hich dʌ̈i hiyʌ̈ʌ hawia wajap'a k'ap'ʌ haadeewai mʌrʌg jaaubá hajim hanʌm, muajã jãga emperadorrag hẽsap gaai p'ã deepʌ̈iju haai chirʌ́ ha k'ap haag.
27891  ACT 25:27  ¿K'an jãgwi mua mag chirʌ́? Mua mag chirʌmʌn mʌgaugui hajim hanʌm: Mua hoowai, mag preso deepʌ̈yaagpam hanʌmta, emperadorrag k'ap hamk'ĩir hĩs mag gaaimuata hi pʌr hauwi chadcha hi k'aibag wau nʌm ha jaaupʌ̈iba chan bʌ̃ʌrjã hʌ̈u k'aba sĩewaita mag chirʌmgui hajim hanʌm chi Festoou rey Agripaag.
27915  ACT 26:24  Pabloou peerdʌm k'õchgau Cristo higwia mag hiek'a k'itaawai Festoou hirig, —Pablo, pʌʌn wajapta lökie chirʌmgui hajim hanʌm. Hatcha estudieuta sĩi warag pʌ pör hok'oo sĩebahab hajim hanʌm hirig.
27916  ACT 26:25  Magbaawai jũrr hich Pablo garmua Festoog, —Mʌ chan lököo k'aba chirʌm, muan hagchata nem jaau chitʌmgui hajim hanʌm. Maagwai mʌch hiek'amamjã mua k'ap'ʌ chitʌmgui hajim haajem hirig.
27923  ACT 26:32  Mag hiyʌ̈ʌ naawi Agripaau Festoog magjim haajem: —Jãg presoou hichdëucha emperador haarta hich deepʌ̈ipi jaauba harr hak'iin, weeupʌ̈iju haai sĩejimgui hajim hanʌm. Mamʌ emperadorrauta hi dʌ̈i hichdëu k'ap haju haai sim hatarr haawai pöd weeupʌ̈ibamgui hajim hanʌm.
27935  ACT 27:12  Mamʌ mag maar narr haig noseg jaar paawai pöd barco barjopju k'aba sĩerraawai k'apanaam k'ʌʌnau warag haigmua hich hag Creta p'ʌram gaaipai deeum p'öbör Fenice hanʌmʌg wëtju hap'öbaadëjim, jũrr maig nʌmua hidëu noseg jaar dichpiwi döchʌumie nʌag. Mag Fenice p'öbör bechag hee hierr sĩewai hed burrjem garmua p'ũ bëewaijã magcha nem t'eeg wëba haajem.
28405  ROM 16:1  Keena, Cristo gaaimua maach hʌ̃p'ʌi Febe jöpcha pãar haar maju, pãar hoon; Cencrea p'öböröm iglesia hee hiruajã hʌ̈u hõor juag hoojem.
28418  ROM 16:14  Salud deebat Asincritoog, Flegonteeg, Hermeeg, Patrobaag, Hermaag maimua tagam hermanonaan ham dʌ̈i nʌm k'ʌʌnagjã hagjö mua salud deepʌ̈i chirʌm.
28419  ROM 16:15  Mʌ salud deebat hĩchab Filologoog maimua Juliaagjã hagjö, Nereoog maimua hi hʌ̃p'ʌígjã hagjö, Olimpaag maimua t'um tagam k'ʌʌn maach hermanonaan ham haig nʌm k'ʌʌnagjã hagjö mʌ salud deebat.
28861  1CO 16:17  Mʌ honee chirʌm, pãar bëeba nʌm hee Estefanaauta Fortunato dʌ̈imua Acaicopa hʌ̈u mʌ hoon bëetarr haawai. Pãachcha pöd bëebahab mamʌ, ham pierrumua hʌ̈u pãachchata pierrumjö habarm.