Wildebeest analysis examples for:   npl-nplNT   E    February 25, 2023 at 00:55    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23216  MAT 1:3  Ipilwah n Judá non okímpixki iwan Tamar, omonotsayah Fares iwa Zara. Fares ita n Esrom, iwa n Esrom ita n Aram.
23222  MAT 1:9  Uzias ita n Jotám. Jotám ita n Acaz, iwa Acaz ita n Ezequías.
23223  MAT 1:10  Ezequías ita n Manasés. Manasés ita n Amón, iwa Amón ita n Josías.
23226  MAT 1:13  Zorobabel ita n Abiud. Abiud okatka ita n Eliaquim, iwa Eliaquim ita n Azor.
23227  MAT 1:14  Azor ita n Sadoc. Sadoc ita n Aquim, iwa Aquim ita Eliud.
23228  MAT 1:15  Eliud ita n Eleazar. Eleazar ita n Matán, iwa Matán ita n Jacob.
23231  MAT 1:18  Ijkí otlamochi ijkuak otlákatki n Cristo Jesús. María, imamá Jesús, yokichixtoka tonati para monamiktis iwan José. Pero ijkuak ayamó omonamiktiayah, María yokatka kókoxki ika konetl ika iweletilis n Espíritu Santo.
23233  MAT 1:20  Ye okimoliaya ijkó kichiwas, pero se iángel n Totajtsi Dios okimonextili ijkuak otejtemiktoka iwa okili: —José, iwejkaixwi n David, amo ximawi tikselis n María kemi mosiwa. N konetl non kichixtok wits ika iweletilis Espíritu Santo.
23234  MAT 1:21  María kipias se konetl, iwa te tiktlalilis itoka JESÚS, Ye kinmakixtis itlakaikniwah de intlajtlakolwah.
23236  MAT 1:23  Se íchpochtli kipias ijtik se konetl, iwa kitlakatilis, iwa kitlalilis itoka Emanuel. Emanuel kijtosneki: Dios kajki towah.
23251  MAT 2:13  Ijkuak n ixtlamatkeh yomokopkeh incha, se iángel Toteko Dios okimonextili n José ijkuak otejtemiktoka, iwa okili: —José, ximewa, xikonana n konetl iwa imamá, iwa xicholo kan tlali de Egipto. Ompa ximokawakah asta ijkuak ne nimitsnawatis xiwalmokopakah. Herodes kitemojtinemis n konetl para kimiktis.
23252  MAT 2:14  San nima non yúali, José omejtewak, okónanki n konetl iwa imamá, iwa okinwík Egipto.
23253  MAT 2:15  Iwa ompa omokajkeh asta ijkuak Herodes omikki. Ijkó otlamochi kemi okijto n Toteko ijkuak okijkuilo n profeta, iwa okijto: “De Egipto oníknotski Nokone.”
23257  MAT 2:19  Ijkuak Herodes yomikki, se iángel Toteko okimonextili n José ijkuak otejtemiktoka ompa Egipto iwa okili:
23272  MAT 3:11  Milák, ne nomechkuaatekia ika atl porke yononmoyolkopkeh, pero walmuikas ok se Akin okachi weletini ke ne, iwa ne amo ni tlawel kuali para nikkaktojtomas. Ye nomechkuaatekis ika Espíritu Santo iwa ika tletl.
23279  MAT 4:1  Satepa, n Espíritu okiwík n Jesús kan amaka chanti para n amokualitlakatl kitoktis matlajtlakolchiwa.
23476  MAT 9:28  Ijkuak Jesús okalak itech kali, nonteh tlakah non amo otlachiayah okajsitoh. Jesús okintlajtlani: —¿Nonkineltokah weletis nomechpajtis? Yejwah okilijkeh: ETejwatsi.
23542  MAT 11:14  Iwa tla nonkinekih nonkineltokaskeh, Juan ye n profeta Elías non walaskia.
23589  MAT 12:31  'Yika nomechilia, Dios nomechintlapojpolwilis nochteh nomotlajtlakolwah iwa nochi tlan fiero nonkijtoskeh. Pero akin fiero kitenewas n Espíritu, Dios ayik kitlapojpolwis.
23590  MAT 12:32  Iwa akin fiero nechtenewa Ne Non onimochi ni tlakatl, kitlapojpolwiskeh, pero akin fiero kitenewas n Espíritu Santo, ayik kitlapojpolwiskeh, nion axa, nion satepa.
23659  MAT 13:51  Ijkuakó Jesús okintlajtlani: —¿Nonkajsikamatih nochi tlan nomechilijtok? Yejwah okilijkeh: Ejé, tikkajsikamatih.
23755  MAT 16:14  Yejwah okinankilijkeh: —Sikimeh kijtoah Tejwatsi ti Juan Bautista, oksikimeh kijtoah Tejwatsi ti Elías, iwa oksikimeh kijtoah Tejwatsi ti Jeremías noso aka ok se profeta.
23772  MAT 17:3  Sa nima owalmonextijkeh Moisés iwa n Elías. Omotlapowijtokah iwan Jesús.
23773  MAT 17:4  Ijkuakó Pedro okili n Jesús: —Noteko, ¡san kuali nika tikateh! Tla tikmonekiltia tikinchijchiwas-keh eyi akákalteh, se para Tejwatsi, se para Moisés iwa ok se para Elías.
23779  MAT 17:10  Ijkuakó itlamachtijkawah okitlajtlanijkeh: —¿Tleka non kitemachtiah n tlanawatílistli kijtoah Elías achto wits?
23780  MAT 17:11  Jesús okinnankili: —Milák, Elías achto wits iwa ye kiyektlalis nochi.
23781  MAT 17:12  Pero Ne nomechilia Elías yowitsa, iwa n tlamachtijkeh mach okineltokakeh porke amo okiyekixmatkeh, yej okitoktijkeh san tlan yejwah okinekeh. Ijkó noiwa nechtlaijyowiltiskeh Ne Non onimochi ni tlakatl.
23794  MAT 17:25  Pedro otlanankili:Ejé, kitlaxtlawa. Iwa ijkuak Pedro okalak ijtik kali, Jesús okitlajtlani: —¿Kenomi tikita, Simón? ¿N wejweyi tlanawatijkeh kintlaxtlawaltiah impuesto non nika chantitokeh noso non amo nika chanti?
23883  MAT 20:22  Jesús okinankili: —Nomejwah amo nonkimatih tlan nonkitlajtlanih. ¿Weletis nontlaijyowiskeh kemi ne nitlaijyowis? Yejwah okinankilijkeh: Ejé, tiweletiskeh.
23911  MAT 21:16  Iwa okilijkeh n Jesús: —¿Tikkaki tlan kijtoah ninteh? Jesús okinnankili:Ejé, nikinkaki, pero ¿mach ayamó nonkiamapoah itlajkuilol Dios kan kijtoa? Otikchi mamitsweyilikah n pípilteh, iwa n kokoneh non ok chichih.
23925  MAT 21:30  Otlanki n teta noiwa okinawati non ok se itelpoch, iwa ye okinankili:Ejé, nias.” Pero mach oyá.
23984  MAT 22:43  Ye okinmili: —Tla ijkó, ¿kenijki David por n Espíritu okínotski Noteko? Porke n rey David okijto:
24187  MAT 26:64  Jesús okinankili:Ejé, te yotikijto. Iwa Ne nomechilia nomejwah nonnechitaskeh Ne Non onimochi ni tlakatl niewatos iyekma Dios Weletini, iwa nonnechitaskeh niwaltemotiwits de ilwikak ipan mextli.
24209  MAT 27:11  Okiwikakeh n Jesús ixpa n gobernador Pilato, iwa ye okitlajtlani: —¿Te ti Rey de judíos? Jesús okinankili:Ejé, ijkó kemi yotikijto.
24244  MAT 27:46  Kemi las tres Jesús otsajtsik chikawak:Elí, E¿lama sabaktani? —noni kijtosneki: Notajtsi, Notajtsi, ¿tleka otechkajte noselti?
24245  MAT 27:47  Sikimeh non ompa okatkah, okikakeh iwa okijtojkeh: —Nin tlakatl kinotok n profeta Elías.
24247  MAT 27:49  Pero oksikimeh okijtojkeh: —Xikkawa, tikitaskeh kox wits kimakixtiki n profeta Elías.
24283  MAT 28:19  Axa, xiwiah iwa xikinmachtikah nochteh n tlaltikpaktlakah para mamochiwakah notlamachtijkawah, iwa xikinkuaatekikah itech itoka Totajtsi, itech itoka Ikone, iwa itech itoka n Espíritu Santo.
24292  MRK 1:8  Milák, ne onomechkuaateki ika atl, pero Ye nomechkuaatekis ika n Espíritu Santo.
24294  MRK 1:10  Ijkuak Jesús owálkiski ijtik atl, okitak owalmotlapo n ilwikak iwa n Espíritu owaltemotiwalaya ipan Ye kemi se palomatsi.
24296  MRK 1:12  Satepa n Espíritu okiwík n Jesús kan amaka chanti.
24386  MRK 3:29  pero akin fiero kitenewas n Espíritu Santo, ayik kitlapojpolwiskeh iwa nochipa yetos tlajtlakole.
24441  MRK 5:8  Ijkó okijto porke Jesús yokilijtoka: —¡Espíritu amokuali, xikkawa nin tlakatl!
24491  MRK 6:15  Oksikimeh okijtoayah: —Ye n profeta Elías. Oksikimeh okijtoayah: —Ye se profeta kemi non yowejkajkeh profetas.
24566  MRK 7:34  Otlanki oontláchixki ilwikak, oelsijsiwik iwa okijto: —¡Efatá! —noni kijtosneki: ¡Ximotlapo!
24597  MRK 8:28  Yejwah otlanankilijkeh: —Sikimeh kijtoah Tejwatsi ti Juan Bautista, oksikimeh kijtoah Tejwatsi ti Elías noso ok se profeta.
24611  MRK 9:4  Noiwa okitakeh Elías iwan Moisés non omotlapowijtokah iwan Jesús.
24612  MRK 9:5  Ijkuakó Pedro okili n Jesús: —Tlamachti, sa kuali nika tikateh. Matikinchijchiwakah eyi akákalteh, se moaxka, se iaxka Moisés iwa ok se iaxka Elías.
24618  MRK 9:11  Ijkuakó, okitlajtlanijkeh n Jesús: —¿Tleka kijtoah non kitemachtiah n tlanawatílistli achto wits Elías?
24619  MRK 9:12  Jesús okinnankili: —Milák, Elías achto wits, iwa kiyektlalis nochi. ¿Iwa tlan kijtoa itlajkuilol Dios de Ne Non onimochi ni tlakatl? Kijtoa satlawel nitlaijyowis iwa n tlakah nechtlawelitaskeh.
24620  MRK 9:13  Pero Ne nomechilia Elías yowitsa, iwa n tlakah okitoktijkeh san tlan yejwah okinekeh, ijkó kemi ijkuilitok mochiwaskia.
24778  MRK 12:36  Porke inewia n David okijto ijkuak n Espíritu Santo okitlajtolyákanki: Toteko Dios okili n Noteko: “Ximotlali ik nomayekma, asta manikintlali moikxitla akimeh mitskokoliah.”
24797  MRK 13:11  Iwa ijkuak nomechtemaktitiweh inawak tekiwajkeh, amo ximotekipachokah nion xikmolikah tlan nonkijtoskeh. Nomejwah xikijtokah tlan Dios nomechilis, amo nomejwah nontlajtoskeh, yej n Espíritu Santo Akin tlajtos.
24929  MRK 15:34  Iwa itech non ora Jesús owaltsajtsik chikawak iwa okijto:Eloi, Eloi, ¿lama sabaktani? —noni kijtosneki: Nodios, Nodios, ¿tleka otechkakajteh noselti?
24930  MRK 15:35  Sikimeh ijkuak okikakeh, okijtojkeh: —¡Xikkakikah!, kinotok n profeta Elías.
24931  MRK 15:36  Ijkuakó se omotlelo okisiawato se esponja itech vinagre. Okiyakailpi itech se akatl iwa okonmák n Jesús makoni, iwa okinmili n oksikimeh: —Matikitakah kox n profeta Elías wits kitemowiki.
24967  LUK 1:5  Ijkuak Herodes otlanawatijtoka Judea, ochantitoka se tiópixki non itoka Zacarías, ye tewa iwan tiopixkeh de Abías. Isiwa n Zacarías itoka Elisabet. Ye ojojpaixwi n tiópixki Aarón.
24968  LUK 1:6  Zacarías iwa isiwa Elisabet oyolmilajkanemiah inawak n Totajtsi Dios, iwa okichiwayah nochi tlan okijtoaya itlanawatil n Toteko.
24969  LUK 1:7  Pero mach okimpiayah impilwah, porke Elisabet mach oweletia okimpiaya, iwa san ken omeh yokatkah tetajtsitsinteh.
24975  LUK 1:13  Pero n ángel okili: —Zacarías, amo ximawi, porke Dios yokikak motiotsajtsilis, iwa mosiwa Elisabet kipias se konetl, iwa te tiktlalilis itoka Juan.
24977  LUK 1:15  porke mokone satlawel weyijkatitos inawak Dios. Ayik konis vino nion tlan tewinti, iwa tentos de Espíritu Santo desde ijkuak yetos ijtik inanyo Elisabet.
24979  LUK 1:17  Ye achto moteixpantiti inawak Toteko ika iespíritu iwa iweletilis n tiotlajto Elías. Kichiwas mamoyekwikakah n tetajmeh iwa impilwah. Iwa kinmititis non amo tetlakitah, matetlakitakah, ijkó kinyolkopas n tlakah para makiselikah n Toteko.
24986  LUK 1:24  Satepa Elisabet omoka kókoxki de konetl, iwa mákuili mestli mach okiski de icha, iwa okimoliaya:
24988  LUK 1:26  Ijkuak Elisabet yokipiaya chikwase mestli kókoxki de konetl, n Totajtsi Dios okitítlanki iángel Gabriel mawia Galilea itech se altepetl non itoka Nazaret,
24997  LUK 1:35  N ángel okinankili: —N Espíritu Santo walmuikas motech, iwa iweletilis n Totajtsi Dios mitsmokemis kemi se mextli. Yika, n konetl non te tikpias yetos yolchipawak iwa kinotsaskeh Tekone de Dios.
24998  LUK 1:36  Moprima Elisabet, maya ya tenantsi, noiwa kipias se konetl. Ijkó kiné, non okiliayah ayik weletis kipias ikone axa ya kókoxki de konetl iwa ya kipia chikwase mestli.
25001  LUK 1:39  Itech nonteh tonatijmeh, María oyá totokatijkak okitlajpaloto iprima Elisabet. Ye ochantitoka itech se altepetl non kajki itech tepeyo de Judea.
25002  LUK 1:40  Ijkuak oajsito itech non altepetl, María okalak icha n Zacarías, iwa okitlajpalo n Elisabet.
25003  LUK 1:41  Ijkuak Elisabet okikak itlajtol n María, ikone n Elisabet otsékuinki ijtik inanyo, iwa Elisabet otenki ika n Espíritu Santo.
25004  LUK 1:42  Ijkuakó Elisabet ika pakílistli okualnankili chikawak: —¡Dios omitstiochi okachi ke nochteh n siwameh, iwa n konetl non tikpias, Dios yokitiochi!
25018  LUK 1:56  María omoka iwan Elisabet kemi eyi mestli, iwa satepa omókopki icha.
25019  LUK 1:57  Satepa oajsiko n tonati, ijkuak Elisabet okípixki ikone.
25020  LUK 1:58  Iwa ijkuak non ik ompa ochanchiwaya iwa non ken kita n Elisabet okimatkeh Toteko Dios satlawel okiknoma, okitlajpalotoh iwa opakeh íwa.
25029  LUK 1:67  Zacarías, ipapá n chokotsi otenki de Espíritu Santo iwa ijkí okijto:
25063  LUK 2:21  Ijkuak ochikometik de otlákatki n konetl, okisirkunsidarojkeh, iwa okitlalilijkeh itoka JESÚS, ijkó kemi n ángel achto yokilijka n María ijkuak ayamó kókoxki de konetl.
25067  LUK 2:25  Itech nekateh tonatijmeh, ochantitoka Jerusalén se tlakatl non itoka Simeón. Ye yolmilajka iwa miak okimopantiaya Dios iwa okichiaya matlakati non kimpalewis n tlakah de Israel. Iwa n Espíritu Santo okatka itech Simeón,
25069  LUK 2:27  N Espíritu okili n Simeón mawia kan Weyi Tiopa. Ijkuakó José iwa n María okiwikakeh n konetl Jesús kan Weyi Tiopa para kichiwaskeh kemi kijtoa itlanawatil Moisés.
25110  LUK 3:16  Yika Juan okinmili: —Ne nomechkuaatekia ika atl, pero satepa wits se tlakatl Akin nomechkuaatekis ika n Espíritu Santo iwa ika tletl. Ye okachi weletini, iwa ne mach ni tlawel kuali kemi para nikaktojtomas.
25116  LUK 3:22  iwa n Espíritu Santo owaltemok ipan Jesús kemi se palomatsi, iwa itech ilwikak owalmokak se tlájtoli non okijtoaya: —Te Ti Nokone non saikpanoa niktlasojtla, iwa monawak niyolpaki.
25117  LUK 3:23  Ijkuak Jesús okipiaya kemi sempóali iwa n májtlaktli xiwitl opé tetlapowia de itlajtol n Totajtsi Dios. N tlakah okijtoayah Jesús oyá ipiltsi n José, iwa n José ikone n Elí,
25118  LUK 3:24  Eikone Matat, iwa Matat ikone n Leví, Leikone Melqui, iwa Melqui ikone n Jana, Jana ikone n José, iwa n
25119  LUK 3:25  José ikone Matatías, Matatías ikone n Amós, iwa n Amós ikone Nahúm, Nahúm ikone n Eslí, iwa n Eslí ikone n Nagai,
25122  LUK 3:28  Neri ikone Melquí, iwa n Melquí ikone n Adí, Adí ikone Cosam, iwa n Cosam ikone n Elmadam, Elmadam ikone n Er, iwa n
25123  LUK 3:29  Er ikone Josué, Josué ikone n Eliezer, iwa n Eliezer ikone Jorim. Jorim ikone Matat, iwa Matat ikone n Leví,
25124  LUK 3:30  Leikone n Simeón, iwa n Simeón ikone n Judá. Judá ikone José, iwa n José ikone n Jonán, Jonán ikone n Eliaquim, iwa n
25125  LUK 3:31  Eliaquim ikone Melea. Melea ikone Mainán, iwa n Mainán ikone Matata. Matata ikone Natán, iwa n Natán ikone n David.
25127  LUK 3:33  Naasón ikone n Aminadab. Aminadab ikone n Admín, iwa n Admín ikone Esrom. Esrom ikone n Fares, Fares ikone n Judá, iwa n
25131  LUK 3:37  Lamec ikone Matusalén, iwa Matusalén ikone n Enok. Enok ikone n Jared, iwa n Jared ikone n Mahalaleel. Mahalaleel ikone n Cainán, iwa n
25132  LUK 3:38  Cainán ikone n Enós. Enós ikone n Set, iwa n Set ikone n Adán, iwa n Adán ikone Dios.
25133  LUK 4:1  Ijkuak Jesús owalmokopato kan río Jordán, Ye yotentiwalaya de n Espíritu Santo, iwa n Espíritu okiwík kan amaka chanti.
25146  LUK 4:14  Jesús omókopki Galilea ika iweletilis n Espíritu, iwa sentetl omotlapowiayah tlan Jesús okichiwaya.
25157  LUK 4:25  Ijkuak oyolitoka n profeta Elías, okatkah miakeh iknosiwameh itech nochi tlali de Israel, itech nonteh tonatijmeh eyi xiwitl iwa n tlajko mach okiawik, iwa okatka miak apisotl itech nonteh tlalmeh,
25158  LUK 4:26  pero Elías mach okititlankeh inawak seme de nonteh iknosiwameh, yej sanwel inawak se iknosiwatl non ochantitoka kan altepetl de Sarepta, itech tlali de Sidón.
25159  LUK 4:27  Noiwa ijkuak oyolitoka n profeta Eliseo, okatkah miakeh kokoxkeh de lepra itech nochi tlali de Israel, pero amaka de yejwah opajtik, sanwel Naamán non owalewatoka itech tlali de Siria.
25378  LUK 9:8  Oksikimeh okijtoayah Elías n profeta akin oksepa yomonextiko, iwa oksikimeh okijtoayah chamo yomoyoliti se improfeta totatawah.