23239 | MAT 2:1 | Jesús otlákatki itech altepetl de Belén non kajki kan tlali de Judea. Itech nonteh tonatijmeh Herodes ye n rey. Ijkuakó owalajkeh kan ik kisa tonati sikimeh ixtlamatkeh. Yejwah okalakikoh Jerusalén, |
23241 | MAT 2:3 | Ijkuak n rey Herodes okikak nochi ni, omomojti, iwa nochteh n tlakah de Jerusalén noiwa omomojtijkeh. |
23242 | MAT 2:4 | Ijkuakó n rey Herodes okinmoololo nochteh n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa non kitemachtiah n tlanawátili, iwa okintlajtlani kani tlakatis n Cristo. |
23245 | MAT 2:7 | Ijkuakó Herodes san ichtaka okínnotski n ixtlamatkeh, iwa okinyektlajtlani tlan tonati oneski non sítlali. |
23247 | MAT 2:9 | Ijkuak n ixtlamatkeh okikakeh tlan okinnawati n Herodes, oonewakeh Belén. Iwa n sítlali non okitakeh kan ik kisa tonati, otlayakantia iwa omoketsato kan kajki n konetl. |
23250 | MAT 2:12 | Satepa, Dios okinnawatih ijkuak otejtemiktokah, iwa okinmili ayakmó mamokopakah kan Herodes, iwa n ixtlamatkeh omokopkeh incha itech ok se ojtli. |
23251 | MAT 2:13 | Ijkuak n ixtlamatkeh yomokopkeh incha, se iángel Toteko Dios okimonextili n José ijkuak otejtemiktoka, iwa okili: —José, ximewa, xikonana n konetl iwa imamá, iwa xicholo kan tlali de Egipto. Ompa ximokawakah asta ijkuak ne nimitsnawatis xiwalmokopakah. Herodes kitemojtinemis n konetl para kimiktis. |
23253 | MAT 2:15 | Iwa ompa omokajkeh asta ijkuak Herodes omikki. Ijkó otlamochi kemi okijto n Toteko ijkuak okijkuilo n profeta, iwa okijto: “De Egipto oníknotski Nokone.” |
23254 | MAT 2:16 | Ijkuak Herodes okitak okikajkayajkeh n ixtlamatkeh, satlawel okuálanki, iwa otlanawati makinmiktikah nochteh n kokoneh non sikin otlakatkeh iwa asta non ya kipiah ome xiwitl, nochteh non ochantitokah Belén iwa non ik ompa ochanchiwayah. Herodes ijkó okiyejyekoliaya ika tlan okilijkeh n ixtlamatkeh. |
23257 | MAT 2:19 | Ijkuak Herodes yomikki, se iángel Toteko okimonextili n José ijkuak otejtemiktoka ompa Egipto iwa okili: |
23260 | MAT 2:22 | Ijkuak José okima Arquelao otlanawatijtoka Judea ipatka ita n Herodes, omaujki yas ompa. Iwa oyá Galilea kemi okinawatijkeh ijkuak otejtemik. |
23667 | MAT 14:1 | Itech nekateh tonatijmeh Herodes Antipas n Tetrarca non otlanawatijtoka Galilea, okima tlan Jesús okichiwaya, |
23669 | MAT 14:3 | Herodes yotlanawatijka makikitskikah n Juan iwa makiijilpikah ika kadena. Ijkó okitokti n Juan porke okiliaya mach kuali tlan okichijtoka iwan ikuñada Herodías, isiwa ikni Felipe. |
23670 | MAT 14:4 | Juan okiliaya n Herodes: —Tlajtlákoli tinepanitos iwan mokuñada. |
23671 | MAT 14:5 | Herodes okinekia kimiktis n Juan, pero okinmawiliaya n tlakah porke nochteh okimatiah Juan profeta. |
23672 | MAT 14:6 | Pero ijkuak omoxiujtili Herodes Antipas, ichpoch n Herodías, omijtoti inmixpa nochteh n tlatlálwilteh, iwa satlawel okiwelitak n Herodes. |
23673 | MAT 14:7 | Ompa Herodes okimák itlajtol, kimakas san tlan ye kitlajtlanilis. |
23674 | MAT 14:8 | Ijkuakó n íchpochtli achto omotlapowi iwan imamá iwa sanima okili n Herodes: —Techmaka itsonteko n Juan Bautista itech se tlakualkaxitl. |
23904 | MAT 21:9 | N tlakah non otlayakanayah, iwa non oyayah tlakuitlapa otsajtsitiayah chikawak: —¡Hosanna! ¡Matechmakixti ikone n rey David! ¡Tiochitok akin wits itech Itoka n Toteko Dios! ¡Hosanna kan ilwikak! |
23910 | MAT 21:15 | Pero ijkuak n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa non kitemachtiah n tlanawatili, okimitakeh n milagros non okinchiwaya Jesús, iwa okinkakeh otsajtsiah n chochokomeh: “¡Hosanna ikone n David!”, okualankamikeh. |
23957 | MAT 22:16 | Yika n fariseos okintitlankeh itlamachtijkawah iwa sikimeh non omowikayah iwan Herodes para makilitih: —Tlamachti, tikmatokeh Tejwatsi tiktemachtia tlan milák, iwa titlamachtia kenomi moneki se yetos kemi Dios kineki. Amo timotlachilia nion mitstekipachoa mamitskakikah. |
24363 | MRK 3:6 | Ijkuakó n fariseos owalkiskeh de ompa iwa opé motlatlalwiah iwan sikimeh itekitwah n Herodes para kimiktiskeh n Jesús. |
24490 | MRK 6:14 | N rey Herodes Antipas Primero okima tlan okichiwaya n Jesús, ken nochteh omotlapowiayah de Ye. Iwa Herodes okijto: —Juan Bautista yomoyoliti de kan kateh non yomikkeh, yika kipia non weletílistli. |
24492 | MRK 6:16 | Ijkuak Herodes ijkó okima, okijto: —Ye n Juan, akin ne onitlanawati makikechtsontekikah, iwa axa yomoyoliti. |
24493 | MRK 6:17 | Herodes otlanawatijka makikitskikah n Juan iwa makitsakuakah, ken okilijka amokuali kimomekatijtos ikuñada Herodías. |
24494 | MRK 6:18 | Juan Bautista okiliaya n Herodes: —Tlajtlákoli tikpixtos isiwa mokni Felipe. |
24495 | MRK 6:19 | Yika n Herodías okikokoliaya n Juan iwa okinekia makimiktikah, pero mach okimatia kenomi kichiwas. |
24496 | MRK 6:20 | Noiwa Herodes okimatia Juan ye kuali tlakatl iwa yolmilajka, iwa okimawiliaya. Yika mach okikawiliaya n Herodías itla makitokti. Maya Herodes amo okiyekajsikamatia tlan Juan otlamachtiaya, okiwelitaya tlan okijtoaya. |
24497 | MRK 6:21 | Oajsiko se tonati ijkuak Herodes okitlami xiwitl. Iwa okintlalwi matlatlakuakih n tlanawatijkeh de ipalasio, isoldado tlayakanwah noiwa n tekiwajkeh de Galilea. |
24498 | MRK 6:22 | Itech non ilwitl ichpoch n Herodías omijtoti inmixpa n tlatlálwilteh iwa saikpanoa okiwilitakeh nochteh. Ijkuakó Herodes okili n íchpochtli: —Techtlajtlanili san tlan tiknekis iwa ne nimitsmaktilis. |
24500 | MRK 6:24 | N íchpochtli okitlajtlanito ína: —¿Tlan niktlajtlanilis n Herodes? Ína okili: —Xiktlajtlanili itsonteko n Juan Bautista. |
24501 | MRK 6:25 | San nima n íchpochtli oyá kan Herodes iwa okili: —Techmaka axa san nima itsonteko n Juan Bautista itech se teposkaxitl. |
24502 | MRK 6:26 | N rey Herodes satlawel omoyolkoko. Pero kemi ye okisentlali inmixpa nochteh itlatlalwilwah kimaktilis n íchpochtli san tlan ye kinekis, ayakmó owéletki omotlajtolpatlak. |
24584 | MRK 8:15 | Ijkuakó Jesús okinmili: —Ximotlachilikah de inlevadura n fariseos iwa de ilevadura n Herodes. |
24718 | MRK 11:9 | Nochteh non otlayakantiayah iwa non owalayah tlakuitlapa, opé tsajtsih: —¡Hosanna! ¡Tlatiochíwali Akin wits itech Itoka n Toteko Dios! |
24719 | MRK 11:10 | ¡Dios makitiochiwa Akin ya tlanawatis kemi otlanawati n totata David! ¡Hosanna! ¡Maweyijkachito Totajtsi Dios non moitstika ilwikak! |
24755 | MRK 12:13 | Satepa okintitlanilijkeh n Jesús sikimeh fariseos iwa sikimeh itekitwah n Herodes, para kitlajtoltlapololtiskeh iwa ijkó weletis kitlajtlakoltiskeh. |
24967 | LUK 1:5 | Ijkuak Herodes otlanawatijtoka Judea, ochantitoka se tiópixki non itoka Zacarías, ye tewa iwan tiopixkeh de Abías. Isiwa n Zacarías itoka Elisabet. Ye ojojpaixwi n tiópixki Aarón. |
25095 | LUK 3:1 | Ijkuak César Tiberio yokiwikaya káxtoli xiwitl kemi weyi tekiwa itech Roma, Poncio Pilato okatka gobernador de Judea, Herodes Antipas gobernador de Galilea, iwa ikni Felipe gobernador de Iturea iwa Traconite, iwa Lisanias okatka gobernador de Abilene. |
25113 | LUK 3:19 | Noiwa okajwak n gobernador Herodes Antipas; porke okimosiwati ikuñada Herodías. Nin Herodías okatka isiwa n Felipe, ikni n Herodes. Juan noiwa okajwak Herodes ika tlan amo kuali okichijtinemia. |
25114 | LUK 3:20 | Pero Herodes mach okinek okikak tlan okiliaya n Juan, yej okichi tlan amokuali, iwa otlanawati makitsakuakah n Juan. |
25129 | LUK 3:35 | Nacor ikone n Serug, iwa n Serug ikone n Ragau. Ragau ikone n Peleg, iwa n Peleg ikone n Heber. Heber ikone n Sala, iwa n |
25317 | LUK 8:3 | Noiwa ompa oyaya n Juana, isiwa n Chuza, akin okitaya nochi tlan okipiaya n Herodes, iwa n Susana, iwa n oksikimeh siwameh non okipalewiayah n Jesús ika tlan okipiayah. |
25377 | LUK 9:7 | N rey Herodes Antipas Primero okima nochi tlan Jesús okichiwaya; iwa amo okimatia tlan kimolis, porke sikimeh okijtoayah Juan Bautista omoyolitijka. |
25379 | LUK 9:9 | Pero Herodes okijto: —Ne nonewia onitlanawati makikechtsontekikah n Juan. ¿Akin yetos non tlakatl non satlawel kitenewah? Iwa Herodes okitemoliaya kenijki kixmatis. |
25618 | LUK 13:31 | Itech non tonati owalajkeh sikimeh fariseos iwa okilijkeh n Jesús: —Xio de nika, porke Herodes Antipas kineki mitsmiktis. |
26011 | LUK 23:7 | Ijkuak okilijkeh Jesús owalewatoka de Galilea, okitítlanki kan Herodes, gobernador de Galilea. Itech nonteh tonatijmeh Herodes okatka Jerusalén. |
26012 | LUK 23:8 | Ijkuak Herodes okitak n Jesús satlawel opaki; porke miakeh omotlapowiayah de Jesús iwa yowejka okinekia kixmatis, iwa okinekia kitas se neskayotl. |
26013 | LUK 23:9 | Herodes okitlatlajtlani n Jesús, pero Ye machitla okinankili. |
26015 | LUK 23:11 | Ijkuakó Herodes Antipas Primero iwa isoldadojwah fiero okitoktijkeh n Jesús, iwa para okachi fiero kipijpinawiskeh okitlakentijkeh kemi yetoskia Rey, iwa n Herodes oksepa okitítlanki kan Pilato. |
26016 | LUK 23:12 | Pilato iwa n Herodes omokokoliayah, pero non tonati opé moyekwikah. |
26019 | LUK 23:15 | Nion Herodes mach okijto kox tlajtlakole nin tlakatl, yika oksepa otechaltitlanili, porke noiwa amitla okajsik kemi para matikmiktikah. |
26662 | JHN 12:13 | Okinmatekeh soyameh iwa oyajkeh okinamikitoh n Jesús, iwa otsajtsia chikawak: —¡Hosanna! Ma Dios kitiochiwa Akin okititlankeh matlanawati! ¡Ma Dios kitiochiwa n Rey de Israel! |
27011 | ACT 1:19 | Ijkuak non ochantitokah Jerusalén okimatkeh, non tlali okitlalilijkeh itoka Hacéldama, non itech tlájtoli hebreo kijtosneki: Tlali de estli. |
27118 | ACT 4:27 | 'Tikmatih milák, Herodes Antipas Primero iwa Poncio Pilato omoseitilijkeh nika Jerusalén iwa sikimeh tlakah non amo judíojteh iwa oksikimeh non milák judíojteh, nochteh omoseitilijkeh iwa oonewakeh ipan Jesús Mokone yolchipawak, Akin Tejwatsi otikpéjpenki. |
27187 | ACT 7:2 | Esteban otlanankili: —Nokniwah iwa tetajmeh, techkakikah, Totajtsi Dios non weyijkatitok okimonextili towejkatata Abraham kan tlali de Mesopotamia, achto de mochantiskia kan tlali de Harán, |
27189 | ACT 7:4 | Ijkuakó Abraham okikakajte n tlali de Caldea iwa ochanchiwato Harán. Satepa omikki ita, iwa Dios okwalík n Abraham itech nin tlali, kan axa nomejwah nonchantitokeh. |
27201 | ACT 7:16 | Okachi satepa inkuerpojwah okinwikakeh Siquem iwa okintookakeh ijtik miketékochtli non Abraham okinkuilijka ipilwah n Hamor ompa kan tlali de Siquem. |
27407 | ACT 12:1 | Itech nekateh tonatijmeh, n rey Herodes Agripa Primero opé kintotojtoka sikimeh tokniwah non kineltokah Cristo Jesús. |
27410 | ACT 12:4 | Ijkuak Herodes okikitski n Pedro, okitsak telpiloya iwa ompa okintlali nanawi soldadojteh para makimokuitlawijtokah. Herodes okimoliaya kikixtis ixpa n tlakah de non altepetl asta mapano n ilwitl de Paskua. |
27412 | ACT 12:6 | Pedro okochtoka iwa oilpitoka ika ome kadenajteh, iwa tlanajnakastla ome soldadojteh. Noiwa oksikimeh soldadojteh okimokuitlawijtokah kaltempa. Non yúali Herodes okimoli kikixtis n Pedro ijkuak tlanesis, iwa kiteixpantis innawak n tlakah de non altepetl. |
27417 | ACT 12:11 | Ijkuakó Pedro okajsikama tlan opanotoka, iwa okijto: —Axa ya nikajsikamati n Toteko Dios, Ye Akin okwaltítlanki iángel, manechpalewiki imak Herodes iwa de nochi tlan judíojteh okinekiah nechtoktiskeh. |
27425 | ACT 12:19 | Herodes Agripa Primero otlanawati makitemotih n Pedro, pero kemi amo okajsikeh, okintlatsintoki n soldadojteh iwa otlanawati makinmiktikah. Satepa Herodes Agripa Primero okiski de Judea iwa ochanchiwato Cesarea. |
27426 | ACT 12:20 | Herodes Agripa Primero okualantoka iwa n tlakah non ochantitokah Tiro iwa Sidón, pero yejwah omotlapowijkeh iwa omoyekkajkeh yaskiah kitatiweh n Herodes para makintlapojpolwi. Yika okimotlatlalwijkeh n Blasto akin okatka tekiwa de n rey, para makintlajtolpalewi inawak Agripa, porke n tlakah de Tiro iwa Sidón okonkuiah tlan kikuaskeh kan ipaís n rey. |
27427 | ACT 12:21 | Herodes Agripa Primero okitlali se tonati ijkuak motlapowiskia inwah, iwa ijkuak oajsik non tonati, okinmonaki itlakenwah non kinmonakiah n reyes, omoyayanti iwa opé kintlapowia. |
27429 | ACT 12:23 | San nima ompa kan okatka, se iángel Toteko Dios okichi mamokokojtiwetsi n Herodes Agripa Primero, porke amo okiweyijkachi Dios, ookuiloak iwa omikki. |
27432 | ACT 13:1 | Itech altepetl de Antioquía kan omoololoayah non kineltokah Cristo Jesús, okatkah profetas iwa tlamachtijkeh. Yejwah ninteh: Bernabé, Simón akin okitokayotiayah Tliliwik, Lucio de Cirene, Manaén, non omoskalti iwan Herodes Antipas Primero n tlanawati de Galilea, iwa Saulo. |
27837 | ACT 23:35 | okili: —Nimitskakis ijkuak witseh akimeh mitsteiliah. Otlanki otlanawati makiyekmokuitlawikah itech ipalasio n Herodes. |
28415 | ROM 16:11 | Xikontlajpalokah n israelita Herodión non ken nikita, iwa ichanejkawah n Narciso akimeh noiwa kineltokah n Toteko Jesús. |
28418 | ROM 16:14 | Xikontlapa-lokah Asíncrito, Flegonte, Hermes, Patrobas, Hermas iwa nochteh tokniwah non inwah kateh. |
29622 | COL 4:13 | Ne nonewia onikitak Epafras satlawel motekipachoa por nomejwah, noiwa por non chantitokeh Laodisea iwa Hierápolis. |
29783 | 1TI 1:20 | Ijkó okichijkeh n Himeneo iwa Alejandro, non ne onikintemák imak satanás para mamomachtikah amo fiero makitenewakah Dios. |
29891 | 2TI 1:15 | Ijkó ken te ya tikmati, nochteh n tokniwah non chantitokeh Asia onechkakajtejkeh, noiwa n Figelo iwa n Hermógenes. |
29911 | 2TI 2:17 | iwa intemachtilis pewas moxijxitinis kemi itla kokólistli non kipalanaltia tokuerpo. Himeneo iwa n Fileto ijkó kichijtinemih, |
30798 | REV 2:13 | Ne nikmati nochi tlan tikchiwa iwa kan tichantitok. Tichantitok ompa kan satanás tlanawatijtok, iwa maya ijkó te nochipa tikchiwa tlan Ne nimitsnawatia. Ayik tikilkajtika Notoka, nion ijkuak Herodes Antipas akin okitematiltiaya notlajtol okimiktijkeh ompa Pérgamo kan chantitok n satanás. |