23216 | MAT 1:3 | Cja̱ car Fares co car Zara, múr tahui car Judá. Cja̱ cár mehui múr Tamar. Cja̱ car Esrom múr ta car Fares, cja̱ car Aram ya, múr ta car Esrom. |
23222 | MAT 1:9 | Cja̱ car Jotam múr ta car Uzías, cja̱ car Acaz múr ta car Jotam, cja̱ car Ezequías múr ta car Acaz. |
23223 | MAT 1:10 | Cja̱ car Manasés múr ta car Ezequías. Digue car Amón ya, múr ta car Manasés, cja̱ digue car Josías, múr ta car Amón. |
23226 | MAT 1:13 | Cja̱ digue car Abiud, múr ta car Zorobabel, cja̱ digue car Eliaquim, múr ta car Abiud, cja̱ digue car Azor, múr ta car Eliaquim. |
23227 | MAT 1:14 | Cja̱ digue car Sadoc, múr ta car Azor, cja̱ digue car Aquim, múr ta car Sadoc, cja̱ digue car Eliud, múr ta car Aquim. |
23228 | MAT 1:15 | Cja̱ digue car Eleazar, múr ta car Eliud, cja̱ digue car Matán, múr ta car Eleazar, cja̱ digue car Jacob, múr ta car Matán. |
23231 | MAT 1:18 | Ya xpa e̱h car bbede ja ncja gá hmʉh car Jesucristo. Car José, ya xquí dyöh car María pa di ntja̱jtihui. Bbʉ mí bbɛjtjo pa di ntja̱jtihui, jí̱ bbe mí bbʉbi, bi hna hñʉdi car María por rá ngue car Espíritu Santo. |
23232 | MAT 1:19 | Car José, múr jogui cja̱hni. Bbʉ mí cca̱hti, ya xi mí hñʉ car María, ya jí̱ mí ne di ntja̱jtihui, pe guejtjo, jí̱ mí ne di bbɛtibi ʉ́r tzö. Eso, mí mbe̱ni guegue, ya jin di cuajti car María, pe guejtjo jin di xih cʉ cja̱hni te rá nguehcá̱. |
23233 | MAT 1:20 | Cja̱ bbʉ mí ntzohmi te di ncja, bi a̱ja̱, bi wi̱ hnár anxe ca Ocja̱, xcuí hñe̱ jar ji̱tzi. Nucá̱ bi nzoh car José, bi xifi: ―Nuquɛ José, ʉ́r cjiqui car rey David. Dyo te gui mbe̱ni digue car María. Nde̱jma̱ gui ntja̱jtihui cja̱ gui cuajti hua jer ngu̱. Cierto, i hñʉ‑cá̱, pe car tzi ba̱jtzi ca i tu̱, xí dyøti car Espíritu Santo. |
23236 | MAT 1:23 | Dyøjma̱ja̱, da hna hñʉdi hnar ba̱jtzi bbɛjña̱tjo ca jí̱ bbe xtrú yojmi hnar hñøjø, cja̱ da øngui hnár tzi ttʉ. Nucá̱ da jñu̱ cár tju̱ju̱ dur Emanuel. Nʉr tju̱ju̱‑nʉ i ne da ma̱: “Dí bbʉpjʉ ca Ocja̱, dí cja̱hnijʉ.” |
23251 | MAT 2:13 | Nu bbʉ ya xquí ma cʉ mago, pé bi wi̱ car José. Bi ni̱gui hnár anxe car Tzi Ta ji̱tzi, bi nzofo, i̱na̱: ―Nantzi ya, gui tzix car tzi ba̱jtzi co cár me, grí möjmʉ pʉ jar jöy Egipto. Cja̱ gui hmʉjti pʉ hasta gue bbʉ xtá xihqui, nubbʉ́, cja xcuí coji. Porque car Herodes i jon car tzi ba̱jtzi pa da möhti.― |
23252 | MAT 2:14 | Bi nantzi ya car José, bi zix car tzi ba̱jtzi co cár me, mí nxu̱ytjo, gá möjmʉ pʉ jar jöy Egipto. |
23253 | MAT 2:15 | Cja̱ bú dejʉ pʉ hasta gue bbʉ mí du̱ car rey Herodes. Nubbʉ́, pé bú cojmʉ. Bbʉ mbú ttzi car tzi ba̱jtzi pʉ jar jöy Egipto, bi zʉh ca hnar palabra ca xquí ma̱n ca Ocja̱, ya má yabbʉ. I ju̱x pʉ jar libro ca bi dyøti car profeta, i̱na̱: “Nugö, dú nzojni cam tzi ttʉ, dú xifi drí hñe̱h pʉ jar jöy Egipto.” |
23257 | MAT 2:19 | Nu car José bú dé pʉ jar jöy Egipto hasta bbʉ mí du̱ car rey Herodes. Diguebbʉ ya, pé bi wi̱ car José, bi hna ni̱gui hnár anxe ca Ocja̱, bi nzofo, i̱na̱: |
23260 | MAT 2:22 | Bbʉ mí zøtijʉ pʉ jar jöy Judea ya, bi dyøh car José, ya xi már mandado pʉ cár ttʉ car Herodes. Guegue mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Arquelao. Xquí gojti ʉ́r lugar ca ndo ʉ́r ta. Bbʉ mí dyøh car palabra‑ca̱ car José, bi zu̱. Jí̱ mí ne di ma pʉ jabʉ már mandado car Arquelao. Cja̱ ca Ocja̱ pé bi nzoh car José bbʉ már a̱ja̱, bi xifi jin di ma pʉ jar jöy Judea. Eso, bi tjojti pʉ, gá ma hnanguadi, gá nzøti pʉ Galilea. |
23272 | MAT 3:11 | Nugö, dí xix yʉ cja̱hni cor dejetjojo, pa da fa̱di, ya xí jiɛjmʉ ca rá nttzo. Nu ca hnáa ca ba e̱je̱, más i ndo ja̱ cár cargo ni ndra nguejquigö. Nugö, jin drá ntzögöbbe gu cjajpigö quí jmandado. Guegue du pɛnquijʉ car Espíritu Santo pa gui yojmʉ‑cá̱, cja̱ car Espíritu Santo i jñɛjmi ncja hnar tzibi. |
23277 | MAT 3:16 | Cja̱ bbʉ ya xquí xixtje, bi bøx car Jesús pʉ jar deje. Cja̱ bi hna jianti, bi xoj nʉr ji̱tzi, cja̱ guegue bi jianti cár Espíritu ca Ocja̱ bú ca̱y ncja hnar paloma, bi guati pʉ jabʉ már bböh car Jesús. |
23279 | MAT 4:1 | Diguebbʉ ya, cár tzi Espíritu ca Ocja̱ bi zix car Jesús gá mɛhui pé hnar lugar pʉ jabʉ jin to mí hña̱ni. Bi zix car Jesús pʉ jar lugar‑ca̱ pa di ttøhtibi prueba. |
23282 | MAT 4:4 | Nu car Jesús bi da̱di: ―Ji̱na̱, porque i ma̱m pʉ jar Escritura, i̱na̱: “Jin gui jøña̱ ca i tzi yʉ cja̱hni da ungui nzajqui. Bbʉ ga mandadotsjɛ ca Ocja̱ pa da ncja ʉm nzajquije, nubbʉ, da hmʉy.”― Ncjapʉ gá nda̱h car Jesús. |
23284 | MAT 4:6 | Nubbʉ́, ca Jin Gui Jo pé bi xih car Jesús, bi hñi̱na̱: ―Nuquiguɛ, bbʉ ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱, gui hñɛy grí tö jar jöy. ¿Cja jin da möxqui ca Ocja̱? Porque i ma̱m pʉ jar Escritura, i̱na̱: Car Tzi Ta ji̱tzi da bbɛjpi quí ángele da möhqui, Guegue‑cʉ́ da zɛti quir dyɛ pa jin te gui cja, Nim pa jabʉ gui fehtzi hnar me̱do.― Ncjapʉ gá ma̱n ca Jin Gui Jo. |
23285 | MAT 4:7 | Car Jesús bi da̱di, bi hñi̱na̱: ―Ji̱na̱, jin gu øti‑ca̱, porque guejtjo i ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Ir Tzi Jmu̱ ca Ocja̱. Jin gui ma gui dyøti hnar cosa drá nttzo pa gui cca̱hti, ¿cja da dyøti hnar milagro ca Ocja̱ pa da möxqui?”― |
23288 | MAT 4:10 | Nu car Jesús bi da̱di: ―Wembigui nttzɛdi, Satanás, porque i ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Ir Tzi Jmu̱ ca Ocja̱. Ddatsjɛ guegue gui nda̱ne cja̱ gui dyøjte.”― |
23326 | MAT 5:23 | I ne ca Ocja̱ gui johui quer hñohui. Eso, bbʉ ya xcuá ja̱ quer ofrenda, hne̱ gui dö, cja̱ gui hna mbe̱ndi pʉ quer hñohui, te xcú dyøhtibi, |
23332 | MAT 5:29 | Eso, dí xihquijʉ, bbʉ i ne da jiöhqui que hner dö ca más i sirvequi, pa gui dyøti ca rá nttzo, nde̱jma̱ jin gui dyøte. Más di jogui güi jña̱hmi quer dö, güi dyɛy, ni ndra ngue bbʉ güi dyøti ca rá nttzo. Más bí jogui da bbɛh hner dö cja̱ gui cʉti pʉ jabʉ i bbʉh ca Ocja̱ ni ndra ngue bbʉ di zøti quer cuerpo cja̱ di ttɛntiqui pʉ jar tzibi ca jin gui jui̱ti. |
23351 | MAT 5:48 | Eso, dí xihquijʉ, gui nu̱jʉ rá zö göhtjo yʉ cja̱hni, pa gui ncjajʉ ncja ngu̱ quer Tzi Tajʉ ca bí bbʉ ji̱tzi. Guegue‑cá̱ i nu̱ rá zö göhtjo yʉ cja̱hni.― |
23353 | MAT 6:2 | Eso, bbʉ guí uni ca te i nesta cʉ cja̱hni cʉ jin te i ja̱, jin gui xijmʉ yʉ pé dda cja̱hni te xcú u̱ni. Cʉ jiöjte cja̱hni cʉ i tɛn ca Ocja̱ xøtzetjo, bbʉ ya xta dö cár ofrendajʉ, i mandadojʉ da tsjih cʉ cja̱hni cʉ i bbʉh pʉ jar templo cja̱ co cʉ cja̱hni cʉ i dyo ja calle, como gueguejʉ i ne pa da tti̱htzibijʉ. Cierto, dí xihquijʉ, cʉ cja̱hni cʉ i øti ca rá zö jøntsjɛ pa da tti̱htzibi, ya xí cja ca mí nejʉ. Ya jin te pé da ttunijʉ pʉ jar ji̱tzi. |
23382 | MAT 6:31 | Eso, dyo guí ntzøtijʉ, dyo guí ma̱jmʉ: “¿Jabʉ drí hñe̱h cam jñu̱nijʉ? ¿Tema deje gu tzijʉ? ¿Te grá jñegöjʉ?” |
23384 | MAT 6:33 | Eso, bbɛto gui jionijʉ ja grí dyøtijʉ ca rá zö ca i ne ca Ocja̱, cja̱ gui mbe̱nijʉ ja gui ncjajʉ pa da tte̱me̱bi cár palabra. Diguebbʉ ya, da ttahquijʉ hne̱je̱ göhtjo cʉ pe dda cosa guí jonijʉ. |
23397 | MAT 7:12 | Rá zö ca i øjtiquijʉ ca Ocja̱. Eso, i nesta gui dyøhtibijʉ ca rá zö quer mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ hne̱je̱, ncja ngu̱ gri mbe̱nijʉ da tzøjø. Guejnʉ i ma̱n car ley ca bi zoguijʉ car Moisés, cja̱ guejti cʉ profeta bi ma̱ ncjanʉ hne̱je̱. |
23405 | MAT 7:20 | Eso, dí xihquijʉ, por rá ngue quí fruta cʉ i tu̱, grí meyajʉ cʉ za. Guejtjo por rá ngue ca i øti cʉ cja̱hni cʉ ba ja̱nquijʉ hnar palabra, grí meyajʉ ¿cja jogui cja̱hni‑cʉ́ o jiöjtetjo? |
23414 | MAT 7:29 | Car Jesús mí u̱jti rá zö cár palabra ca Ocja̱, como gue ca Ocja̱ xquí un cár cargo. Jí̱ mí u̱jti ncja ngu̱ cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni cʉ Escritura. Nucʉ́, jin tza mí ntjumʉy ca mí ma̱jmʉ, como jí̱ mí pa̱dijʉ te i ne da ma̱n cʉ Escritura. |
23433 | MAT 8:19 | Ante que di ñʉtijʉ car barco, bi zøm pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús hnar hñøjø múr maestro, mí u̱jti cʉ cja̱hni cʉ Escritura. Guegue‑cá̱ bi guati car Jesús, bi xifi: ―Nuquɛ, Maestro, gu tɛnquigö göhtjo pʉ jabʉ grí ma.― |
23448 | MAT 8:34 | Cja̱ diguebbʉ ya, göhtjo cʉ mi̱ngu̱ pʉ jar jñini, bú pøjmʉ bi ntjɛjʉ car Jesús. Cja̱ bbʉ mí ntjɛjʉ ya, bi dyöjpijʉ favor car Jesús di wem pʉ jár jöy gueguejʉ. Eso, bi bøm pʉ car Jesús. |
23461 | MAT 9:13 | Nuquiguɛjʉ, i nesta gui nxödijʉ te i ne da ma̱ nʉr palabra nʉ i ju̱x pʉ jar Escritura. I ma̱n ca Ocja̱: “Dí negö gui jui̱jqui quer hñohui, cja̱ jin tza dí negö gui pöhtijʉ zu̱we̱, gui ña̱jtiguijʉ pʉ jar altar.” Ncjapʉ ga ma̱ guegue. Eso, jin dá e̱jcö pa gua nzoj yʉ cja̱hni yʉ i ma̱ jin te i tu̱. Nugö xtú e̱je̱ pa gu nzoj yʉ i ndu̱jpite pa da jiɛh ca rá nttzo cja̱ da jionijʉ ca Ocja̱.― |
23502 | MAT 10:16 | Nuya, dí cu̱hquijʉ gui möjmʉ grí nzojmʉ cʉ cja̱hni. Nuquiguɛjʉ, guí jñɛjmʉ dɛjti cʉ da tjoh pʉ jabʉ i bbʉh cʉ lobo. Eso, gui hmʉpjʉ listo pa jin to te da cjahquijʉ, pe guejtjo jin to te gui ma gui dyøhtibijʉ. Gui ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ tzi paloma. Gui cjajʉ jogui cja̱hni. |
23506 | MAT 10:20 | Porque jin gui guehquiguɛjʉ gui ña̱jʉ pʉ. Gue cár Espíritu quer Tzi Tajʉ pʉ ji̱tzi da xihquijʉ ter bɛh ca̱ gui tja̱jmʉ. |
23512 | MAT 10:26 | Eso, dí xihquijʉ, jin gui tzu̱jʉ ca te da dyøjtiquijʉ yʉ cja̱hni, porque göhtjo ca i øtijʉ gá ntta̱gui tjojo, hnajpa da ni̱gui. Guejti cʉ cosa cʉ i øti yʉ cja̱hni pe jin gui fa̱j yʉ pa ya, hnajpa da ncca̱hti hne̱je̱. |
23538 | MAT 11:10 | Gue car Juan ca i ma̱n car Escritura nu pʉ jabʉ i ña̱ digue ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca di hñe̱je̱, bbʉ ya xti mʉdi xti mandado ca Ocja̱ hua jar jöy. I ma̱ ncjahua: Cca̱htijma̱, gu pɛjni nʉm jmandadero. Guegue‑nʉ́ da hmɛto, cja̱ nuquiguɛ, xquí hmɛfa. Guegue‑nʉ́ da nzoh cʉ cja̱hni, da xijmʉ, ya xcuá e̱quɛ. Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar Escritura. |
23542 | MAT 11:14 | Guegue‑cʉ́ xquí ma̱, bbʉ di tzi bbɛjtjo pa di hñe̱h car Cristo ca di bbɛjni pa di mandado, primero di hñe̱h ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca mí tsjifi ʉr Elías. Nu cʉ to mí ma̱jmʉ ncjapʉ, mí ña̱jʉ digue car Juan ca i xix yʉ cja̱hni. Nuquiguɛjʉ, jin guí ne gui hñe̱me̱jʉ ¿cja ya xí nzʉh ca mí ma̱n cʉ profeta? |
23550 | MAT 11:22 | Eso, dí xihquijʉ, car pa bbʉ xtu e̱h ca Ocja̱ pa da cja ʉr nzöya, más drá ndo ʉ́ car castigo ca da ttahquijʉ ni digue car castigo ca da ttun cʉ mi̱ngu̱ car jñi̱ni Tiro co car jñi̱ni Sidón. |
23552 | MAT 11:24 | Eso, dí xihquijʉ, guí mi̱ngu̱jʉ Capernaum, car pa bbʉ xta ncja car juicio, xta ttahqui quer castigojʉ más drá ndo ʉ́ ni digue car castigo ca da ttun cʉ mi̱ngu̱ Sodoma cja̱ co cʉ jñi̱ni cʉ mí nzøtitjohui.― |
23561 | MAT 12:3 | Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱: ―¿Cja jin guí cca̱htijʉ car Escritura pʉ jabʉ i ma̱ ter bɛh ca̱ bi dyøti ca ndor David? Guegue mí tu̱ntju̱ co hne̱h cʉ hñøjø cʉ mí yojmi. |
23565 | MAT 12:7 | Nuquiguëjʉ, jin guí pa̱dijʉ te i ne da ma̱ nʉr palabra nʉ bi ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Nugö, dí ne gui jui̱jqui quir hñohuijʉ, cja̱ jin tza dí negö cʉ zu̱we̱ cʉ guí ña̱jtiguijʉ pʉ jar altar.” Ncjapʉ ga ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi. Nugö, pé dí xihquijʉ, bbʉ gri jui̱jqui yir mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ, nubbʉ, jin güi jiøxjʉ ca rá nttzo yʉ cja̱hni yʉ jin te i tu̱. |
23570 | MAT 12:12 | Más i ndo mu̱hui hnar hñøjø ni digue hnar dɛjti. Eso, dí ma̱ngö, nde̱jma̱ bí jogui pa gu föxjʉ yʉm hñohuijʉ nʉr pa nʉ dí tzöyajʉ.― |
23576 | MAT 12:18 | Jiantijma̱, nʉm jmandadero nʉ xtú i̱tzi pa da cja ʉr nzöya. Dí ma̱di, cja̱ i tzøj nʉm mʉy. Gu uni nʉm tzi Espíritu pa da yojmi, Da cja ʉr nzöya nʉm jmandadero, da dyøhtibi jujticia cʉ cja̱hni cʉ jin gui meya ca Ocja̱. |
23585 | MAT 12:27 | Nugö, dí fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, pe nuquɛjʉ guí jøxquijʉ dí yobbe cár jefe ca i mandadobi cʉ nda̱ji̱‑cʉ́. Guí ma̱jmʉ, guehcá̱ i föxquigö‑cá̱. Xí cʉ cja̱hni cʉ i tɛnquijʉ cja̱ i fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, ¿cja güi ma̱jmʉ, guejti‑cʉ́ i yojmi car Beelzebú, hne̱je̱? ¡Ji̱na̱! Güi ma̱jmʉ, gue ca Ocja̱ i föx‑cʉ́. Eso, i fa̱di to ʉ́r ttzɛdi i yojmi nʉr cja̱hni nʉ i fongui ttzonda̱ji̱. |
23586 | MAT 12:28 | Nugö, dí fongui ttzonda̱ji̱ porque i föxqui cár Tzi Espíritu ca Ocja̱. Eso, da jogui gui pa̱dijʉ, ya xqui mandado ca Ocja̱ hua jar jöy co cár ttzɛdi, como ya xqui hna̱jpi cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö. |
23589 | MAT 12:31 | Eso, dí xihquijʉ, göhtjo tema cosa rá nttzo ca da dyøti yʉ cja̱hni, co göhtjo tema palabra rá nttzo ca da ña̱guigö yʉ cja̱hni, car Tzi Ta ji̱tzi da perdonabi‑cʉ́. Pe bbʉ to da xifi rá nttzo ca i øti car Tzi Espíritu Santo, nucá̱, jin da mperdonabi‑cá̱. |
23590 | MAT 12:32 | Nugö, dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy. Bbʉ to da zanguigö, car Tzi Ta ji̱tzi da perdonabi ca xí ma̱. Pe bbʉ to da xih car Tzi Espíritu Santo guegue Jin Gui Tzö, cja̱ co jin gui tzö ca i øte, jin da mperdonabi, ni digue yʉ pa ya, ni digue bbʉ xta guaj nʉr mundo cja̱ xta ncja car juicio. |
23599 | MAT 12:41 | Car Tzi Ta ji̱tzi bú pɛjni car profeta Jonás pa di ma du nzoh cʉ cja̱hni cʉ mí bbʉ jar jñini Nínive, cja̱ guegue‑cʉ́ bi jiɛjmʉ ca rá nttzo bbʉ mí dyødejʉ te mí ma̱n car Jonás. Cja̱ nuya, xpá bbɛnquigö hua jar jöy pa gu nzohquijʉ. Más rá ji̱tzi cam cargogö ni ndra ngue ca mí pɛhtzi car profeta Jonás. Eso, bbʉ xta ncja car juicio, cja̱ xta nantzi cʉ ánima, cʉ mi̱ngu̱ Nínive da xij yʉ cja̱hni yʉ i bbʉj yʉ pa ya, rí ntzöhui da bbɛdijʉ, porque jí̱ xcá hñemeguijʉ. |
23600 | MAT 12:42 | Guejti car reina ca mí mandado ca hnar jöy ca i bbʉh pʉ jar Sur, ndo yapʉ, bú e̱je̱ desde pʉ jabʉ rá cca nʉr jöy, bi guati ca ndor rey Salomón, bi dyøh cʉ tzi jogui mfe̱ni cʉ mí ma̱ guegue, cja̱ bi hñemebi‑cʉ́. Cja̱ nuya, xpá bbɛnquigö hua jar jöy. Más ntjumʉy nʉ dí xihquijʉ ni ndra ngue ca mí ma̱n car Salomón, pe nuquɛjʉ, jin guí ne gui hñemeguijʉ. Eso, bbʉ xta ncja car juicio, car pa bbʉ xta nantzi cʉ ánima, car reina‑cá̱ da xij yʉ cja̱hni yʉ i bbʉ rá pa ya, rí ntzöhui da bbɛdijʉ, porque jí̱ xcá hñemeguijʉ. |
23602 | MAT 12:44 | Diguebbʉ ya i ma̱ntsjɛ: “Pé gu ma grá co jam ngu̱, nu pʉ jabʉ xtú pøjø.” Eso, ba coji, i töti car cja̱hni ca mí yojmi má̱hmɛto. Ya jin te i yojmi ttzonda̱ji̱. Ya xí jñojqui rá zö, como jin te i cja ya. |
23621 | MAT 13:13 | Eso, bbʉ dí u̱jti yʉ cja̱hni yʉ rá ngu̱, dí xijmʉ bbede gá ejemplo. Guegue‑yʉ́, masque i cca̱hti te dí øtigö cja̱ i øde te dí ma̱ngö, nde̱jma̱ jin gui pa̱dijʉ ja ncja ga mandado ca Ocja̱, cja̱ jin gui ntiendejʉ te i ne da ma̱n yʉ bbede dí xijmʉ. |
23622 | MAT 13:14 | Eso, xí nzʉj nʉr palabra nʉ bi jma̱ ya má yabbʉ, bi ma̱n ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca mí tsjifi ʉr Isaías. Bi ma̱ ncjahua, i̱na̱: Xta dyøj yʉ cja̱hni, pe jin da ntiendejʉ; Xta cca̱htijʉ, pe jin da ba̱dijʉ ja i ncja, |
23654 | MAT 13:46 | Bbʉ ya xquí döti ca hnar perla rá ndo zö, mí ndo ne, masque már ndo ma̱di. Eso, bi ma bú pö göhtjo ca mí pɛhtzi, cja̱ pé bú cojya, bi dön car perla‑cá̱. Nubbʉ, bi ndo mpöh bbʉ. |
23660 | MAT 13:52 | Cja̱ guegue pé bi xijmʉ: ―Bbʉ xcú ntiendejʉ göhtjo yʉ bbede‑yʉ́, rá ndo zödi bbʉ. Ncjahmʉ xcú cjajʉ rico. Porque hnar hñøjø ca xí nxöh cʉ Escritura cja̱ diguebbʉ ya pé xí mba̱j nʉr tzi ddadyo jña̱ digue ja ga mandado ca Ocja̱, guegue i jñɛjmi hnar rico, rá ndo zö ca i pɛhtzi. Xí nzoquibi quí mɛjti quí ndo í tita, cja̱ jønca̱ pé xí ndöti guegue cár mɛjti tsjɛjɛ. Ca te da ne, ya xtar bbʉh pʉ́r ngu̱. Car hora ca da nesta, jøntjo da ma du ja̱.― |
23666 | MAT 13:58 | Eso, jin gá dyøti rá ngu milagro pʉ. Mí tzi yotjo cʉ milagro bi dyøti pʉ. |
23708 | MAT 15:6 | Eso, guí xijmʉ cʉ cja̱hni, jin guí nesta da möx quí tajʉ cja̱ co quí mejʉ. Ncjahmʉ guí ja̱jquijʉ car palabra ca xí mandado ca Ocja̱, pe guí ndo tɛnijʉ ca xí ma̱n quir mi̱nga̱‑cja̱hnitjojʉ. |
23755 | MAT 16:14 | Quí möxte ya, bi da̱dijʉ, bi hñi̱na̱jʉ: ―I ma̱n cʉ dda cja̱hni, nuquiguɛ, gúr Juan ca mí xix yʉ cja̱hni cja̱ bi bböhti, cja̱ nuya pé xí jña̱ ʉ́r jña̱. Cʉ pé ddáa ya i ma̱jmʉ, gúr profeta Elías nguí bbʉy ya má yabbʉ, cja̱ nuya pé xcú ni̱gui. Cja̱ pé i bbʉ pé ddáa cʉ i ma̱jmʉ guehquɛ gúr ndodi Jeremías, o bbʉ ji̱na̱, pé hnahño ʉ́r jmandaderoqui ca Ocja̱.― |
23772 | MAT 17:3 | Cja̱ bi hna ni̱gui pʉ car Moisés co car Elías, xcuí hñe̱jmi jar ji̱tzi. Cja̱ bi ña̱hui car Jesús. |
23773 | MAT 17:4 | Diguebbʉ ya car Pedro bi xih car Jesús, i̱na̱: ―Nuquiguɛ, Tzi Jmu̱, dí ndo mpöjcö ca dár hmʉpjʉ hua. Bbʉ guí neguɛ, gu øti jñu̱ tzi ngu̱ gá dyɛza: hnaaquiguɛ, pé hnáa nʉr Moisés, cja̱ pé hnáa nʉr Elías.― |
23779 | MAT 17:10 | Diguebbʉ ya, quí möxte car Jesús, bi dyöni, bi hñi̱mbijʉ: ―¿Dyoca̱ i ma̱n cʉ maestro cʉ i u̱jtiguije car ley, bbɛto xtu e̱h car profeta Elías, cja̱ diguebbʉ, drí ga̱x ca hnaa ca da hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandadoguijʉ?― |
23780 | MAT 17:11 | Cja̱ bi da̱h car Jesús, bi xijmʉ: ―Cierto nʉr palabra nʉ xí man cʉ maestro. Mí nesta bbɛto di hñe̱h car Elías, di nzoj yʉ cja̱hni pa drí hmʉpjʉ ncja ngu̱ ga ne ca Ocja̱, cja̱ diguebbʉ ya, di hñe̱j na̱ hnáa. |
23781 | MAT 17:12 | Pe nugö, dí xihquijʉ, ya xpá hñe̱h ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca i jñɛjmi car Elías, cja̱ yʉ cja̱hni, jin gá ne gá meya. Nuyʉ́, bi möhtijʉ. Hne̱jquigö, xta ncjagui ncja ngu̱ gá ncjajpi ca hnáa ca mí jñɛjmi car Elías. Guejquigö dúr cja̱hni, xpá bbɛnqui hua jar jöy.― |
23782 | MAT 17:13 | Nubbʉ́, cja bi hna ba̱h quí möxte car Jesús te mí ne di ma̱ guegue‑cá̱ bbʉ mí ma̱, ya xcuí hñe̱h car Elías. Bi ba̱dijʉ, már ña̱ digue car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni. |
23796 | MAT 17:27 | Pe pa jin da hñi̱na̱ cʉ pé dda cja̱hni, dí tzangöjʉ car templo, nde̱jma̱ gu cju̱tijʉ ca i ttöjquijʉ. Eso, gui maguɛ ya jar mar, gui pøti quer hmamöy gá gancho. Car möy ca bbɛto gui tzʉdi, gui cjʉx‑cá̱ cja̱ gui yajquibi cár ne. Pʉ mbo ʉ́r ne xquí töti hnar domi. Gui jña̱x car domi‑cá̱, cja̱ gui ma bú dö pʉ jabʉ i jmu̱ntzi cʉ contribución. Da ntzöhui pa dí yojmi.― |
23800 | MAT 18:4 | Eso, dí xihquijʉ, ca to da ncjá ncja ngu̱ nʉr tzi ba̱jtzi nʉ jin gui mbe̱ni má̱s te i mu̱hui, guegue‑cá̱ da ndo tti̱htzibi pʉ jabʉ i mandado cam Tzi Ta ji̱tzi. |
23824 | MAT 18:28 | Bi bøn ya car muzo pʉ jabʉ már bbʉh car rey. Bi ma guí ntjɛhui hna quí mi̱nga̱‑muzohui ca mí tu̱jpi hnar tjöy, jin tza mí ngu̱. Mí tju̱jpi hna cientotjo cʉ domi cʉ mí tsjifi denario. Ca bbɛto ʉr muzo ya, bi mi̱htibi ʉ́r dyʉga ca hnáa, cja̱ bi xifi: “Ex xca cju̱jtigui ya ca guí tu̱jqui.” |
23834 | MAT 19:3 | Diguebbʉ ya, cʉ dda fariseo bi guati pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús, mí jonijʉ ja drí da̱pijʉ. Mí ne di cjajpijʉ di ma̱ tema palabra ca jin di tzö. Eso, bi dyönijʉ nʉr nttöni‑nʉ́: ―¿Cja i pɛhtzi derecho hnar hñøjø da mɛh cár bbɛjña̱ bbʉ i töhtibi tema cosa ca jin di tzøpi?― |
23835 | MAT 19:4 | Guegue car Jesús bi da̱di̱, i̱na̱: ―¿Cja jin guí cca̱htijʉ te i ma̱m pʉ jar Escritura? Bbʉ jin te bbe mí bbʉj yʉ cja̱hni, ca Ocja̱ bi dyøti hnar hñøjø co cár bbɛjña̱ pa di hmʉbi. |
23836 | MAT 19:5 | Guejtjo bi ma̱n ca Ocja̱: “Bbʉ xí ndöti cár bbɛjña̱ hnar hñøjø, rí ntzöhui da weguehui cár ta, cár me, pa da hmubi cár bbɛjña̱. Nubbʉ́, cʉ mí yojo má̱hmɛto, da ncja hnadi cár hmʉyhui.” Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar Escritura. |
23837 | MAT 19:6 | Bbʉ ya xqui bbʉbi hnar hñøjø cár bbɛjña̱, ya xqui cjá ncja ngu̱ hnatjo ʉr cja̱hni ya. Ca Ocja̱ ya jin gui cca̱hti‑cʉ́ ncja ngu̱ yojo cja̱hni. Eso, dí xihquijʉ, jin gui tzö bbʉ to da wejqui yʉ ya xí ntja̱jti, como gue ca Ocja̱ xí pɛjni quí vidahui.― Bi da̱h car Jesús ncjapʉ. |
23843 | MAT 19:12 | I bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ jin gui conveni da ntja̱jti. Exque mbá ncjapʉ desde car pa ca bi hmʉy. Guejtjo i bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ jin gui tzö da ønte, por rá ngue ca te xí ttøhtibi quí cuerpojʉ. Nucʉ́, jin gui conveni da ntja̱jti, hne̱je̱. Guejtjo i bbʉh cʉ pé dda cja̱hni cʉ jin gui ntja̱jti, porque i nejʉ jøña̱ ca Ocja̱ da sirvebijʉ. Bbʉ to i jöti da hnatsjɛ, cja̱ i ne da ungui ʉ́r mʉy pa da sirvebi jøña̱ ca Ocja̱, pa guegue bí jogui jin da ntja̱jti.― |
23908 | MAT 21:13 | Cja̱ bi xijmʉ: ―I ma̱m pʉ jar Escritura: “Nu hua na̱r ngu̱‑na̱ da tsjifi ʉr ngu̱ pa da nzoh ca Ocja̱ yʉ cja̱hni,” pe nuquiguɛjʉ, xcú cjajpitjojʉ ncja ʉ́r ngu̱ ʉr be̱.― |
23911 | MAT 21:16 | Cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―Jin gui tzö nʉr palabra nʉ i ma̱n yʉ ba̱jtzi hñøjø yʉ i xöjtiqui.― Nu car Jesús bi da̱di: ―Dí ma̱ngö, rá zö nʉ i ma̱n‑yʉ́. Xiquiguɛjʉ, ¿cja jin guí cca̱htijʉ car palabra ca i ma̱m pʉ jar Escritura? I ma̱ ncjahua: Rá tzi zö cár tsjödi cʉ tzi ba̱jtzi bbʉ ga xöjtibi ca Ocja̱, Hasta cʉ tzi ba̱jtzi cʉ i tzʉtjo, i ndo tzøpi ca Ocja̱ cár tsjödijʉ.― |
23937 | MAT 21:42 | Diguebbʉ ya, car Jesús pé bi nzoh cʉ cja̱hni cʉ xquí dyøj nʉr bbede‑nʉ́. Bi xijmʉ: ―Gui mbe̱nijʉ ya te i ne da ma̱ nʉr palabra nʉ i ju̱x pʉ jar Escritura, i̱na̱: Car me̱do ca bi dyɛndi cʉ cja̱hni cʉ mí jøh car ngu̱, Guehcá̱ xí cjöx pʉ jár esquina car ngu̱, pʉ jabʉ i pɛnti cʉ cjoti. Guejtsjɛ ca Ocja̱ xí mandado xí cjöx pʉ. Nugöjʉ, bbʉ dí ccahtijʉ, i ndo dyo ʉm mʉyjʉ. Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar Escritura. |
23938 | MAT 21:43 | Eso, dí xihquijʉ, ya jin da tjɛquijʉ guí cja̱hni israelitajʉ gui hmʉpjʉ jabʉ i mandado ca Ocja̱. Nu cʉ hnahño cja̱hni cʉ da dyøtijʉ ca i ma̱n ca Ocja̱, cja̱ da jionijʉ ja drí tzøpijʉ guegue, nucʉ́ da tjɛgui drí ñʉti pʉ jabʉ i mandado. |
23950 | MAT 22:9 | Eso, gui möjmʉ ya, pʉ jabʉ i mbonti cʉ da̱hñu̱, cja̱ göhtjo cʉ to xcuí ntjɛjʉ pʉ, gui mvitabijʉ du e̱jmʉ nʉr mbaxcjua gá ntja̱jti.” Ncjapʉ gá ma̱n car rey. |
23959 | MAT 22:18 | Nu car Jesús bi ba̱tibi cár mfe̱ni cʉ cja̱hni‑cʉ́. Guegue‑cʉ́ mí ne di jiöti pa di ma̱n hnar palabra di ni̱gui, ncjahmʉ mí contrabi car gobierno. Eso, bi da̱h car Jesús, bi xijmʉ: ―Guí jiöjtejʉ, ¿dyoca̱ guí øjtiguijʉ trampa? |
23964 | MAT 22:23 | Exque gue car pa‑cá̱, bú e̱h cʉ dda cja̱hni cʉ mí tsjifi saduceo, bi guatijʉ car Jesús. Cʉ saduceo i ma̱jmʉ, jin da jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima. Tzʉdi, i ma̱jmʉ, bbʉ ya xí ndu̱ hnar cja̱hni, xí nttzɛdi pʉ cár vida. Gueguejʉ bi xijmʉ car Jesús hnar bbede pa di dyøhtibijʉ hnar prueba. Bi ma̱jmʉ: |
23970 | MAT 22:29 | Nu car Jesús bi da̱di, bi hñi̱mbijʉ: ―Jin gui tzö quer mfe̱nijʉ, porque jin guí ntiendejʉ te i ma̱n cʉ Escritura, cja̱ jin guí e̱me̱jʉ, ¿cja rá nzɛh ca Ocja̱ pa da ungui ʉ́r nzajqui cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱? |
23972 | MAT 22:31 | Pe nuquɛjʉ, bbʉ guí ne gui pa̱dijʉ, ¿cja cierto da nantzi cʉ ánima? gui mbe̱nijʉ nʉr palabra nʉ xí ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura, i̱na̱: |
23984 | MAT 22:43 | Cja̱ pé bi dyön car Jesús, bbʉ: ―Bbʉ da cja guegue ʉ́r mboxibbɛjto car Davíd, ¿ja ncja drí cja ʉ́r jmu̱‑ca̱ bbʉ́? Como guejtsjɛ car David i xifi ʉ́r jmu̱ pʉ jar Escritura. Gue cár Tzi Espíritu ca Ocja̱ bi möx car David bbʉ mí jñu̱x na̱r palabra‑ná̱ pʉ jar Escritura, i̱na̱: |
23989 | MAT 23:2 | ―Cʉ maestro cʉ i u̱jtiquijʉ car ley, xí ngojmʉ jár lugar ca ndor Moisés, porque i xihquijʉ te i ma̱n cʉ Escritura. |
24041 | MAT 24:15 | Nuquɛjʉ, ya xcú cca̱htijʉ jar Escritura te bi ma̱n car profeta Daniel. Ca to da cca̱hti car palabra‑cá̱, da mbe̱ni ja ncja drí ncumpli ca bi ma̱n car Daniel. I ju̱x pʉ jar libro ca bi dyøti‑cá̱, øde, bbʉ ya xti guejti pʉ da guaj nʉr mundo, xta ni̱gui ca hnar hñøjø ca da mandado. Nuca̱, jin da zu̱ ca Ocja̱, cja̱ jin da zu̱jpi nʉ́r templo. Da ñʉti pʉ jabʉ jin gui tjɛj yʉ cja̱hni, da hmöh pʉ mbo, cja̱ da dyøti ca jí̱ rí ntzöhui. Nuquɛjʉ, bbʉ xquí cca̱htijʉ car hmɛtzö‑cá̱, xtí pa̱dijʉ, bbʉ, ya xní zʉh car tiempo. |
24052 | MAT 24:26 | Eso, bbʉ to da nzohquijʉ, da xihquijʉ ncjahua: “Bú e̱jmʉ ya, gui cca̱htijʉ car hñøjø ca xpá mɛjni ca Ocja̱. Rá bbʉjti pʉ jabʉ jin te i bbʉ ngu̱,” nuquɛjʉ, jin gui tɛnijʉ pa gui cca̱htijʉ. O guejtjo bbʉ da tsjihquijʉ: “Ya xí nzøh car cja̱hni ca xpá mɛjni ca Ocja̱. Rá ó ca hnar cuarto pʉ mbo nʉr ngu̱,” masque da tsjihquijʉ ncjapʉ, guejtjo jin gui hñe̱me̱jʉ, hne̱je̱. |
24070 | MAT 24:44 | Eso, dí xihquijʉ, gui tøbiguijʉ hne̱je̱, porque car hora ca guí ma̱jmʉ jin gu e̱je̱, xcuá hna e̱tigö, bbʉ. Nugö dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy. |
24083 | MAT 25:6 | Bbʉ ya xquí zʉ madé ʉr xu̱y, car cja̱hni ca már bböh pʉ jar goxtji, bi hna nzoh cʉ pé ddáa, bi mafi: “Tzöjʉ ya, ya xpa e̱j nʉr novio. Exque gui pønijʉ ya, gui ma bú ntjɛjʉ.” |
24086 | MAT 25:9 | Nu cʉ xquí mpreveni bi da̱di, i̱na̱jʉ: “Ex xca ma bú töntsjɛjʉ nʉ jabʉ rá cja. Cam asteje jin da zö pa dí göhtjojʉ.” |
24102 | MAT 25:25 | Eso, dú tzu̱, cja̱ dú ma öh quer domi jar jöy. Cja̱ nuyá, hne̱ dá tzoj nir mɛjtiguɛ.” |
24104 | MAT 25:27 | Eso, mír ntzöhui güi ma tzoj nʉm domi pʉ jar banco, cja̱ bbʉ xcua cojcö, gua ma ja̱ cam domi cja̱ co cár tja̱ja̱.” |
24147 | MAT 26:24 | Nuya, ya xní ma da bböjtigui, ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura, pʉ jabʉ i ma̱ te di ncjajpi car cja̱hni ca di bbɛjni hua jar jöy. Nu car hñøjø ca da döguigö, da ndo ncastiga guegue‑cá̱. Más di joh bbʉ jí̱ xtrú hmʉy.― |
24154 | MAT 26:31 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih quí möxte: ―Göhtjoquiguɛjʉ gui ma gui jiɛjmʉ ca grí hñe̱me̱guijʉ, cja̱ gui wembiguijʉ rá nxu̱nya. Guehcá̱ xta ncja‑cá̱, como i ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar Escritura: “Gu jɛh car mödi da bböhti, cja̱ da mfonti car tajo cʉ dɛjti.” |
24177 | MAT 26:54 | Pe bbʉ gua öjpigö‑cá̱, ¿ja ncja drí zʉh ca i ma̱m pʉ jar Escritura? Como i ma̱m pʉ, i nesta da bböjtigö.― |
24179 | MAT 26:56 | Nugö, dí pa̱di, xí ncja göhtjo‑yʉ, pa da ncumpli cʉ palabra cʉ bi ma̱n cʉ profeta, pʉ jar Escritura.― Nu quí möxte car Jesús, bbʉ mí cca̱htijʉ, ya xquí ttzʉ guegue, göhtjojʉ bi zoguijʉ cja̱ bi ddajmʉ. |