23541 | MAT 11:13 | Quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ mí bbʉ má yabbʉ, cja̱ hne̱h car ley ca bi dyøti car Moisés, göhtjo‑cʉ́ mí ma̱ te di ncja bbʉ di ni̱gui hua jar jöy cár jmandado ca Ocja̱. Gá nga̱x ya, bú e̱h car Juan, Nubbʉ́, bi mʉdi bi ncja cʉ xquí ma̱n cʉ pé dda quí jmandadero ca Ocja̱ má̱hmɛto. |
23592 | MAT 12:34 | Nuquëjʉ, guí jiöjtejʉ, guí ncjajʉ ncja ngu̱ nʉr cci̱ña̱. Como rá nttzo quir mʉyjʉ, jin guí pa̱di gui ma̱jmʉ consejo cʉ rá zö. Quí mfe̱ni cʉ i mbe̱n hnar cja̱hni mbo ʉ́r mʉy, guehcʉ́ da ma̱n‑cʉ́. |
23755 | MAT 16:14 | Quí möxte ya, bi da̱dijʉ, bi hñi̱na̱jʉ: ―I ma̱n cʉ dda cja̱hni, nuquiguɛ, gúr Juan ca mí xix yʉ cja̱hni cja̱ bi bböhti, cja̱ nuya pé xí jña̱ ʉ́r jña̱. Cʉ pé ddáa ya i ma̱jmʉ, gúr profeta Elías nguí bbʉy ya má yabbʉ, cja̱ nuya pé xcú ni̱gui. Cja̱ pé i bbʉ pé ddáa cʉ i ma̱jmʉ guehquɛ gúr ndodi Jeremías, o bbʉ ji̱na̱, pé hnahño ʉ́r jmandaderoqui ca Ocja̱.― |
24022 | MAT 23:35 | Nuquɛjʉ, ya xta zʉh car pa bbʉ xta ncozquijʉ ca xcú dyøtijʉ. Xta ttahquijʉ car castigo ca rí ntzöhui da ttun yʉ to xí möhti göhtjo cʉ jogui cja̱hni cʉ xí bböhti desde bbʉ mí mʉj nʉr mundo hasta rá pa ya. Jár mʉdi bi bböhti car Abel, masque jin te mí tu̱. Cja̱ bbʉ mí tjoh cʉ cjeya, pé bi bböhti pé dda cja̱hni rá ngu̱, cʉ jin te mí tu̱jʉ, hne̱je̱. Gá nga̱x ya, bi bböhti car möcja̱ Zacarías, cár ttʉ car Berequías. Qui ndo ir titajʉ bi möhtijʉ‑cá̱, bbʉ már bbʉh pʉ jár patio car templo, már bböh pʉ hnanguadi car altar. |
24227 | MAT 27:29 | Cja̱ bi mejʉ hnar corona gá hmi̱ni, bi jñu̱htzibijʉ‑cá̱, cja̱ bi göhtibijʉ hnar za jár jogui dyɛ. Bi guati cʉ sundado, bi nda̱ndiña̱jmu̱ pʉ jáy hua car Jesús. Mí øhtibijʉ ʉr burla, ncjahmʉ mí i̱htzibijʉ. Mí ma̱jmʉ: ―Nuquiguɛ, ʉ́r reyqui cʉ judio. ¡Que viva!― |
24430 | MRK 4:38 | Nu car Jesús má a̱h pʉ jár xicji car barco, xquí göx cár ña̱ hnar ntju̱xiña̱. Quí amigo bi dyöjʉ cja̱ bi xijmʉ: ―¡Tzö ya, maestro! ¿Cja jin guí cja ndumʉy gu cja̱tije deje?― |
24975 | LUK 1:13 | Nu car anxe bi xifi: ―Dyo guí tzu̱guɛ, Zacarías. Ca Ocja̱ xí dyøh ca xcú dyöjpi. Quer bbɛjña̱, car Elisabet, da hmʉh hnár tzi ttʉ. Gui jñu̱htibi cár tju̱ju̱ dur Juan. |
25170 | LUK 4:38 | Diguebbʉ, bi bøm pʉ jar ni̱cja̱ car Jesús, cja̱ bi ma pʉ jár ngu̱ car Simón. Cár too car Simón mí ndo ca̱x car pá. Quí familia car Simón bi xih car Jesús di dyøtje tzʉ car döhtji. |
25334 | LUK 8:20 | Cja̱ bi tsjih car Jesús, bi tti̱mbi ncjahua: ―Quer me co quir cjua̱da̱, ya xpí bböh pʉ tji, i ne da cca̱jtiqui.― |
25346 | LUK 8:32 | Már ndo ngu̱ cʉ zacjua má dyo nʉ rá cjanʉ jar ttøø. Quí nda̱ji̱ ca Jin Gui Tzö bi ndo ttzi̱n car Jesús pa di ungui ʉr tsjɛjqui di ma drí zʉh‑cʉ cja̱ drí yojmʉ. Cja̱ bi uni ʉr tsjɛjqui, bbʉ. |
25522 | LUK 11:48 | Qui ndor titajʉ jin gá ne gá dyødejʉ car palabra ca mí ma̱n quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ xcuí mɛjni, eso, bi möhti‑cʉ. Cja̱ nuquɛjʉ ya, guí xohtzibijʉ quí tzi ni̱cja̱ cʉ profeta cʉ bi möhti qui ndor titajʉ, ncjahmʉ guí ma̱jmʉ, már zö ca bi dyøti‑cʉ́, como guí tɛmbijʉ cár mfe̱ni‑cʉ́. |
25577 | LUK 12:49 | Cja̱ pé bi ma̱n car Jesús: ―I jñɛjmi ʉr tzibi nʉr ddadyo jña̱ nʉ xtá ja̱ hua jar jöy. ¡Quiera ya xtrú ndɛ car tzibi‑ca̱! |
25674 | LUK 15:17 | Diguebbʉ ya, bi mbe̱ni, bú coh cár mʉy, bi ma̱: “Quí mɛfi cam ta i pɛhtzijʉ tju̱jme̱ rá ngu̱, hasta i sobratjo. Xigö ya, ¿dyoca̱ dí me̱ntju̱ hua? |
25684 | LUK 15:27 | Bi da̱h car mɛfi: “Ya xí nzøh quer cjua̱da̱. Quer ta, xí möhti car nda̱ni ca már tzi nojo, como ya xí nzøh quer cjua̱da̱, jin te i cja.” |
25957 | LUK 22:24 | Quí möxte car Jesús már hñɛxjʉ, már ma̱jmʉ ja ndrá nguehca̱ más di tti̱htzibi, como cada hnaa mí ne di mandadobi cʉ pé ddaa. |
26175 | JHN 2:11 | Car Jesús bi dyøti nʉr milagro‑nʉ jar tzi jñini Caná, jar estado Galilea. Gue nʉr primero ʉr milagro bi dyøti guegue. Quí amigo car Jesús cʉ mí ntzixihui bi cca̱htijʉ ter bɛh ca̱ bi ncja, cja̱ bi ba̱dijʉ, mí yojmi cár ttzɛdi ca Ocja̱ car Jesús. Bi hñe̱me̱jʉ, cierto xcuí hñe̱ ji̱tzi‑ca̱. |
26345 | JHN 6:19 | Quí möxte car Jesús, bbʉ ya xquí caminajʉ como ddajto quilómetro, bi jiantijʉ, ya xi má tɛnijʉ car Jesús, guegue‑ca̱ má dyo xøtze car deje, ya xi má cuati jar barco. Cja̱ bi ndo ntzu̱jʉ, bbʉ. |
26511 | JHN 9:2 | Quí möxte car Jesús cʉ má yojmi bi dyönijʉ: ―Xijquije tzʉ, Maestro, nʉr hñøjø‑nʉ́, ¿dyoca̱ xí hmʉy ʉr godö? ¿Toca̱ i ndu̱jpite? ¿Cja xtrú dyøte ca rá nttzo guejtsjɛ guegue, cja huá gue cár ta o cár me?― |
26897 | JHN 19:3 | Cja̱ mí burlabijʉ car Jesús, ncjahmʉ múr rey. Mí cuatijʉ, mí xijmʉ: ―¡Que viva! Guehquiguɛ ʉ́r reyqui cʉ judio.― Guejtjo mí cuajtibijʉ mpɛhti jár jmi. |
26979 | JHN 21:12 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi mahti quí möxte, bi xijmʉ: ―Bú e̱jmʉ ya, hne̱ gu tzijʉ.― Quí möxte, ya xi mí tzö ʉ́r mʉyjʉ, mí gue cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, masque mí tzi yomfe̱nitjojʉ. Pe jin to gá ne gá hñöni: “¿Toquiguɛ?” o “¿Te ʉ́r ju̱ quer tzi tju̱ju̱?” como mí pɛhtzi ʉ́r tzöjʉ. |
27083 | ACT 3:18 | Ya má yabbʉ bi ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi, mí nesta di sufri car cja̱hni ca di mɛjni guegue, tzʉdi, car Cristo. Quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ bi dyøti cʉ Escritura bi ma̱jmʉ, di sufri cja̱ di du̱ ca hnáa ca di bbɛjni pa di möx yʉ cja̱hni. Cja̱ nuya, ya xí nzʉdi ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura. |
27116 | ACT 4:25 | Quer mɛfi David bi jñu̱xi nʉr palabra‑nʉ pʉ já Salmo, como gue quer Tzi Espíritu bi xifi te di ma̱. Bi ma̱ ncjahua: ¿Dyoca̱ i ntøxtihui ca Ocja̱ yʉ cja̱hni? ¿Dyoca̱ i mbe̱ntsjɛ mbo í mʉyjʉ da contrabijʉ guegue? |
27237 | ACT 7:52 | Qui ndor titajʉ dé mí øhtibijʉ tu̱jni quí jmandadero ca Ocja̱. Guegue‑cʉ mí ma̱jmʉ, di hñe̱h ca hnar hñøjø ca di hñi̱x car Tzi Ta ji̱tzi pa di möxquigöjʉ. Nucá̱ jin te di tu̱‑ca̱. Nu qui ndor titajʉ mí pöhti quí mɛfi ca Ocja̱ cʉ mí nzojmʉ. Cja̱ bbʉ mí zøh ca hnáa ca xquí jma̱ di hñe̱je̱, nuquɛjʉ, gú döjʉ jáy dyɛ cʉ cja̱hni cʉ bi möhtijʉ. |
27709 | ACT 20:15 | Pé dú pønije pʉ, cja̱ car jiax‑ca̱ dú tjojme hnanguadi car isla Quío. Diguebbʉ ya, ca pé hnar pa ya, pé dú tzøtije pʉ jar jñi̱ni Samos. Ca hnar pa ya, dú tzöyaje pʉ jar jñi̱ni Trogilio, cja̱ ca pé hnar pa ya, dú tzøtije pʉ Mileto. Nu car jñi̱ni Mileto, rá bbʉh pʉ jár nttza̱ni car mar, pʉ jar jöy Asia. |
28411 | ROM 16:7 | Hṉeti car Andrónico co car Junias, ʉm mingu̱je, dí pɛmpi nzɛngua hne̱je̱. Nugöje, bi cjojquije födi‑cʉ. Quí apóstole cam Tzi Jmu̱göjʉ i meya cʉ hermano‑cʉ́ cja̱ i i̱htzibijʉ. Gueguehui bi hñe̱me̱ car Cristo ante que gua e̱me̱gö. |
28778 | 1CO 14:32 | Gui mbe̱nijʉ na̱r jña̱‑na̱: “Quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ i nzoj yʉ cja̱hni, i pɛnti quí mfe̱nijʉ, como gue ca Ocja̱ i mandadobi‑cʉ́.” |
28851 | 1CO 16:7 | Jin dí ne gu ma pʉ yʉ pa ya, gu cca̱jtiquitjojʉ cja̱ pé gu tzoquiquijʉ. Quisiera gu tzi dé gu hmʉpjʉ, bbʉ da ddajqui ʉr tsjɛjqui cam tzi Jmu̱jʉ. |
28866 | 1CO 16:22 | Bbʉ di bbʉh pʉ tema cja̱hni ca jin di jon cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, car Tzi Ta ji̱tzi jin da nú̱ rá zö car cja̱hni‑ca̱. Nugöjʉ dí nejʉ cam Tzi Jmu̱jʉ, cja̱ dí ma̱ngöjʉ: “¡Quisiera tzin drí hñe̱h cam Tzi Tajʉ Jesús!” |
29096 | 2CO 12:6 | Quiera gri xihquigöjʉ pe dda cosa cʉ xí cjagui ca Ocja̱ xtú cca̱htitsjɛ. Bbʉ pé gua xihquijʉ‑cʉ, jin gua xihquitjojʉ tema cuento ca jin di cierto. Gua xihquijʉ cʉ dda cosa cʉ jin gui fa̱di, cja̱ göhtjo cierto‑cʉ. Pe ya co gue yʉ xtú xihquijʉ, pa jin gui ma̱jmʉ, dí ndo hñi̱xtsjɛgö. Más dí negö pa gui cca̱htijʉ cam vida cja̱ gui mbe̱nijʉ cʉ palabra cʉ xtú u̱jtiquijʉ. |
29218 | GAL 4:20 | Quiera gra bbʉjcö pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ, pa di jogui gri ña̱jʉ tzʉ, cja̱ pa gua pa̱di ja pé grá nzohquijʉ pa gui dyødejʉ. I ndo dyo ʉm mʉygö, ¿dyoca̱ xí mböh quir mfe̱nijʉ ya bbʉ? |
29512 | PHP 4:3 | Nuquiguɛ, ʉm cjua̱da̱qui, dí mföxihui cár bbɛfi ca Ocja̱, cja̱ dí pa̱cö, rá zö guir pɛjpi‑cá̱. Nuya dí öhqui tzʉ gui nzoh cʉ yo hermana‑cʉ pa da mpöjmi cja̱ da hmʉbi gá acuerdo, como gueguehui mí föxquihui, mí xijmi cʉ cja̱hni cár tzi palabra ca Ocja̱, göhtjo co ni car hermano Clemente, co ni cʉ pé ddáa cʉ dú mföxje car bbɛfi‑ca̱. Quí tju̱ju̱ cʉ hermano‑cʉ bí ju̱x pʉ jar libro pʉ jabʉ i cuati quí tju̱ju̱ cʉ to xí ttun car nzajqui ca jin da tjegue. |
29810 | 1TI 3:12 | Quí möxte car obrero cʉ i tsjifi diácono, cada hnaa da hmʉbi hnaatjo cár bbɛjña̱. Da nzoh quí ba̱jtzijʉ, cja̱ nucʉ́ da dyøjte. Cʉ hermano‑cʉ́, da mandado rá zö pʉ jáy ngu̱jʉ. |
29919 | 2TI 2:25 | Da nzofo rá zö yʉ cja̱hni yʉ jin gui ne da hñeme, cja̱ da segue da xijmʉ car palabra ca ncjua̱ni. Quien quita ca Ocja̱ da nzojtibi quí tzi mʉyjʉ pa da repenti cja̱ da hñemejʉ nʉr evangelio. |
30423 | JAS 5:2 | Ya xí ttzon quir mɛjtijʉ cʉ nguí pɛhtzijʉ. Quir da̱jtu̱jʉ gá lujo, ya xí ñʉti cʉ ta̱ni zu̱we̱. |
30424 | JAS 5:3 | Quer domijʉ gá plata cja̱ gá oro, ya xí poxqui. Ya jin te da möxquijʉ‑ca̱. Como xcú un quir mʉyjʉ xcú ndo jmuntzi quer domijʉ, ya xí nzøh car pá gui bbɛdijʉ, göhtjo co quir domijʉ. Xta tjøhquijʉ pʉ jar ndo tzibi ca jin gui jui̱ti. Xcú jmuntzi quir mɛjtijʉ rá ngu̱, cja̱ nuya, ya xta guaj nʉr mundo, xta zʉhquijʉ car juicio. |
30451 | 1PE 1:10 | Quí jmandadero ca Ocja̱ cʉ mí bbʉ ya má yabbʉ, mí ma̱jmʉ, ya xi mbá e̱h car pa bbʉ di perdonaguijʉ ca Ocja̱, göhtjo co ni cár tzi tti̱jqui, cja̱ di gʉzquigöjʉ ca rá nttzo ca ndí tu̱jʉ. Mí ma̱jmʉ ncjapʉ cʉ profeta, pe jí̱ mí ntiendejʉ ja di ncja‑ca̱ o ncjahmʉ di ni̱gui. Mí ndo dyo quí mfe̱nijʉ, cja̱ mí hñöntsjɛjʉ ¿ja ncja drí ttajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue? |
30727 | 3JN 1:2 | Nuquɛ, cjua̱da̱, bbʉ dí nzoh ca Ocja̱, dí öjpi da möxquiguɛ co göhtjo ca guí øte, cja̱ guejtjo pa da ncja er nzajqui, jin gui dé gui jñi̱ni. Dí pa̱di, guí yojmi ca Ocja̱, cja̱ i bbʉy rá zö quer tzi mʉy. Quiera da hmʉy rá zö hne̱je̱ quer cuerpo. |
30915 | REV 9:7 | Cʉ tta̱xi‑cʉ́, mí ni̱gui ncja ngu̱ fani cʉ xquí tjojqui pa di ma jar guerra. Quí ña̱jʉ mí ju̱x cʉ mí ni̱gui ncja ngu̱ corona gá oro. Nu quí jmi̱jʉ, mí jñɛjmi nʉ́r jmi̱ nʉr cja̱hni. |
30925 | REV 9:17 | Nubbʉ́, dú cca̱htigö cʉ fani cja̱ co cʉ tøgue ncjahmʉ ndár wi̱. Mí jejʉ pajni gá xittɛgui, mí cohmpi quí ti̱ña̱jʉ. Nu cʉ pajni‑cʉ, már ntjɛni ncja ʉr tzibi, mí yojmi rá nccangui ncja ʉr ji̱tzi, cja̱ mí yojmi rá nccaxti ncja ʉr azufre. Quí ña̱ cʉ fani mí jñɛjmi yí ña̱ yʉ león. Cja̱ mí pøni tzibi jáy nejʉ, mí hñohui bbifi co car azufre. |
30949 | REV 11:9 | Quí cuerpohui cʉ yojo testigo da hmondi pʉ jñu̱jpa madé. Jin da tjɛgui da hñöguihui. Da jmu̱ntzi cja̱hni rá ngu̱ pa da ntsjundöjʉ. Cʉ cja̱hni‑cʉ, rí hñe̱jmʉ göhtjo cʉ raza co göhtjo cʉ nación. Mi̱ngu̱jʉ göhtjo tema jöy, cja̱ i ña̱jʉ göhtjo tema jña̱. |
30979 | REV 13:2 | Car zu̱we̱ ca dú cca̱hti mí jñɛjmi hnar leopardo. Quí hua co quí dyɛ mí jñɛjmi quí hua co quí dyɛ hnar oso. Nu cár ne mí jñɛjmi cár ne hnar león. Diguebbʉ ya car zu̱we̱ gá dragón bi guati ca pé hnar zu̱we̱, bi un cár ttzɛdi, guejtjo bi uni hnar cargo rá ji̱tzi, cja̱ bi ungui ʉr tsjɛjqui di jñu̱x pʉ jabʉ di mandado. |
31038 | REV 16:15 | Quí möxte ca Jin Gui Jo bú tzijʉ göhtjo cʉ to mí pɛhtzi quí cargojʉ, bi jmuntzijʉ hnar lugar ca i tsjifi Armagedón, pʉ jabʉ da ntujnihui ca Ocja̱. Nʉr tju̱ju̱ Armagedón ʉr palabra digue car jña̱ hebreo. Dyøjma̱ja̱, i ma̱n car Cristo: “Ya xtár magö pʉ, gu hna tzʉhquijʉ ncja hnar be̱. ¡Te tza da mpöh car cja̱hni ca i tzötjo cja̱ jin gui pøh quí da̱jtu̱! Guegue‑cá̱ jin da mɛhtzi ʉ́r tzö bbʉ xta hño pʉ jabʉ i janti cʉ cja̱hni, como i cjohmitjo cár cuerpo.” |
31136 | REV 21:14 | Quí cimiento car ciudad mí doce cʉ ndo me̱do, cja̱ cár cjoti car jñi̱ni bi tjøh pʉ xøtze cʉ me̱do‑cʉ. Pʉ jáy cimiento car ciudad, mí cuati quí tju̱ju̱ cʉ doce quí jmandadero car Tzi Dɛti cʉ bi tti̱tzi gá apóstole. |