23234 | MAT 1:21 | Da øngui hnár tzi ttʉ car María, cja̱ gui jñu̱htibi cár tju̱ju̱ dur Jesús. Guegue‑ca̱ da möx quí cja̱hni cʉ da hñe̱me̱, da gʉhtzibi ca rá nttzo ca xí dyøtijʉ.― Guehca̱ bi ma̱n car ángele‑ca̱. |
23256 | MAT 2:18 | Bi ndo cja ʉr ttzoni pʉ jar jñi̱ni Ramá, Bi ndo nzon cʉ cja̱hni, mí ndo jí̱ quí tzi anxe, Cʉ bbɛjña̱ israelita mí zontibi quí tzi ba̱jtzi, mí ndo jonijʉ, Cja̱ jí̱ mí nejʉ pa to di jñu̱htibi í mʉyjʉ, como tje xquí du̱ quí tzi ba̱jtzijʉ. Ncjapʉ gá ma̱n car profeta‑cá̱. |
23268 | MAT 3:7 | Bi cca̱hti car Juan cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ mí tsjifi fariseo, co hne̱h cʉ mí tsjifi saduceo, mbá cuatijʉ. Guejtjo mbá e̱h‑cʉ pa di tsjix‑cʉ́. Nu car Juan bi xijmʉ: ―Nuquiguɛjʉ, guí ncjajʉ ncja nʉr cci̱ña̱. Rá nttzo quir mʉyjʉ. ¿Toca̱ xí xihquijʉ gui xixtjejʉ pa jin da zʉhquijʉ car castigo ca du pɛnquijʉ ca Ocja̱? Ya xpa e̱h car castigo‑ca̱, cja̱ drá ndo ʉ́. |
23286 | MAT 4:8 | Ma ya, ca Jin Gui Jo pé bi zix car Jesús gá mɛhui ca hnar ndo ttøø, már ndo nte. Nupʉ, bú u̱jti göhtjo cʉ nación hua jar mundo, quí jöy co ni quí jñi̱ni, cja̱ co göhtjo cʉ mí pɛhtzi cʉ cja̱hni. Már tzi zö mír ni̱gui‑cʉ. |
23298 | MAT 4:20 | Nubbʉ́, nguetica̱ car Simón co car Andrés bi jiɛh cár hmamöyhui cja̱ bi dɛnihui car Jesús, bi hñojʉ‑cá̱. |
23299 | MAT 4:21 | Nu car Jesús pe gá tjoj nʉ rí ncjanʉ jár nttza̱ni car deje, cja̱ pé bi jianti pé yojo hñøjø. Guejti‑cʉ́ mí ncjua̱da̱‑cʉ́. Nucʉ́ mí ju̱ quí tju̱ju̱hui ca hnáa múr Jacobo cja̱ nu ca pé hnáa múr Juan. Cár tahui múr Zebedeo. Bbʉ má tjoh pʉ car Jesús, cʉ yo ncjua̱da̱‑cʉ́ co cár tahui, már tøjmʉ cár tzi barcojʉ. Már jojqui quí hmamöyjʉ. Cja̱ car Jesús bi nzoh car Juan co car Jacobo, bi xifi di dɛnihui. |
23302 | MAT 4:24 | Cja̱ bi ndo ngöxtejʉ digue ca mí øti car Jesús. Hasta guehpʉ jar jöy Siria bi dyøh cʉ cja̱hni ja ncja mír jojqui döhtji car Jesús, eso, bú mpɛguijʉ, bú tzijmpi göhtjo quí döhtjijʉ. Bú tzijʉ cʉ cja̱hni cʉ mí tzöhui göhtjo tema jñi̱ni, co cʉ mí tzöhui ca rá ʉ́, cja̱ co cja̱hni cʉ xquí zʉh cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, co hne̱h cʉ xquí bbɛh quí mfe̱ni, co ni cʉ jí̱ mí tzö di hña̱ni. Car Jesús bi jojqui göhtjo‑cʉ́. |
23308 | MAT 5:5 | Ca Ocja̱ da uni bendición cʉ cja̱hni cʉ i pɛhtzibi ʉr tti̱jqui quí mi̱nga̱‑cja̱hnihui. Nucʉ́ da ttuni ca hnar herencia rá zö ca xí ma̱ guegue. |
23310 | MAT 5:7 | Ca Ocja̱ da uni bendición cʉ cja̱hni cʉ i jui̱jqui quí hñohui. Guejti guegue i jui̱jqui‑cʉ́. |
23322 | MAT 5:19 | I bbʉh cʉ dda cja̱hni, i tɛni tengu̱ cʉ mandamiento, pe nde̱jma̱ i jɛjti hnáa o yojo, cja̱ hne̱je̱ pé i xihquijʉ jin guí nesta gui dyøtijʉ cʉ mandamiento‑cʉ́. Nugö, dí xihquijʉ, cʉ cja̱hni‑cʉ́, jin da tti̱htzibi pʉ jabʉ i mandado ca Ocja̱. Cja̱ pé i bbʉh cʉ pé dda cja̱hni cʉ i øte göhtjo cʉ mandamiento, cja̱ pé i xihquijʉ gui dyøtijʉ göhtjo, hne̱je̱. Gue cʉ cja̱hni‑cʉ́ da tti̱htzibi pʉ jabʉ i mandado ca Ocja̱. |
23367 | MAT 6:16 | Guejtjo hne̱je̱, bbʉ guí ayunajʉ, jin gui ncjajʉ ncja ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ i tɛn ca Ocja̱ jøntsjɛ xøtzetjo. Gueguejʉ i ndo jmi̱du̱, hasta i coxi bbojtzibi jáy ña̱jʉ co jáy carajʉ pa drí ba̱h cʉ pé dda cja̱hni, i ayunajʉ, cja̱ da hñe̱me̱‑cʉ́, más i ndo jonijʉ ca Ocja̱ göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ. Cierto, dí xihquijʉ, ya xí ncja ca mí ne cʉ cja̱hni‑cʉ. Ya jin te pé da ttuni pʉ ji̱tzi. |
23370 | MAT 6:19 | Guejtjo dí xihquijʉ, jin gui jmu̱ntzijʉ rá ngu̱ quir mɛjtijʉ hua jar jöy, porque jin da me̱h cʉ riqueza‑cʉ́. Cʉ ddáa, da nga̱ cʉ ta̱ni zu̱we̱, da zoni, cja̱ cʉ ddáa, da mboxcjuay. Cja̱ cʉ pé ddaa, da jña̱nquijʉ cʉ be̱, da ñʉti ir ngu̱jʉ, tje da gʉjqui. |
23377 | MAT 6:26 | Gui mbe̱nijʉ ja ncja ga hmʉj yʉ tzi ttzʉntzʉ yʉ i dyo jar ji̱tzi. Nuyʉ́, jin gui tu̱jmʉ semilla, cja̱ jin gui xojmʉ, cja̱ jin gui pɛhtzijʉ ttu̱ pa da mɛhtzi ca da zijʉ. Nu quer Tzi Tajʉ ca bí bbʉ ji̱tzi i wi̱n‑cʉ́. Nuquiguɛjʉ, más guí ndo mu̱huijʉ ni ndra ngue cʉ tzi ttzʉntzʉ. |
23383 | MAT 6:32 | Porque cʉ cja̱hni cʉ jin gui meya ca Ocja̱ i mpɛgui i joni göhtjo yʉ cosa‑yʉ́. Nuquiguɛjʉ, i bbʉh quer Tzi Tajʉ pʉ jar ji̱tzi, cja̱ guegue bí pa̱di göhtjo ca guí nestajʉ. |
23407 | MAT 7:22 | Bbʉ xtu e̱h car pa bbʉ xtá ja̱mpi ʉr huɛnda yʉ cja̱hni, drá ngu̱ cja̱hni da xijqui: “Nuquɛ, Tzi Jmu̱, ndí tɛnquigöje hne̱je̱. ¿Cja jin dú xijme cʉ cja̱hni te i ma̱n quer palabra? ¿Cja jin dú nzojtiquije quer tzi tju̱ju̱ bbʉ ndí fonguije cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo? Guejtjo hne̱je̱ ndí nønije quer tzi tju̱ju̱ cja̱ ndí øtije rá ngu̱ milagro.” Ncjapʉ da xijqui‑cʉ́. |
23408 | MAT 7:23 | Nugö, jin gu cuajti cʉ cja̱hni‑cʉ́. Xtá xijmʉ ncjahua: “Nuquɛjʉ, jí̱ ʉm cja̱hniquigöjʉ. Wenijʉ ya, porque guí ndu̱jpitejʉ.” |
23423 | MAT 8:9 | Dí pa̱cö da jogui, como guehquɛ guí ja̱ quer cargo pa gui mandado, cja̱ i ttøjtiqui ca guí ma̱. Ncjagö hne̱je̱, dí pɛhtzi cam cargo, cja̱ i ttøjtigui ca dí ma̱. Cʉ sundado cʉ dí mandado, i øti ca dí bbɛjpi. Ca to dí nzofo, ba e̱je̱, cja̱ ca to dí cu̱y, i pa‑cá̱. Guejtjo hne̱je̱ i bbʉh cʉ ddáa cʉ i mandadoguigö, cja̱ dí øjti ca i ma̱n‑cʉ́.― |
23425 | MAT 8:11 | ―Cierto, dí xihquijʉ, nʉr hñøjø‑nʉ́ i ndo e̱me̱gui göhtjo mbo ʉ́r mʉy, masque jin gur israelita. Nu cʉ pé dda cja̱hni cʉ xí nguajqui, masque israelita‑cʉ́, pe jin gui e̱me̱gui rá zö como ngu̱‑nʉ́. Nugö, dí xihquijʉ, xtu e̱je̱ rá ngu̱ cja̱hni cʉ jin gui judio, drí hñe̱j nʉ jabʉ rí bøxi jiadi, drí hñe̱j nʉ jabʉ rí ñʉy, cja̱ nucʉ́, da guajqui. Cam Tzi Ta pʉ ji̱tzi da cuajti cʉ cja̱hni‑cʉ́, drí ñʉti pʉ jabʉ i bbʉ guegue. Masque jin gui judio‑cʉ́, da hmʉpjʉ pʉ ji̱tzi co car Abraham, cja̱ co car Isaac, cja̱ co car Jacob. Da mpöjmʉ cja̱ da dyøtijʉ mbaxcjua. |
23427 | MAT 8:13 | Diguebbʉ ya, car Jesús pé bi nzoh car capitán, bi hñi̱mbi: ―Gui ma ir ngu̱ ya, xta ncja ca xcú dyöjqui, como xcú hñemegui.― Cja̱ car möxte ca mí jñi̱ni, exque bi joh car hora‑cá̱. |
23442 | MAT 8:28 | Diguebbʉ ya, car Jesús co quí möxte bi zøtijʉ ca hnanguadi car deje. Bú ca̱jmʉ jar barco, gá möjmʉ pʉ jar jöy ca mí tsjifi Gadara. Cja̱ bú e̱ yojo hñøjø cʉ mí yojmi cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, bi zʉdihui car Jesús. Gueguehui xcuí hñe̱jmi pʉ jabʉ mí cjöti cʉ ánima. Már ndo nttzo cʉ hñøjø‑cʉ, mí tøjna̱ ddiji cʉ cja̱hni cʉ mí cuati pʉ, hasta jin to mí ne di tjoh pʉ jabʉ mí dyo‑cʉ́. |
23443 | MAT 8:29 | Guegue‑cʉ́ bi mahtihui nzajqui car Jesús, bi xijmi: ―¿Te dí cjahquibbe, nuquɛ, Jesús, ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱? ¿Cja huá ya xcú e̱je̱ pa gui fonguiguije, masque jim be i tzʉh car hora pa da ttajquije cam castigoje?― Ncjapʉ gá ma̱n cʉ yojo hñøjø‑cʉ́. |
23446 | MAT 8:32 | Cja̱ car Jesús ya bi da̱di: ―Möjmʉ, bbʉ.― Cja̱ bi hna wem pʉ jáy mʉyhui cʉ yojo hñøjø, gá ma pʉ jabʉ már dyo cʉ zacjua, bi ñʉti mbo í mʉy‑cʉ́. Göhtjo car partida cʉ zacjua xí ngʉ ʉr ddiji, xí hna jiøjmʉ desde nʉ jabʉ már ndo nte, xcá jiǿjʉ jar deje, xí cjá̱tijʉ, xí ndu̱jʉ. |
23451 | MAT 9:3 | Már bbʉh pʉ cʉ dda maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni cár palabra ca Ocja̱, már cca̱htijʉ car Jesús. Guegue‑cʉ́ bi ma̱jmʉ mbo í mʉyjʉ: “Jin gui tzö nʉr palabra xí ma̱ nʉr hñøjø‑nʉ́. I ne da cjatsjɛ ca Ocja̱.” |
23458 | MAT 9:10 | Hna vez, car Jesús már ju̱ pʉ jar mexa pʉ jár ngu̱ car Mateo, már tzi. Bú e̱je̱ rá ngu̱ cʉ jiöjte hñøjø cʉ mí jmuntzi cʉ impuesto hne̱h cʉ contribución, co pé dda cja̱hni cʉ mí ndu̱jpite. Gueguejʉ bi guatijʉ jar mexa pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús co ni quí möxte, bi mi̱pjʉ cja̱ bi zihui‑cʉ. |
23460 | MAT 9:12 | Nu car Jesús, bbʉ mí dyøj ya nʉr palabra‑nʉ́, bi da̱di: ―¿Te cja ya? Cʉ cja̱hni cʉ i bbʉy rá zö, jin gui nesta médico. Gue yʉ i jñini i nesta. Guehca̱ dár e̱jcö‑cá̱, pa gu föx‑yʉ́. |
23463 | MAT 9:15 | Cja̱ car Jesús bi da̱di, i̱na̱: ―Cʉ cja̱hni cʉ xí ttzix pʉ jar mbaxcjua jabʉ rá cja ntja̱jti, ¿ja drí du̱mʉy‑cʉ́ menta i ttøti car mbaxcjua cja̱ i bbʉjti pʉ car novio? Dí ncjagö pʉ co ni yʉm amigo, como dí yojtije‑yʉ́. Bbʉ xta zøh car pá bbʉ xta ttzix nʉr novio, cja̱ ya jin da hmʉbi yí amigo, nubbʉ́, ja̱a̱, da ayunajʉ bbʉ. |
23470 | MAT 9:22 | Nu car Jesús bi bböti, bi cca̱hti, cja̱ bi xifi: ―Nuya, gui mpöj ya, ʉm tti̱xu̱qui. Guehca̱ xquí hñemegui, xcú zö.― Cja̱ exque bi zö car bbɛjña̱ car hora‑ca̱. |
23481 | MAT 9:33 | Cja̱ car Jesús bi fongui car nda̱ji̱‑cá̱. Diguebbʉ ya, bi ña̱ car hñøjø ca múr ngone jma̱ja̱. Ya xquí jogui. Nu cʉ cja̱hni cʉ már cca̱htijʉ bi ntzu̱jʉ cja̱ bi ndo hño í mʉyjʉ. Bi ma̱jmʉ: ―Nugöjʉ, dí cja̱hni israelitajʉ, í cja̱hniguigöjʉ ca Ocja̱. Ni jabʉ xtú nú̱jʉ hnar milagro ca di jñɛjmi‑nʉ́.― |
23487 | MAT 10:1 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi nzoh cʉ doce quí möxte cʉ xquí juajni cja̱ bi un cár ttzɛdi pa di jojqui göhtjo tema clase cʉ döhtji. Bi bbɛjpi di möx cʉ döhtji, göhtjo pʉ jabʉ di ma, cja̱ di xih cʉ cja̱hni car tzi ddadyo jña̱. Bi xijmʉ di möx cʉ cja̱hni cʉ xquí zʉh cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, di fonguibijʉ‑cá̱. Bi xijmʉ guejtjo di gʉhtzibi göhtjo tema jñi̱ni cja̱ co göhtjo te már ʉ́ cʉ di tzöhui cʉ cja̱hni. |
23492 | MAT 10:6 | Pe gui möjmʉ jabʉ i bbʉh cʉ cja̱hni israelita, gui nzojmʉ‑cʉ́. Nucʉ́, í cja̱hni ca Ocja̱, pe xí wenijʉ, ncja ngu̱ cʉ dɛjti cʉ xí bbɛdi. |
23497 | MAT 10:11 | Göhtjo pʉ jabʉ gui cʉtijʉ, cʉ jñini rá nojo co cʉ tzi jñini chí tchʉ, gui hñönijʉ ¿jabʉ i bbʉ jogui cja̱hni cʉ di ddahquijʉ ʉr tsjɛjqui gui dyojmʉ pʉ jáy ngu̱‑cʉ́? Nubbʉ, gui cuatijʉ jar ngu̱‑ca̱ hasta gue bbʉ xquí pønijʉ pʉ jar jñini‑ca̱. |
23500 | MAT 10:14 | Cja̱ bbʉ jin da nequijʉ cʉ mi̱ngu̱ tema lugar, cja̱ jin da nejʉ car palabra ca xquí xijmʉ, nubbʉ, gui pønijʉ pʉ jar ngu̱‑cá̱ o jar jñini‑cá̱. Cja̱ bbʉ xquí pønijʉ, gui tju̱jquijʉ cʉ jöy quir huajʉ pa da fa̱di, ya jim pé grí cojmʉ pʉ. |
23501 | MAT 10:15 | Cierto dí xihquigöjʉ, bbʉ xtu e̱h ca Ocja̱, cja̱ da dyʉhtibi ʉr huɛnda yʉ cja̱hni hua jar jöy, drá ndo ngu̱ car castigo ca da ttun car jñi̱ni‑cá̱. Cʉ mi̱ngu̱ pʉ jar jñini Sodoma hne̱h pʉ jar jñini Gomorra da ttuni cár castigo hne̱je̱, pe jin da jñɛjmi car castigo ca da ttun cʉ cja̱hni cʉ jí̱ xcá nequijʉ. Más drá ndo ngu̱ da sufri‑cʉ́. |
23507 | MAT 10:21 | Bbʉ xta zøh cʉ pa‑cʉ́, hnar hñøjø da dö cár cjua̱da̱ pa da bböhti por rá nguehca̱ drí hñe̱me̱guigö, cja̱ pé hnar hñøjø ya, da dö cár ttʉ ca i e̱me̱gui hne̱je̱. Cʉ dda ba̱jtzi ya, da cja í dyɛjʉ, da ntu̱jnihui quí tajʉ, cja̱ da mandado pa da bböhti‑cʉ́. |
23518 | MAT 10:32 | Car cja̱hni ca da xih cʉ pé ddáa, i e̱me̱gui, guejtigö xtá xih cam Tzi Ta ca bí bbʉ ji̱tzi, ʉm mɛjtigö car cja̱hni‑cá̱. |
23519 | MAT 10:33 | Nu car cja̱hni ca da mɛhtzi ʉ́r tzö, da xih cʉ pé ddáa, jin gui e̱me̱gui guegue, hne̱quigö, xtá xih cam Tzi Ta ca bí bbʉ ji̱tzi, jin gʉm mɛjtigö‑cá̱. |
23520 | MAT 10:34 | Dyo guí mbe̱nijʉ, nugö xtá e̱jcö pa ya jin da ncja tu̱jni hua jar jöy. Jin gui guehca̱ xtá e̱jcö‑cá̱. Más bien, por rá nguejquigö da ʉjʉ yʉ dda cja̱hni, da ntu̱jnijʉ. |
23533 | MAT 11:5 | Gui xijmi, xcú cca̱htihui cʉ cja̱hni cʉ mí godö, cja̱ ya xqui janti‑cʉ́, guejti cʉ mí dohua, xcú cca̱htihui ya xqui dyo‑cʉ́. Xcú cca̱htihui cʉ döhtji cʉ mí tzöhui car jnini lepra, cja̱ ya xí jogui. Guejti cʉ mí gogu̱, ya xqui øde. Hasta cʉ dda ánima, ya xí nantzi. Guejtjo xcú dyødehui, ya xqui tsjij yʉ tzi probe ja ncja drí döti car nzajqui ca jin da tjegue. Ya xí ncja cʉ bi ma̱n cʉ profeta ya má yabbʉ. |
23535 | MAT 11:7 | Bbʉ ya xquí ma quí möxte car Juan, bi mʉh car Jesús bi xih cʉ cja̱hni cʉ xquí jmu̱ntzi, ja mí ncja car Juan, cja̱ co cár cargo ca mí pɛhtzi. Bi ma̱: ―Nuquɛjʉ, gú möjmʉ pʉ jabʉ jin to i hña̱ni, gú cca̱htijʉ car Juan. ¿Ja mí ncja guegue? ¿Cja jí̱ mí pa̱di te di xihquijʉ? ¡Ngué! Mí pa̱h‑ca̱. |
23540 | MAT 11:12 | Bbʉ mí mʉdi mí predica car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni, nubbʉ́ bi mʉdi bi ni̱gui cár jmandado ca Ocja̱ hua jar jöy cja̱ co cár ttzɛdi‑cá̱. Hasta rá paya, i ni̱guitjo cár ttzɛdi, cja̱ cʉ cja̱hni rá nzɛdi i chalajʉ, i mpɛguijʉ pa da guajquigö, cja̱ da hmʉpjʉ jabʉ da jña̱jʉ cʉ bendición cʉ rí hñe̱ jár jmandado ca Ocja̱. |
23543 | MAT 11:15 | Yʉ to i bbʉj yí gu̱, da dyøde te i ne da ma̱n yʉ palabra‑yʉ́. |
23551 | MAT 11:23 | Guehquitjoguɛjʉ, guí mi̱ngu̱jʉ Capernaum, xcú hñi̱xtsjɛjʉ hasta guejnʉ jar ji̱tzi, pe dí xihquijʉ, da tjøhti nir jñi̱nijʉ, da mpum pʉ jar jöy, como jí̱ xquí hñe̱me̱guijʉ. Porque bbʉ xtrú ttøti milagro pʉ jar jñi̱ni Sodoma ncja ngu̱ cʉ xtú øtigö hua Capernaum, cʉ mi̱ngu̱ pʉ, ya má yabbʉ xtrú repentijʉ cja̱ xtrú jionijʉ ca Ocja̱. Nubbʉ, jin di mpun car jñi̱ni‑cá̱. Di bbʉjti ya, hasta rá pa ya. |
23562 | MAT 12:4 | Cja̱ car David bi ñʉti jár ngu̱ ca Ocja̱, bi zi cʉ tju̱jme̱ cʉ xquí jña̱htibi ca Ocja̱. Mí nttzu̱jpi cʉ tju̱jme̱‑cʉ́. Jí̱ mí tjɛgui to di zi, jøña̱ cʉ möcja̱. Pe nde̱jma̱ bi zi guegue co cʉ hñøjø cʉ mí yojmi. |
23573 | MAT 12:15 | Nu car Jesús mí pa̱di te mí mbe̱n quí contra, eso, bi wen car lugar‑cá̱. Cja̱ bi dɛnijʉ rá ngu̱ cja̱hni, cja̱ guegue mí dyøtje göhtjo cʉ döhtji. |
23582 | MAT 12:24 | Nu cʉ fariseo, bbʉ mí dyødejʉ ja xquí fongui car ttzonda̱ji̱ car Jesús, bi ma̱jmʉ: ―Nʉr hñøjø‑nʉ́, i föx cár jefe cʉ ttzonda̱ji̱, tzʉdi, ca hnáa ca i tsjifi ʉr Beelzebú, eso, i pɛhtzi poder guegue‑nʉ́ pa da fongui cʉ nda̱ji̱‑cʉ́. Pe bbʉ jin di föx car Beelzebú, jin di jogui di fongui‑cʉ́.― |
23585 | MAT 12:27 | Nugö, dí fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, pe nuquɛjʉ guí jøxquijʉ dí yobbe cár jefe ca i mandadobi cʉ nda̱ji̱‑cʉ́. Guí ma̱jmʉ, guehcá̱ i föxquigö‑cá̱. Xí cʉ cja̱hni cʉ i tɛnquijʉ cja̱ i fongui cʉ nda̱ji̱ cʉ jin gui tzö, ¿cja güi ma̱jmʉ, guejti‑cʉ́ i yojmi car Beelzebú, hne̱je̱? ¡Ji̱na̱! Güi ma̱jmʉ, gue ca Ocja̱ i föx‑cʉ́. Eso, i fa̱di to ʉ́r ttzɛdi i yojmi nʉr cja̱hni nʉ i fongui ttzonda̱ji̱. |
23589 | MAT 12:31 | Eso, dí xihquijʉ, göhtjo tema cosa rá nttzo ca da dyøti yʉ cja̱hni, co göhtjo tema palabra rá nttzo ca da ña̱guigö yʉ cja̱hni, car Tzi Ta ji̱tzi da perdonabi‑cʉ́. Pe bbʉ to da xifi rá nttzo ca i øti car Tzi Espíritu Santo, nucá̱, jin da mperdonabi‑cá̱. |
23592 | MAT 12:34 | Nuquëjʉ, guí jiöjtejʉ, guí ncjajʉ ncja ngu̱ nʉr cci̱ña̱. Como rá nttzo quir mʉyjʉ, jin guí pa̱di gui ma̱jmʉ consejo cʉ rá zö. Quí mfe̱ni cʉ i mbe̱n hnar cja̱hni mbo ʉ́r mʉy, guehcʉ́ da ma̱n‑cʉ́. |
23597 | MAT 12:39 | Bi da̱j ya car Jesús, i̱na̱: ―Yʉ cja̱hni yʉ i öjqui hnar seña, gue yʉ xí jiɛjmʉ ca Ocja̱. Ya jin gui e̱me̱‑yʉ́. Pe nugö, ya jin gu ddahquijʉ pé dda seña, hasta bbʉ xtá ncjagö ncja ngu̱ ca hnár jmandadero ca Ocja̱ ca mí tsjifi car Jonás. |
23600 | MAT 12:42 | Guejti car reina ca mí mandado ca hnar jöy ca i bbʉh pʉ jar Sur, ndo yapʉ, bú e̱je̱ desde pʉ jabʉ rá cca nʉr jöy, bi guati ca ndor rey Salomón, bi dyøh cʉ tzi jogui mfe̱ni cʉ mí ma̱ guegue, cja̱ bi hñemebi‑cʉ́. Cja̱ nuya, xpá bbɛnquigö hua jar jöy. Más ntjumʉy nʉ dí xihquijʉ ni ndra ngue ca mí ma̱n car Salomón, pe nuquɛjʉ, jin guí ne gui hñemeguijʉ. Eso, bbʉ xta ncja car juicio, car pa bbʉ xta nantzi cʉ ánima, car reina‑cá̱ da xij yʉ cja̱hni yʉ i bbʉ rá pa ya, rí ntzöhui da bbɛdijʉ, porque jí̱ xcá hñemeguijʉ. |
23620 | MAT 13:12 | Nʉr cja̱hni nʉ ya xí tzi mba̱di, más pé da möx car Tzi Ta ji̱tzi, pa más drá ngu̱ da dyøde cja̱ da ba̱di. Nu car cja̱hni ca jí̱ xcá ne xcá mba̱di, ni di gue ca tchʉtjo ca xí dyøde, ya jin da ba̱di ja i ncja‑cá̱. |
23638 | MAT 13:30 | Gui jiɛguijʉ göhtjo da te parejo hasta xtrí ntsjattɛy. Nubbʉ́, xtá xijcö cʉ mɛfi cʉ da xattɛy: Bbɛto gui xajʉ cʉ ngʉdi cja̱ gui tu̱htijʉ gá manajo pa gui tjʉtijʉ. Nu car trigo ya, gui tu̱xjʉ drí ma jam ngu̱.”― I ttzɛdi hua nʉr bbede‑nʉ́. |
23654 | MAT 13:46 | Bbʉ ya xquí döti ca hnar perla rá ndo zö, mí ndo ne, masque már ndo ma̱di. Eso, bi ma bú pö göhtjo ca mí pɛhtzi, cja̱ pé bú cojya, bi dön car perla‑cá̱. Nubbʉ, bi ndo mpöh bbʉ. |
23682 | MAT 14:16 | Nu car Jesús bi xijmʉ: ―Jin gui nesta da ma‑yʉ́. Nuquiguɛjʉ, gui unijʉ ca da zi‑yʉ́.― |
23687 | MAT 14:21 | Mí zøti cʉtta mil cʉ hñøjø cʉ bi zijʉ. Nu cʉ bbɛjña̱ co cʉ ba̱jtzi, jí̱ mí ttʉti ʉr huɛnda‑cʉ́. |
23701 | MAT 14:35 | Cʉ mi̱ngu̱ pʉ jar lugar‑cá̱ bi meyajʉ car Jesús cja̱ bi tʉnguijʉ car jña̱, bi göxjʉ göhtjo cʉ cja̱hni cʉ már bbʉh cʉ pé dda jñi̱ni pʉ jar jöy‑cá̱. Cja̱ bú ttzijmpi car Jesús göhtjo cʉ to mí jnini. |
23707 | MAT 15:5 | Nuquiguɛjʉ, jin guí tɛnijʉ yʉ jmandado‑yʉ. Guí ɛtijʉ yʉ cja̱hni da dö göhtjo cár diezmo pʉ jar templo, masque jin te da sobra pa da möx quí tajʉ o quí mejʉ. Guí xijmʉ, da jojtjo bbʉ da xijmʉ cár ta co cár me: “Nuquɛ ta, nuquɛ me, ya jin te dí ja̱ pa gu föxquihui. Nu ca ndí ja̱ pa gua föxquihui, ya xtú un ca Ocja̱.” |
23708 | MAT 15:6 | Eso, guí xijmʉ cʉ cja̱hni, jin guí nesta da möx quí tajʉ cja̱ co quí mejʉ. Ncjahmʉ guí ja̱jquijʉ car palabra ca xí mandado ca Ocja̱, pe guí ndo tɛnijʉ ca xí ma̱n quir mi̱nga̱‑cja̱hnitjojʉ. |
23710 | MAT 15:8 | Yʉ cja̱hni‑yʉ, xøtzetjo ga hñizquigö‑yʉ́, Pe mbo ʉ́r mʉyjʉ, jin gui cuajqui‑yʉ́. |
23716 | MAT 15:14 | Dyo guí cjadi mʉyjʉ‑cʉ́. Godö‑cʉ́, cja̱ pé i cjʉti pé dda godö. Nu bbʉ ʉr godö ca to i cjʉti, cja̱ pé ʉr godö ca to i tɛni, nubbʉ́, da tzohui göhtjo yojmi jar hñu̱tje.― |
23722 | MAT 15:20 | Guejyʉ i ttzombiquijʉ yir tzi mʉyjʉ cja̱ guejyʉ jin gui tzøh ca Ocja̱‑yʉ́. Pe bbʉ jin gui xʉdyɛjʉ ncja ngu̱ ga xʉdyɛ cʉ fariseo, jin gui nttzo‑cá̱.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesús. |
23726 | MAT 15:24 | Cja̱ bi da̱j ya car Jesús, bi xih car bbɛjña̱: ―Xpá mɛnquigö cam Tzi Ta ji̱tzi pa gu jon quí tzi dɛti cʉ xí bbɛdi. Gue yʉ cja̱hni israelita, jøntsjɛ‑yʉ́. Yʉ pé dda cja̱hni, jí̱ í dɛjti cam Tzi Ta ji̱tzi.― |
23730 | MAT 15:28 | Diguebbʉ, bi da̱h car Jesús, bi hñi̱na̱: ―Nuquɛ, na̱na̱, rá zö guir hñe̱me̱gui. Da ncja como ngu̱ guí neguɛ.― Cja̱ bi zö cár tti̱xu̱ desde car hora‑cá̱. |
23762 | MAT 16:21 | Desde car pa‑cá̱ car Jesús bi mʉdi bi xih quí möxte, guegue mí nesta di ma pʉ jar jñi̱ni Jerusalén cja̱ di du̱ pʉ. Bi xijmʉ, cʉ tita cʉ mí ja̱ cár cargojʉ pʉ, co cʉ möcja̱ cʉ mí mandadobi cʉ pé ddáa, co hne̱h cʉ hñøjø cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni israelita car ley, göhtjo‑cʉ́ di contrabi car Jesús, di mandado pa di ttʉni, cja̱ pa di bböhti. Nu guegue car Jesús, di du̱, cja̱ pé di jña̱ ʉ́r jña̱ ca xtrá jñu̱jpa. Guehcá̱ di ncja‑cá̱. |
23770 | MAT 17:1 | Diguebbʉ ya, bbʉ mí cja ddajto mpa, car Jesús bi zix car Pedro, hne̱h car Santiago cja̱ co cár cjua̱da̱, gue car Juan. Jøntsjɛ‑cʉ́ bi zix‑cʉ́. Bi möjmʉ gá mbøxjʉ hnar ttøø, már ndo nte. |
23776 | MAT 17:7 | Diguebbʉ ya car Jesús bi guati cja̱ bi göx cár dyɛ, bi dön‑cʉ́. Bi xijmʉ: ―Gui bböpjʉ ya, dyo guí ntzu̱jʉ.― |
23790 | MAT 17:21 | Nu cʉ nda̱ji̱ rá nttzo, ncja ca hnáa ca mí yojmi nʉr ba̱jtzi‑nʉ́, jin gui ne da bøn‑cʉ́. Nesta gui ayunajʉ cja̱ gui ndo nzojmʉ ca Ocja̱ pa da jogui gui fonguijʉ cʉ́.― |
23810 | MAT 18:14 | Ncjapʉ hne̱je̱, quer Tzi Tajʉ ca bí bbʉ ji̱tzi i ndo ne yʉ tzi ba̱jtzi ncja‑yʉ́, cja̱ jin gui ne pa da bbɛh hnáa‑yʉ́. |
23812 | MAT 18:16 | Cja̱ bbʉ jí̱ xcá dyøh ca xcú xifi, nubbʉ, gui tzix pé hnáa o pé yojo cja̱hni cʉ i e̱me̱gui, pa pé gui nzojmʉ car cjua̱da̱‑cá̱. Da hmʉy yojo o jñu̱ testigo pa da dyøde göhtjo cʉ palabra guí ma̱jmi. |
23814 | MAT 18:18 | Cierto nʉr palabra nʉ dí xihquijʉ, nuquɛjʉ, guí bbʉpjʉ hua jar jöy cja̱ guí tɛnguijʉ, car cja̱hni ca to güi xijmʉ di tu̱di ca rá nttzo ca xí dyøte, guejtica̱ bí ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar ji̱tzi hne̱je̱. Nu car cja̱hni ca to güi xijmʉ hua jar jöy, ya xí ccʉhtzibi ca rá nttzo ca mí tu̱, guejtica̱ xta ma̱n ca Ocja̱ pʉ jar ji̱tzi hne̱je̱, ya jin te i tu̱ car cja̱hni‑cá̱. |
23819 | MAT 18:23 | Gui dyøjmʉ ya nʉr bbede‑nʉ́ pa gui pa̱dijʉ ja ncja da mbe̱n yʉ cja̱hni yʉ i bbʉ jár dyɛ ca Ocja̱ cja̱ i jñɛgui pa da mandadobi‑yʉ́. Mí bbʉh ca hnar rey, mí hñi̱ muzo cʉ mí pɛjpi. Nucʉ, mí nu̱htibi quí jöy cja̱ co cár domi. Ca hnar pa, car rey mí ne di dyʉhtibi ʉ́r huɛnda quí muzo, eso, bi nzojmʉ. |
23821 | MAT 18:25 | Como jin te mí ja̱ car muzo‑cá̱ pa drí gu̱ti cár tjöy, car rey ya, bi bbɛjpi di ma du joni pé hnar jmu̱ ca di cuajti gá muzo, cja̱ guegue‑cá̱ di gu̱htibi cár tjöy. Nubbʉ́, car muzo di pɛjpi göhtjo ʉ́r vida cár jmu̱‑cá̱. Guejti cár bbɛjña̱ car muzo, co quí ba̱jtzi, di guatijʉ pʉ hne̱je̱, pé di cjajʉ muzo, göhtjo di mföxjʉ. Guejtjo pé di bbö göhtjo ca mí pɛhtzijʉ, pa ncjapʉ di zøx car tjöy. |
23859 | MAT 19:28 | Cja̱ bi da̱h car Jesús, i̱na̱: ―Nuquɛjʉ, xcú tɛnguijʉ, cierto da ttahquijʉ hnar tja̱ja̱ rá tzi zö hne̱je̱. Bbʉ xta ttøte ddadyo nʉr jöy, cja̱ xtá mandadogö pʉ, xtá mi̱h pʉ jabʉ da hñi̱zqui yʉ cja̱hni, cja̱ xta ni̱gui te tza rá nzɛjqui. Hne̱hquiguɛjʉ, guí docejʉ, xtí mi̱pjʉ hnanguadi pʉ jabʉ gu mi̱jcö, xtí föxquijʉ cam jmandado. Xtí cjajʉ nzöya, xtí jña̱mpijʉ ʉr huɛnda göhtjo yʉ cja̱hni israelita. Guehcá̱ da ttahquijʉ‑cá̱. |
23861 | MAT 19:30 | Pe i bbʉ rá ngu̱ cja̱hni cʉ i tti̱htzibi yʉ pa ya, cja̱ nucʉ́, bbʉ pé xcuá e̱cö, jin da tti̱htzibi‑cʉ́. Guejtjo i bbʉh cʉ dda cja̱hni cʉ jin gui tti̱htzibi yʉ pa ya, pe nucʉ́, da ndo tti̱htzibi bbʉ pé xcuá e̱cö.― |
23884 | MAT 20:23 | Ma ya, car Jesús bí xijmi: ―Cierto, gui ma gui sufrihui ncja ngu̱ gár sufrigö, pero pa gui mi̱bi jam jogui dyɛ cja̱ co jam ntchohta, gui föxquihui cam jmandado, jin dí pɛhtzigö derecho gu ddahquihui‑cá̱. Jøntsjɛ cam Tzi Ta ji̱tzi da ma̱ to cʉ cja̱hni cʉ da mi̱h pʉ, como ya xí mbe̱ni guegue tocʉ́.― |
23885 | MAT 20:24 | Nu cʉ pé ddɛtta quí möxte car Jesús, bbʉ mí dyøj nʉr favor nʉ xquí dyöh car Jacobo co car Juan, bi tsjeyabijʉ cʉ yo ncjua̱da̱‑cʉ́. |
23889 | MAT 20:28 | Gui nxödijʉ gui hmʉpjʉ ncja ngu̱ dar hmʉjcö. Nugö dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy. Jí̱ xtá e̱je̱ pa gua mandadobi yʉ cja̱hni di pɛjpigui‑yʉ́. Xtá e̱jcö pa gu fötzi rá ngu̱ yʉ cja̱hni, hasta gu dö nʉm vida, gu tú̱, pa da dötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesús. |
23898 | MAT 21:3 | Cja̱ bbʉ to te du xihquihui, gui xijmi: “Janti, cam Tzi Jmu̱göje i joni‑yʉ́. Pé xcuá cobbe hna rato, xtá tzoguibbe.” |
23900 | MAT 21:5 | Gui xijmʉ cʉ mi̱ngu̱ Jerusalén: “Jiantijma̱jʉ, ya xpa e̱j nir reyjʉ, hne̱ da mandadoquijʉ. Guegue‑nʉ́ jin gui hñi̱xtsjɛ‑nʉ́. Janti, ʉr tzi burrotjo nʉ ba tøgue, Ba tøj nʉ́r ba̱jtzi nʉr meburro, cja̱ nʉr meburro ba bbɛfa.” Ncjapʉ gá ma̱n car profeta. |
23906 | MAT 21:11 | Cja̱ cʉ cja̱hni cʉ mbá hñohui car Jesús bi da̱dijʉ, i̱na̱jʉ: ―Gue nʉr Jesús, ʉ́r jmandadero ca Ocja̱ nʉ ba ja̱ cár palabra guegue‑cá̱. ʉr mi̱ngu̱ car jñini Nazaret, pʉ jar estado Galilea.― |
23907 | MAT 21:12 | Diguebbʉ ya, bi ñʉti car Jesús jár ndo templo cʉ judio. Nu pʉ jár patio car templo, bi cca̱hti cʉ cja̱hni cʉ mí töjmʉ zu̱we̱ pa di möhtijʉ cja̱ di ña̱htibijʉ ca Ocja̱ pʉ jar altar. Guejtjo már bbʉh pʉ cʉ cja̱hni cʉ mí pöjʉ cʉ zu̱we̱‑cʉ́. Nu car Jesús bi fongui göhtjo cʉ cja̱hni‑cʉ́, co quí zu̱we̱. Bi dyentibi quí mexa cʉ pöti‑domi, hne̱h quí tju̱jni cʉ cja̱hni cʉ már pö paloma. |
23911 | MAT 21:16 | Cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―Jin gui tzö nʉr palabra nʉ i ma̱n yʉ ba̱jtzi hñøjø yʉ i xöjtiqui.― Nu car Jesús bi da̱di: ―Dí ma̱ngö, rá zö nʉ i ma̱n‑yʉ́. Xiquiguɛjʉ, ¿cja jin guí cca̱htijʉ car palabra ca i ma̱m pʉ jar Escritura? I ma̱ ncjahua: Rá tzi zö cár tsjödi cʉ tzi ba̱jtzi bbʉ ga xöjtibi ca Ocja̱, Hasta cʉ tzi ba̱jtzi cʉ i tzʉtjo, i ndo tzøpi ca Ocja̱ cár tsjödijʉ.― |
23916 | MAT 21:21 | Car Jesús bi da̱di, bi xijmʉ: ―Cierto, dí xihquijʉ, bbʉ gui hñe̱me̱jʉ ca Ocja̱ göhtjo mbo ir mʉyjʉ, cja̱ jin gui yomfe̱nijʉ, ¿cja da jogui da dyøti ca guí öjpijʉ? nubbʉ́, da jogui gui dyøti cʉ dda cosa más drá ntji̱ ni ndra ngue ca xtú cjajpi nʉr za gá higo. Nubbʉ́, bbʉ gui bbɛjpijʉ nʉr ttøø nʉ bí cjanʉ da wengua drí hñɛnti jar mar, da ncja‑ca̱. |
23926 | MAT 21:31 | Nuya, gui ma̱nguɛjʉ ya, ¿ja̱ ndrá ngue cʉ yojo quí ttʉ car hñøjø bi dyøti ca mí ne cár ta?― Cja̱ bi da̱h cʉ möcja̱ co cʉ tita cʉ mí ja̱ ʉ́r cargojʉ pa di mandado, bi ma̱jmʉ: ―Gue car ttʉ ca bbɛto bi ttzofo.― Diguebbʉ ya car Jesús bi xijmʉ: ―Gui ntzohmijʉ te i ne da ma̱ nʉr bbede‑nʉ́ bbʉ, cja̱ gui dyødejʉ nʉ pé hnar palabra nʉ dí xihquijʉ. Cʉ jiöjte hñøjø cʉ i cobra cʉ contribución cja̱ co cʉ ma̱ñaso bbɛjña̱, ya xca cʉti jár dyɛ ca Ocja̱ pa da hñe̱me̱bi cár jmandado. Ya xta da̱hquijʉ cʉ cja̱hni‑cʉ́. Nuquiguɛjʉ, xcú ndo nxöjmʉ cár palabra ca Ocja̱, pe xcú cojmʉ xʉtja, como jin guí ne gui hñe̱me̱jʉ. |
23937 | MAT 21:42 | Diguebbʉ ya, car Jesús pé bi nzoh cʉ cja̱hni cʉ xquí dyøj nʉr bbede‑nʉ́. Bi xijmʉ: ―Gui mbe̱nijʉ ya te i ne da ma̱ nʉr palabra nʉ i ju̱x pʉ jar Escritura, i̱na̱: Car me̱do ca bi dyɛndi cʉ cja̱hni cʉ mí jøh car ngu̱, Guehcá̱ xí cjöx pʉ jár esquina car ngu̱, pʉ jabʉ i pɛnti cʉ cjoti. Guejtsjɛ ca Ocja̱ xí mandado xí cjöx pʉ. Nugöjʉ, bbʉ dí ccahtijʉ, i ndo dyo ʉm mʉyjʉ. Ncjapʉ ga ma̱m pʉ jar Escritura. |
23941 | MAT 21:46 | Cja̱ bi ña̱jʉ, bi mbe̱nijʉ ja drí zʉdijʉ‑cá̱. Pe nde̱jma̱ mí tzu̱jʉ te di cjajpijʉ car Jesús, como már ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ mí i̱htzibi. Mí ma̱jmʉ, múr jmandadero ca Ocja̱, mbá ja̱ cár palabra guegue‑cá̱. |
23948 | MAT 22:7 | Diguebbʉ ya car rey, bbʉ mí dyøde te xquí ncja, bi ndo zøti ʉ́r mʉy. Bi mɛjni quí sundado. Bi möjmʉ bú pöhtijʉ cʉ möhtite‑cʉ́, cja̱ bú tjʉhtibijʉ cár jñini pʉ jabʉ mí bbʉh cʉ cja̱hni‑cʉ́. |
23959 | MAT 22:18 | Nu car Jesús bi ba̱tibi cár mfe̱ni cʉ cja̱hni‑cʉ́. Guegue‑cʉ́ mí ne di jiöti pa di ma̱n hnar palabra di ni̱gui, ncjahmʉ mí contrabi car gobierno. Eso, bi da̱h car Jesús, bi xijmʉ: ―Guí jiöjtejʉ, ¿dyoca̱ guí øjtiguijʉ trampa? |
23967 | MAT 22:26 | Guejti ca xtrá yoncjua̱da̱ pé bi du̱tjo. Jin te pé gá hñi̱hpi ba̱jtzi car bbɛjña̱‑cá̱. Pé bi gojti guegue‑cá̱. Ca xtrá jñu̱ncjua̱da̱ ya hne̱je̱, pé bi ncjadipʉ, cja̱ co cʉ pé dda cjua̱da̱, hna‑hnáa, hasta bi tjeh cʉ yojto hñøjø. Göhtjo‑cʉ́, xquí hmʉbi hnaadi car bbɛjña̱. |
23973 | MAT 22:32 | “Nugö, dú Ocja̱‑gö, mí nzojqui ca ndor Abraham, guejti ca ndor Isaac, cja̱ co ca ndor Jacob. ʉ́r Cja̱a̱‑gui guegue‑cʉ́.” Ncjapʉ gá ma̱n car Tzi Ta ji̱tzi. Guegue‑cá̱ jí̱ ʉ́r Cja̱a̱ cʉ cja̱hni cʉ xí mpu̱ni. ʉ́r Cja̱a̱ cʉ cja̱hni cʉ i bbʉjtjo. Tzʉdi, cʉ cja̱hni cʉ mí e̱me̱ ca Ocja̱ bbʉ mí bbʉjtijʉ hua jar jöy, cja̱ pé xí ndu̱, i bbʉjti‑cʉ́. Jin gá mpun‑cʉ́ bbʉ mí ndu̱. Tiene que da nantzijʉ hne̱je̱.― |
23991 | MAT 23:4 | Gueguejʉ i bbɛjpiquijʉ rá ngu̱ jmandado pa gui tɛnijʉ, ncjahmʉ xtrú hñe̱h ca Ocja̱ cʉ jmandado‑cʉ́, cuando ji̱na̱. Jin to di jiöti di dyøte göhtjo‑cʉ́. Cʉ maestro‑cʉ́, jin gui jui̱jqui yʉ cja̱hni cja̱ jin gui fötzi. |
23992 | MAT 23:5 | Göhtjo ca i øte, jøntsjɛtjo pa da tti̱htzibijʉ, da ma̱n yʉ pé dda cja̱hni, guegue‑cʉ́ i ndo jonijʉ ca Ocja̱. I cuajtijʉ testo rá ma pʉ jáy de̱jʉ co jáy ntchohta‑dyɛjʉ. Guejtjo i jejʉ da̱jtu̱ cʉ rá ma quí fleco. |
24010 | MAT 23:23 | Nuguɛjʉ, guí maestrojʉ, guí u̱jtijʉ yʉ cja̱hni car ley, cja̱ hne̱hquiguɛjʉ guí fariseojʉ, guí jiöjtejʉ, gui ma gui sufrijʉ rá ngu̱, como drá ndo ngu̱ quer castigo ca da ttahquijʉ. Guí döjʉ gá diezmo cʉ tzi paxitjo cʉ jin tza te i mu̱hui, ncja ngu̱ car xa̱ccani, co car anís, hne̱h car comino. Nu ca i xijquijʉ ca Ocja̱ pʉ jar ley pa gu øtijʉ, jin guí øtijʉ‑cá̱. Jin guí øtijʉ jujticia, cja̱ jin guí jui̱jqui quir mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Guejtjo jin guí cumpli ca xcú ma̱jmʉ. Guehcʉ́ i ndo mu̱hui rá ngu̱, cja̱ guehcʉ́ i tzøh ca Ocja̱. Bbʉ ya xcrú dyøtijʉ‑cʉ́, guejtjo bí jogui pa gui döjʉ car diezmo, hasta cʉ tzi paxitjo hne̱je̱, bbʉ guí nejʉ. |
24027 | MAT 24:1 | Ya xquí bøm pʉ jar templo car Jesús, cja̱ ya xi mír ma. Nubbʉ́, bi guatijʉ quí möxte, bi u̱jtijʉ cʉ edificio, bi mʉdi bi ña̱jʉ digue te tza már zö mír ni̱gui‑cʉ́. |
24029 | MAT 24:3 | Diguebbʉ ya, car Jesús bi mi̱h pʉ jar ttøø ca mí tsjifi Cerro de Olivos. Jí̱ már yojmi cja̱hni rá ngu̱ car hora‑cá̱. Nu quí möxte bi guati, mí ne di ña̱tsjɛjʉ. Bi dyönijʉ: ―Xijquije tzʉ, ¿ncjahmʉ da ncja cʉ xcú ma̱? ¿Ja i ncja gu pa̱dije bbʉ ya xqui guejti pʉ gu e̱je̱ cja̱ ya xta tjej nʉr mundo?― |
24031 | MAT 24:5 | Porque xtu e̱ rá ngu̱ cja̱hni, xta hño, xta nøn cam tju̱ju̱gö, xta ma̱jmʉ: “Guejquigö dúr Cristo‑gö, xpá mɛnqui ca Ocja̱.” Cja̱ rá ngu̱ cja̱hni da hñe̱me̱‑cʉ́. |
24032 | MAT 24:6 | Nuquɛjʉ, bbʉ xtí dyødejʉ, ya xqui ncja guerra, o bbʉ i jma̱, pé xta mʉdi xta ncja guerra, jin gui ma gui ntzu̱jʉ, como tiene que da ncja cʉ cosa‑cʉ́. Pe bbʉ xta ncja‑cʉ́, todavía di tzi bbɛjtjo pa drí tjej nʉr mundo. |
24037 | MAT 24:11 | Cʉ pa‑cʉ́, da hño rá ngu̱ jiöjte, da xih cʉ cja̱hni: “Nugö, xpá mɛnquigö ca Ocja̱.” Cja̱ rá ngu̱ cʉ cja̱hni da hñe̱me̱ cʉ jiöjte‑cʉ́. |
24038 | MAT 24:12 | Cʉ pa‑cʉ́, da ngu̱jqui cʉ cja̱hni cʉ i øti ca rá nttzo, cja̱ da me̱no cʉ da segue da dɛnguigö. Cja̱ bbʉ ya xtrú ngu̱jqui cʉ cja̱hni cʉ da dyøti ca rá nttzo, nubbʉ, ya xti te tzi ngu̱di cʉ da negui cja̱ da ma̱h quí mi̱nga̱‑hermanojʉ. |
24047 | MAT 24:21 | Cʉ pa‑cʉ́, da ndo sufri cʉ cja̱hni. Desde bbʉ mí mʉj nʉr mundo hasta gue bbʉ xta guadi, nunca xcá nú̱ yʉ cja̱hni hnar sufrimiento drá ndo ʉ ncja ngu̱ ca da tjojmʉ cʉ pa‑cʉ́. |