Wildebeest analysis examples for:   pio-pioNT   —‍¿Word    February 25, 2023 at 00:59    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23240  MAT 2:2  Nasutáca néemìawa Jerusalén ìyacàlená mìnanái: —‍¿Alénásica judío icuèrinápiná siùquéerica tàacáwa imusúaca iicá èeri? Wáalíacawa idéca asáicani waicácáináté áiba dùlupùtaca íimáanáca idéca imusúaca iicá èeri, yái picuèrinápinácuéca, píacué judíoca. Iná wadéca wàanàaca wàacaténá icàaluíniná —‍náimaca.
23440  MAT 8:26  Néese Jesús íimaca nalí: —‍¿Cánácué máiní cáaluca pía? ¿Cánácué càmita manuí píináidacawa piwàwawa nùwali? —‍íimaca nalí. Idécanáami icàlidaca nalíni, yá ibàlùacawa, ichùulìaca cáuli, màladàca nacái wiúnápináni. Yá wiúca macáita màladàca.
23441  MAT 8:27  Néese níái yéewáidacaléca náináidacawa manuísíwata naicáidaca irí. Yá nasutáca néemìawa níawáaca. Náimaca: —‍¿Cawinásica yái asìalica ichùulièrica cáuli, màladàca nacái, yásí neebáidaca càide iyúwa ichùulìaná nía? —‍náimaca nalíwáaca.
23452  MAT 9:4  Quéwa Jesús yáalíacawa náináidáanácawa. Iná isutáca yéemìawa nía: —‍¿Cánácué yéewa píináidacawa cài máiní báawéeri iyú?
23476  MAT 9:28  Jesús iwàlùacawa capìi irìculé, néese níái matuíyéica nàacawa yàatalé. Yá Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Peebáidasicué núalimá catuíca numànicuéca pía? —‍íimaca yái Jesúsca. Náimaca irí: —‍Báisíta, Wáiwacali, weebáida cài —‍náimaca.
23659  MAT 13:51  Néeseté Jesús isutáca yéemìawa wía: —‍¿Péemìasicué càinácaalí íimáaná yái tàacáisi nucàlidéericuéca pirí? —‍íimaca walí yái Jesúsca. Néese wáimaca irí: —‍Báisíta, Wáiwacali, wáalíacawa càinácaalí íimáaná —‍wáimaca irí.
23697  MAT 14:31  Yáta Jesús iducúa icáapiwa Pedro irí, yá íibàaca Pedro icáapi ìwali, imichàidacani úniácuíse. Yá íimaca Pedro irí: —‍¿Cáná càmita píibàa piwàwawa nuwéré tài íiméeri iyú? Pidàbacanacáitaté píináidacawa piwàwawa càmíinápináté nuyúudàa pía, yáta pidàbacaté pisawíacawa —‍íimaca yái Jesúsca.
23704  MAT 15:2  —‍¿Cáná péewáidacalénái càmita namàni càide iyúwa wàawirináimi judío yéewáidáaná? Càmita namàni culto nacáiri náibacaténá nacáapiwa éeréeri iyú càide iyúwa wàawirináimi íiwitáise íimáaná ipíchawáise nayáaca nayáacaléwa íná casacàaca Dios iicáca níái péewáidacaléca —‍náimaca.
23714  MAT 15:12  Néese wía Jesús yéewáidacaléca wàacawa yàatalé. Yá wáimaca irí. —‍¿Càmitasica píalíawa máiní báawaca fariseonái néemìaca yái píimáanáca? —‍wáimaca.
23736  MAT 15:34  Néese Jesús isutáca yéemìawa wía: —‍¿Càisimalénácué pan ìya pirí? —‍íimaca walí. Néese wáimaca irí: —‍Siete namanùbaca pan, máisibáanata cubái imìdecaná púubéeyéi nacái —‍wáimaca.
23749  MAT 16:8  Jesús yáalíacawa wáináidáanáwa, íná íimaca walí: —‍¿Cánácué píima canácasa pirí pan? Càmita nutàaní pan ìwali. ¡Cánácué càmita píibàa piwàwawa nuwéré!
23754  MAT 16:13  Jesús idécanáamité yàanàaca Cesarea de Filipo ìyacàlená itéese, yá isutáca yéemìawa wía, wía yéewáidacaléca. Yá íimaca walí: —‍¿Càiná náimaca nùwali níara áibanái wenàiwicaca? ¿Cawinása núa, núa asìali Dios néeséerica? —‍íimaca yái Jesúsca.
23788  MAT 17:19  Néesetécáwa wía Jesús yéewáidacaléca watàaníca Jesús yáapicha méetàucuta wenàiwicanái íicha. Yá wasutáca wéemìawani: —‍¿Cánácáwa càmita wadé wáucaca demonio? —‍wáimaca.
23797  MAT 18:1  Néenialíté, wía Jesús yéewáidacaléca, wàacawa Jesús yàatalé. Yá wasutáca wéemìawani: —‍¿Cawinásica wéená máiní cachàinipiná náicha canánama icùacaténá macáita èeri mìnanái píapicha? —‍wáimaca.
23834  MAT 19:3  Néese abénaméeyéi fariseo nàacawa Jesús yàatalé náalimáidacaténá naicáwani itàaníinápiná báawéeri iyú yéewanápiná nacháawàaca iináwaná ìwali itàacái ìwalíise. Yá nasutáca néemìawani: —‍¿Pimàacasica asìali imàacaca íichawa íinuwa àta càinácaalí wawàsi ìwalíise iwàwéerica imàacaca úa meedá? —‍náimaca náalimáidaca naicáwa Jesús.
23882  MAT 20:21  Yá Jesús íimaca ulí: —‍¿Càinásica piwàwa numànica pirí? —‍íimaca yái Jesúsca. Néese úumaca irí: —‍Pimàaca nuénibe pucháiba náawinacawa píapicha nacùacaténá píapicha macái wenàiwica áiba èeriwa picùacaalípiná macáita píiwitáise cachàiníiri iyúwa. Pimàaca náawinacawa píapicha, abéeri yáawinacaténáwa péewápuwáise, abéeri nacái yáawinacawa apáulìcuíse pirí nacùacaténá píapicha macái èeri mìnanái —‍úumaca.
23893  MAT 20:32  Iná Jesús iyamáaca ibàlùacawa, yá imáidaca níái matuíyéica. Néese isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càinásicué piwàwa numànica pirí? —‍íimaca yái Jesúsca.
23905  MAT 21:10  Jesús iwàlùacawa Jerusalén ìyacàlená irìculé, yá macáita wenàiwica namusúacawa nacapèe íichawa naicácaténáni. Manùbéeyéi nasutáca néemìawa wenàiwica yèeyéicawa Jesús yáapicha. Yá náimaca: —‍¿Cawinásica yái wenàiwicaca? —‍náimaca.
23915  MAT 21:20  Néese wía, Jesús yéewáidacalénái waicácáináni, yá wáináidacawa manuísíwata waicáidaca higuera yéetanámi irí. Yá wasutáca wéemìawa Jesús: —‍¿Càiná yéewaná ichuìdacawa abéerìcuíseta, chuìcani yái higueraca yéetanámica? —‍wáimaca.
23918  MAT 21:23  Néeseté Jesús iwàlùacawa templo irìculé. Yá idàbaca yéewáidaca wenàiwica néré. Néese sacerdote íiwacanánái, nía nacái judío íiwacanánái béeyéica nàacawa Jesús yàatalé. Yá nasutáca néemìawani: —‍¿Cawiná ibànùa pía pimusúadáanápiná wenàiwica templo ibàacháwalená irìcuíse níái iwéndéeyéica yàasusi? ¿Cawiná ichùulìa pía pimusúadáanápiná nía? —‍náimaca Jesús irí.
23923  MAT 21:28  Jesús isutáca yéemìawa judío íiwacanánái, sacerdote íiwacanánái nacái: —‍¿Càinácué píináidacawa ìwali yái comparaciónca? Péemìacuéni. Abéeri asìali idènìacaté yéenibewa pucháiba asìanái. Yá íimaca abéeri néená irí, yái idàbáanéerica: ‘Nuìri, siùcade pìa píibaidaca nùasu uva ibànacalená yèewiré’, íimaca yái náanirica.
23926  MAT 21:31  Néese Jesús isutáca yéemìawa judío íiwacanánái, nía nacái sacerdote íiwacanánáica. Yá íimaca nalí: —‍¿Càiríiná náicha níái asìali yéenibe pucháiba imànica càide iyúwa yáaniri iwàwáaná? —‍íimaca yái Jesúsca. Néese náimaca irí: —‍Yái idàbáanéerica —‍náimaca. Néese, Jesús yèepùa íimaca nalí: —‍Péemìacué cayába yái nutàacáica. Báisíta áibanái yeedéeyéicaté plata yéenánái íichawa romanonái yàasu gobierno irípiná, nía nacái inanái iiméeyéicaté asìanái yáapicha plata ìwalinápiná, nadéca nawènúadaca náiwitáisewa Dios irípiná, yá idéca Dios yàasu wenàiwicaca nía, Dios icùacaténá nía. Quéwa, píatacué càmita Dios yàasunáica.
23961  MAT 22:20  Néese Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Cawiná yéenáiwaná ichanàawa moneda ìwali? ¿Cawiná nacái íipidená ichanàawa ìwali? —‍íimaca yái Jesúsca.
23983  MAT 22:42  Iimaca nalí: —‍¿Càinácué píináidacawa Mesías ìwali, yái picuèrinápinácuéca Dios ibànuèripinácuéca pirí, píacué israelitaca? ¿Cawiná itaquérinámini? —‍íimaca yái Jesúsca. Néese náimaca Jesús irí: —‍Rey David itaquérinámicani, yái Mesíasca —‍náimaca.
24138  MAT 26:15  Judas íimaca nalí: —‍¿Càinácué imanùbaca pìa nulí nutécaalícué pía Jesús yàatalé píibàacaténácuéni? —‍íimaca yái Judas Iscarioteca. Néese nacàlidaca iríni nàanápináté irí treinta namanùbaca moneda, níái plata cawèníiyéica, báinúaca quéeri iwènicatái.
24140  MAT 26:17  Idàbáanéeri èeri yàanàacaté judíonái yàasu culto Pascua yaalí, nayáacatáica pan càmíiri idènìa levadura. Yáté èerica, wía Jesús yéewáidacaléca wasutáca wéemìawa Jesús. Yá wáimaca irí: —‍¿Alénásica piwàwa wàacawa wachùnìacaténá piyáapiná nacáiwa yàacàsi Pascua pinéerica piyáacaténá wáapichani? —‍wáimaca.
24163  MAT 26:40  Néesecáwa Jesús yèepùacawa àniwa yéewáidacalénái yàataléwa. Yá yàanàaca nía iiméeyéicáita. Yá Jesús íimaca Pedro irí: —‍¿Cánácué càmita yéewa picawàacawa ibatàa abéeri horapiná pìacawéeridacaténácué núa?
24168  MAT 26:45  Néese yèepùacawa yéewáidacalénái yàataléwa àniwa. Yá Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Cánácué piimá pìyaca mamáalàacata? ¿Cánácué piyamáidacáitacuéwa? Idéca nùasu èeri yàanàaca, núa asìali Dios néeséerica, presocatáipiná namànica núa namàacacaténá cabáyawanéeyéi inúaca núa.
24178  MAT 26:55  Néese Jesús isutáca yéemìawa níái wenàiwicaca: —‍¿Cánácué pìanàa nùatalé cacáapisàiwaca espada, àicu nacái píibàacaténá núa presoíri iyúpiná càide iyúwa piicáaná cayéedéerimi? Càmitacué iwàwacutá cài pimànica càmicáinácué nupéliapiná píipunita. Macái èeri imanùbaca nudéca nùyaca templo irìcu, nuéwáidacaalíté wenàiwica, yáté càmitacué píibàa núa néeni.
24185  MAT 26:62  Néese yái sacerdote íiwacaliná imichàa ibàlùacawa. Yá íimaca Jesús irí: —‍¿Cáná càmita pitàaní? ¿Càiná píimaca ìwali yái nacàlidéerica pìwali nacháawàanáca piináwaná ìwali? —‍íimaca.
24209  MAT 27:11  Néeseté natéca Jesús gobernador romanosàiri yàatalé, yá gobernador isutáca yéemìawa Jesús. Gobernador íimaca Jesús irí: —‍¿Píatasica judío icuèrinápiná? —‍íimaca. Néese Jesús íimaca: —‍Báisíta, núacani, pidéca cài píimaca —‍íimaca yái Jesúsca.
24211  MAT 27:13  Iná yái Pilato gobernadorca isutáca yéemìawa Jesús. Yá íimaca Jesús irí: —‍¿Cáná càmita picàlida nulí piináwanáwa? Péemìa nacháawàaná piináwaná ìwali manùba wawàsi ìwalíise —‍íimaca yái Pilatoca.
24215  MAT 27:17  Néese idécanáami judíonái nàwacáidáyacacawa Pilato yàatalé, yá Pilato isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càiríinácaalícué náicha piwàwa nuwasàaca pirí, Barrabástasica, càmicaalí nacái, Jesús áibatasica, yái náiméerica ìwali Mesíascani, yái nacuèrinásàirica Dios ibànuèrica nalí? —‍cài íimaca yái Pilatoca.
24219  MAT 27:21  Néese gobernador Pilato isutáca yéemìawa nía àniwa: —‍¿Càiríiná asìali pucháibéeyéica íicha piwàwacué numàaca yèepunícawa pirícué? —‍íimaca. Néese náimaca: —‍¡Piwasàa walí Barrabás! —‍náimaca.
24308  MRK 1:24  Yáta demonio idàbaca yéemíanícawa asìali isàna iyú. Yá demonio íimaca Jesús irí: —‍¿Cáná pisàiwica walí wawàsi, pía Jesús Nazaret ìyacàlená néeséerica? ¿Pìanàasica pimáalàidacaténá wía? Núalíacawa nuicáca pía, núalíacawa pìwali, Dios néeséeri mabáyawanéerica pía —‍íimaca.
24311  MRK 1:27  Néese macáita ìyéeyéica néré nacalùadacawa manuísíwata, íná nasutáca néemìawa níawáaca, náimaca nalíwáaca: —‍¿Càinásica yái wàlisài yéewáidáanáca? Yéewáidaca wenàiwica, ichùulìaca demonio nacái íiwitáise cachàiníiri iyúwa. Ichùulìaca demonio casaquèeyéica íiwitáise, yá namànica càide iyúwa ichùulìaná nía —‍náimaca nalíwáaca.
24337  MRK 2:8  Yáta Jesús yáalíacawa náináidáanáwa. Yá íimaca nalí: —‍¿Cánácué yéewa píináidacawa cài?
24432  MRK 4:40  Néese Jesús íimaca yéewáidacalénái iríwa: —‍¿Cánácué máiní cáaluca pía? ¿Cánácué càmita manuí píináidacawa piwàwawa nùwali? —‍íimaca yái Jesúsca.
24433  MRK 4:41  Máiní cáaluca nía. Yá náimaca nalíwáaca: —‍¿Cawinásica yái asìalica ichùulièrica cáuli, màladàca nacái, yásí neebáidaca càide iyúwa ichùulìaná nía? —‍náimaca nalíwáaca.
24442  MRK 5:9  Néese Jesús íimaca demonio irí: —‍¿Cawiná píipidená? —‍íimaca yái Jesúsca. Yá demonio íimaca Jesús irí: —‍Nuípidená Legión, íimáanáca “Cawàwanáta cinco mil namanùbaca”, máinícáiná madécanáca wía —‍íimaca yái demonioca.
24463  MRK 5:30  Yáta Jesús yáalíacawa iwàwalìcuísewa ichùnìacaté áiba wenàiwica íiwitáise iyúwa. Iná iwènúacawa iicáidacaténá manùbéeyéi wenàiwica irí. Néese Jesús isutáca yéemìawa nía. Iimaca nalí: —‍¿Cawiná idunùa nubàle ìwali? —‍íimaca yái Jesúsca.
24464  MRK 5:31  Néese yéewáidacalénái íimaca irí: —‍¿Càmita piicá níái madécanéeyéi wenàiwicaca nacàbadàayacacawa nàacawa piwéré? ¿Cánásica yéewa pisutá péemìawa cawinácaalí idunùa pìwali? —‍náimaca Jesús irí.
24472  MRK 5:39  Jesús yáalíacawa icáucàidáanápiná úa yéetéechúamicawa. Yá iwàlùacawa nacapèe irìculé, íimaca nalí: —‍¿Cánácué pimàni pisànawa báawanama, píicháanícué nacái máiní? Uara sùmàuca càmíichúata yéetáwa, uimácáicata ùyaca —‍íimaca yái Jesúsca, yáalíacáináwa icáucàidáanápináté úa.
24500  MRK 6:24  Yá ùacawa náicha, úumaca úatúa iríwa: —‍¿Càiríinásica wawàsi nusutá íicha? —‍úumaca úatúa iríwa. Yá Herodías úumaca ulí: —‍Pisutá íicha Juan el Bautista íiwita —‍úumaca ulí úái Herodíasca, uwàwacáináté uicáca Juan íiwita utuí iyúwa úalíacaténáwa báisíiri iyúcani Juan yéetácawa.
24513  MRK 6:37  Quéwa Jesús íimaca nalí: —‍Píatacué yàa nayáapiná —‍íimaca nalí. Néese yéewáidacalénái íimaca irí: —‍¿Càmita píalíawa canáca walí doscientos namanùbaca denario ocho quéeri iwènicatái? Ewita wadènìacaalí yáara platatá, càicáaníta càmita wáalimá wawènìaca cayába pan wèeripináca nayáapinátá, níái manùbéeyéi wenàiwicaca —‍náimaca.
24514  MRK 6:38  Jesús íimaca nalí: —‍¿Càisimalénácué pan pidènìa? Picutácuécáwani —‍íimaca nalí. Néese idécanáami náalíacawa, yá náimaca irí: —‍Cinco namanùbaca pan, pucháiba cubái imìdecaná nacái —‍náimaca.
24574  MRK 8:5  Jesús isutáca yéemìawa yéewáidacalénáiwa: —‍¿Càisimalénácué pan ìya pirí? —‍íimaca yái Jesúsca. Yá náimaca irí: —‍Iyaca walí siete namanùbaca pan —‍náimaca.
24581  MRK 8:12  Yá Jesús yeedáca icalésawa cachàiníiri iyú máinícáiná báawaca íináidacawa iwàwawa. Yá íimaca nalí: —‍¿Cánácué pisutá numàníinápiná cài? Pidécuéca piicáca numànica manùba, quéwa càmitacué peebáida nutàacái. Péemìacué cayába, càmitacué núasáida piicáca càiri wawàsi —‍íimaca yái Jesúsca.
24586  MRK 8:17  Jesús yáalíacawa náináidáanáwa, íná íimaca nalí: —‍¿Cánácué píima canácasa pirí pan? Càmita nutàaní pan ìwali. ¿Cánácué càmita peebáida nulí núalimáca nùacuéca piyáapiná càinácaalícué pimáapuèrica? ¿Néenicué, máinísica càulenáca píichani?
24596  MRK 8:27  Néeseté Jesús yàacawa Betsaida ìyacàlená íicha yéewáidacalénái yáapichawa nachàbacaténá naicáca yàcalé ìyéeyéica mawiénita Cesarea de Filipo ìyacàlená irí. Ipíchawáise nàanàaca néré, idècunitàacá nèepunícawa àyapulìcubàa, yá Jesús isutáca yéemìawa yéewáidacalénáiwa. Iimaca nalí: —‍¿Càiná náimaca nùwali níara wenàiwicaca? ¿Cawinása núa? —‍íimaca yái Jesúsca.
24623  MRK 9:16  Néese Jesús isutáca yéemìawa yéewáidacalénáiwa: —‍¿Càinácué ìwali pitàaní piríwáaca chàinisíiri iyú, píacué nacái nía nacáide? —‍íimaca nalí.
24628  MRK 9:21  Néese Jesús isutáca yéemìawa ùuculìiri yáaniri: —‍¿Càisimaléná èeri idé idènìacani íisacadénáamini? —‍íimaca yái Jesúsca. Néese yáaniri íimaca Jesús irí: —‍Sùmàicaalítàacáwani idàbaca íisacani bàaluité.
24635  MRK 9:28  Néesetécáwa Jesús iwàlùacawa capìi irìculé yéewáidacalénái yáapichawa méetàucuta áibanái íicha. Yá nasutáca néemìawa Jesús: —‍¿Cánácáwa càmita wadé wáucaca demonio? —‍náimaca.
24640  MRK 9:33  Néeseté nàanàaca Capernaum ìyacàlená néré. Yá nawàlùacanáamiwa capìi irìculé, yá Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càiná wawàsi ìwalicué pitàaní siùcatàacáwa idècunitàacá pèepunícawa àyapulìcubàa? —‍íimaca nalí.
24693  MRK 10:36  Néese Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càinásicué piwàwa numànicuéca pirí? —‍íimaca.
24708  MRK 10:51  Jesús isutáca yéemìawani: —‍¿Càinásica piwàwa numànica pirí? —‍íimaca yái Jesúsca. Yá matuíri íimaca: —‍Nuíwacali, nuwàwaca pimàacaca catuíca núa —‍íimaca.
24714  MRK 11:5  Abénaméeyéi wenàiwica ìyéeyéica néeni nasutáca néemìawa nía: —‍¿Càinácué pimàni chái? ¿Cánácué piwasàa burro? —‍náimaca.
24737  MRK 11:28  Yá náimaca irí: —‍¿Cawiná ibànùa pía pimusúadáanápiná wenàiwica templo ibàacháwalená irìcuíse, níái iwéndéeyéica yàasusi? ¿Cawiná ichùulìa pía pimusúadáanápiná nía? —‍náimaca.
24757  MRK 12:15  Quéwa Jesús yáalíacawa càmita báisí nawàwa náalíacawa, nawàwacáita nacháawàaca iináwaná ìwali meedá itàacái ìwalíise. Iná íimaca nalí: —‍¿Cánácué píalimáida piicáwa núa picháawàacaténá nuináwaná ìwali ìwalíise yái núuméerica? Néeni, pitécué nulí moneda nuicácaténáni —‍íimaca yái Jesúsca.
24758  MRK 12:16  Yá natéca iríni. Néese Jesús íimaca nalí: —‍¿Cawiná yéenáiwaná ichanàawa, cawiná nacái íipidená ichanàawa moneda ìwali? —‍íimaca yái Jesúsca. Náimaca irí: —‍Emperador íipidenáquéi ichanàawa, yéenáiwaná nacái ichanàawa ìwali, yái romano íiwacalináca, icuèrica macái èeri mìnanái —‍náimaca.
24835  MRK 14:12  Idàbáanéeri èeri yàanàacaté judíonái yàasu culto yaalí íipidenéerica Pascua nayáacaalíté pan càmíiri idènìa levadura. Yáté èerica nanúacaté oveja wàlisài iyúwa sacrificio càide iyúwaté náiwitáise ìyáaná nayáacaténá oveja iiná Pascua yàasuná culto yaalí. Yáté èerica Jesús yéewáidacalénái isutáca yéemìawani. Náimaca irí: —‍¿Alénásica piwàwa wàacawa wachùnìacaténá piyáapiná nacáiwa yàacàsi Pascua pinéerica piyáacaténáni wáapicha? —‍náimaca irí.
24864  MRK 14:41  Yá Jesús yèepùa iwènúacawa náicha àniwa, yá isutáca yáawawa Dios íicha àniwa. Néese yèepùa yàacawa nàatalé àniwa máisiba yàawiríanápiná. Yá Jesús íimaca nalí: —‍¿Cánácué piimá pìyaca? ¿Cánácué piyamáidacáitacuéwa meedá nacái? Pidécuéca piimáca, íná pimichàacuéwa, nuénáiwanácáiná idéca yàanàaca presocatáipináca namànica núa namàacacaténá cabáyawanéeyéi wenàiwica inúaca núa, núa asìali Dios néeséerica.
24871  MRK 14:48  Néese Jesús isutáca yéemìawa níái wenàiwicaca: —‍¿Cánácué pìanàa nùatalé cacáapisàiwaca espada machete nacáiri, wacàba nacái píibàacaténácué núa presoíri iyúpiná càide iyúwa piicáaná cayéedéerimi? Càmitacué iwàwacutá cài pimànica, càmicáinácué nupéliapiná píipunita.
24883  MRK 14:60  Néese sacerdote íiwacaliná imichàacawa ibàlùacawa nàacuésemi. Yá isutáca yéemìawa Jesús: —‍¿Cáná càmita picàlida piináwanáwa? ¿Càiná píimaca ìwali yái nacàlidéerica pìwali nacháawàanáca piináwaná ìwali? —‍íimaca Jesús irí.
24884  MRK 14:61  Quéwa, éwita càmicáaníta cabáyawanáca yái Jesúsca, càicáaníta masànata náicha mamáalàacatani, canáca icàlidáaná iináwanáwa nalí. Néese sacerdote íiwacaliná isutáca yéemìawa àniwani. Yá íimaca Jesús irí: —‍¿Píatasica yái Mesíasca, yái judío icuèrinápináca, yái cayábéeri Dios Iirica? —‍íimaca.
24897  MRK 15:2  Néese Pilato isutáca yéemìawa Jesús: —‍¿Báisísica judío icuèrinásàirica pía? —‍íimaca. Néese Jesús íimaca irí: —‍Báisíta, núacani. Pidéca cài píimaca —‍íimaca yái Jesúsca.
24899  MRK 15:4  Iná Pilato isutáca yéemìawa Jesús àniwa. Yá íimaca Jesús irí: —‍¿Cáná càmita picàlida nulí piináwanáwa càinácaalí pidéená pimànica? Péemìa nacháawàaná piináwaná ìwali manùba wawàsi ìwali —‍íimaca yái Pilatoca.
24904  MRK 15:9  Yá Pilato íimaca nalí: —‍¿Piwàwasicué nuwasàaca pirí Jesús, yái judío icuèrináca? —‍íimaca yái Pilatoca Jesús ìwali.
24945  MRK 16:3  Yá náimaca nalíwáaca idècunitàacá nàacawa àyapulìcubàa: —‍¿Cawinásica iyúudàapiná wía weedácaténá manuíri íba càliculìi inùma íicha? —‍náimaca nalíwáaca.
24980  LUK 1:18  Néese Zacarías isutáca yéemìawa ángel: —‍¿Càinásica yéewaná núalíacawa asáisí báisícaalí yái tàacáisi picàlidéerica nulí? Máinícata béerica núa, càita nacái nùacawéetúa béeruta nacái úa —‍íimaca yái Zacaríasca.
24996  LUK 1:34  María íimaca ángel irí: —‍¿Càinásica yéewaná quéenibeca núa càmíichúacáwa ìya asìali yáapicha? —‍úumaca úái Maríaca.
25091  LUK 2:49  Jesús íimaca nalí: —‍¿Cánásicué picutá núa áibalé? ¿Càmitasicué píalíawa iwàwacutáaná nuíbaidaca Núaniri irípináwa icapèe irìcu? —‍íimaca yái Jesúsca.
25104  LUK 3:10  Ináté manùbéeyéi wenàiwica yàanèeyéicaté Juan el Bautista yàatalé, nasutáca néemìawa Juan. Náimaca irí: —‍¿Càinásica iwàwacutá wamànica? —‍náimaca irí.
25154  LUK 4:22  Macáita níái wenàiwicaca natàaníca cayábéeri iyú ìwali. Náináidacawa manuísíwata néemìaca icàlidaca nalíni máiní cáalíacáiri iyú. Náimaca nalíwáaca: —‍¿Cánásica yéewaná cài icàlidacani? José ìirimi meedá yái —‍náimaca.
25168  LUK 4:36  Macáita wenàiwica ìyéeyéica néeni, náináidacawa manuísíwata naicáidaca Jesús irí. Yá náimaca nalíwáaca: —‍¿Càinásica yái yéewáidáanáca? ¡Yái asìali Jesús yàalàaca demonionái cachàiníiri iyú íiwitáise cachàiníiri iyúwa, yá ichùulìacaalí nía nàanápináwa wenàiwica íicha, yáta nàacawa! —‍náimaca nalíwáaca.
25198  LUK 5:22  Quéwa Jesús yáalíacawa náináidáanácawa. Yá isutáca yéemìawa nía: —‍¿Cánácué píináidawa cài?
25206  LUK 5:30  Néese abénaméeyéi fariseo, áibanái nacái yéewáidéeyéi wenàiwica templo irìcu natàaníca báawéeri iyú Jesús yéewáidacalénái ìwali. Yá náimaca Jesús yéewáidacalénái irí: —‍¿Cánácué piyáa piyáacaléwa náapicha, níái cabáyawanéeyéica, náapicha nacái níái yeedéeyéica wáicha plata romanonái yàasu gobierno irípiná? —‍náimaca.
25217  LUK 6:2  Abénaméeyéi fariseo iicáca Jesús yéewáidacalénái imàníiná, yá fariseonái iicácani iyúwa íibaidacalési. Iná fariseonái íimaca Jesús yéewáidacalénái irí: —‍¿Cánácué píibaida siùca sábado wayamáidacatáicawa? Dios càmita imàaca wáibaidaca siùca èeri —‍náimaca.
25308  LUK 7:44  Néese Jesús iwènúacawa, iicáca upualé, úái inanáica, yá íimaca Simón irí: —‍¿Piicásica úái inanáica? Nudéca nùanàaca pìatalé picapèe irìculé, quéwa càmita pité nulí úni nuíbacaténá nùabàliwa, néese úái inanáica udéca uíbaca nùabàli utuíyáa iyúwa, yá uchuìdacani uíwita ibáiná iyúwa.
25339  LUK 8:25  Néesecáwa Jesús íimaca yéewáidacalénái iríwa: —‍¿Cánácué càmita manuí píináidacawa piwàwawa nùwali? —‍íimaca. Quéwa cáaluca nía, náináidacawa manuísíwata naicáidaca Jesús irí nacái. Yá nasutáca néemìawa níawáaca: —‍¿Cawinásica yái asìalica, ichùulièrica cáuli, màladàca nacái, yásí neebáidaca càide iyúwa ichùulìaná nía? —‍náimaca nalíwáaca.
25344  LUK 8:30  Néese, Jesús isutáca yéemìawa demonio: —‍¿Càiná píipidená? —‍íimaca yái Jesúsca. Néese demonio íimaca: —‍Nuípidená Legión, íimáanáca “cawàwanáta cinco mil namanùbaca” —‍íimaca yái demonioca. Càité íimaca madécanácáiná demonio nawàlùacatéwa iwàwalìculé, yái asìalica.
25359  LUK 8:45  Néese Jesús isutáca yéemìawa níái wenàiwicaca: —‍¿Cawiná idunùa nùwali? —‍íimaca nalí. Yá macáita náimaca càmitasa nadunùa ìwali. Iná Pedronái íimaca Jesús irí: —‍Wáiwacali, dàalaca wenàiwica yèeyéicawa wáapicha, nawesíaca nàacawa pía macái pìwalíiseta. ¿Cáná pisutáca péemìawa cài? —‍íimaca yái Pedroca.
25388  LUK 9:18  Aiba èerité Jesús isutáca yáawawa Dios íicha méetàuculé wenàiwicanái íicha. Yéewáidacalénái nàyaca yáapicha. Yá isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càiná náimaca nùwali níara áibanái wenàiwicaca? ¿Cawinása núa? —‍íimaca yái Jesúsca.
25625  LUK 14:3  Néese Jesús isutáca yéemìawa níái yéewáidéeyéica wenàiwica templo irìcu, nía nacái fariseonái. Yá íimaca nalí: —‍¿Càinácué píináidacawa? ¿Dios imàacasica wachùnìaca cáuláiquéeyéi wenàiwica siùca èeri sábado wayamáidacatáicawa? —‍íimaca yái Jesúsca.
25798  LUK 18:41  —‍¿Càinásica piwàwa numànica pirí? —‍íimaca yái Jesúsca. Néese matuíri íimaca: —‍Nuíwacali, pimàaca catuíca núa —‍íimaca.
25833  LUK 19:33  Idàbaca nawasàaca burro, yá burro íiwacanánái isutáca yéemìawa nía: —‍¿Cánácué piwasàa wapìra? —‍náimaca.
25850  LUK 20:2  Yá náimaca irí: —‍¿Cawiná ibànùa pía pimusúadáanápiná nía templo ibàacháwalená irìcuíse, níái iwéndéeyéica yàasusi? ¿Cawiná ichùulìa pía pimusúadáanápiná nía? —‍náimaca.
25942  LUK 22:9  Yá nasutáca néemìawani: —‍¿Alénásica piwàwa wachùnìacani? —‍náimaca.
25979  LUK 22:46  Néese Jesús íimaca nalí: —‍¿Cánácué piimá pìyaca? Pimichàacuéwa pidapùle íichawa. Pisutácué píawawa Dios íicha, càmíinápiná imàaca Satanás yáalimáidaca pía ipíchanácué pimànica pibáyawanáwa —‍íimaca yái Jesúsca.
25985  LUK 22:52  Néese Jesús isutáca yéemìawa sacerdote íiwacanánái, nía nacái úwinái icuèyéica templo, nía nacái judío íiwacanánái béeyéica yàanèeyéicaté náibàacaténáni. Jesús íimaca nalí: —‍¿Cánácué pìanàa nùatalé cacáapisàiwaca, espada, wacàba nacái, càide iyúwa piicáaná cayéedéerimi? Càmitacué iwàwacutá cài pimànica càmicáinácué nupéliapiná píipunita.
26007  LUK 23:3  Néese Pilato íimaca Jesús irí: —‍¿Píatasica judío icuèrinásàirica? —‍íimaca. Néese Jesús íimaca irí: —‍Báisíta, núacani, càide iyúwa píimáaná —‍íimaca yái Jesúsca.
26044  LUK 23:40  Néese áiba báawéeri íiwitáise natàtèerica nacái yàalàaca yáapichéeriwa cachàiníiri iyú. Iimaca: —‍¿Cáná càmita cáalu piicá Dios?, pía nàuwichàidéerica càide iyúwa nàuwichàidáaná yái asìalica.
26065  LUK 24:5  Máiní cáaluca níái inanáica, yá naicáidaca cáliaculé. Quéwa níái asìanáica náimaca nalí: —‍¿Cánácué picutá yáara cáuri wenàiwicaca chái yéetáními yèewiré?
26077  LUK 24:17  Néese Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càiná ìwalicué pitàaní pìacawa àyapulìcubàa? —‍íimaca yái Jesúsca.
26079  LUK 24:19  Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càináté ìyaca néeni? —‍íimaca yái Jesúsca. Yá náimaca Jesús irí: —‍Wadéca watàaníca walíwáaca Jesús iináwaná ìwali yái Nazaret ìyacàlená néeséerica, abéeri profeta icàlidéerica Dios itàacái cáimiétacawaca macái wenàiwica irí, imàníirica nacái nalí yái càmíirica wenàiwica idé imànica.
26098  LUK 24:38  Yá Jesús íimaca nalí: —‍¿Cánácué cáalu pía? ¿Cánácué càmita peebáida núacani?
26101  LUK 24:41  Càmitàacá neebáida Jesúscani máinícáiná nayanídacawa casíimáicáiná nía. Néese Jesús íimaca nalí: —‍¿Pidènìasicué yàacàsi? —‍íimaca yái Jesúsca.
26151  JHN 1:38  Néese Jesús iwènúa iicáidaca nalí, nàacawa yáamíisewa, yá íimaca nalí: —‍¿Càinásicué piwàwa? —‍íimaca nalí. Néese náimaca irí: —‍Pía yéewáidéerica wía, ¿alénásica picapèe? —‍náimaca irí.
26161  JHN 1:48  Néese Natanael íimaca Jesús irí: —‍¿Càinásica pidéená píalía nùwali? —‍íimaca. Néese Jesús íimaca irí: —‍Nuicácaté pía ipíchawáise Felipe imáidaca pía pìyacaalíté higuera yéetaná yáamibàa —‍íimaca yái Jesúsca.
26163  JHN 1:50  Jesús íimaca irí: —‍¿Peebáidasica nutàacái núumacáinácáita pirí nuicácaté pía higuera yéetaná yáamibàa? Mesúnamáita piicápiná áiba wawàsi cachàiníwanái —‍íimaca yái Jesúsca.