23215 | MAT 1:2 | Jém Abraham ima̱nɨc jém Isaac. Jém Isaac ima̱nɨc jém Jacob. Jém Jacob ima̱nɨc jém Judá con it́ɨ̱wɨtam. |
23219 | MAT 1:6 | Jém Isaí ima̱nɨc jém rey David. Jém rey David ima̱nɨc jém Salomón, jém ia̱pa jém Urías iyo̱mo id́ɨc. |
23224 | MAT 1:11 | Jém Josías ima̱nɨc jém Jeconías con it́ɨ̱wɨtam. Jeet́im tiempo cuando nanɨcyajta̱ preso it́u̱mpɨy jém Israelpɨc pɨxiñt́am hasta jém naxyucmɨ de Babilonia. |
23229 | MAT 1:16 | Jém Jacob ima̱nɨc jém José, jém Malía iwɨd́a̱ya jém icnayñewɨɨp jém Jesús, iñɨ̱yit́im CRISTO. |
23230 | MAT 1:17 | Jesɨc it́ catorce jém Abraham io̱cma̱nɨctam hasta David. It́t́im catorce jém David io̱cma̱nɨctam hasta cuando mu ininɨcyajta̱ preso jém Israelpɨc pɨxiñt́am jém naxyucmɨ de Babilonia. It́t́im catorce jém Jeconías io̱cma̱nɨctam dende nanɨcyajta̱ preso jém naxyucmɨ de Babilonia hasta cuando mu iñay jém Cristo. |
23231 | MAT 1:18 | Jesɨc yɨɨmpɨc nay jém Jesucristo. Cuando jém José iniwatneum trato jém wo̱ñi Malía iga napɨcyajta̱p, antes que d́anam napɨcneyajta̱, ma̱nɨccomcaneum jém Malía con Dios iA̱nama ipɨ̱mi. D́a je jém José ima̱nɨc. |
23232 | MAT 1:19 | Jesɨc jém José, jém iwatnewɨɨp trato jém Malía iga napɨcyajta̱p, como wɨbɨc pɨ̱xiñ, d́a ichaawattooba jém Malía. Jeeyucmɨ iyamtsactooba jém wo̱ñi iga jém pɨxiñt́am odoy ijo̱dóŋa̱yajiñ. |
23233 | MAT 1:20 | Jesɨc iganam ijɨ̱spa je̱mpɨc jém José, ima̱wíñix tu̱m sɨŋyucmɨpɨc pɨ̱xiñ jém icutsatnewɨɨp Dios. Iñɨ́máy jém José: —MiJosé, jém rey David mio̱cma̱nɨc, odoy cɨ̱ŋɨ iga impɨctsoŋpa jém Malía. Porque jém ima̱nɨc, jém ijúmpacnewɨɨp, inimiñ jém Dios iA̱nama. |
23234 | MAT 1:21 | Jém wo̱ñi icnaypa tu̱m jaychɨ̱xi. Accámaayɨ iñɨ̱yi iga JESÚS porque icɨacputpa jém ipɨxiñt́am, iwɨ̱tsagáypa jém it́áŋca iga odoy ipɨctsoŋyajiñ jém castigo. |
23235 | MAT 1:22 | Je̱mpɨgam iñasca jém Malía iga cupaguiñ juuts nɨmpa jém wiñɨcpɨc aŋmat́cɨɨwiñ jém ipɨɨmɨyñewɨɨp jém tanJa̱tuŋ Dios iga iŋmad́iñ. Nɨmyajpa: |
23236 | MAT 1:23 | Ma̱nɨccomca tu̱m wo̱ñi jém d́apɨc jaayɨ́y. D́a queman ijɨypát pɨ̱xiñ. Icnaypa tu̱m jaychɨ̱xi. Accámayt́a̱p iñɨ̱yi iga Emanuel. Taɨcht́am tanaŋmat́i̱mɨ nɨmtooba: taŋwaganait́t́ámpa Dios. |
23237 | MAT 1:24 | Jesɨc cuando yus jém José iwat juuts iñɨ́máy jém sɨŋyucmɨpɨc pɨ̱xiñ jém icutsatnewɨɨp jém tanJa̱tuŋ Dios. Ipɨctsoŋ jém Malía. |
23238 | MAT 1:25 | Pero d́a inimoŋ hasta que icnay jém ico̱ponma̱nɨc tu̱m jaychɨ̱xi. Jesɨc jém José iccámáy iñɨ̱yi iga Jesús. |
23239 | MAT 2:1 | Nay Jesús jém attebet Belén jém naxyucmɨ de Judea cuando iŋjacpa jém rey Herodes. Jesɨc jeet́im tiempo núcyaj Jerusalén jém sabioyaj. Miñyaj aŋja̱mquímmɨ. |
23240 | MAT 2:2 | Mu iñúcyaj, acwágoyyajpa. Nɨmyaj: —¿Ju̱t́ it́ jém tsɨ̱xi jém nayñewɨɨp, jém tsɨ́ypáppɨc juuts Rey iga iŋjacpa jém judíos? Ánixayt́a ima̱tsa jém aŋja̱mquímmɨ. Amiññeta iga aco̱steeñayt́ámpa y anjɨ̱stámpa. |
23241 | MAT 2:3 | Jesɨc cuando jém rey Herodes ijo̱dóŋa̱ t́i iñɨ́máy jém juumɨpɨc pɨ̱xiñ, agui cɨ̱ŋ, d́a icutɨɨyɨ́y t́i iwatpa. Cɨ̱ŋyajt́im jém pɨxiñt́am jém it́yajwɨɨp jém attebet Jerusalén. |
23242 | MAT 2:4 | Jesɨc jém Herodes iŋtuuma̱wat it́u̱mpɨy jém co̱bacpɨc pa̱nij aŋjagooyiyaj con jém escribaspɨc maestroyaj. Jém Herodes icwácpa jém pa̱nij aŋjagooyi ju̱t́ naypa jém Cristo. |
23243 | MAT 2:5 | Jeeyaj iñɨ́mayyaj jém Herodes: —Naypa jém attebet Belén jém naxyucmɨ de Judea porque je̱mpɨgam ijaychacne jém wiñɨcpɨc aŋmat́cɨɨwiñ. Nɨmpa Dios: |
23244 | MAT 2:6 | Mich miattebet Belén, miit́wɨɨp jém naxyucmɨ de Judá, agui mixut́u, pero michɨ́ypa juuts tu̱m mɨjpɨc attebet porque mimicht́ámaŋjo̱m naypa tu̱m mɨjpɨc aŋjagooyi. Iwatpa cuenta jém ampɨxiñt́am jém attebet Israel. |
23246 | MAT 2:8 | Jesɨc ocmɨ jém Herodes icutsat jém sabioyaj jém attebet Belén. Nɨmpa: —Nɨctaamɨ jemɨc. Wɨ̱métstaamɨ jém tsɨ̱xi. Jesɨc cuando impátnetámum, mi̱ñɨ acjo̱dóŋa̱jɨ. Ɨch nɨcpat́im aŋco̱steeñáy. |
23247 | MAT 2:9 | Jesɨc cuando yaj imatoŋyaj t́i nɨmpa jém rey Herodes, moj nɨquiyaj jém Belén. Aŋjagoyñeeba iñɨc jém ma̱tsa jém iixñeyajwɨɨp aŋja̱mquímmɨ. Núc ju̱t́ it́ jém xut́u tsɨ̱xi, jemum teeñaŋjac. |
23248 | MAT 2:10 | Cuando iixyaj jém ma̱tsa ju̱t́ teeñaŋjac, tsa̱m pɨ̱mi maymayyaj. |
23250 | MAT 2:12 | Ocmɨ Dios icma̱wíña̱ jém sabioyaj iga odom nɨcyajiñ e̱ybɨc ju̱t́ it́ jém Herodes. Pɨɨmɨyt́a̱ iga se̱d́iñ tuŋgac tuŋjo̱m hasta núcpa it́ɨcmɨ. |
23251 | MAT 2:13 | Jesɨc ocmɨ mu iñɨcyajum jém sabio, jém José ima̱wíñix tu̱m sɨŋyucmɨpɨc pɨ̱xiñ jém Diospɨc icutsatne. Iñɨ́máy jém José: —Napo̱yɨ jém xut́u tsɨ̱xi con ia̱pa. Nɨctaamɨ jém naxyucmɨ de Egipto. Jemum tsɨ́yt́aamɨ hasta que ɨch mannɨ́máypa iga mixe̱d́iñ porque jém Herodes imétspa jém xut́u tsɨ̱xi iga iccaaba. |
23252 | MAT 2:14 | Jesɨc tsucum jém José con jém Malía. Inipoyyaj jém xut́u tsɨ̱xi tsuucɨɨm. Nɨcyaj jém naxyucmɨ de Egipto. |
23253 | MAT 2:15 | Jemɨgam tsɨ́yyaj hasta que ca jém Herodes. Iñasca je̱mpɨc iga cupaguiñ juuts iñɨ́máy Dios jém wiñɨcpɨc aŋmat́cɨɨwiñ: “Ɨch anaŋwejáypa amma̱nɨc jém naxyucmɨ de Egipto.” |
23254 | MAT 2:16 | Jesɨc tsa̱m jóy jém Herodes mu iix iga jém sabio d́a icupɨcyaj juuts iñɨ́máy. Ipɨɨmɨ́y jém isoldado iga iccucaayyajiñ it́u̱mpɨy jém jaychɨ̱xt́am jém it́yajwɨɨp Belén con jém it́yajwɨɨp nocojo̱m. Ijɨ̱sne jutsaŋ mayooyi oyñe iámyaj jém sabioyaj jém tsɨ̱xi. Jeeyucmɨ iccucaayyaj it́u̱mpɨy jém iniit́wɨɨp dos a̱mt́ɨy hasta jém d́apɨc núcne dos a̱mt́ɨy. |
23255 | MAT 2:17 | Je̱mpɨgam cupac jém aŋma̱t́i juuts ijaychacne jém wiñɨcpɨc aŋmat́cɨɨwiñ jém Jeremías. Nɨmpa: |
23256 | MAT 2:18 | Matoŋta̱p tu̱m jɨ̱yi jém attebet Ramá. Tsa̱m wejyajpa, tsa̱m aŋyácneyaj. Tsa̱m wejyajpa jém Raquel, jém Israelpɨc yo̱mtam, iyaachaŋja̱mpa jém ima̱nɨctam. D́a ixunpa iga acpocsayt́a̱p ia̱nama porque accucaáyayyajt́a̱ ima̱nɨctam. |
23257 | MAT 2:19 | Jesɨc ocmɨ cuando caaneum jém Herodes, tanJa̱tuŋ Dios icutsat tu̱m sɨŋyucmɨpɨc pɨ̱xiñ iga icma̱wíña̱iñ jém José jém naxyucmɨ de Egipto, nɨ́mayt́a̱: |
23258 | MAT 2:20 | —Sɨɨp se̱ttaamɨ jém iñt́ɨcmɨ Israel. Nase̱tɨ jém jaychɨ̱xi con ia̱pa. Porque sɨɨp caaneum jém aŋjagooyi jém iccaapáppɨc id́ɨc jém xut́u tsɨ̱xi. |
23259 | MAT 2:21 | Jesɨc mojum se̱t́i jém José. Inise̱tpa jém xut́u tsɨ̱xi con ia̱pa jém naxyucmɨ de Israel. |
23260 | MAT 2:22 | Pero tsa̱m cɨ̱ŋ jém José iga nɨcpa jém naxyucmɨ de Judea porque ijo̱dóŋa̱ iga jém Herodes ima̱nɨc jém Arquelao iŋjacpa jém naxyucmɨ Judea ju̱t́ iŋjacpa id́ɨc jém ija̱tuŋ. Jém José ma̱wíña̱ iga odoy nɨguiñ Judea. Ijɨ̱spa iga nɨcpa jém naxyucmɨ de Galilea. |
23261 | MAT 2:23 | Jesɨc núc jém Galilea, nɨc i̱t́i jém attebet Nazaret. Iñasca je̱mpɨc iga cupacpa juuts nɨm jém wiñɨcpɨc aŋmat́cɨɨwiñ iga Nazaretpɨc pɨ̱xiñ jém Jesús. |
23262 | MAT 3:1 | Núc jém ja̱ma iga moj najɨ́yooyi jém Xiwan jém acchíŋoypáppɨc. Najɨ́yóypa jém tɨtsɨnaxyucmɨ ju̱t́ d́a t́i id́ɨ́yɨ́y, jém naxyucmɨ de Judea. |