Wildebeest analysis examples for:   qub-qub   Word.]    February 25, 2023 at 01:03    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23364  MAT 6:13  Jucha rurayman Satanás chayachimänanpitapis chapaycallämay ari. Masbin nogacunata yanapaycallämay juchaman mana chayayllapa cawanäcunapaj. [Gampa maquiquichömi ima-aycapis caycan. Chaymi imaycamapis alabasha caycullay Tayta. Amén.]
23807  MAT 18:11  [Chaynöpis noga Destinädu Runa cay pachaman shamushcä ogracasha carcaycaj runacunata shuntanäpämi.]
24001  MAT 23:14  «[¡Ay imanöraj canqui lay yachachejcunawan fariseucuna! ¡Janan shongullami carcaycanqui! Gamcunaga biyüdacunapa wasincunata guechuycanqui. Nircorga runacuna ‹alli› nishunallayquipämi may öra Tayta Diosta mañacoj-tucunqui. Chaypitami Tayta Diosga mas fiyupa castigashunquipaj.]
24651  MRK 9:44  Infiernuchöga curucunapis manami wañunchu. Ni nina rataycajpis manami upinchu.]
24653  MRK 9:46  Infiernuchöga curucunapis manami wañunchu. Ni nina rataycajpis manami upinchu.]
24819  MRK 13:33  Chaymi mayaj mayajlla carcaycay. [Tayta Diosta imay örapis mañacuy.] Manami musyanquichu imay öra cutimunäpaj cashantapis.
24923  MRK 15:28  Chaynöpami Tayta Diospa palabrancho isquirbiraycashan cumlicaran. Chay isquirbiraycashanga caynömi niycan: «Juchasapa runacunatanömi ricasha» nir.]
24962  MRK 16:20  Chaypita disïpuluncunaga may-chaychöpis Jesucristupa alli willacuyninta willacuran. Quiquin Tayta Jesucristunami yanaparan milagrucunatapis rurananpaj. Chayta ricarmi runacuna tantiyacuran chay willacushanga Jesucristupa willacuynin rasunpa cashanta. Amén.]
25357  LUK 8:43  Chay runacunawanmi aywaycaran chunca ishcay (12) watana yawar apaywan gueshyaycaj warmipis. [Chay warmiga mëdicucunacho jampicushpanmi ima-aycantapis ranticur ushasha caran.] Chay-jina jampicurpis mana allchacaranchu.
25476  LUK 11:2  Jesusnami paycunata niran: «Gamcunaga Tayta Diosta mañacushpayqui cayno ninqui: «[Syëlucho caycaj] Papä, gamtaga pï-maypis rispitayculläshunqui. Cay pachachöpis llapan runacuna gam munashayquino cawaycullächun. [Syëlucho munashayquita rurashanno cay pachachöpis gam munashayquino caycullächun.]
25977  LUK 22:44  Fiyupa llaquicushpan llapan shongunpa mastaraj Tayta Diosta mañacuran. Südayninpis yawarnöraj pampaman juturan.]
26021  LUK 23:17  Cada watami Pascua fistachöga Pilato cacharej juc prësuta runacuna maygantapis cacharinanpaj nishan cajta.]
26042  LUK 23:38  Cruspa janaj puntanchönami labityaraycaran cayno isquirbisha: «Cayga Israel runacunapa rayninmi» nir. [Chayno nerga isquirbiraycaran griego rimaycho, latín rimaycho, hebreo rimaychöpis.]
27545  ACT 15:34  Silasmi ichanga «quëdashäraj» nir quëdacuran.]
27647  ACT 18:21  Chaypa ruquenga dispidicur niran: «[Cananga Pascua fistapämi imanöpapis Jerusalenman chayanä caycan.] Tayta Dios munaptenga watucoj cutimushämi.» Nircorga Efesuman büquiwan aywacuran.
27845  ACT 24:8  Nircurmi nimasha gampa ñaupayquichöraj ima juchan cashantapis cäranäcunapaj.] Cananga quiquiqui sumaj tapuycullay. Chaymi llapan nishäcuna rasun caj cashanta musyanquipaj.»
27996  ACT 28:29  [Pablo chayno niptin Israel runacuna quiquin-pura fiyupa rimanacur aywacuran.]
28343  ROM 13:9  Chay mandamintucunachöga niycan: «Majayoj caycar jucwanga ama cacunquichu.» «Ama wañuchicoj canquichu.» «Ama suwacunquichu.» [Manacajtaga ama pitapis jitapanquichu.] «Ama munapaychu runa-masiquipa ima-aycantapis.» Chay mandamintucunata y waquin mandamintucunataga cumlinchi cay mandamintuta cumlirmi: «Runa-masiquita cuyanqui quiquiqui alli cawayta munashayquino.»
28428  ROM 16:24  [Taytanchi Jesucristo cuyapäshushpayqui yanapayculläshunqui. Amén.]
29860  1TI 6:5  quiquin-pura rimanacun, pillyan. Paycunaga rasun cajta mana musyarmi jucha rurayllacho arun. Tayta Diospa jutintapis parlan rïcuyayta munallarmi. [Paycunawanga ama shuntacaypischu.]
30527  1PE 4:14  Jesucristuman yäracushayquipita pipis ashllir-ushashuptiqui cushicuy. Gamcunawanga caycan munayniyoj Tayta Diospa Espíritu Santunmi. [Runacuna ashllishushpayquega Jesucristutami manacajman churaycan. Gamcunami ichanga ashllishuptiquipis payman yäracuycanqui.]
30698  1JN 5:7  Quimsa testïgucunami musyachimanchi Jesucristoga Tayta Dios cachamushan cashanta. [Syëlucho Tayta Dios, Wamran y Espíritu Santu. Quimsanmi jucllachacasha caycan.]