Wildebeest analysis examples for:   quc-qucTNT   —Word',    February 25, 2023 at 01:03    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23244  MAT 2:6  Ri at tinimit Belén, at ri' ri rech ri rulew ri Judá, machomaj chi ri at man nim tä a k'ij at chquiwäch ri k'atal tak tzij ri e c'o chila', rumal chi awuc' at quel wi na jun nim c'amal be, ri cuc'am na qui be ri nu winak aj Israel, —cächa', —xecha ri tijonelab re ri Pixab.
23282  MAT 4:4  Xch'aw ri Jesús, xubij che: Ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic cubij: “Man xak tä xuwi rumal ri wa quec'asi na ri winak, xane xukuje' rumal ronojel ru Tzij ri Dios,” —cächa', —xcha ri Jesús che.
23284  MAT 4:6  Te ri' xubij che: We kas tzij chi lal u C'ojol ri Dios, q'uiäka bi ib la iquim, rumal chi ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic cubij: Ri Dios queutak na lok ri ángeles awuc' che a chajixic. Catquichap na che ra k'ab che a to'ic rech man cachak'ij tä rawakan cho abaj, —cächa', —xcha ri Itzel che.
23285  MAT 4:7  Ri Jesús xch'awic, xubij che: Xukuje' cubij ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic: “Mayac royowal ri Awajaw, ri a Dios,” —cächa', —xcha che.
23288  MAT 4:10  Xch'aw ri Jesús, xubij che: Jat, Satanás, chatel chnuwäch rumal chi ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic cubij: “Chak'ijilaj ri Awajaw ri a Dios, xuwi c'u ri Are' chapatänij,” —cächa', —xcha che.
23382  MAT 6:31  Rumal ri', mixoc ba' il, mibij: “¿Jawije' cäpe wi ri ka wa? o ¿jawije' cäpe wi ri cäkatijo? o ¿jawije' cäpe wi ri katz'iak?” —mixcha', —xcha chque.
23706  MAT 15:4  Cubij c'u ri Dios pa ri Lok' Pixab ri Tz'ibtalic: “Nim cheawila wi ra nan a tat,” —cächa'. Xukuje' cubij: “Jachin ri cuyok' ru nan u tat, tzrajwaxic wi ri' cäcämisaxic,” —cächa', —xcha chque.
23911  MAT 21:16  Xquibij c'u che ri Jesús: ¿A cäta la jas ri tajin cäquibij ri ac'alab? —xecha che. Ri Jesús xch'awic, xubij chque: Je', quinto, —xcha chque. ¿A mat siq'uim pu alak ri tz'ibtal pa ru Lok' Pixab ri Dios? Je wa' cubij: Xya la chque ri ac'alab, chque ri alaj tak ac'alab ri quetu'nic chi kas tzij cäquibixoj bix ri cuya u k'ij ri Dios, —cächa', —xcha chque.
23937  MAT 21:42  Xubij c'u ri Jesús chque: ¿A mat siq'uim alak wa' we tzij ri' pa ru Lok' Pixab ri Dios? Je wa' cubij: Ri abaj ri man xcaj tä ri yacal tak ja, are abaj wa' xcoj che tok'ebal re ri ja. Je' banom wa' rumal ri Kajaw Dios. Kas cajmabal c'u wa' chkawäch, —cächa', —xcha ri Jesús chque ri tata'ib fariseos.
24184  MAT 26:61  Xquibij: We achi ri' cubij: “Ri in quincowinic quinwulij ri nimalaj rachoch Dios, quinyac chi c'u na pa oxib k'ij,” —cächa', —xecha ri achijab.
24287  MRK 1:3  C'o jun ri co cäch'aw pa tak juyub ri cätz'inowic, cubij: “Chibana u banic ri nim be ri cäbin wi ri Kajaw, chisuc'umaj, chibana c'u sibalaj jicom che ru be,” —cächa', —xcha ri ka mam Isaías.
24597  MRK 8:28  Xquibij c'u che: E c'o jujun winak cäquibij chi lal ri' ri Juan Kasal Ja', —quecha'. Xukuje' cäquibij jule' chic chi lal ri' ri ka mam Elías. E c'o chi niq'uiaj cäquibij chi lal jun chque ri ojer k'alajisal tak re ru Lok' Pixab ri Dios, —quecha', —xecha che.
24753  MRK 12:11  Je' banom wa' rumal ri Kajaw Dios. Kas cajmabal c'u wa' chkawäch, —cächa', —xcha chque.
25142  LUK 4:10  Rumal chi ru Lok' Pixab ri Tz'ibtalic cubij: Queutak na lok ri ángeles che a chajixic, —cächa', —xcha ri Itzel che.
25144  LUK 4:12  Xch'aw chi na jumul ri Jesús, xubij: Xukuje' cubij pa ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic: “Mayac royowal ri Kajaw ri ka Dios,” —cächa', —xcha ri Jesús che.
25594  LUK 13:7  Xubij che ri chajil ticbal uvas: “Chawilampe' chi xque' oxib junab quinpe chutzucuxic u wäch ri che' ri', man c'o tä c'u quinriko,” —xcha', —cächa ri Jesús. “Chat'oyo ba'. Xak c'u lok' cäc'oji waral pa ri wulew,” —cächa'.
25619  LUK 13:32  Xubij c'u ri Jesús chque: Jebij alak che we subanel Herodes chi cämic xukuje' chuwek quinwesaj na itzel tak espíritus, xukuje' quincunanic. C'ä te' pa ri urox k'ij quinto'taj na che ri nu chac, —cächa', —cächa alak che.
26435  JHN 7:38  Je' jas ri cubij ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic: Jachin ri cäcojon chwe, cäq'uiy na lok pa ranima' joron ri cuya ri kas c'aslemal, —cächa', —xcha ri Jesús chque ri winak.
26584  JHN 10:34  Ri Jesús c'ut xubij chque: Pa ri Pixab alak tz'ibtal wi ri xubij ri Dios: “Ri ix, ix dioses,” —cächa', —xcha ri Are'.
27012  ACT 1:20  Tz'ibtal c'u pa ri wuj Salmos, cubij: Chtoli' can u pam ri rachoch, chwonobax canok, mat c'o chi na jun cäc'oji chupam, —cächa'. Xukuje' cubij: Ri rekle'n ri are', chyo'k che jun winak chic, —cächa', —xcha ri tat Pedro chque.
27039  ACT 2:21  Conojel c'u ri cäquita' na tok'ob che ri Kajaw Dios, cäquirik na ru tobanic ri Are', —cächa', —xcha ri apóstol Pedro chque ri winak.
27046  ACT 2:28  C'utum la ri be chnuwäch ri cäc'aman bi pa ri kas c'aslemal, c'o c'u na nimalaj nu quicotemal aretak ri in c'o chi uc' la, —cächa', —xcha ri tat Pedro.
27472  ACT 13:41  Chiwilampe ix ri xa quitze'j u wäch ri kas tzij, chixcajmanok, chsach ba' i wäch. Je ri', rumal chi ri in quinban na nimak tak cajmabal pa tak ri i k'ijol ri man quicoj tä c'u na we ta c'o jun winak cutzijoj wa' chiwe, —cächa', —xcha ri tat Pablo chque.
27599  ACT 17:7  Xec'ulax c'u rumal ri tat Jasón cho rachoch. Conojel wa' we winak ri' cäquic'ulelaj u wäch ru pixab ri César, ri nimalaj takanel puwi' ri Roma. Cäquibij c'ut chi c'o jun nim takanel chic, Jesús u bi', —quecha', —xecha ri winak chque ri k'atal tak tzij.
27729  ACT 20:35  Pa ronojel ri nu tijonic nu c'utum chuwäch alak chi rajwaxic cujchacunic chuch'aquic ri cajwataj chke, rech xukuje' cujcowinic quekato' ri c'o qui rajwaxic. Xinna'taj chech alak ru tzij ri Kajaw Jesús ri cubij: “Are utz na re ri winak ri c'o cusipaj che jun chic chuwäch ri jun ri xak xuwi cuc'amo,” —cächa', —xcha ri tat Pablo chque.
27807  ACT 23:5  Ri tat Pablo xubij: Kachalal, man wetam taj chi are ri qui nimal sacerdotes. Cubij c'u pa ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic: “Mabij ri man utz taj chrij ri jun ri cätakan puwi' ra tinimit,” —cächa', —xcha chque.
27858  ACT 24:21  We c'u ne are nu mac ri tajin cäquibij chi aretak in c'o chquixol, co xinch'awic, xinbij: “Cämic tajin cäk'at alak tzij pa nu wi' rumal chi quincojo chi quec'astaj na ri cäminakib,” —xincha', —xcha ri tat Pablo che ri tat Félix.
27994  ACT 28:27  Je ri', rumal chi ri canima' we winak ri' abajarinak chic. Qui tz'apim ri qui xiquin, qui ch'ukum c'u ri qui wak'äch rech man queca'y taj, man coc tä tzij pa qui jolom, man cäquich'ob tä c'ut. Je ri' rech man cäquitzelej tä quib wuc', queutziric, cäsach ta c'u na ri qui mac, —cächa', —xcha ri tat Pablo.
28663  1CO 10:28  We c'u c'o jachin jun cubij chiwe: “Ri ti'j ri' yo'm wa' chquiwäch ri tiox,” —cächa', mitijo, rech man quiban tä c'äx che ri jun ri xbinic, xukuje' rech man c'o tä jun chiwe cuna' pa ri ranima' chi mac ri' ri tajin cubano.
28888  2CO 1:20  Ronojel c'u ri u bim ri Dios, je' quel na rumal ri Cristo. Rumal ri' aretak cäkaya u k'ij ri Dios cäkabij: “¡Amén!” —cujcha', rumal ri Cristo Jesús.
30368  JAS 2:8  We kas quibano jas ri cubij ri Pixab ri nim na u banic pa ru takanic ri Dios, jas ri cubij ri Lok' Pixab ri Tz'ibtalic: “Chiwaj ri iwach winak jas ri ix quiwaj iwib,” —cächa', are utz ri' ri quibano.
30433  JAS 5:12  Ri nim na u banic chque tak we tijonic ri', wachalal, are wa': Man xak tä amak'el quicoj juramento pa tak ri i tzij. Man quicoj tä ru bi' ri Dios, o ruwächulew, man quicoj tä c'u jun u wäch juramento chic. We quibij: “¡Je'!” —quixcha na, man xak tä quieb i c'ux quibij wa'. Xukuje' we quibij: “¡Man je' taj!” —quixcha', man xak tä quieb i c'ux quibij rech man cäk'at tä tzij pi wi' chi cäc'äjisax na i wäch rumal ri Dios.