23233 | MAT 1:20 | Ajinataña pensajtintaj, Señorpaj angelnin Joseman moskoyninpi riqhurerkan, nerkantaj: “José, Davidpaj miraynin, ama manchachicuychu Mariawan casaracuyta, imaraycuchus chay wawaka Santo Espiritumanta. |
23234 | MAT 1:21 | María churinta onkocojtin, sutichanqui Jesusta, imaraycuchus pay llajtanta juchancunamanta salvanka.” |
23236 | MAT 1:23 | “Manaraj kharita rejsej sipas onkojyanka, churiyoj canka, sutichankacutaj Emanuelta.” (Niyta munan: “Dios nokanchiswan.”) |
23240 | MAT 2:2 | Tapucorkancutaj: —¿Maypitaj judiocunapaj reynin nacin? Inti llojsimuynejpi paypaj koyllurninta ricuycu, chayraycu payta adoraj jamuycu. |
23242 | MAT 2:4 | Sacerdotecunapaj tucuy jefencunata leymanta yachachejcunatawan wajachispa, taporkan: —¿Maypitaj Cristo nacinan carkan? |
23243 | MAT 2:5 | Paycunataj contestarkancu: —Judea provinciapi caj Belenpi. Ajinata Diospaj profetan escriberkan: |
23244 | MAT 2:6 | ‘Kan, Judeapi caj Belén, manami sinchi mana casurana jinachu canqui Judeapaj athun llajtancuna chaupinpi, imaraycuchus uj curaj gobernaj kanmanta llojsenka. Pay Israel llajtayta sumajta michenka.’ |
23246 | MAT 2:8 | Belenman paycunata cachaspataj, nerkan: —Puriychis, chay wawamanta allinta yachamuychis. Tarispataj willawanquichis nokapas adoramunaypaj. |
23251 | MAT 2:13 | Yachajcuna ripojtincuña, Señorpaj angelnin Joseman moskoyninpi riqhurispa, nerkan: “Jatariy, wawata mamantawan pusaricuspa, Egipto nacionman escapay ujtawan kanman willanaycama, imaraycuchus Herodes wawata masc'achenka wañuchinanpaj.” |
23253 | MAT 2:15 | Chaypi camorkan Herodes wañunancama. Chayka pasarkan Señor Diospaj profetanpaj niskan junt'acunanpaj: “Egiptomanta Churiyta wajarkani.” |
23256 | MAT 2:18 | “Ramá llajtapi sinchi wakay athun llaquiycunapiwan carkan. Raquel wakarkan churincuna wañuchiskaña caskanmanta, manataj sonkochaska cayta munarkanchu.” |
23258 | MAT 2:20 | “Jatariy, wawata mamantawan pusaricuspa, Israelman cutipuy. Wawata wañuchiy munajcuna wañurapuncuña.” |
23261 | MAT 2:23 | Nazaretman chayaspataj, chaypi tiyacorkan, profetacunapaj niskancu junt'acunanpaj: “Jesuska nazareno sutichaska canka.” |
23263 | MAT 3:2 | Willaskanpi nerkan: “¡Diosman cutiricuychis! ¡Diospaj gobiernonka kayllapiña cachcan!” |
23264 | MAT 3:3 | Juanmanta Diospaj profetan Isaías escriberkan: “Ch'usaj lugarpi uj runa wajach'aconka: ‘Señor jamuchcan. Sonkoyquichista paypaj waquichiychis recto ñanta jina.’ ” |
23268 | MAT 3:7 | Achqha fariseocunata saduceocunatawan bautizachicoj jamojta ricuspa, nerkan: “¡Pallicunapaj miraynin! ¿Pitaj kancunaman nerkasunquichis Diospaj jamoj castigonmanta escapacunayquichista? |
23270 | MAT 3:9 | Amataj ninacuychischu: ‘Nokanchiska Abrahampaj wawancuna canchis’ nispaka. Segurayquichis, Dioska cay rumicunatapas Abrahampaj wawancunaman tucuchinman. |
23273 | MAT 3:12 | Pay maquinpi wayrachinata apamuchcan, trigota limpiochaspa trojenpi wakaychananpaj, yurantataj mana jayc'aj wañoj ninawan ruphachipunanpaj.” |
23275 | MAT 3:14 | Juantaj ni imaraycu Jesusta bautizayta munarkanchu: —Astawanpas noka kanpaj bautizaskayqui canay. Kantaj jamunqui nokaman bautizachicoj —nispa. |
23276 | MAT 3:15 | Jesustaj contestarkan: —Cunanka ruwallay, Diospaj tucuy mandacuskancunata junt'ananchispaj. Juantaj casucorkan. |
23278 | MAT 3:17 | Janaj pachamantataj Dios nimorkan: “Caymi munaska Chureyka. Payta ajllani.” |
23281 | MAT 4:3 | Chaypacha supay Jesusman chimpaycorkan pruebata ruwananpaj. Nerkantaj: —Sichus ciertopuni Diospaj Churin canqui chayka, cay rumicunata t'antaman tucuchiy. |
23282 | MAT 4:4 | Jesustaj contestarkan: —Escrituraka nin: ‘Mana miqhunallawanchu runaka causanka, manachayri Diospaj siminmanta llojsej tucuy palabrancunawan.’ |
23284 | MAT 4:6 | nerkan: —Sichus ciertopuni Diospaj Churin canqui chayka, caymanta wijch'uycucuy; imaraycuchus Escrituraka nin: ‘Dios angelnincunata cachamonka cuidanasunquichispaj. Maquincuwan jap'isunquichis rumicunaman mana tacacunayquipaj.’ |
23285 | MAT 4:7 | Jesús contestarkan: —Escrituraka nillawanchistaj: ‘Ama Señor Diosniyquita pruebata ruwanquichu.’ |
23287 | MAT 4:9 | nerkan: —Noka tucuy cayta koskayqui, konkoriycuspa adorawanqui chayka. |
23288 | MAT 4:10 | Chaypacha Jesús nerkan: —Puriy caymanta, Satanás. Escrituraka niwanchis: ‘Señor Diosnillayquita adoranqui; pay sapallanta sirvinqui.’ |
23293 | MAT 4:15 | “Zabulón, Neftalí lugarcunapi, Jordán mayu chimpapi, kocha cantopi tiyajcuna, Galileapi caj waj dios adorajcunapiwan, |
23294 | MAT 4:16 | chay runacuna, tutayajpi jina tiyajcuna, uj athun c'anchayta riconkacu. Chay c'anchay wañuy llanthucunapi tiyajcunaman c'anchayconka.” |
23295 | MAT 4:17 | Chhicamantapacha Jesús willayta kallarerkan: “Diosman cutiricuychis, imaraycuchus Diospaj gobiernon kayllapiña” nispa. |
23297 | MAT 4:19 | Jesús paycunata nerkan: —Jamuychis, nokawan puriychis. Nokataj runacunata Diosman pusamojta ruwaskayquichis, imaynatachus challwata jap'ej cachcanquichis jinata. |
23306 | MAT 5:3 | “Cusicuyniyojmi ‘Diosta necesitani, juchayoj cani’ nejcunaka. Paycunapaj Diospaj gobiernon canka. |
23307 | MAT 5:4 | “Cusicuyniyojmi juchancunamanta llaquiska cajcunaka. Dios paycunata cusichenka. |
23308 | MAT 5:5 | “Cusicuyniyojmi humilde sonkoyojcunaka. Dios paycunaman prometicuskan jallp'ata konka. |
23309 | MAT 5:6 | “Cusicuyniyojmi Diospaj niskanta ruwayta munajcunaka, yarekaska unumanta ch'aquiska jina. Dios yanapanka munaskancuta ruwanancupaj. |
23310 | MAT 5:7 | “Cusicuyniyojmi ujcunata qhuyapayajcunaka. Dios paycunata qhuyapayanka. |
23311 | MAT 5:8 | “Cusicuyniyojmi limpio sonkoyojcunaka. Paycuna Diosta riconkacu. |
23312 | MAT 5:9 | “Cusicuyniyojmi sonko tiyaycuchejcunaka. Paycuna Diospaj wawan cankacu. |
23313 | MAT 5:10 | “Cusicuyniyojmi Diospaj niskanman jina ruwaskancumanta ñac'arichiskacunaka. Paycunapaj Diospaj gobiernon canka. |
23314 | MAT 5:11 | “Cusicuyniyojmi canquichis, kancuna insultaska, chejniska, kancuna contra tucuy imata llullacuspa parlajtincu. |
23316 | MAT 5:13 | “Kancuna runacunapaj cachi jina canquichis. Ch'apajyawajchis chayri, ¿imaynatataj cachinchawajchis? Manaña sirviwajchischu; calleman wijch'uska cawajchis runacuna sarunanpaj. |
23317 | MAT 5:14 | “Kancuna runacunapaj c'anchaynin canquichis. Loma patapi ruwaska llajtaka mana pacaska cayta atinchu. |
23320 | MAT 5:17 | “Ama yuyaychischu Moisespaj leyninta profetacunapaj yachachiskantapas chincachej jamuskaytaka; manachayri tucuyninta junt'aj jamuni. |
23324 | MAT 5:21 | “Kancuna uyarerkanquichis abueloyquichiscunaman niskata: ‘Ama wañuchinquichu. Pillapas wañuchejka juchachaska canka.’ |
23325 | MAT 5:22 | Nokataj niyquichis, pillapas wauken contra phiñacojka, juchachaska canka. Pichus waukenta insultajpas, Athun Asambleapi juchachaska canka. Pichus sinchita phiñaricuspa, waukenta ‘sonso’ ninman chayka, nina lauray infiernopi castigaska canka. |
23326 | MAT 5:23 | “Altarman ofrendayquita apaspa waukeyquita ofendiskayquita yuyariwaj chayka, |
23328 | MAT 5:25 | “Pipas juchayquimanta demandaspa juezman apachichcasunquiman chayka, ñanpi purichcaspallaraj paywan allinyacuy, ama autoridadman entreganasunquipaj. Mana jina cajtenka, autoridadka guardianwan carcelman wisk'achisunqui. |
23330 | MAT 5:27 | “Kancuna uyarerkanquichis cay ñaupaj niskata: ‘Ama adulterio juchata ruwanquichu.’ |
23332 | MAT 5:29 | “Ajina ari, paña lado ñawiyqui juchaman urmachejtenka, orkhospa wijch'uy. Allinmi ujnin partella cuerpoyquimanta chincananka, tucuy cuerpoyqui infiernoman wijch'uska canantapachaka. |
23334 | MAT 5:31 | “Ñaupajta nillarkancutaj: ‘Pillapas warminmanta divorciacojka, divorcio papelta kochun.’ |
23336 | MAT 5:33 | “Uyarillarkanquichistaj cay ñaupaj niskata: ‘Juramentowan Diosman prometicuskayquichista junt'anayquichis.’ |
23340 | MAT 5:37 | Verdad cajtenka, ‘arí’ ninayquichis. Mana verdad cajtintaj, ‘mana’ ninayquichis. Chayman yapajtiyquichiska, mana allinchu. |
23341 | MAT 5:38 | “Cay ñaupaj niskata uyarerkanquichis: ‘Ñawimanta ñawita, quirumanta quiruta.’ |
23345 | MAT 5:42 | Pillapas mañacojmanka koy; “ayniriway” nejmantaj, ama “mana” niychu. |
23346 | MAT 5:43 | “Cay ñaupaj niskata uyarillarkanquichistaj: ‘Amigoyquita munacuy, chejnicojniyquitataj chejniy.’ |
23349 | MAT 5:46 | Kancuna munacojcunallata munacuwajchis chayri, ¿imatataj Diosmanta jap'ekawajchisri? ¿Manachu juchasapacunapas quiquillantataj ruwancu? |
23350 | MAT 5:47 | Waukeyquichiscunallata saludawajchis chayri, ¿ima allintataj ruwawajchisri? ¿Manachu waj dios adorajcunapas quiquillantataj ruwancu? |
23352 | MAT 6:1 | “Religionniyquichis ama runapaj ricunallanta ruwanquichischu. Jinata ruwanquichis chayka, janaj pachapi caj Tatayquichis mana ni imata kosunquichischu. |
23353 | MAT 6:2 | “Necesitajcunaman yanapanquichis chayka, ama tucuy runacunaman willaracunquichischu iscay uya runacuna jinaka. Paycunaka sinagoga wasicunapi callecunapipas jinata ruwancu, paycunamanta allinta parlanancupaj. Segurayquichis, Diosmanta mana imatapas jap'ekankacuchu. |
23356 | MAT 6:5 | “Oracionta ruwaspaka ama iscay uya runacuna jinallaka ruwanquichischu. Paycunaka sinagoga wasicunapi plaza esquinacunapi sayaycuspa, oracionta ruwancu runa ricunallanpaj. Segurayquichis, Diosmanta mana imatapas jap'ekankacuchu. |
23358 | MAT 6:7 | “Diosman oracionta ruwaspaka, ama achqha palabrata cutirispa cutirispa parlanquichu verdadero Diosta mana rejsej runa jinaka. Paycunaka pensancu achqha parlaskancuwan Dioswan uyarichicuyta. |
23360 | MAT 6:9 | Kancunaka cay jinata oracionta ruwaychis: ‘Janaj pachapi cachcaj Tataycu, sutiyqui yupaychaska cachun. |
23364 | MAT 6:13 | Ama tentacionman urmachiwaycuchu, astawanpas tucuy mana allincunamanta librawaycu. Kanpajta gobiernoyqui, tucuy atiyniyqui, tucuy gloriayquipas wiñaypaj wiñayninpaj. Ajina cachun.’ |
23365 | MAT 6:14 | “Kancuna contra juchallicojcunata perdonanquichis chayka, janaj pachapi caj Tatayquichis kancunatapas perdonallasunquichistaj. |
23367 | MAT 6:16 | “Ayunaspaka ama llaquiska uya caychischu, iscay uya runacuna jinaka. Paycunaka llaquiska uyancuta ricuchicuncu, runacuna ayunaskancuta yachanancupaj. Segurayquichis, runapaj alabaskallanta jap'ekankacu. |
23370 | MAT 6:19 | “Ama cay pachapi khapajyaychischu. Caypeka thuta miqhun, tucuy ima khorwarin, suwapas suwan. |
23373 | MAT 6:22 | “Ñawiyquichis c'anchay jina cuerpoyquichispaj. Ñawiyquichis allin cajtin, tucuy cuerpoyquichis c'anchayniyoj canka. |
23374 | MAT 6:23 | Mana allin cajtenka, tucuy cuerpoyquichis tutayajpi canka. Chay kanpi caj c'anchay tutayapojtenka, ¡imayna yana tutayajrajchá canka mana creej sonkoyquipeka! |
23375 | MAT 6:24 | “Iscay patronta mana pipas sirviyta atinmanchu, imaraycuchus ujninta chejnenka, ujnintataj munaconka. Ujcajman junt'anka, ujcajmantataj ni ima importankachu. Mana aticunchu Diosta kolketawan sirvinaka. |
23376 | MAT 6:25 | “Cayta niyquichis, causanayquichismanta, miqhunayquichismanta, ujyanayquichismanta, p'achallicunayquichismantapiwan ama llaquicuychischu. Causayka astawan valin miqhunamanta nejtenka, cuerpopas p'achamanta nejtenka. |
23378 | MAT 6:27 | Kancuna sinchita afanacuspari, ¿atiwajchischu cusca metrollatapas yapacuyta alto canayquichispaj? |
23379 | MAT 6:28 | “¿Imaraycutaj p'achamanta llaquicunquichis? Khawariychis campopi t'icacunapaj wiñaskanta. Mana llanc'ancuchu, nitaj phuchcancuchu. |
23381 | MAT 6:30 | Kora cunan wiñachcan, pakarintaj ruphachiska canka. Sichus Dios koratapas sumajta p'achallin chayka, ¡astawanraj kancunacajtaka p'achallisunquichis, pisi creeyniyoj runacuna! |
23382 | MAT 6:31 | Chayraycu ama llaquicuychischu, ‘¿imatataj miqhusaj, ujyasaj, p'achallicusaj?’ nispa. |
23386 | MAT 7:1 | “Ama ujcunata juchachaychischu, Dios kancunata mana juchachanasunquichispaj. |
23388 | MAT 7:3 | ¿Imaraycutaj waukeyquipaj ñawinpi ichhuta khawanqui, nitaj reparacunquichu ñawiyquipi raqhu c'aspi cachcaskanta? |
23389 | MAT 7:4 | ¿Imaynatataj atrevicunqui waukeyquiman niyta: ‘Waukéy, dejaway ñawiyquimanta ichhu orkhojta’ nispa? |
23390 | MAT 7:5 | ¡Iscay uya! Ñaupajta ñawiyquimantaraj chay raqhu c'aspita orkhoy, chhica ichhuta allinta ricunqui, waukeyquipaj ñawinmanta orkhonayquipajka. |
23391 | MAT 7:6 | “Diospaj cajnincunata ama alkocuna jina runacunaman konquichischu. Kancuna contra cutirincuman ch'ajwapayanasunquichispaj. Nitaj perla jina Diospaj cajnincunata qhuchicuna jina runacunaman konquichischu, paycunaka saruwasincuman. |
23392 | MAT 7:7 | “Mañacuychis, Diostaj kosunquichis. Masc'aychis, tarinquichistaj. Puncuta tacaychis, quicharasunquichistaj. |
23394 | MAT 7:9 | “¿Mayken tatataj canman wawan t'antata mañacojtin rumita kojri? |
23395 | MAT 7:10 | ¿Challwata mañacojtinpas pallita kojri? |
23397 | MAT 7:12 | “Imaynatachus ujcuna kancunapaj ruwanancuta munanquichis, ajinallatataj kancunapas paycunapaj ruwaychis. Chayta Dios mandan Moisespaj leyninpi profetancunapaj escribiskancupipas. |
23398 | MAT 7:13 | “C'ullcu puncunta yaycuychis. Ancho puncu ancho ñanpiwan chincayman pusancu, achqhayojtaj chayninta purincu. |
23400 | MAT 7:15 | “Cuidacuychis ‘Diosmanta parlani’ nej llulla profetacunamanta. Sumaj oveja jina jamuncu, uqhuncupitaj paycunaka sajra animal jina cancu. |
23406 | MAT 7:21 | “Mana tucuy ‘¡Señor, Señor!’ niwajcunachu janaj pacha gobiernomanka yayconkacu, manachayri janaj pachapi cachcaj Tataypaj munayninta ruwajcunalla yayconkacu. |
23407 | MAT 7:22 | Juicio p'unchaypi achqhayoj niwankacu: ‘Señor, Señor, nokaycu sutiyquipi parlarkaycu, sutiyquipi sajra espiritucunata katerkorkaycu, sutiyquipitaj achqha milagrocunatapas ruwarkaycu.’ |
23408 | MAT 7:23 | Chhicataj contestasaj: ‘Ni jayc'aj kancunata rejsiyquichischu. ¡Nokamanta puriychis, mana allin ruwajcuna!’ nispa. |
23409 | MAT 7:24 | “Pillapas uyariwaspa niskayta ruwajka, allin yachayniyoj. Payka kaka patapi wasinta ruwaj runa jina. |
23412 | MAT 7:27 | Paramojtin, mayu junt'amojtin, sinchita wayramojtin, chay waseka urmapun; ch'usajta ñut'ucapun.” |
23416 | MAT 8:2 | Uj lepra onkoyniyoj runa Jesusman chimpaycorkan. Konkoriycuspa, mañacorkan nispa: —Señor, munaspaka alliyachiway. |
23417 | MAT 8:3 | Jesús llanqhaycuspa, nerkan: —Munani, alliyaska cay. Runataj chhicapacha alliyaporkan. |
23418 | MAT 8:4 | Jesús nerkan: —Uyariway, ama ni piman willanquichu. Puriy, sacerdoteman ricuchicamuy. Ofrendata koy Moisespaj mandacuskanman jina, tucuy runa alliyaskaña caskayquita yachanancupaj. |
23420 | MAT 8:6 | Nerkantaj: —Señor, wasiypi uywacuskay onkoska, such'uyapun, sinchi nanaycunata sufrichcan. |
23421 | MAT 8:7 | Jesús contestarkan: —Purisaj, alliyachimusaj. |
23422 | MAT 8:8 | Capitantaj contestarkan: —Señor, mana nokaka wasiyman yaycunayquipaj jinachu cani. Nillay, uywacuskayka niskayquiwan alliyaponka. |
23423 | MAT 8:9 | Noka quiquiy curajcunapaj mandonpi cani. Jinallatataj soldadoycuna mandoypi can. Ujninta ‘puriy’ nini, purin. Ujnintataj ‘jamuy’ nini, jamun. Uywacuskayta imallatapas ‘ruway’ nejtiy, ruwan. |
23424 | MAT 8:10 | Jesús chayta uyarispa muspharkan. Katejnin runacunata khawarispataj, nerkan: —Segurayquichis, cay jina athun creeyniyoj runata mana Israelpipas tarinichu. |
23427 | MAT 8:13 | Chaymanta Jesús capitanman nerkan: —Wasiyquiman puripuy, creeskayquiman jina ruwaska cachun. Uywacuskantaj chhicapacha alliyaporkan. |
23431 | MAT 8:17 | Cayka pasarkan profeta Isaiaspaj niskan junt'acunanpaj: “Pay quiquin qhuyay cayninchiscunata kechorkan, onkoyninchiscunatataj aparkan.” |
23432 | MAT 8:18 | Jesús achqha runata muyurejpi ricuspa, discipuloncunaman nerkan: “Kocha chimpaman puriychis.” |
23433 | MAT 8:19 | Leymanta yachachej uj runa Jesusman chimpaycuspa, nerkan: —Yachachej, kanwan puriyta munani maytachá purinqui chayta. |
23434 | MAT 8:20 | Jesustaj contestarkan: —Zorrocunapaj jutc'uncu can tiyanancupaj, pisketocunapajpas tapancu can; nokapajri ni maypi wasi canchu samaricunaypaj. |
23435 | MAT 8:21 | Ujnin discípulon nerkan: —Señor, permitiwayraj ñaupajta tataytaraj p'ampaycamunayta. |
23436 | MAT 8:22 | Jesustaj nerkan: —Nokawan puriy. Wañuskacuna wañuskancunata p'ampachuncu. |
23439 | MAT 8:25 | Discipuloncuna rijch'achimorkancu, nispa: —¡Señor, salvawaycu! ¡Unuman chincaycapuchcanchisña! |
23440 | MAT 8:26 | Jesús nerkan: —¿Imaraycutaj sinchita manchachicunquichis? Pisi creeyniyoj canquichis. Sayariytawantaj wayrata kochatawan c'amispa, thaniycucherkan. |
23441 | MAT 8:27 | Paycunataj musphaspa ninacuchcarkancu: —¿Imayna runataj cayri, wayrapas kochapas c'amejtin, casunancupajri? |
23443 | MAT 8:29 | Wajach'acuspa, nerkancu: —¡Jesús, Diospaj Churin! ¿Ima ruwanayquitaj nokaycuwan? ¿Nokaycu ñac'arichejchu jamunqui, manaraj ñac'arinaycu tiempopi? |
23445 | MAT 8:31 | Sajra espiritucunataj Jesusta rogarkancu: —Katerkonawayquichis cajtenka, qhuchicunaman yaycojta dejawaycu. |
23446 | MAT 8:32 | Jesustaj nerkan: —Puriychis —nispa. Sajra espiritucunaka runacunamanta llojsipuspa, qhuchicunaman yaycuraporkancu. Qhuchicunataj sayaj khata pataman phawaspa, kochaman chhokaycucorkancu, chaypitaj miquicuspa wañurarkancu. |
23450 | MAT 9:2 | Chaypitaj uj such'u runata apamorkancu, callapupi wantuspa. Jesús creeynincuta ricuspa, onkoskaman nerkan: —Animacuy, wawáy; juchayquicuna perdonaskaña. |
23451 | MAT 9:3 | Leymanta yachachejcunataj pensarkancu: “Payka niskanwan Diosta phiñachin.” |
23452 | MAT 9:4 | Jesús cay jinata pensaskancuta yachaspa, taporkan: —¿Imaraycutaj mana allinta pensanquichis? |
23453 | MAT 9:5 | ¿Maykentaj astawan fácil ninari: ‘Juchayquicuna perdonaska’, icha ‘Jatariy, puripuy’ ninachu? |
23454 | MAT 9:6 | Noka ricuchiskayquichis Tataj Churenka atiyniyoj caskanta, cay pachapi juchacunata perdonananpaj. Such'uman nerkan: —Kanta niyqui, jatariy. Puñunayquita okharispa, wasiyquiman puripuy. |
23457 | MAT 9:9 | Chaymanta Jesús puripuspa, Mateota ricorkan Romapaj impuesto cobrana lugarpi tiyachcajta. Payta nerkan: —Nokawan puriy. Mateotaj sayarispa paywan puriporkan. |
23459 | MAT 9:11 | Chayta ricuspa, fariseocuna discipulocunata taporkancu: —¿Imaraycutaj yachachejniyquichis impuesto cobrajcunawan juchasapacunapiwan miqhun? |
23460 | MAT 9:12 | Jesús chayta uyarispa, nerkan: —C'uchicunaka medicota mana necesitancuchu, manachayri onkoskacunalla. |
23461 | MAT 9:13 | Puriychis, cay Escriturata yachakamuychis: ‘Qhuyapayacojta munani, mana religión junt'ajllatachu.’ Mana ‘sumaj runa cani’ nejcunata wajajchu jamuni, manachayri juchasapacunallata. |
23462 | MAT 9:14 | Juan Bautistapaj discipuloncuna Jesusman chimpaycuspa taporkancu: —Nokaycu fariseocunapiwan sinchita ayunaycu. Discipuloyquicunari ¿imaraycutaj mana ayunancuchu? |
23463 | MAT 9:15 | Jesús paycunaman nerkan: —¿Atincumanchu casamientoman invitaskacuna llaquiska cayta, novio paycunawan cachcajtinri? Chaywanpas, tiempo jamonka novio paycunamanta kechuska cananpaj; chhica ayunankacu. |
23464 | MAT 9:16 | “Mana pipas mauc'a p'achataka mosojwan remendanchu, imaraycuchus mosoj remiendoka mauc'a p'achata astawan athunta lliq'ipunman. |
23465 | MAT 9:17 | Nitaj mosoj vinota mauc'a kara botaman jich'aycuncumanchu, imaraycuchus mosoj vinoka mauc'a botata t'ojachinman. Vinotaj jich'arparicunman, kara botapas lliq'icapunman. Chayraycu mosoj vinotaka mosoj karaman jich'aycuna, ajinapi iscaynincu sumajta canancupaj.” |
23466 | MAT 9:18 | Jesús parlachcajtinraj, judiocunapaj uj jefen chayamuspa, ñaupakenpi konkoriycuspa nerkan: —Ususiy cunitan wañuporkan. Kan jamuwaj, maquiyquitataj pay pataman churawaj chayka, causaripunman. |
23469 | MAT 9:21 | Chay warmi pensarkan: “P'achallantapas llanqharisaj chayka, alliyapusaj” nispa. |
23470 | MAT 9:22 | Jesustaj cutirispa, warmita ricuspa, nerkan: —Animacuy, wawáy. Alliyachiska canqui creeskayquiraycu. Chhicamantapacha alliyaporkan. |
23472 | MAT 9:24 | Jesús paycunata nerkan: —Caymanta llojsiychis. Cay wawaka mana wañuskachu, puñuchcallan. Runacunataj Jesuspaj niskanmanta asicorkancu. |
23475 | MAT 9:27 | Jesús chaymanta puripuchcajtintaj, iscay ñausacuna khepanta katerkancu wajach'acuspa: —¡Davidpaj Churin, qhuyapayawaycu! |
23476 | MAT 9:28 | Jesús wasiman chayajtin, ñausacunaka chimpaycorkancu. Jesustaj paycunata taporkan: —¿Creenquichischu atiyniyoj caskayta, cayta ruwanaypaj? Paycunataj nerkancu: —Arí, Señor, creeycu —nispa. |
23477 | MAT 9:29 | Jesustaj ñawincuta llanqhaycuspa, paycunata nerkan: —Creeskayquichisman jina ruwaska cachun. |
23478 | MAT 9:30 | Wajmanta ricucaporkancu. Jesustaj paycunata sinchita nerkan: —Ama ni piman cayta willanquichischu. |
23481 | MAT 9:33 | Jesús sajra espirituta katerkojtin, jup'aka parlaporkan. Runacunataj musphararkancu: —¡Ni jayc'ajpas Israelpi cay jinaka cajchu! —nispa. |
23482 | MAT 9:34 | Fariseocunataj nerkancu: —Cay runaka sajra espiritucunaj jefenpaj atiyninwan waj sajra espiritucunata katerkon. |
23485 | MAT 9:37 | Discipuloncunaman nerkan: —Ciertopuni, achqha ajthapinaka, llanc'ajcunataj pisilla. |
23491 | MAT 10:5 | Jesús chay chunca iscayniyoj apostolnincunata cacharkan nispa: “Ama yaycunquichischu mana judiocunapaj llajtancunaman, nitaj Samaria runacunapaj llajtancunamanpas, |
23495 | MAT 10:9 | “Ama apaychischu kolketa, korita, cobretapas, |
23497 | MAT 10:11 | “May llajtamanpas estanciacunamanpas chayaspaka, sumaj runata masc'aychis. Paypaj wasinpi alojacuychis pasapunayquichiscama. |
23498 | MAT 10:12 | Wasiman yaycuspa, saludaychis: ‘Diospaj sonko tiyaycuynin kancunawan cachun’ nispa. |
23502 | MAT 10:16 | “¡Uyariychis! Cunanka ovejacunata jina cachachcayquichis lobo jina sajra runacunapaj chaupinman. Palli jina allin yuyayniyoj caychis, paloma jinataj mana dañota ruwaspa. |
23505 | MAT 10:19 | Autoridadcunaman entregajtincu, ama llaquicuychischu, ‘¿Imanasajtaj cunanri?’ nispaka, nitaj pensaychischu imaynata ninayquichista. Chay ratopi Dios imatacha kosunquichis, chayta parlaychis. |
23507 | MAT 10:21 | “Uj wauke waukenta entreganka wañuchiska cananpaj. Uj tatapas wawan contra, wawacunapas tatancu contra sayarenkacu wañuchinancupaj. |
23510 | MAT 10:24 | “Ni mayken discipulopas yachachejninmanta nejtin astawan curajchu, nitaj uywaskapas patronninmanta nejtenka. |
23511 | MAT 10:25 | Discipuloka contentacunan yachachejnin jina caskanwan, uywaskapas patronnin jina caskanwan. Wasiyojtapas ‘Beelzebú supay’ nichcaspaka, ¡imatarajchá nenkacu wasiyojpaj familiantaka! |
23512 | MAT 10:26 | “Ama runacunata manchacuychischu. Tucuy pacaska sut'inchaconka, yachaconkataj. |
23515 | MAT 10:29 | “¿Manachu iscay pisketota vendincu uj kolkellapi? Chaywanpas Dios Tatayquichis mana nejtenka, ni uj pisketollapas jallp'aman urmakanmanchu. |
23518 | MAT 10:32 | “Pillapas runacunapaj ñaupakenpi nokapaj caskanta willacojtenka, nokapas janaj pachapi cachcaj Tataypaj ñaupakenpi nokapaj caskanta nillasajtaj. |
23520 | MAT 10:34 | “¿Pensanquichischu cay pachapi caj runacuna allinpi canancupaj jamuskayta? Manami, manachayri chejninaska cayta ch'ajwaytawan apamuni. |
23523 | MAT 10:37 | “Pichus nokata munacuwaytapacha tata mamanta astawan munacun chayka, mana nokapajta canmanchu. Ajinallatataj pichus nokata munacuwaytapacha churinta ususinta astawan munacun chayka, mana nokapajta canmanchu. |
23526 | MAT 10:40 | “Pichus kancunata jap'ekajka, nokata jap'ekawan; nokata jap'ekajtaj, cachamuwaj Tatayta jap'ekan. |
23528 | MAT 10:42 | Maykenpas wawa jina humilde creyentecunaman, nokawan purej caskanraycu, uj vaso chiri unullatapas konman chayka, segurayquichis, Dios payman bendicionta kollankataj premiota jina.” |
23531 | MAT 11:3 | tapunancupaj: “¿Kanchu canqui jamunan carkan chay, icha wajtachu suyasajcu?” nispa. |
23532 | MAT 11:4 | Jesús contestarkan: “Puriychis, Juanman willamuychis ricuskayquichista uyariskayquichistawan: |
23534 | MAT 11:6 | ¡Cusicuyniyojmi nokapi confiacuskanta mana chincachicojka!” |
23535 | MAT 11:7 | Juanpaj discipuloncuna cutipojtincu, Jesús Juanmanta parlayta kallarerkan nispa: “¿Imatataj ch'usaj pampapi ricumorkanquichis? ¿Wayrapaj chuqui cuyuchiskantachu? |
23536 | MAT 11:8 | Mana chayri, ¿imatataj khawaj llojserkanquichis? ¿Sumaj fino p'achayoj runatachu? Kancuna yachanquichis, fino p'achayojcunaka gobernajcunapaj wasincunapi tiyancu. |
23537 | MAT 11:9 | ¿Imatapunitaj khawaj llojserkanquichis? ¿Uj Diosmanta parlaj profetatachu? Arí, ciertotapuni niyquichis, profetamantapas Juan astawan curajraj. |
23538 | MAT 11:10 | Juanmanta Escriturapi cay jinata nin: ‘Noka willajniyta ñaupakeyquita cachamuni, runacunapaj sonkonta waquichipunasunquipaj ñanta jina.’ |
23540 | MAT 11:12 | “Juan Bautistapaj jamuskanmantapacha cunancama Diospaj gobiernon ñac'arin; runacuna callpancuwan chincachiyta munarkancu. |
23544 | MAT 11:16 | “¿Imamantaj cunan tiempo runacunata rijch'achisaj? Rijch'acun plazapi wawamasincuta wajach'aspa pujllaj wawacunaman: |
23545 | MAT 11:17 | ‘Pinquilluta tocaycu, kancunataj mana tusunquichischu. Taquiycu llaquichicojta jina, kancunataj mana wakanquichischu’ nispa. |
23546 | MAT 11:18 | Chayta nini, imaraycuchus Juan Bautista jamuspa ni miqhunchu ni ujyanchu. Kancunataj ninquichis: ‘Sajra espirituyoj’ nispa. |
23547 | MAT 11:19 | Chaymanta Tataj Churenka jamun, paycajtaj miqhun ujyantaj. Kancunataj ninquichis: ‘Sinchi miqhoj, ujyajtaj, mana allin runacunapaj Romapaj impuesto cobrajcunapajpiwan amigon’ nispa. Chaywanpas Diospaj yachaynenka tucuy ruwaynincunapi ricuchicun.” |
23549 | MAT 11:21 | “¡Ay, Corazín llajtapi caj runacuna! ¡Ay, Betsaida llajtapi caj runacuna! Achqha milagrocunata ricorkanquichis. Sichus kancuna uqhupi chay quiquin ruwaskay milagrocuna Tiro llajtapi Sidón llajtapipas ruwacunman carkan chayka, may tiempoña Diosman cutirincuman carkan, uchphawan khachka p'achatawan churacuspa, Diosman cutiricuskancuta ricuchicunancupaj. |
23551 | MAT 11:23 | ¡Kancunarí, Capernaum llajtapi caj runacuna! ¿Creenquichischu janaj pachacama pusaska canayquichista? ¡Kancunaka uqhu infiernocama chhokaycuska canquichis! Sodoma llajtapichus kancuna uqhupi ruwaskay milagrocuna ruwacunman carkan chayka, chay llajtaka cunancama canman carkan. |
23552 | MAT 11:24 | Chayraycu niyquichis, juicio p'unchaypeka Sodomapi caj runacuna castigo sufriskancumantapas astawan sinchi athun castigo kancunapaj canka.” |
23553 | MAT 11:25 | Chay p'unchaycunapi Jesús nerkan: “Janaj pachapaj cay pachapajpiwan Señor Diosnin, Tatáy, yachayniyojcunamanta yuyayniyojcunamantapas caycunata pacaskayquimanta alabayqui, wawa jina cajcunamantaj ricuchinqui. |
23555 | MAT 11:27 | “Tatay tucuy imata kowan. Mana pipas yachanchu pichus Churi caskantaka, manachayri Dios Tatalla yachan. Nitaj pipas yachanchu pichus Dios Tata caskanta, manachayri Churillan yachan, picunamanchus Churin rejsichiyta munan chaycunapiwan. |
23558 | MAT 11:30 | Nokapaj churaskay yugo fácil, koskay k'epipas apanayquichispaj jina sujalla.” |
23560 | MAT 12:2 | Fariseocuna chayta ricuspa, Jesusta taporkancu: —¿Imaraycutaj discipuloyquicuna samana p'unchaypi mana ruwanata ruwachcancuri? |
23561 | MAT 12:3 | Jesús contestarkan: —¿Manachu leerkanquichis imatachus David compañancunapiwan yarekachicuspa ruwaskancuta? |
23563 | MAT 12:5 | Icha, ¿manachu Moisespaj leyninpi leerkanquichis, samana p'unchaypi sacerdotecuna templopi sirvispa mana juchallicuskancuta, mana samaspa chaywanpas? |
23565 | MAT 12:7 | Kancunaka mana entendinquichischu cay Escritura niy munaskanta: ‘Qhuyapayacojta munani, mana religión junt'ajllatachu.’ Sichus entendiwajchis carkan chayka, mana juchachawajchischu carkan mana juchayojcunataka. |
23568 | MAT 12:10 | Chaypi uj runa carkan ch'aquiska maquiyoj. Runacunataj juchachayta munaspa, Jesusta taporkancu: —¿Aticunchu samana p'unchaypi onkoskata alliyachina? |
23569 | MAT 12:11 | Jesustaj contestarkan: —¿Maykentaj kancunamanta ovejayoj caspa, samana p'unchaypi ujnin ovejan phujyuman urmaycojtin, mana purispa orkhomunmanchu? |
23570 | MAT 12:12 | ¡Uj runaka astawan valorniyojmi uj ovejamanta nejtenka! Chayraycu aticun samana p'unchaycunapi alliyachinaka. |
23571 | MAT 12:13 | Chay runaman nerkan: —Maquiyquita jaywariy. Maquinta jaywarejtintaj, uj lado c'uchi maquin jina alliyaska caporkan. |
23576 | MAT 12:18 | “Caypi cachcan ajllaska, munaska sirvejniy. Paypi cusicuni. Payman Espirituyta kosaj, pay tucuy nacionpi caj runacunaman justo salvacionta willanka. |
23579 | MAT 12:21 | Nacioncunapi caj runacuna salvacionta suyaspa, paypi confiaconkacu.” |
23581 | MAT 12:23 | Tucuy muspharaspa, tapucorkancu nispa: “¿Caychu Davidpaj Churin canman?” |
23582 | MAT 12:24 | Chayta uyarispa, fariseocunaka nerkancu: “Cay runaka Beelzebú niska sajra espiritucunaj jefenpaj atiyninwan waj sajra espiritucunata katerkon.” |
23583 | MAT 12:25 | Jesustaj chay parlachcaskancuta yachaspa, nerkan: “Uj nación achqhaman partiskaka, paycama ñut'ucun. Ajinallatataj uj llajta chayri uj familia partiska cajtin, mana astaqui junto canmanchu. |
23584 | MAT 12:26 | Ajinallatataj supay Satanaspas quiquin supayta katerkon chayka, pay quiquin particun. ¿Imaynatataj chhicari atiynin callanmanpuniri? |
23585 | MAT 12:27 | Kancuna ninquichis noka sajra espiritucunata supaypaj atiyninwan katerkoskayta. Jina cajtinri, ¿pitaj discipuloyquichiscunaman atiyta kon sajra espiritucunata katerkonancupaj? Chayraycu paycuna quiquin ricuchicuncu kancuna pantaska caskayquichista. |
23587 | MAT 12:29 | “Ni pipas uj callpayoj runapaj wasinman yaycunmanchu cajnincunata kechunanpaj, mana ñaupajta payta wataycuspaka. Chaymantaraj kechuyta atinman. |
23588 | MAT 12:30 | “Pichus mana nokawan cajka, noka contra. Pitajchus mana nokawan pallajpas, t'acaran. |
23589 | MAT 12:31 | “Chayraycu niyquichis, Dios runacunata perdonan tucuy ima juchancumanta tucuy mana allin parlaskancumantapas, chaywanpas Santo Espíritu contra parlajcunataka mana perdonankachu. |
23591 | MAT 12:33 | “Allin cuidaska sach'aka allinta urenka; mana allin cuidaskaka mana allinta urenka. Sach'aka uriyninmanta rejsichicun. |
23592 | MAT 12:34 | ¡Pallipaj miraynin runacuna! ¿Imaynatataj allinta parlawajchis, sajra runacuna cachcaspari? Sonkoyquichispi junt'a cajmanta simiyquichiska parlan. |
23595 | MAT 12:37 | Chayraycu quiquin parlaskayquichiswan juchachaska canquichis; sut'inchaska canka juchayojchus icha mana juchayojchus caskayquichis.” |
23596 | MAT 12:38 | Fariseocuna leymanta yachachejcunapiwan Jesusman nerkancu: —Yachachej, uj ruwaskayqui milagrota ricuyta munaycu. |
23597 | MAT 12:39 | Jesustaj contestarkan: —Cay sajra mana casucoj runacuna uj milagrota mañancu. Manataj waj milagrota riconkacuchu, manachayri Jonasllamanta. |
23601 | MAT 12:43 | “Sajra espíritu uj runamanta llojsin chayka, ch'aqui lugarcunata purin, samacunata masc'aspa. Mana tarispataj, pensan: |
23602 | MAT 12:44 | ‘Maymantachus llojsimuni chay wasiman cutipusaj.’ Chayaspataj chay runata taripan uj wasi pichaska jallch'askata jina. |
23603 | MAT 12:45 | Chhicataj purispa kanchis espiritucunata tantaycun paymanta nejtinpas astawan sajracunata. Tucuynincu tantaycucuspa, yaycuncu chay runapi tiyanancupaj. Chay runataj ñaupaj caskanmanta nejtenka, astawan mana allinchu capun. Ajinallatataj pasanka cay sajra runacunawanka.” |
23605 | MAT 12:47 | uj runa Jesusman willarkan: —Mamayqui waukeyquicunapiwan jawapi cachcancu, kanwantaj parlayta munancu. |
23606 | MAT 12:48 | Jesustaj willaj runaman contestarkan: —¿Pitaj mamayri, picunataj waukeycunari? |
23607 | MAT 12:49 | Discipuloncunata maquinwan ricuchispa, nerkan: —Caycuna mamayka waukeycunapas. |
23611 | MAT 13:3 | Jesús ejemplocunawan yachachiyta kallarerkan. Paycunamantaj nerkan: “Uj runa llojserkan tarpoj. |
23617 | MAT 13:9 | ¡Uyarejcunaka, entendiychis!” |