23275 | MAT 3:14 | Juantaj ni imaraycu Jesusta bautizayta munarkanchu: —Astawanpas noka kanpaj bautizaskayqui canay. Kantaj jamunqui nokaman bautizachicoj —nispa. |
23446 | MAT 8:32 | Jesustaj nerkan: —Puriychis —nispa. Sajra espiritucunaka runacunamanta llojsipuspa, qhuchicunaman yaycuraporkancu. Qhuchicunataj sayaj khata pataman phawaspa, kochaman chhokaycucorkancu, chaypitaj miquicuspa wañurarkancu. |
23476 | MAT 9:28 | Jesús wasiman chayajtin, ñausacunaka chimpaycorkancu. Jesustaj paycunata taporkan: —¿Creenquichischu atiyniyoj caskayta, cayta ruwanaypaj? Paycunataj nerkancu: —Arí, Señor, creeycu —nispa. |
23481 | MAT 9:33 | Jesús sajra espirituta katerkojtin, jup'aka parlaporkan. Runacunataj musphararkancu: —¡Ni jayc'ajpas Israelpi cay jinaka cajchu! —nispa. |
23692 | MAT 14:26 | Discipuloncuna kocha patanta jamojta ricuspa, mancharicorkancu. Wajach'acorkancutaj manchacuymanta: —¡Uj cucuchi! —nispa. |
23695 | MAT 14:29 | Jesustaj nerkan: —Jamuy —nispa. Pedrotaj botemanta urakaspa, kocha patanta Jesusman puriyta kallarerkan. |
23696 | MAT 14:30 | Sinchi wayrata reparaspa, mancharicorkan. Unuman ña chincaycapuchcaspataj, wajach'acuyta kallarerkan: —¡Señor, salvaway! —nispa. |
23748 | MAT 16:7 | Discipuloncunataj parlanacorkancu: —¡T'antata mana apamunchischu! —nispa. |
23795 | MAT 17:26 | Pedrotaj contestarkan: —Waj llajtayojcunamanta —nispa. Jesustaj nerkan: —Arí, jina cajtin, quiquin nacionniyoj cajtenka, mana pagananchu. |
23883 | MAT 20:22 | Jesús contestarkan: —Kancuna mana yachanquichischu imata mañaskayquichista. ¿Ñac'ariyta atiwajchischu ñac'arinay cachcan chayta c'allcu ujyanata jina? Paycunataj nerkancu: —Atisajcu. |
23905 | MAT 21:10 | Jesús Jerusalenman yaycojtin, tucuy runacuna pitucorkancu. Achqhayojtaj tapucorkancu: —¿Pitaj cayri? —nispa. |
23922 | MAT 21:27 | Ajinapitaj Jesusman contestarkancu: —Mana yachaycuchu —nispa. Chhicari Jesús paycunata contestarkan: —Nillataj nokapas willaskayquichischu ima autoridadwanchus caycunata ruwaskayta. |
23926 | MAT 21:31 | ¿Maykentaj cay iscayninmanta tatanpaj munaskanta ruwan? Paycunataj contestarkancu: —Ñaupajcaj —nispa. Jesustaj nerkan: —Segurayquichis, Romapaj impuesto cobrajcuna, millay warmicunapiwan Diospaj gobiernonman ñaupajta yayconkacu kancunamanta nejtenka. |
23983 | MAT 22:42 | Jesús paycunata taporkan: —¿Ima ninquichistaj Mesías Cristomanta? ¿Pipaj mirayninmantataj nacin? Contestarkancutaj: —Davidpaj mirayninmanta —nispa. |
24145 | MAT 26:22 | Paycunataj sinchita llaquicorkancu. Uj ujcunataj tapunacuyta kallarerkancu: —Señor, ¿nokachu caymanri? —nispa. |
24149 | MAT 26:26 | Miqhuchcajtincuraj, Jesús maquincunawan t'antata jap'ispa, Diosman graciasta korkan. T'antata partispataj paycunaman jaywarkan: —Miqhuychis, cayka cuerpoymi —nispa. |
24189 | MAT 26:66 | ¿Ima ninquichistaj? Paycunataj contestarkancu: —¡Juchayojpuni, wañuchun! —nispa. |
24195 | MAT 26:72 | Pedrotaj ujtawan negacorkan, juramentowan: —Chay runata mana rejsinichu —nispa. |
24219 | MAT 27:21 | Pilato ujtawan taporkan: —¿Maykentataj cacharinayta munanquichis? Paycunataj contestarkancu: —¡Barrabasta! —nispa. |
24220 | MAT 27:22 | Pilatotaj paycunata taporkan: —¿Imanasajtaj cay Cristo niska Jesuswanri? Tucuynincu wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24221 | MAT 27:23 | Pilato paycunata nillarkantaj: —¿Ima mana allintataj ruwan? Paycunataj sinchita wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24227 | MAT 27:29 | Umanmantaj qhichcacunamanta ruwaska coronata churaycorkancu, paña maquinmantaj uj vara bastonta. Chaypacha ñaupakenpi konkoriycuspa burlacorkancu, nerkancutaj: —¡Judiocunapaj Reynin causachun! —nispa. |
24247 | MAT 27:49 | Waquincunataj nerkancu: —Dejallay. Ricusunchis, ichapas Elías jamuspa salvanka. |
24309 | MRK 1:25 | Jesús sajra espirituta c'amerkan: —¡Jup'allay! ¡Llojsiy paymanta! —nispa. |
24311 | MRK 1:27 | Tucuy ricojcunataj musphararkancu, tapunacorkancutaj: —¿Imataj cayri? ¡Sinchi autoridadwan yachachin! ¡Sajra espiritucunawanpas casuchicun! —nispa. |
24321 | MRK 1:37 | Taripaspataj nerkancu: —Tucuy masc'achcasunquichis —nispa. |
24324 | MRK 1:40 | Uj lepra onkoyniyoj runa Jesusman chimpaycuspa, konkoriycuspataj nerkan: —Munanqui chayka, onkoyniymanta alliyachiwayta atinqui —nispa. |
24325 | MRK 1:41 | Jesús qhuyapayaspa llanqhaycorkan. Nerkantaj: —Munani. ¡Alliyaska cay! —nispa. |
24340 | MRK 2:11 | —Kanta niyqui, jataricuy, puñunayquita okharispa wasiyquiman puripuy —nispa. |
24343 | MRK 2:14 | Pasapuspataj, Alfeopaj churin Levita ricorkan Romapaj impuesto cobrana chhicapi tiyachcajta. Payta nerkan: —Jacu, nokawan puriy —nispa. Sayarispataj Levika Jesuswan puriporkan. |
24345 | MRK 2:16 | Paycunawan miqhuchcajta ricuspataj, leymanta yachachejcuna fariseocunapas discipuloncunata taporkancu: —¿Imaraycutaj yachachejniyquichis impuesto cobrajcunawan juchasapacunapiwan miqhun? —nispa. |
24360 | MRK 3:3 | Jesús ch'aquiska maquiyoj runata nerkan: —Jatariy, chaupipi sayaycuy —nispa. |
24362 | MRK 3:5 | Jinataj Jesuska phiñaska paycunata khawarkan, llaquiskataj chay rumi sonko runacuna mana entendiyta munaskancumanta. Ch'aquiska maquiyoj runatataj nerkan: —Maquiyquita jaywariy —nispa. Maquinta jaywarejtintaj, alliyaska caporkan. |
24366 | MRK 3:9 | Chayraycu Jesús discipuloncunata nerkan: —Uj boteta waquichiychis, cay achqha runa mana mat'iycamunawancupaj —nispa. |
24368 | MRK 3:11 | Sajra espiritucuna Jesusta ricuspa, ñaupakenpi konkoriycuspa wajach'acorkancu: —¡Kan Diospaj Churin canqui! —nispa. |
24427 | MRK 4:35 | Chay p'unchay ch'isiyaycojtintaj, Jesús discipuloncunaman nerkan: —Jacuchis kocha chimpaman —nispa. |
24430 | MRK 4:38 | Jesustaj sanwanapi k'emiycucuspa botepaj khepannejpi puñuchcarkan. Rijch'arichispa nerkancu: —¡Yachachej! ¡Unuman chincaycuchcanchisña! ¿Manachu importasunqui? —nispa. |
24431 | MRK 4:39 | Paytaj rijch'arispa wayrata c'amerkan: —¡Amaña wayraychu! —nispa Kochatataj nerkan: —¡Ama khallacuychu! —nispa. Manañataj wayrarkanchu, kochapas manaña khallacorkanchu. |
24432 | MRK 4:40 | Discipuloncunamantaj nerkan: —¿Imaraycutaj mancharicunquichisri? ¿Manarajchu creeyniyoj canquichis? —nispa. |
24433 | MRK 4:41 | Paycunataj sinchita mancharicuspa, ninacorkancu: —¿Imayna runataj cayri? Wayrapas kochapas c'amejtin, payta casuncu —nispa. |
24442 | MRK 5:9 | Jesustaj payta taporkan: —¿Imataj sutiyqui? —nispa. Contestarkantaj: —Legión suteyka, imaraycuchus achqhayoj caycu. |
24443 | MRK 5:10 | Chay sajra espiritucunaka Jesusmanta mañacuchcarkancu: —Ama katerkowanquichischu cay jallp'amanta —nispa. |
24463 | MRK 5:30 | Jesustaj reparacorkan atiyninwan uj runata alliyachiskanta. Khepanejta khawarispataj taporkan: —¿Pitaj p'achayta llanqhaycuwan? —nispa. |
24468 | MRK 5:35 | Jesús parlachcajtinraj, sinagogapaj jefen Jairopaj wasinmanta willaj jamorkancu: —Ususiyqui wañupunña. ¿Imapajñataj yachachejta molestanqui? —nispa. |
24469 | MRK 5:36 | Chay niskancuta uyarispa, Jesús Jairoman nerkan: —Ama manchacuychu. Creellay —nispa. |
24472 | MRK 5:39 | Yaycuspataj paycunaman nerkan: —¿Imaraycutaj cay jinata ch'ajwanquichis, wakanquichistaj? Chay wawaka mana wañuskachu, puñuchcallan —nispa. |
24474 | MRK 5:41 | Maquinmanta jap'iycuspa, nerkan: —Talita, cumi —nispa. (Cayka niyta munan: “Juch'uycita, kanta niyqui, jatariy.”) |
24488 | MRK 6:12 | Discipuloncunataj llojsispa willararkancu: —Juchayquichiscunata sakespa, Diosman cutiricuychis —nispa. |
24492 | MRK 6:16 | Herodes paymanta uyarispa nerkan: —Uman cuchokachiskay Juan cunanka causarimun —nispa. |
24500 | MRK 6:24 | Sipastaj llojsispa mamanta tapumorkan: —¿Imatataj mañacuyman? —nispa. Mamanri nerkan: —Juan Bautistapaj umanta mañacuy —nispa. |
24501 | MRK 6:25 | Chaypacha sipaska cutirispa, Herodesmanta mañacorkan: —Munani cunanpacha Juan Bautistapaj umanta uj platopi konawayquita —nispa. |
24507 | MRK 6:31 | Jesustaj nerkan: —Jamuychis. Jacu purisunchis ch'usaj lugarman samaricoj. Ni miqhunancupaj tiemponcu carkanchu, imaraycuchus achqha runa jamuchcarkancu, purichcarkancutaj. |
24513 | MRK 6:37 | Jesustaj nerkan: —Kancuna miqhunata koychis —nispa. Paycunataj nerkancu: —¿Nokaycu rantej purinaycutachu munanqui? Miqhunata konapajka achqha kolke munacun, iscay pachaj p'unchaypi ganaska kolke jina. |
24548 | MRK 7:16 | ¡Uyarejcunaka, entendiychis! —nispa. |
24574 | MRK 8:5 | Jesustaj paycunata taporkan: —¿Jayc'a t'antayquichistaj can? Paycunataj nerkancu: —Kanchis —nispa. |
24584 | MRK 8:15 | Jesustaj paycunata nerkan: —Uyariychis, fariseocunapaj Herodespajpiwan levaduranmanta cuidacuychis —nispa. |
24585 | MRK 8:16 | Discipulocunataj ninacorkancu: —T'antata mana apamunchischu, chayraycu jinata niwanchis —nispa. |
24588 | MRK 8:19 | ¿Manachu yuyapunquichis phichka t'antata phichka waranka runaman koskayta? ¿Jayc'a canasta junt'atataj puchojninta okharerkanquichis? Paycunataj contestarkancu: —Chunca iscayniyojta —nispa. |
24589 | MRK 8:20 | Nillarkantaj: —Kanchis t'antata tawa waranka runacunaman korkani, chay puchojta ¿jayc'a canasta junt'atataj okharerkanquichis? Contestarkancutaj: —Kanchista —nispa. |
24592 | MRK 8:23 | Jesustaj ñausata maquinmanta jap'iycuspa, llajta cantoman pusarkorkan. Ñawincunata thokayninwan jok'ochaspa, pay pataman maquinta churaspa, taporkan: —¿Ricunquichu imallatapas? —nispa. |
24597 | MRK 8:28 | Paycunataj contestarkancu: —Waquin nincu ‘Juan Bautista’, waquincunataj ‘Elías’, waquincunataj ‘waj profetachari’ —nispa. |
24598 | MRK 8:29 | Jesús paycunata taporkan: —Kancunari, ¿pi niwanquichistaj nokata? Pedrotaj nerkan: —Kanka Cristo canqui —nispa. |
24623 | MRK 9:16 | Jesustaj taporkan: —¿Imamantataj chay tucuyta parlachcanquichis? —nispa. |
24628 | MRK 9:21 | Jesús waynapaj tatanta taporkan: —¿Jayc'ajmantañataj cay jina cachcanri? Tatantaj nerkan: —Wawitamantapacha. |
24631 | MRK 9:24 | Nejtin jina waynapaj tatanka wajach'acorkan: —¡Diospi creeni! ¡Yanapariway astawan creenaypaj! —nispa. |
24640 | MRK 9:33 | Capernaum llajtaman chayarkancu. Wasipi caspataj, Jesús discipuloncunata taporkan: —¿Imamantataj churanacuchcarkanquichis ñanta jamuchcaspari? —nispa. |
24674 | MRK 10:17 | Jesús puripunanña cachcajtin, uj runa phawamuspa paypaj ñaupakenpi konkoriycorkan. Taporkantaj: —Allin Yachachej, ¿imatataj ruwanay wiñay causayniyoj canaypaj? —nispa. |
24692 | MRK 10:35 | Zebedeopaj churincuna, Santiago Juanpiwan, Jesusman chimpaycuspa nerkancu: —Yachachej, uj favorta ruwanawayquichista munaycu —nispa. |
24696 | MRK 10:39 | Paycunaka nerkancu: —Arí, atisajcu —nispa. Jesustaj paycunata nerkan: —Arí, jap'ekanquichis. Kancuna ñac'arinquichis. Sufrispataj wañunquichis noka jina. |
24705 | MRK 10:48 | Achqha runataj payta c'amerkancu: —¡Jup'allay! —nispa. Paytaj astawan wajach'acorkan: —¡Davidpaj miraynin, qhuyapayariway! |
24706 | MRK 10:49 | Chayta uyarispataj, Jesús sayaycuspa, nerkan: —Payta wajamuychis —nispa. Ñausata wajamuspataj, nerkancu: —¡Animacuy, sayariy! Wajachcasunqui. |
24708 | MRK 10:51 | Jesustaj payta taporkan: —¿Imatataj ruwanayta munanqui? —nispa. Ñausataj nerkan: —Yachachej, khawatatachinawayquita munani. |
24709 | MRK 10:52 | Jesustaj nerkan: —Puripuy. Creeskayquiraycu alliyachiska canqui. Chhicapacha ñausaka ricucaporkan. Jesuswantaj puriporkan. |
24714 | MRK 11:5 | Chaypi cajcunataj taporkancu: —¿Imatataj ruwachcanquichis? ¿Imapajtaj asnota pascarachcanquichis? —nispa. |
24730 | MRK 11:21 | Pedrotaj Jesuspaj niskanta yuyarispa nerkan: —¡Yachachej, khawariy! ¡Maldiciskayqui higo sach'aka ch'aquipuska! —nispa. |
24742 | MRK 11:33 | Jesusman nerkancu: —Mana yachaycuchu —nispa. Jesustaj nerkan: —Ni nokapas willaskayquichischu ima autoridadwanchus caycunata ruwaskayta. |
24758 | MRK 12:16 | Payman jaywajtincu, Jesús taporkan: —¿Pipaj uyantaj pipaj sutintaj cay kolkepi escribiska cachcan? —nispa. Contestarkancutaj: —Gobernaj Cesarpajta —nispa. |
24759 | MRK 12:17 | Chayraycu Jesús nerkan: —Cesarpaj cajtaka Cesarman koychis, Diospaj cajtataj Diosman koychis —nispa. Chay jina niskanmanta muspharkancu. |
24770 | MRK 12:28 | Chay parlaskata uyarispa, uj leymanta yachachej repararkan Jesús allinta contestaskanta. Chimpaycuspataj taporkan: —Diospaj tucuynin mandaskanmanta, ¿maykentaj astawan importanteri? —nispa. |
24825 | MRK 14:2 | Ninacorkancutaj: —Ama fiesta ratoka jap'ichisunchu, runacuna ama pitucunancupaj —nispa. |
24829 | MRK 14:6 | Jesustaj nerkan: —Dejallaychis. ¿Imaraycutaj thutupayanquichis? Nokapaj cay ruwaskanka allinmi. |
24835 | MRK 14:12 | Pascua ñaupaj p'unchaypi, mana levadurayoj t'anta miqhuna p'unchaypi Pascuapaj mut'uta wañuchinancu carkan. Chay p'unchaypi discipuloncuna Jesusta taporkancu: —¿Maypitaj munanqui Pascua cenata waquichimunaycuta? —nispa. |
24842 | MRK 14:19 | Paycunataj llaquiska ujmanta uj Jesusta tapuyta kallarerkancu: —¿Nokachu cani? ¿Nokachu cani? —nispa. |
24845 | MRK 14:22 | Miqhuchcajtincutaj, Jesús t'antata okharispa Diosman graciasta korkan. T'antata partispa, paycunaman jaywarkan. Nerkantaj: —Miqhuychis, cayka cuerpoy —nispa. |
24852 | MRK 14:29 | Pedrotaj Jesusta nerkan: —Tucuynincu sakerpayasunquichisman chaypas, nokacajka mana —nispa. |
24883 | MRK 14:60 | Curaj sacerdote tucuynincupaj chaupincupi sayaycuspa, Jesusta taporkan: —¿Manachu imatapas contestanqui? ¿Imataj cay kan contra nichcaskancu? —nispa. |
24888 | MRK 14:65 | Waquintaj Jesusta thutkatayta kallarerkancu. Uyanta kataycuspataj, makaspa nerkancu: —Niy, ¿pitaj makasunqui? —nispa. Guardiajcuna Jesusta uyanpi tacarkancu. |
24891 | MRK 14:68 | Pedrotaj nerkan: —Mana rejsinichu, ni yachanichu imatachá parlachcanquipas —nispa. Chayta nispataj, puncunejman llojserkan. Chhicataj gallo wajach'acorkan. |
24892 | MRK 14:69 | Chay uywaska sipastaj ujtawan khawarispa, chaypi cajcunaman nerkan: —Cay runaka Jesuswan purej —nispa. |
24897 | MRK 15:2 | Pilato Jesusta taporkan: —¿Kanchu judiocunapaj Reynin canqui? Jesustaj nerkan: —Kan ninqui, jinapuni —nispa. |
24904 | MRK 15:9 | Pilatotaj paycunata taporkan: —¿Judiocunapaj Reynintachu cacharinayta munanquichis? —nispa. |
24908 | MRK 15:13 | Runacunataj wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24909 | MRK 15:14 | Pilatotaj tapullarkantaj: —¿Imatataj mana allinta ruwanri? —nispa. Paycunataj astawan wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24913 | MRK 15:18 | Payta asipayaspa burlacuyta kallarerkancu: —¡Judiocunapaj Reynin causachun! —nispa. |
24931 | MRK 15:36 | Ujnin runataj phawaspa vinagreman esponjata chaporkan. C'aspiman churaspataj, korkan ch'umuycunanpaj. Nerkantaj: —Dejallaychis. Ricusunchis, ichapas Elías jamuspa apakanka —nispa. |
24934 | MRK 15:39 | Jesuspaj ñaupakenpi uj capitán romano sayachcarkan. Imaynata wañupuskanta ricuspataj, nerkan: —Ciertopuni cay runaka Diospaj Churin —nispa. |
24945 | MRK 16:3 | Paycunataj tapunacuchcarkancu: —¿Pitaj sepultura tapaska rumita quicharapuwasun? —nispa. |
24990 | LUK 1:28 | Angeltaj María cachcaskan lugarman yaycuspa nerkan: —¡Saludayqui, Diospaj ajllaskan! Señor kanwan cachcan —nispa. |
25022 | LUK 1:60 | Mamantaj nerkan: —Mana. Juan sutin canan. |
25097 | LUK 3:3 | Jordán mayu ladopi tucuynejman Juan purerkan. Runacunaman willaraspa nerkan: —Juchayquichiscunata sakespa Diosman cutiricuychis. Bautizachicuychis, Dios juchayquichiscunata perdonananpaj —nispa. |