23364 | MAT 6:13 | Jusalicasiyämayta Satanás munaptinpis sapaycayälämay, Taytay. Saynöpis yanapaycayälämay mana jusalicuypa imaypis cawayänäpä. [Lapanpäpis munayyog captiquimi gampa maquiquicho imaycapis caycan, Taytay. Saymi imayyagpis alabash canquipä.] Amén. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo (payga Roma nacionpä impuestuta cobragmi cargan), Alfeupa surin Santiago, Tadeo [paypa jucag jutin cargan Lebeo], |
23790 | MAT 17:21 | [Sayno captinpis cayno cag supaycunaga yarguyan ayunashpansi Tayta Diosta manacushgarämi.]” |
23807 | MAT 18:11 | [Runacuna jusalicushganpita salvanäpämi Tayta Diosninsi cachamash.] |
23840 | MAT 19:9 | Sayno captinpis nogaga caynömi në: Maygan runapis warmin mana jarucuycaptin warminpita raquicarcur juc warmiwan targa adulteriuchömi caycan. [Saynöpis runanpita raquicash cag warmiwan pipis targa adulteriuchömi caycan.]” |
23847 | MAT 19:16 | Juc cutichömi juc magta Jesusman aywaycur nergan: “[Gam imaycatapis musyanquimi, taytay.] Saymi tapuculäshayqui. ¿Imatatä ruräman Tayta Diospa naupanman chänäpä?” |
23851 | MAT 19:20 | Saymi magta nergan: “Saycunataga [wamra cashgäpitami] lapanta cumplishcä, taytay. ¿Imatä más pishiycäman cumplinäpä?” |
23868 | MAT 20:7 | “Sayno niptinshi paycuna niyargan: ‘Manami pipis mincacayämashgasu arupäyänäpä, taytay.’ “Saymi nergan: ‘Sauraga gamcunapis aywaycuyay chacrächo arupäyämänayquipä. [Aruptiquega pägashayquimi.]’ |
23877 | MAT 20:16 | Sayno wilaparcurmi Jesús nergan: “Say arupacuyman punta yaycogwan guepa yaycogpis iwal päguta chasquishgannömi Diospa wilacuyninta más puntata chasquicogcuna y guepatarä chasquicogcunapis gloriaman chäyangapä. [Salvananpä ascagta Tayta Diosninsi gayasiptinpis walcaglami naupanman changapä.]” |
24001 | MAT 23:14 | [“¡Moisés guelgashganta yachasegcuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cära cayashgayquipitami juicio finalcho fiyupa laquicuyanquipä! Gamcunaga Tayta Diosninsita manacuycarpis ali-tupaylapa viüdacunapa ima pobrëzalantapis apacuycäyanqui. Sayno rurayashgayquipitami infiernucho más fiyupa nacayanquipä.] |
24233 | MAT 27:35 | Nircurnami Jesusta crucificayargan. Crucificarcurnami Jesuspa mödananpä soldäducuna suertita jitayargan mayganpis gänag cag apacunanpä. [Saynöpami Tayta Diosninsipa profëtan cayno guelgashgan cumplergan: “Quiquinpura raquipänacuyänanpämi mödanäpä suertita jitayargan.”] |
24239 | MAT 27:41 | Saynöpis mandag cüracuna, Moisés guelgashganta yachasegcuna, [fariseo runacuna] y Israel mayor runacunapis Jesusta asipäyashpan niyargan: |
24284 | MAT 28:20 | Saynöpis paycunata yachasiyanqui lapan nishgäcunata cäsucuyänanpä. Cay pasa ushacaptinpis nogaga gamcunawanmi imaypis caycäshä.” [Amén.] |
24372 | MRK 3:15 | runacunapita supaycunata garguyänanpä [y gueshyagcunata aliyäsiyänanpäpis]. |
24487 | MRK 6:11 | May marcachöpis mana chasquiyäshuptiquega saypita aywacuyanqui languiquicho caycag polvuta tapshirishpayqui. Sayno rurayanqui Tayta Diosninsi paycunata juzgananpä cashganta tantyacunanpä. [Sayno mana chasquishushgayquipitami Sodoma y Gomorracho tag runacuna infiernucho nacayänanpä cashganpitapis paycuna más fiyupa infiernucho nacayangapä.]” |
24536 | MRK 7:4 | Sayno costumbricunata cumplirmi pusilluncunatapis, plätuncunatapis, mancancunatapis, [y catrincunatapis] maylagrä limpio caycaptinpis. Saynömi rantipacuyashganpita cutirpis maquinta manarä maylacorga jamacuyagsu. |
24540 | MRK 7:8 | Mastapis Jesús nergan: “Isaías nishgannölami gamcunapis Tayta Diosninsipa leynincunata cäsucuycäyanquisu. Cäsucunayquipa trucanga runacunapa costumbrincunalatami cumpliycäyanqui. [Saymi wichicunatapis pusillucunatapis y más waquintapis maylanquirä.] |
24548 | MRK 7:16 | [Nishgäta wiyag cäga shumag tantyacuyay.]” |
24636 | MRK 9:29 | Saymi Jesús nergan: “[Ayunar] Tayta Diosninsita manacurrämi say-nirag supaytaga garguyanquipä.” |
24651 | MRK 9:44 | [Infiernuman chagcunaga mana ushacaypami nacangapä.] |
24653 | MRK 9:46 | [Infiernuman chagcunaga mana ushacaypami nacangapä.] |
24735 | MRK 11:26 | [Runa mayiquita mana perdonayaptiquega Tayta Diosninsi manami gamcunatapis jusalicuyashgayquita perdonayäshunquipäsu.]” |
24800 | MRK 13:14 | “[Tayta Diosninsipa profëtan Daniel guelgashgannölami] Diosta mana cäsucog runa templo ruriman yaycongapä. (Cay guelgashgäta liyegcunaga shumag tantyacuyäsun.) Say fiyu runa templuman yaycuptin Jerusalén marcapita y Judea provinciacho caycag waquin marcacunapitapis gueshpir aywacuyäsun. |
24819 | MRK 13:33 | Gamcunapis alistacushla car [Tayta Diosta imaypis manacuycäyay]. Manami musyayanquisu imay cutimunäpä cashgantapis.” |
24891 | MRK 14:68 | Sayno niptin Pedro nergan: “Nogaga manami payta reguësu, ni tantyäsu imapita parlaycashgayquitapis.” Sayno nishpanmi sawan yaycuna puncuman witicorgan. [Sayman witicuptinmi cacash cantarcorgan.] |
24923 | MRK 15:28 | [Say suwa runacunawan crucificaptinmi Tayta Diospa palabrancho guelgaraycashgannöla päsargan. Say guelgaraycashganga caynömi nican: “Paytapis fiyu runatanömi runacuna chiquiyangapä.”] |
24951 | MRK 16:9 | [Domingo tuta Jesús cawarimur puntata yuripargan María Magdalenata. Paypitami naupata Jesús gargorgan ganchis supaycunata. |
25136 | LUK 4:4 | Sayno niptin Jesús nergan: “Tayta Diospa palabrancho caynömi nican: ‘Manami micuyta micularsu runacuna cawayan, [sinöga Tayta Dios nishgancunata cäsucuyashpanpis cawayanmi].’ ” |
25140 | LUK 4:8 | Saymi Jesús nergan: “[¡Witicuy, Satanás!] Tayta Diospa palabranchöga caynömi nican: ‘Tayta Dioslatami adoranayqui y pay japalantami sirvinayqui.’ ” |
25150 | LUK 4:18 | “Santu Espiritutami Tayta Dios nogaman cachamush yanapämänanpä. Paymi acrarcamar yanapaycäman muchog runacunaman ali wilacuyta apanäpä. [Saynöpis paymi cachamash laquish cagcunata cushisinäpä.] Saynöpis cachamash carcilcho cagcuna librina cayänanpä cashganta wilanäpä, gapracunapa nawinta aliyäsinäpä, jucpa maquincho nacaycag runacunata jorgunäpä |
25214 | LUK 5:38 | Saymi sänu urpuman sayrä rurash aswata winansi. [Sayno rurashgaga aswapis manami jichangasu ni urpupis paquengasu.] Saynölami nogapa yachasicuynëpis mushog car gamcunapa costumbriquicunamanga tincunsu. |
25357 | LUK 8:43 | Saymi runacunapa chaupincho aywaycargan chunca ishcay (12) watana yawar apaywan gueshyaycag warmipis. [Sänu cayta munarshi say warmi imaycantapis ranticur ushargan mëdicucunata pägananpä.] Imanöpa jampiyaptinpis manashi aliyargansu. |
25424 | LUK 9:54 | Sayno mana chasquicuyaptinmi Santiaguwan Juan niyargan: “¿[Elías manacushganno] Tayta Diosninsita manacuyämancu ciëlupita shamog ninawan cay runacunata ushacäsinanpä?” |
25425 | LUK 9:55 | Sayno niyaptinmi paycunata Jesús rimargan: [“Tayta Diosninsipa wilacognin caycarga ¿imanirtä sayno parlayanqui? |
25476 | LUK 11:2 | Saymi Jesús nergan: “Tayta Diosninsita manacur niyanqui: ‘[Gloriacho caycag] Tayta Dios, pï-maytapis tantyaycasilay respitaycuyäshunayquipä. Lapan runacuna gam munashgayquino cawaycuyäläsun. [Gloriacho munashgayquita rurayashganno cay pasachöpis munashgayquita ruracaycuyäläsun.] |
25478 | LUK 11:4 | Chiquimagnëcunata nogacuna perdonayashgäno jusalicuyashgäcunatapis perdonaycayälämay. Jusalicasiyämayta Satanás munaptinpis sapaycayälämay, Taytay. [Saynöpis yanapaycayälämay mana jusalicuypa imaypis cawayänäpä.]’ ” |
25485 | LUK 11:11 | “Maygayquicunatapis wamrayquicuna [tantata manacuyäshuptiqui ¿rumita aptaparcuyanquimansurä?] Pescäduta manacuyäshuptiqui ¿culebrata janchaparcuyanquimansurä? |
25655 | LUK 14:33 | Saynöla discïpulö cayänayquipä listula caycäyay noga-raycu lapan imayquicunatapis cachaycuyänayquipä. Imayquicunatapis cachariyta mana munarga manami discïpulö cayanquimansu. [Nishgäta wiyag cäga shumag tantyacuyay.] |
25756 | LUK 17:36 | [Chacracho ishcay runacuna aruycagpita nogaman yäracamag cagtami apacushä y mana yäracamag cagtanami cacharishä.]” |
25976 | LUK 22:43 | [Sayno laquicur manacuycaptinmi juc ángil yuriparcur shacyäsergan nacananpä captinpis mana mansacunanpä. |
26021 | LUK 23:17 | [Cada watami Pascuacho Pilato cachareg juc prësuta runacuna manacuyashgan cagta.] |
26038 | LUK 23:34 | [Say hörami Jesús nergan: “Taytay, cay crucificamag runacunata perdonayculay. Manami musyayansu imata ruraycäyashgantapis.”] Soldäducunanami Jesuspa mödananpä suertita jitayargan mayganpis gänag cag apacunanpä. |
26042 | LUK 23:38 | Cruzpa puntanchömi clävaraycargan cayno guelgash: “Cay runaga Israel runacunapa mandagnin reymi” nishpan. [Sayga guelgaraycargan griego, latín y hebreo idiömacunachömi.] |
26102 | LUK 24:42 | Sayno niptinmi garayargan juc pedäzo cancash pescädutawan [tinyagpa mishquinta]. |
26113 | LUK 24:53 | Say junagpitanami Tayta Diosninsita alabayänanpä waran waran templuman shuntacäyag. [Amén.] |
26283 | JHN 5:4 | [Saychömi paycuna shuyaraycäyargan ciëlupita ángil urarcamur yacuta cuyusipänanpä. Yacuta cuyurcasiptinna maygan gueshyagpis puntata yacuman yaycog cäga aliyashgana yargamog.] |
26450 | JHN 7:53 | [Saypitanami wayincunapana lapan cuticuyargan. |
26992 | JHN 21:25 | Jesús rurashgancunaga cay guelgashgäcunapitapis masrämi caycan. Lapan rurashgancunata guelgarga manami imaypis ushämansu cargan. [Amén.] |
27222 | ACT 7:37 | Moisesshi Israel mayincunata nergan: ‘Tayta Diosninsimi gamcunapa castayquipita juc runata churanga nogano wilacog cananpä. [Payta gamcunaga cäsucuyay.]’ |
27282 | ACT 8:37 | [Saymi Felipe nergan: “Lapan shonguyquiwan criyir Jesucristuta chasquicuptiquega bautizashayqui, ari.” Sayno niptinmi Etiopía runa nergan: “Rasunpaypami criyë Jesucristo Tayta Diosninsipa surin cashganta.”] |
27290 | ACT 9:5 | Sayta wiyarmi taporgan: “¿Pitä canqui, taytay?” nir. Tapuptinmi nergan: “Nogaga Jesucristumi caycä. Yäracamagcunata gaticacharga nogapa conträmi caycanqui. [Sayno rurashpayquega picata jaytag törunöpis quiquiquimi nacanquipä.” |
27358 | ACT 10:30 | Saymi Cornelio nergan: “[Ayunar] Tayta Diosninsita manacuycaptëmi cay hörano chipipiycag mödanash runa yuripämash. Say yuripämashganpita cananwanga chuscu junagnami päsash. |
27545 | ACT 15:34 | [Sayno captinpis Silasmi isanga shumag yarpachacurir Antioquiacho quëdacorgan.] |
27647 | ACT 18:21 | Sayno ruwacuyaptinpis Pablo despidicorgan: “[Cananga Pascuapämi Jerusalenman imaycanöpis chayta munaycä.] Tayta Dios munaptenga yapaymi cutimushä.” Sayno nishpanmi büquiwan Efesupita Pablo aywacorgan. |
27709 | ACT 20:15 | Mitilenipitanami waraynin junag chäyargä Quío nishgan islapa simpanman. Saypita waraynin junagna chäyargä Samos nishgan islaman. Saypita [Trogilio marcacho punurcur] juc junagtarä chäyargä Mileto nishgan marcaman. |
27843 | ACT 24:6 | Saynömi nogacunapa templötapis manacagman churayta munargan. Saypitami prësu sarircur [leynëcuna niyashganno juzgayta munayashcä. |
27996 | ACT 28:29 | [Pablo sayno yachasishganpitami Israel runacuna quiquinpura parlaraycar aywacuyargan.] |
28027 | ROM 1:29 | Sayno cawarmi imayca jusalicuycunatapis jusalicuyan, [runacuna chinëru cayan, warmicunapis waynäcuyan,] quiquilanpä imatapis munayan, chiquinacuyan, runa mayinta wanusiyan, wajucuyan, lulacur rasuntanörä imatapis parlayan y washarima cayan. |
28343 | ROM 13:9 | Say leycunacho cayno nirmi guelgaraycan: “Ama adulteriucho canquisu. Runa mayiquita ama wanusinquisu. Ama suwacuysu. [Manacagtaga ama pitapis tumpanquisu.] Ama wachacash caysu.” Tayta Diosninsipa más waquin mandamientuncunapis caycanmi. Say mandamientucunata cumplerga cay nishgantapis cumpliycanquimi: “Runa mayiquita lapan shonguyquiwan cuyapanqui.” |
28428 | ROM 16:24 | [Señorninsi Jesucristo cuyapäyäshushpayqui yanapaycuyäläshunqui. Amén.] |
28868 | 1CO 16:24 | Jesucristuman yäracog mayë cayaptiquimi lapayquicunapä salüdöta apasicamö. [Amén.] |
29250 | GAL 5:21 | envidiöso cayan, [runa mayinta wanusiyan,] upyalaman churacäyan, shincacurcur lutancunata rurayan y saynöla imatapis masta mana alicunata rurayan. Gamcunata wilä sayno cawagcunaga Tayta Diospa naupanman mana chäyänanpä cayashgantami. |
29428 | EPH 6:24 | Señorninsi Jesucristuta lapan shongunwan cuyagcunata Tayta Diosninsi imaypis yanapayculäsun. [Amén.] |
29532 | PHP 4:23 | Señorninsi Jesucristo lapayquita cuyapaycuyäläshunqui. [Amén.] |
29534 | COL 1:2 | Gamcunaga Jesucristuman yäracuyashpayquimi pay munashgannöna cawaycäyanqui. Tayta Diosninsita y [Señorninsi Jesucristutami] manacuycä cuyapäyäshushpayqui ali cawayta goycuyäshunayquipä. |
29627 | COL 4:18 | Cay cartata dictashgänöla juc guelgapämash captinpis cay salüdötaga quiquëmi guelgarcamö. Mana gongaylapa Tayta Diosninsita manacuyay prësu caycashgäpita jorgaycamänanpä. Tayta Diosninsi lapayquita cuyapaycuyäläshunqui. [Amén.] |
29628 | 1TH 1:1 | Tesalónica marcacho caycag yäracog mayëcuna: Wauguinsi Silaswan y Timoteuwan noga Pablo quimsäcunami cay cartata gamcunapä apaycäsiyämö. Tayta Diosninsita y [Señorninsi Jesucristutami] manacuycä cuyapäyäshushpayqui ali cawayta goycuyäshunayquipä. |
29716 | 1TH 5:28 | Señorninsi Jesucristo gamcunata cuyapäshushpayqui imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.] |
29763 | 2TH 3:18 | Señorninsi Jesucristo gamcunata cuyapäshushpayqui imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.] |
29860 | 1TI 6:5 | Manacagcunata yachasiyashgannölami quiquinpurapis manacagcunalapita rimanacuyan. Paycunaga manami tantyayansu Jesucristupa wilacuynin ima cashgantapis. Saynöpis say lutan yachasicogcunaga rïcuyayta yarparmi yachasiyan. Paycunaga yarpäyan rïcu caylacho ali caway cashgantami. [Paycunawanga ama shuntacäyaypissu.] |
29876 | 1TI 6:21 | Waquenga sayno lutancunata yachasirmi Jesucristupa wilacuyninta cäsucuyannasu. Gamta y gamwan caycagcunatapis Tayta Diosninsi imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.] |
29959 | 2TI 4:22 | Señorninsi Jesucristo imachöpis yanapaycuyäläshunqui gamta y saycho caycag waugui-panicunatapis. [Amén.] |
30005 | TIT 3:15 | Caycho caycag waugui-panicuna lapanmi gampä salüdunta apasicayämun. Saynöla nogapa salüdötapis waugui-panicunata goyculanqui. Lapayquipis ali cawayänayquipä Tayta Diosninsi cuyapar yanapaycuyäläshunqui. [Amén.] |
30030 | PHM 1:25 | Señorninsi Jesucristo cuyapäshushpayqui imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.] |
30333 | HEB 13:25 | Tayta Diosninsi cuyapar yanapaycuyäläshunqui ali cawayänayquipä. [Amén.] |
30527 | 1PE 4:14 | Saynöpis cushicuyay Jesucristuta chasquicuyashgayquipita runacuna ashliyäshuptiqui. Ashliyäshuptiquipis Santu Espiritoga gamcunawanmi caycan. [Runacuna ashliyäshushpayquega Jesucristuta manacagmanmi churaycäyan. Gamcunami isanga ashliyäshuptiquipis payman yäracuycäyanqui.] |
30546 | 1PE 5:14 | Waugui-panicunawan cushi cushila jucniqui jucniquipis saludanacuyanqui. Jesucristuta chasquicogcunapäga lapanpäpis ali caway cayculäsun. [Amén.] |
30698 | 1JN 5:7 | Sayno caycaptenga Jesucristo salvamagninsi cashganta tantyansi Jesucristo bautizacush captin, wanur yawarninta jichash captin y Santu Espíritu tantyasimashgami. [Saynölami tantyasimansi Tayta Diosninsi, surin Jesucristo y Santu Espiritupis. Paycunaga quimsag carpis juclaylami caycan.] |
30712 | 1JN 5:21 | Waugui-panicuna, ama yäracuyaysu ima ïdulucunamanpis. [Amén.] |
30725 | 2JN 1:13 | Caycho caycag waugui-panicunapis gamcunapä salüduncunata apasicayämunmi. [Amén.] |
30776 | REV 1:11 | “[Cay pasa manarä captinpis caycargämi. Saynölami cay pasa ushacaptinpis noga caycäshäpä.] Canan ricasishayqui päsananpä cagcunata. Say ricashgayquicunata guelgarcur apasinqui ganchis marcacunacho caycag yäracamagcunaman. Say marcacunaga caycan Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodiceami.” |
30800 | REV 2:15 | “Saynöpis Nicolaspa yachasicuyninta amana chasquicuyaysu. [Pay yachasishgancunataga manami wiyaytapis munäsu.] |
31170 | REV 22:21 | Señorninsi Jesucristo lapayquita imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.] |