23218 | MAT 1:5 | Salmonpa surinmi cargan Booz. Boozpa mamanmi cargan Rahab. Boozpa surinmi cargan Obed. Obedpa mamanmi cargan Rut. Obedpa surinmi cargan Isaí. |
23220 | MAT 1:7 | Salomonpa surinmi cargan Roboam. Roboampa surinmi cargan Abías. Abiaspa surinmi cargan Asa. |
23221 | MAT 1:8 | Asapa surinmi cargan Josafat. Josafatpa surinmi cargan Joram. Jorampa surinmi cargan Uzías. |
23222 | MAT 1:9 | Uziaspa surinmi cargan Jotam. Jotampa surinmi cargan Acaz. Acazpa surinmi cargan Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequiaspa surinmi cargan Manasés. Manasespa surinmi cargan Amón. Amonpa surinmi cargan Josías. |
23224 | MAT 1:11 | Josiaspa surinmi cargan Jeconías y waquin wauguincunapis. Jeconías cawanan wisanmi Israel runacunata Babilonia soldäducuna prësu sarircur apayargan Babilonia nacionman. |
23231 | MAT 1:18 | Jesucristo caynömi yurergan. Mariawan tänanpä José parlacush caycarpis paywan manami punorganräsu. Sayno caycaptinpis María gueshyag ricacorgan Santu Espiritupa munayninwanmi. |
23234 | MAT 1:21 | Olgu wamratami María gueshyaconga. Runacuna jusalicushgancunata perdonar salvananpä captinmi say wamrapa jutin canga Jesús.” Sayno nirmi Josëta sueñuynincho ángil parlapargan. |
23244 | MAT 2:6 | ‘Belenchömi Israel runacunapa mandagnin rey yurengapä. Saychömi yurenga Judea provinciacho jatusag marcacunapita tacshala caserío captinpis.’ ” |
23255 | MAT 2:17 | Sayno päsaptinmi Tayta Diosninsipa unay profëtan Jeremías guelgashganno cumplergan. Paymi cayno guelgargan: |
23264 | MAT 3:3 | Juan Bautista manarä yuriptinmi Tayta Diosninsipa profëtan Isaías paypita cayno guelgargan: “Sunyag jircachömi juc runa gayacuypa wilaconga: ‘Mandag runa shamuptin chasquicunayquipä nänita pisar puestucuyashgayquino jusalicuycunata cacharir puestucuyay Tayta Diosninsi shamuptin chasquicuyänayquipä’ ” nir. |
23277 | MAT 3:16 | Yacupita sharcurcurmi Jesús ricargan ciëlo quichacascamuptin Santu Espíritu palomano payman uraycämogta. |
23279 | MAT 4:1 | Saypitanami Jesusta Santu Espíritu pushargan sunyag jircaman Satanás jusalicasiyta camananpä. |
23292 | MAT 4:14 | Jesús saycho tänanpä captinmi Tayta Diosninsipa profëtan Isaías cayno guelgargan: |
23295 | MAT 4:17 | Isaías guelgashganno Capernaumcho tashpanmi Jesús wilacur galaycorgan: “Tayta Diosninsipa maquincho ali cawanapä cag tiempo chämushganami. Sayno captenga jusalicuycunata cacharir Tayta Diosninsi munashgannöna cawayay” nir. |
23431 | MAT 8:17 | Sayno aliyäsinanpä captinmi profëta Isaías cayno guelgargan: “Paymi gueshyansita apash. Fiyupa nacanansipä cagtapis paymi nacash” nir. |
23450 | MAT 9:2 | Saychömi paralítico runata quirmawan apayargan Jesús cagman. Apagcuna payman yäracuyashganta musyarmi say gueshyagta Jesús nergan: “Ama laquicuysu, hïjo. Lapan jusayquipita perdonashganami caycanqui.” |
23542 | MAT 11:14 | Saynölami Tayta Diospa palabrancho guelgaraycan Elías shamur wilacunanpä cashganta. Tantyanayquipä aja captinpis Juan Bautista wilacuptinmi Elías shamur wilacunanpä guelgaraycashgan cumplergan. |
23549 | MAT 11:21 | “¡Corazín marcacho tag runacuna! ¡Betsaida marcacho tag runacuna! ¡Juicio finalchöga fiyupami laquicuyanquipä! Gamcunacho milagrucunata rurashgäno Tiro y Sidón marcacunacho milagrucunata ruraptëga maynami jusalicuycunata cachariyanman cargan. Saynöpis jusalicuyashganpita laquicur maynami cotenciapita rurash mödanata jatish uchpaman jamaycur wagayanman cargan. Gamcunaga milagrucunata rurashgäta ricaycarpis jusalicuycunata cachariyta manami munayanquisu. |
23575 | MAT 12:17 | Jesús sayno cuyapäcog cananpä cashganpitami profëta Isaías Tayta Diosninsi nishgancunata cayno guelgargan: |
23576 | MAT 12:18 | “Juc sirvimagnë runami shamonga. Acrashgä captinmi paypita fiyupa cushicö. Paytami Santu Espíritu shumag yanapanga. Sayno yanapaptinmi ali cawayta cay pasaman apamonga may-say nacionchöpis runacuna noga munashgäno cawayänanpä. |
23586 | MAT 12:28 | Tayta Dios cachamushgan Santu Espíritu yanapämaptinmi supaycunata gargö. Gargushgäta ricarmi musyayanqui Tayta Diospa munayninwan Satanasta vincishgäta.” |
23589 | MAT 12:31 | “Runacuna jusalicuyashganta y lutancunata parlayashgantapis perdonta manacuyaptenga Tayta Dios perdonangapämi. Saynölami Tayta Diospita shamushgäta mana tantyar conträ parlayaptinpis Tayta Dios perdonanga. Tayta Dios cachamushgan Cristo cashgäta Santu Espíritu tantyaycäsiptin conträ parlagcunatami isanga Tayta Diosninsi imaypis perdonangapäsu.” |
23599 | MAT 12:41 | “Jonás wilacushganta wiyarmi Nínivicho tag runacuna jusalicuyashganta cachariyargan. Jonaspita más munayyog noga caycaptëpis wilacushgäta canan wisan runacuna manami chasquicuyansu. Saymi juicio finalcho Nínivicho tag runacuna sharcayämongapä canan wisan runacunata: ‘Nogacuna Jonás wilacushganta chasquicuycäyaptëga ¿imanirtä gamcuna Tayta Diospa surin wilacushganta chasquicuyargayquisu?’ niyänanpä. |
23622 | MAT 13:14 | Sayno cananpä cashganpitami Tayta Dios nishganta profëta Isaías cayno guelgargan: ‘Gamcuna wiyaycarpis manami tantyayanquisu. Ricaycarpis manami chasquicuyanquisu. |
23663 | MAT 13:55 | ¿Manacu payga carpintëro Josëpa surin caycan? Saynöpis paypa maman ¿manacu María? ¿Manacu paypa wauguincuna caycäyan Santiago, José, Simón y Judaspis? |
23709 | MAT 15:7 | ¡Ishcay cära runacuna! Gamcuna sayno cayänayquipä cashganta musyarmi Santu Espíritu profëta Isaiasta tantyasergan. Saymi pay cayno guelgargan: |
23755 | MAT 16:14 | Sayno tapuptin discïpuluncuna niyargan: “Waquin runacunaga niyan Juan Bautista cashgayquitami. Waquinnami niyan profëta Elías cashgayquita. Waquinnami niyan profëta Jeremías cashgayquita. Y waquinnami niyan maygan profëtapis cawarimush cashgayquita.” |
23772 | MAT 17:3 | Saychömi ricayargan Moiseswan Elías yuriparcur Jesuswan parlaycäyagta. |
23779 | MAT 17:10 | Saypitanami discïpuluncuna Jesusta tapuyargan: “Moisés guelgashgan leycunata yachasegcuna niyan Cristo shamunanpä puntata Eliasrä shamunanpä cashgantami. Sayno nicaptenga ¿imanirtä Elías shamunräsu?” |
23780 | MAT 17:11 | Sayno niyaptinmi Jesús nergan: “Elías yapay shamunanpä cashganta niyashgannölami Elías mayna shamush. Elías shamur wilacuptinpis manami runacuna chasquicuyashgasu wilacushganta. Chasquicuyänanpa trucanga payta chiquirmi wanusiyash. Saynölami runacuna nogatapis chiquimar wanusiyämangapä.” |
23984 | MAT 22:43 | Saymi Jesús nergan: “David castapita captinpis ama yarpäyaysu Davidnöla mandag rey cashganta. Davidnöla mandag rey captenga ¿imanirtä quiquin Davidpis Santu Espíritu tantyasiptin mandagnin rey cashganta ninman cargan? Sayta nirmi David cayno guelgargan: |
24159 | MAT 26:36 | Olivos lömacho caycag Getsemaní huertaman discïpuluncunawan chaycurmi Jesús nergan: “Tayta Diosta manacamushgäyag gamcuna caylacho jamaraycäyay.” |
24207 | MAT 27:9 | Mandag cüracuna chacrata sayno rantiyaptinmi Tayta Diosninsipa unay profëtan Jeremías guelgashgan cumplicargan. Say guelgashganga caynömi nican: “Paypa chanin ayca cananpäpis Israel runacuna niyashgannölami quimsa chunca (30) guellayta chasquiyargan. |
24244 | MAT 27:46 | Malway inti caycaptinmi Jesús fuertipa nergan: “Elí, Elí, ¿lama sabactani?” Say ninanga caycan: “Diosnë, Diosnë ¿imanirtä cachariycamashcanqui?” ninanmi. |
24247 | MAT 27:49 | Shiminman churapaptinmi runacuna niyargan: “Ama shogusiysu. Canan ricashun mä cruzpita jorgunanpä Elías shamunäcush o manacush.” |
24254 | MAT 27:56 | Paycunawanmi caycargan María Magdalena, Santiagupa y Josëpa maman María y Zebedeupa warminpis. |
24259 | MAT 27:61 | Pay aywacuptinpis María Magdalena y jucag Mariapis Jesuspa sepultüran naupanchömi jamaraycäyargan. |
24265 | MAT 28:1 | Sábado jamay junag jamaparcurnami domingo tuta saca sacala María Magdalenawan jucnin María aywayargan Jesuspa ayanman perfümita winapäyänanpä. |
24286 | MRK 1:2 | Jesucristuta runacuna chasquicuyänanpämi puntata Juan Bautista wilacur purergan. Juan Bautista manarä yuriptinmi Tayta Diosninsipa profëtan Isaías paypita cayno guelgargan: “Wilacognëtami cachashä runacunata puestucasinanpä. Saynöpami puestucush cayanga shamuptë chasquicayämänanpä. |
24288 | MRK 1:4 | Isaías unay guelgashgannölami sunyag jircacho Juan Bautista puriptin Judea provinciapita y Jerusalenpita asca runacuna pay cashgan cagman aywayargan wilacushganta wiyayänanpä. Chäyaptinmi paycunata nergan: “Tayta Diosninsi perdonayäshunayquipä jusalicuyashgayquita cacharir bautizacuyay.” Juan Bautista wilacushganta chasquicurmi runacuna tantyacuyargan jusayog cayashganta. Saymi Tayta Diosta perdonta manacuyaptin Jordán mayucho paycunata Juan bautizargan. |
24294 | MRK 1:10 | Yacupita sharcurcurmi Jesús ricargan ciëlo quichacascamuptin Santu Espíritu palomano payman uraycämogta. |
24296 | MRK 1:12 | Saypitanami Santu Espíritu Jesusta pushargan sunyag jircaman. |
24320 | MRK 1:36 | Saymi Jesusta watucarir discípulu mayincunawan Simón aywayargan payta ashir. |
24332 | MRK 2:3 | Saycho yachaycäsiptinmi chuscu runacuna apayargan paralítico runata. |
24386 | MRK 3:29 | Tayta Dios cachamushgan Cristo cashgäta Santu Espíritu tantyaycäsiptin conträ parlagcunatami isanga Tayta Diosninsi imaypis perdonangapäsu.” |
24490 | MRK 6:14 | Milagrucunata Jesús rurashgancunapitami may-saychöpis runacuna parlayargan. Waquin runacuna niyargan Tayta Diosninsipa profëtan Elías cashganta. Y waquinnami niyargan unay profëtacunano profëta cashganta. Sayno parlayashganta wiyarmi rey Herodes nergan: “Say runaga Juan Bautistami cawarimush canga. Cawarimush carmi munayyog caycan milagrucunata sayno rurananpä.” |
24495 | MRK 6:19 | Carcilman wichgasirpis jusaynag ali runa cashganta musyashpanmi Juanta Herodes respitargan. Saymi warmin Herodías Juanta wanusiyta munaptinpis rey Herodisga imaycanöpapis payta sapargan pipis mana wanusinanpä. Isanga Juan wilacushgan ali cashganta tantyarpis Herodes manami chasquicorgansu. |
24538 | MRK 7:6 | Sayno niyaptinmi Jesús nergan: “¡Ishcay cära runacuna! Gamcuna sayno cayänayquipä cashganta musyarmi Santu Espíritu profëta Isaiasta tantyasergan. Saymi pay cayno guelgargan: ‘Cay runacunaga janan shongulami: “Tayta Dios, Tayta Dios” nicäyäman. Saynöpis manami lapan shongunwansu nogata chasquicayäman. |
24540 | MRK 7:8 | Mastapis Jesús nergan: “Isaías nishgannölami gamcunapis Tayta Diosninsipa leynincunata cäsucuycäyanquisu. Cäsucunayquipa trucanga runacunapa costumbrincunalatami cumpliycäyanqui. [Saymi wichicunatapis pusillucunatapis y más waquintapis maylanquirä.] |
24597 | MRK 8:28 | Sayno tapuptin discïpuluncuna niyargan: “Waquin runacunaga niyan Juan Bautista cashgayquitami. Waquinnami niyan Elías cashgayquita. Y waquinnami niyan maygan profëtapis cawarimush cashgayquita.” |
24611 | MRK 9:4 | Saychömi ricayargan Moiseswan Elías yuriparcur Jesuswan parlaycäyagta. |
24618 | MRK 9:11 | Saypitanami paycuna Jesusta tapuyargan: “Moisés guelgashgan leycunata yachasegcuna niyan Cristo shamunanpä puntata Eliasrä shamunanpä cashgantami. Sayno nicaptenga ¿imanirtä Elías shamunräsu?” |
24619 | MRK 9:12 | Sayno niyaptinmi Jesús nergan: “Elías yapay shamunanpä cashganta niyashgannölami Elías mayna shamush. Elías shamur wilacuptinpis manami runacuna chasquicuyashgasu wilacushganta. Chasquicuyänanpa trucanga payta wanusiyargan Tayta Diosninsipa palabrancho nishgannölami. Saynölami runacuna nogatapis chiquimar fiyupa nacasiyämangapä.” |
24778 | MRK 12:36 | Santu Espíritu tantyasiptin quiquin Davidpis caynömi guelgargan: ‘Munaynincho sararämag mandag reyta Tayta Diosninsi caynömi nergan: Jamacamuy derëcha cag naupäman lapan contrayquicunata vincishgäyag.’ |
24855 | MRK 14:32 | Olivos lömacho caycag Getsemaní huertaman discïpuluncunawan chaycurmi Jesús nergan: “Tayta Diosta manacamushgäyag gamcuna caylacho jamaraycäyay.” |
24931 | MRK 15:36 | Saymi juc runa gueru puntanman esponjata watarcur pochgog vïnuman ushmasergan. Nircurna Jesusta shogusiyta munargan. Shiminman churapaptinmi juc runa nergan: “Ama shogusiysu. Canan ricashun mä cruzpita jorgunanpä Elías shamunäcush o manacush.” |
24935 | MRK 15:40 | Say höra waquin warmicunapis carulapita ricaraycäyargan. Paycunawanmi caycargan María Magdalena, shulca cag niyashgan Santiagupa y Josëpa maman María y Salomëpis. |
24942 | MRK 15:47 | Mayman pampashgantapis musyananpämi María Magdalena y Josëpa maman Mariapis carulapita ricaycäyargan. |
24943 | MRK 16:1 | Sábado jamay junag päsariptin pasa sacaycaptinnami María Magdalena, Santiagupa maman María y Salomëpis mushcog perfümita rantiyämorgan Jesuspa ayanman winapäyänanpä. |
24951 | MRK 16:9 | [Domingo tuta Jesús cawarimur puntata yuripargan María Magdalenata. Paypitami naupata Jesús gargorgan ganchis supaycunata. |
24952 | MRK 16:10 | Yuriparcuptinmi María aywar wilargan Jesuspa discïpuluncunata. Chänanpäga paycuna Jesús wanushganpitami laquish wagaycäyargan. |
24953 | MRK 16:11 | Saymi María chaycur Jesús cawarimushganta wilapaptinpis paycuna criyiyargansu. |
24955 | MRK 16:13 | Saypita pay cashganta reguircurnami Jerusalenman cutergan discípulu mayincunata Jesús yuripashganta wilayänanpä. Jerusalenman chaycur wilayaptinpis manami criyiyargansu. |
24967 | LUK 1:5 | Israel nacioncho Herodes mandag rey caycänan wisanmi juc cüra cargan Zacarías jutiyog. Paymi cargan Abías cürapa castan. Zacariaspa warminmi cargan Elisabet. Paypa taytanpis cürami cargan. |
24972 | LUK 1:10 | Sauraga Zacarías templo rurinman yaycuycur inciensuta rupasishganyagmi lapan runacuna Tayta Diosta manacuycäyargan templo patiucho. |
24974 | LUK 1:12 | Say angilta ricaycurmi Zacarías fiyupa mansacargan. |
24975 | LUK 1:13 | Saymi ángil cayno nergan: “Zacarías, ama mansamaysu. Tayta Diosninsimi wiyashushcanqui manacushgayquita. Saymi warmiqui Elisabet gueshyacongapä olgu wamrata. Paypa jutinta churapanqui Juan cananpä. |
24977 | LUK 1:15 | Tayta Diosninsipa wilacuyninta wilacogmi suriqui cangapä. Manami vïnuta ni ima shincäsicogcunatapis upongasu. “Mamanpa pachancho cashganpita-pasami Santu Espíritu payta yanapangapä. |
24979 | LUK 1:17 | Tayta Diosninsipa profëtan Elías wilacushgannömi paypis wilacongapä. Saynömi runacunata yäsenga wayinchöpis cuyanacur cawayänanpä. Jusalicur cawacogcunatami yäsenga Tayta Diosninsi munashgannöna cawayänanpä. Saynöpami runacunata yachasenga Cristo shamuptin ali chasquicuyänanpä.” |
24980 | LUK 1:18 | Ángil sayno niptinmi Zacarías taporgan: “¿Imanöpatä musyäman nimashgayquicuna rasunpaypa cashganta? Nogaga auquinnami cä. Saynömi warmëpis chacwanna caycan. Sayno caycaptëga ¿imanöpatä surë canman?” |
24983 | LUK 1:21 | Sayyagmi templo patiucho runacuna shuyaraycäyargan: “¿Imanirtä cay hörayag Zacarías yargamunsu?” niyashpan. |
24985 | LUK 1:23 | Saypitaga turnunta ushasquirnami wayinpana Zacarías cuticorgan. |
24990 | LUK 1:28 | Chaycurmi ángil nergan: “¡María! ¡Tayta Diosninsi acrashganmi caycanqui!” |
24991 | LUK 1:29 | Sayno niptinmi María yarpachacorgan: “¿Imanirtä sayno niman?” nir. |
24992 | LUK 1:30 | Sayno yarpachacuycaptinmi ángil nergan: “María, ama mansamaysu. Tayta Diosninsimi gamta cuyashunqui. |
24996 | LUK 1:34 | Sauraga María taporgan: “Runata manarä reguerga ¿imanöpatä gueshyag ricacöman?” |
24997 | LUK 1:35 | Niptinmi ángil nergan: “Santu Espíritu gamman shamuptinmi Tayta Diosninsipa munayninwan gueshyag ricacunquipä. Saymi wawayquipä runacuna niyanga Diospa surin cashganta. |
25000 | LUK 1:38 | Saymi María nergan: “Nogaga Tayta Diospa maquinchömi caycä. Sayno captenga pay munashganno cayculäsun.” Saypitanami ángil aywacorgan. |
25001 | LUK 1:39 | Ángil nishganpita waraynincuna María aywargan Judea provincia jircacho caycag marcaman Elisabetta watucananpä. |
25008 | LUK 1:46 | Saymi María nergan: “Lapan shongöwanmi Tayta Diosninsita alabä. |
25016 | LUK 1:54 | Abrahamta promitishganta cumplirmi paypita miragcunata imaypis yanapan. Saymi Israel runacunata mana gongaylapa cuyapan.” Sayno nirmi Tayta Diosninsita María alabargan. |
25018 | LUK 1:56 | Elisabet cagcho quimsa quilano tarcurnami wayinpana María cuticorgan. |
25026 | LUK 1:64 | Sauraga jinan hörami shimin pashtarcuptin Zacarías Tayta Diosninsita alabargan. |
25029 | LUK 1:67 | Saymi Santu Espíritu tantyasiptin Zacarías nergan: |
25038 | LUK 1:76 | Zacarías sayno niyta ushasquirmi wamrantana nergan: “Cristuta chasquicuyänanpä wilacuptiquimi runacuna musyayanga Tayta Diosninsipa profëtan cashgayquita. |
25046 | LUK 2:4 | Josëpa marcanga Judea provinciacho cag Belenmi cargan. Belén marcaga marcan cargan unay castan rey David saycho yurish captinmi. Saymi Mariawan Josëpis Galilea provinciacho cag Nazaret marcapita Belén marcaman aywayargan censacuyänanpä. Say junagcuna María quilanchönami caycargan gueshyacunanpä. |
25063 | LUK 2:21 | Saypita puwag (8) junagyog caycaptinmi costumbrin cashganno itipa cuerpunta señalasergan. Saychömi jutinta churapargan María manarä gueshyag captin ángil nishgannöla. Say junagpitanami say itipa jutin cargan Jesús. |
25064 | LUK 2:22 | María gueshyacushganpita chuscu chunca (40) junagtanami Josëwan aywayargan Jerusalén templuman Moisés guelgashgancho nishganno purificacunanpä. Itintapis templuman apayargan Tayta Diosninsipa munayninman churayänanpä. |
25069 | LUK 2:27 | Templuman aywananpä Santu Espíritu tantyasiptin Simeón aywarmi ricargan Mariawan José itita sayman yaycaycäsegta. Sayman paycuna aywayash cash Moisés guelgashgancunata saycho cumpliyänanpämi. Saymi say itita margarcurna Tayta Diosninsita Simeón alabargan: |
25075 | LUK 2:33 | Simeón sayno nishgancunata wiyarmi Josëwan María cushicuyargan. |
25081 | LUK 2:39 | Tayta Diosninsipa palabrancho nishgancunata templucho cumplircurnami Josëwan María cuticuyargan Galilea provinciacho Nazaret marcanman. |
25085 | LUK 2:43 | Pascua ushaynami Josëwan María marcanpana cuticuyargan. Jerusalencho Jesús quëdacushgantaga manami cuentata gocuyargansu. |
25090 | LUK 2:48 | Sauraga saycho tariycurmi Josëwan María fiyupa cushicuyargan. Mamanmi nergan: “¿Imanirtä caycho quëdacuycorgayqui? Nogacuna fiyupa laquicurmi gamta ashiyashcä.” |
25098 | LUK 3:4 | Juan Bautista manarä yuriptinmi Tayta Diosninsipa profëtan Isaías paypita cayno guelgargan: “Sunyag jircachömi juc runa gayacuypa wilaconga: ‘Mandag runa shamuptin chasquicunayquipä nänita pisar puestucuyashgayquino jusalicuycunata cacharir puestucuyay Tayta Diosninsi shamuptin chasquicuyänayquipä. |
25116 | LUK 3:22 | Saychömi Jesusman Santu Espíritu urämorgan palomano. Saymi ciëlupita wiyacämorgan Tayta Dios cayno nimushgan: “Gamga cuyay surëmi canqui. Noga munashgäno lapanta cumpliptiquimi cushish caycä.” |
25133 | LUK 4:1 | Jordán mayucho Jesús bautizacushganpitanami Santu Espíritu payta pushargan sunyag jircaman. |