23238 | MAT 1:25 | Peru Joseqa Mariawan manaran juntu punuyarqanraqtsu, manaraq wamaqshu wamranta qeshpicuptin. Wamra yuricuriptinnam, jutin churarqan Jesusta. |
23246 | MAT 2:8 | Willariyaptinnam, queno nerqan: —Taqe washacho quecaq Belen marcaman ewar tse wamrata ashiyämï. Tarïcurnenqa, cutimur noqallätapis willarayämanqui ewar adoranäpaq —nir. |
23247 | MAT 2:9 | Rey Herodis tseno niriptinnam, tse yachaq nunacuna ewacuyarqan. Ewecayaptinam, tse ricayanqan qoyllur jina puntancunata ewar qallecorqan. Wamra quecanqan wayi jananman chëcurnam, qoyllurqa tsellachona quedarerqan. |
23249 | MAT 2:11 | Wayiman yecurirnam, llulluta maman Mariatawan quecayaqta taririyarqan. Tsenam nopanman qonqurïcur adorayarqan. Tsepitanam apayanqan qorita, insiensiuta y mirra nishqan perfumita quicharir qarayarqan. |
23256 | MAT 2:18 | “Rama marcachomi wiyayarqan qaparipa, qayaripa waqaquicunata. Wamrancunapaq llaquiquiwanmi Raquel allapa waqarqan. Shoqayaptinpis, manam shonqun pascacärerqantsu, wamrancuna ushacärishqa captin” nir. |
23265 | MAT 3:4 | Juanpa ropanqa carqan camellupa millwanpitam. Wachäcannam qarapita carqan. Micoqpis langosta curucunatam y tuna tumpushpa mishquincunatam. |
23353 | MAT 6:2 | “Wactsacunata yanaparqa, ama tse alli tucoq nunacunanoqa cayëtsu. Pecunaqa ellucayänan wayicunachopis, y callicunachopis nunacuna alabayänanta munarmi, trompetata tocaräcur yanapacuyan. Rasontam niyaq: Tsellanam pecunapa premiuncuna. |
23427 | MAT 8:13 | Tsepitanam capitanta Jesus nerqan: —Wayiquiman cutiquï. Y marcäcur pensanqequinomi canqa. Tse öram capitanpa wätenin cachacärerqan. |
23436 | MAT 8:22 | Tseno niptinnam, Jesus queno nerqan: —Qatirämeta munarqa jinallacho shamï. Wanushqano caqcuna wanushqacunataqa pampacuyätsun —nir. |
23466 | MAT 9:18 | Jesus tseno willapäcur quecaptinnam, ellucayänan wayicho mandacoq Jairu chärir, Jesuspa nopanman qonquriquicur queno nerqan: —¡Warmi wamrallämi wanuquicushqa! ¡Acu, eweculläshun, yatecuptiqui cawarirallämunanpaq! —nir. |
23470 | MAT 9:22 | Jesusnam tumecur tse warmita ricarëcur, queno nerqan: —Warmi, balorta tsarï, noqaman marcäcurmi cachacärerqonqui. Tse öram tse warmipa yawar ewenin shupirerqan. |
23472 | MAT 9:24 | Tsenam pecunata nerqan: —Quepita yarquyë. Wamraqa punicanllam. Manam wanushqatsu —nir. Tseno niptinnam, nunacuna burlapaq churar asipäyarqan. |
23473 | MAT 9:25 | Nunacuna yarqarayämuptinnam, wamra sutarëcanqanman yecurerqan. Wamrata maquipita sutarcuptinnam, tse öra cawarir sharcaramorqan. |
23480 | MAT 9:32 | Wiscucuna yarqurëcayaptinam, waquin nunacuna Jesusman apayämorqan supëyoq car muduyashqa nunata. |
23591 | MAT 12:33 | Tsepitanam Jesus queno yachatsicorqan: “Alli monteqa alli frutatam wayun, y mana alli monteqa mana alli frutatam wayun. Wayïnimpitam montitaqa imano canqantapis reqintsic. |
23615 | MAT 13:7 | Waquinnam pintiyarqan cashacuna rurinman. Tse cashacunanam muru jeqamoqta tsapacurcuyarqan. |
23620 | MAT 13:12 | Wiyacoq caqcunaqa mas allim cäyicuyanqa, peru mana wiyacoq caqcunaqa, ichiclla wiyayanqantapis qonqariyanqam. |
23628 | MAT 13:20 | Waquin nunacunanam ranraman muru pinteq cuenta cayan. Pecunam alli willaquita wiyacur cushishqa chasquiriyan. |
23630 | MAT 13:22 | Waquincunanam cayan casha, casha rurinman muru pinteq cuenta. Pecunam alli willaquita wiyarirnin creyicuyan; peru que patsacho imapaqpis yarpacacharmi y capoqyoq quepaq locuyarmi, alli willaquita manana wiyacurnin, ni imata Diospaqqa rurayantsu. |
23635 | MAT 13:27 | Tsenam uryaqnincunaqa patronnincunaman ewar, queno tapuyarqan: ‘Wiraqtsa, qamqa alli murutataq murutsiyämarqequi, peru ¿imanepataq balligoqa jeqamorqon?’ nir. |
23670 | MAT 14:4 | Tsenoqa llawicatserqan, “¡Wauquiquipa warminwan yachacurnin, Moises escribishqan leypa contranmi rurecanqui!” nishqa captinmi. |
23696 | MAT 14:30 | Peru allapa bientuptinnam, mantsaquecorqan, y yacuman undicacurcoqno carnam, qayarïcorqan queno: —¡Wau! ¡Teyta, salbecallamë! —nir. |
23724 | MAT 15:22 | Tsecho quecaptinnam, juc warmi Canä marcapita shamur, Jesusman queno qayarir chäcurerqan: —Rey Davidpa castan Tëte, ¡ancupëcallämëri! Warmi wamrallämi allapa jipallan, pëcho supë captin —nir. |
23740 | MAT 15:38 | Tsecho micoqcunaqa cayarqan chuscu waranqam (4,000) ollqulla. Warmicunatawan wamracunataqa manam yupayarqanpistsu. |
23755 | MAT 16:14 | Pecunanam queno niyarqan: —Waquinmi niyan qamqa bautisacoq Juanshi canqui. Waquinnam niyan Diospa profetan Eliasshi qamqa canqui. Waquincunanam niyan ‘Jeremiaschi o profetacunachi meqan carpis’ niyanmi —nir. |
23786 | MAT 17:17 | Jesusnam nerqan: —¡Allau, mana marcäcoq llutan ruraqcuna! ¡Imecamayaqraq qamcunawan quecashaq! ¡Imecamayaqraq awantashqequi! ¡Wamrata queman apayämï! —nir. |
23811 | MAT 18:15 | “Sitsun creyicoq mayiqui imatapis mana allita rurashunqui, japallanwan parlar, shumaq cäyipecatsï imacho ofendishonqequita. Wiyashuptiqueqa, pewan amishtë. Tseta rurarqa, yanapecorqonqui yape alli cawacunanpaqmi. |
23822 | MAT 18:26 | Tsenam tse uryapaqnin nunaqa reypa nopanman qonquriquicur, maquinta choqpacurcur queno rogacorqan: ‘¡Wiraqtsa, amari tsetaqa rurecallämëtsu. Shuyecallämë, llapan jaqallequitam pagallashqequi!’ nir. |
23847 | MAT 19:16 | Tsepitanam juc jobin Jesusman ewar, queno taporqan: —Yachatsicoq ˻alli nuna˼, ¿Wac bidacho wiñepa cawanäpaq ima allitataq rurashaq? —nir. |
23848 | MAT 19:17 | Jesusnam yasquerqan: —¿Imanirtaq alli nuna nimanqui! Jucllellam alleqa, y tseqa Diosllam. Wac bidacho wiñepa caweta munarqa, Dios mandacushqancunatam ruranequi. |
23882 | MAT 20:21 | Tsenam Jesusqa queno taporqan: —¿Imatataq munayanqui? —nir. Warminam nerqan: —Ama acseqa callanquitsu. Munallä mandacur qallecullanqequi öra wawalläcuna jucnin derechu ladiquiman y jucninna itsoq caq ladiquiman tecur mandacuyänätam —nir. |
23894 | MAT 20:33 | Wiscucunanam queno niyarqan: —Nawilläcuna ricanantam munalläyä, Teyta —nir. |
23908 | MAT 21:13 | Y quenomi nerqan: —Diospa palabranchomi queno escribirëcan: ‘Wayïqa mañacuna wayim’ nir. Tseno quecaptin, ¿imanirtaq suwacunapa machenintano ticratsiyarqonqui! —nir. |
23911 | MAT 21:16 | Tsemi Jesusta queno niyarqan: —¡Wiyë wamracuna tseno alabayäshonqequita! —nir. Jesusnam nerqan: —Wiyecamï, ¿qamcuna manacu leyishqa cayanqui Diospa palabrancho: ‘Llullu wamracunam y chichicaq wamracunam musyatsicuyan Diosta imano alabanan canqantapis’ nenqanta! |
23913 | MAT 21:18 | Waräninnam qoya, qoyalla Jerusalenman Jesus cuticaptin pachan waqacurcorqan. |
23937 | MAT 21:42 | Tsenam Jesus queno nerqan: —¿Manacu Diospa palabranta queno escribirëcaqta leyishqa cayanqui? ‘Wayi perqaqcuna: “Que rumeqa manam allitsu” nir, jitariyanqanmi, cananqa mayestra rumi ticrarishqa. Diosmi dispunerqan tseno cananpaq. Tseqa noqantsiccunapaq allapa espantaquipaqmi’ |
23947 | MAT 22:6 | Waquin caq combidaducunanam tse imbitacur ewaqcunata tsaricur, maqaquicuyarqan asta wanuratsiyänqanyaq. |
23971 | MAT 22:30 | Wanushqacuna cawariyämuptenqa, mananam warmipis ni ollqupis casacuyanqanatsu. Porqui sielucho quecaq anjelcunanollanam cayanqa. |
24013 | MAT 23:26 | ¡Wiscu cuenta mana cäyicoq fariseucuna, puntata tasapa, platupa rurinta paqaq cuenta shonqiquicunapa mana alli yarpeninta limpiayë! ¡Tsenoparan llapanchopis alli ruraq cayanqui! |
24021 | MAT 23:34 | Tsemi canan cachamushaq profetacunata, allapa yachaq nunacunata y mayestrucunata. Pecunatam canan waquincunata wanutsiyanqui, y waquintanam crusificayanqui. Waquincunatanam ellucayänan wayicunacho maqar ushayanqui, y marcan marcanmi chiquir qaticachäyanqui. |
24097 | MAT 25:20 | Tsenam pitsqa waranqa chasqueq caq sirweqnenqa patronninta qorerqan pitsqa waranqa masta, queno nishpa: ‘Wiraqtsa, qelleniquita qollamarqequi pitsqa waranqatam, y pitsqa waranqa mastam wacharatserqö’ nir. |
24099 | MAT 25:22 | Tsepitanam ishque waranqa chasqueq caqpis jina queno nishpa chärerqan: ‘Wiraqtsa, ishque waranqatam qellellequita qoyämarqequi, y ishque waranqa mastam wacharatsillarqö’ nir. |
24101 | MAT 25:24 | “Peru juc waranqallata chasqueq caq sirweqnin chärirnam, patronninta queno nerqan: ‘Wiraqtsa, musyämi qamqa acse nuna canqequita. Porqui qamqa mana churacushqequipitam, y mana murucushqequipitam ellunqui. |
24122 | MAT 25:45 | Tseno niyaptinnam, reyqa queno nenqa: ‘Rasontam niyaq: Wactsa nunacunata mana yanaparninmi, noqata mana yanapamaq cuenta cayarqonqui’ ” nishpa. |
24156 | MAT 26:33 | Tseno niptinnam, Pedru nerqan: —Waquincuna jaqiriyäshuptiquipis, noqaqa manam jaqishqequitsu —nir. |
24178 | MAT 26:55 | Tsepitanam tse presuyänanpaq ewashqa nunacunata Jesus queno taporqan: —¿Imanirtaq suwa captïno espadequicunawan y shucshiquicunawan tsariyämänequipaq shayämorqonqui! Waran waranmi qamcunawan carqö templucho yachatsicur. Tsechoqa ¿imanirtaq presuyämarqequitsu! |
24188 | MAT 26:65 | Jesus tseno nïcuptinnam, tse mas mandacoq saserdoteqa allapa piñar, sotanantapis rachiricorqan, y quenomi nerqan: —¡Que nunaqa tseno parlar Teyta Diosnintsictam ofendican! ¿Imapaqnataq mas testigucunatapis munantsic! Wiyayarqonquim Diospa contran parlanqanta. |
24189 | MAT 26:66 | Cananqa qamcuna ¿Imataq pepaq niyanqui? —nir Tsenam llapancuna queno niyarqan: —¡Wanuratsishun! —nir. |
24190 | MAT 26:67 | Tsenam qaqllacho toqapurnin y cutarnin, qallaquicuyarqan. Waquincunanam qaqllan qaqllan laqyayarqan, |
24260 | MAT 27:62 | Waränin sabadu junaqnam saserdoticunapa mandacoqnincuna y fariseucuna Pilatuman ewayarqan. |
24261 | MAT 27:63 | Pecunam Pilatuta queno niyarqan: —Wiraqtsa, noqacuna yarpäyämi, tse ulicurcur parlaq nuna cawecarnin ‘Wanonqäpitam quima junaqllata cawarimushaq’ nenqanta. |
24273 | MAT 28:9 | Tseno ewarëcayaptinnam, Jesusqa pecunaman juclla yurircur, “Cushicuyë” nishpa, saludacurerqan. Warmicunanam Jesusman witïcur adorar chaquipita waqucurcuyarqan. |
24290 | MRK 1:6 | Juanpa ropanqa carqan camellupa millwanpitam. Wachäcannam qarapita carqan. Micoqpis langosta curucunatam y tuna tumpushpa mishquincunatam. |
24395 | MRK 4:3 | “Wiyayë que niyanqaqta: Juc nunam ewarqan chacranman murucoq. |
24396 | MRK 4:4 | Waquin murunam pintiyarqan ranraman. Tsecho ichiclla allpan captinnam, raslla jeqaramorqan. |
24399 | MRK 4:7 | Waquinnam pintiyarqan cashacuna rurinman. Tse cashacunanam muru jeqamoqta tsapacurcuyarqan, y mana ni juc wayorqantsu. |
24404 | MRK 4:12 | “Tse nunacunaqa riquecarpis, manam cuentata qocuyantsu. Wiyecarninpis, manam cäyiyantsu. Tseno caquicar atscatam perdonta tarircuyanqa.” |
24407 | MRK 4:15 | Waquincunaqa näniman muru pintishqa cuentanomi cayan. Shonquncunaman alli willaqui chasquiyashqantam diablu pasepa qonqaratsin. |
24408 | MRK 4:16 | Waquin nunacunanam ranraman muru pinteq cuenta cayan. Pecunam alli willaquita wiyacur cushishqa chasquiriyan. |
24410 | MRK 4:18 | Waquincunanam cayan casha, casha rurinman muru pinteq cuenta. Pecunam alli willaquita wiyarirnin creyicuyan; |
24415 | MRK 4:23 | Wiyacoq caqqa cäyicuyë” nir. |
24452 | MRK 5:19 | Peru Jesus manam munarqantsu antis quenomi nerqan: —Wayiquiman cutïcur castequicunata willë qamta Dios ancupäshurniqui llapanta qampaq rurashqanta. |
24456 | MRK 5:23 | queno rogarqan: —Warmi tsurillämi wanurinna. Acu, eweculläshun. Yatarillaptiqueqa, cachacärirmi cawallanqa —nir. |
24470 | MRK 5:37 | Tsenam Jairupa wayinman Jesus jeqarerqan Pedruta, Santiaguta y Santiagupa wauqin Juanllata pusharcur. Waquincuna qatiyänantaqa manam munarqantsu. |
24472 | MRK 5:39 | Wayiman yecurirnam, Jesus queno nerqan: —¿Imanirtaq quelayapa bullata rurar waqayanqui! Wamraqa punicanllam. Manam wanushqatsu —nir. |
24474 | MRK 5:41 | Tsechonam wamrapa maquinpita tsarircurnin, Jesus queno nerqan: —Talita cum —nishpa. (Tseqa: “Wamra, sharcamï” ninanmi). |
24491 | MRK 6:15 | Waquincunanam niyarqan: —Pëqa Eliasmi. Waquinnam niyarqan: —Pëqa Diospa une tiempu profetannomi —nir. |
24494 | MRK 6:18 | Tsemi Herodista Juan queno piñaparqan: —¡Wauqiquipa warminwan wätanacurnin, Leypa contranmi rurecanqui! —nir. |
24560 | MRK 7:28 | Warminam nerqan: —Aumi ari, Tëte. Peru imano captinpis, siemprim wamracuna tantata micuyaptin mesapita shicwaqllatapis allqucuna micurilläyan. |
24572 | MRK 8:3 | Waquincunanäqa allapa carupitam shayämushqa, mallaqta wayincunaman cachecuptïqa, nänichochi mallaqewan ishquiriyanqa. |
24597 | MRK 8:28 | Pecunanam queno niyarqan: —Waquinmi niyan qamqa bautisacoq Juanshi canqui. Waquinnam niyan Diospa profetan Eliasshi qamqa canqui. Waquincunanam niyan “Diospa une profetanchi” nir, niyäshunqui. |
24621 | MRK 9:14 | Waquin caq disipuluncunaman cutiramurnam, tarirerqan ley yachatsicoqcunawan liryaquicayaqta. Y astcaq nunacunam jiruroq tsecho quecayarqan. |
24626 | MRK 9:19 | Jesusnam nerqan: —¡Allau, mana marcäcoqcuna! ¡Imecamayaqraq qamcunawan quecashaq! ¡Imecamayaqraq awantayashqequi! ¡Wamrata queman apayämï! —nir. |
24627 | MRK 9:20 | Wamrata aparëcayaptinnam, Jesusta tse supë riquecur wamrata seqirir patsacho qarishpätsir tapsiquicorqan limpu pushoqutapis cachutsir. |
24633 | MRK 9:26 | Tseno niptinnam, wamrata supë ataquino tsarircur, patsaman ishquiratsir, qayaritsir, tapsicacharcorqan. Eucuptinnam, wamra wanushqano ticrarerqan. Nunacunanam niyarqan: —Wamra wanurillan —nir. |
24677 | MRK 10:20 | Jesus tseno nïcuptinnam, tse nuna queno nerqan: —Wamra quenïpitam tsecunataqa llapanta cumplicä, tëte. |
24706 | MRK 10:49 | Tseta wiyecurnam, shäcurir Jesus queno nerqan: —Taqe nunata qayayämï —nir. Wiscuman ewarninnam, queno niyarqan: —¡Balorta tsaricur, ras sharcamï! Jesusmi qayecashunqui —nir. |
24708 | MRK 10:51 | Jesusnam taporqan: —¿Imata ruranätataq qampaq munanqui? Wiscunam nerqan: —¡Ricachaquitam munallä, Tëte! —nir. |
24721 | MRK 11:12 | Waränin qoyanam Betaniapita eucurëcayaptin Jesuspa pachan waqacurcorqan. |
24726 | MRK 11:17 | Y pecunatam queno piñapar willaparqan: —Diospa palabranchomi queno escribirëcan: ‘Wayïqa mañacuna wayim. Tsechomi jinantin nasioncunapita shamur nunacuna mañacuyanqa.’ Tseno quecaptin, ¿imanirtaq suwacunapa machenintano ticratsiyarqonqui! —nir. |
24729 | MRK 11:20 | Waränin qoya cutirëcarnam, igus montita taririyarqan watsinpita tsaquirishqatana. |
24752 | MRK 12:10 | ¿Manacu Diospa palabranta queno escribirëcaqta leyishqa cayanqui? ‘Wayi perqaqcuna: “Que rumeqa manam allitsu” nir, jitariyanqanmi, cananqa mayestra rumi ticrarishqa. |
24767 | MRK 12:25 | Wanushqacuna cawariyämuptenqa, mananam warmipis ni ollqupis casacuyanqanatsu. Porqui sielucho quecaq anjelcunanollanam cayanqa. |
24786 | MRK 12:44 | Waquincunaqa winayan sobrapucuyanqanllatam; peru taqe warmeqa wactsa quecarpis cawarcunanpaq tsella quecaponqantam llapanta winarcushqa. |
24827 | MRK 14:4 | Waquin nunacunanam tseta ricar piñarnin, queno ninacuyarqan: —¿Imapaqraq taqe warmi tse perfumita perditsir ujuratsin! |
24838 | MRK 14:15 | Wayiyoqnam ricatsiyäshunqui rara altuscho jatun cuartu alistashqata. Tsecho prebiniyanqui micunantsicpaq. |
24852 | MRK 14:29 | Jesus tseno niptinnam, Pedru nerqan: —Waquincuna jaqiriyäshuptiquipis, noqaqa manam jaqishqequitsu —nir. |
24887 | MRK 14:64 | ¡Wiyayarqonquim Diospa contran parlanqanta! ¿Queta imanecuntsictaq! —nir. Tsenam llapancuna juc shimilla wanunanpaq condenariyarqan. |
24888 | MRK 14:65 | Tsenam waquin nunacuna qallecuyarqan toqapur. Waquinnam nawinta bendarcur maqar, y quenomi niyarqan: —Mä, adibinë, ¿pi laqyashonqequitapis! —nir. Tsenollam templu täpaqcunapis qaqllancho laqyayarqan. |
24935 | MRK 15:40 | Waquin warmicunapis carullapitam ricarëcayarqan. Pecunawanmi quecayarqan Maria Magdalena y menor caq Santiagupa y Josepa maman Mariapis y Salomepis |
24939 | MRK 15:44 | Pilatunam “¿Wanurishqanatsuraq?” nir, yarpacacharqan. Tsemi soldaducunapa capitanninta qayarir queno taporqan: —¿Wanurishqanacu tse nuna? —nir. |