Wildebeest analysis examples for:   qxn-qxnNT   q    February 25, 2023 at 01:05    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23222  MAT 1:9  Uziaspa tsurinmi Jotam. Jotampa tsurinmi Acaz. Acazpa tsurinmi Ezequias.
23223  MAT 1:10  Ezequiaspa tsurinmi Manasés. Manaséspa tsurinmi Amon. Amonpa tsurinmi Josias.
23225  MAT 1:12  Prësurnin apasquiyaptinmi tsay Babilonia marcachö Jeconíaspa tsurin Salatiel yurirgan. Tsaypitanam Salatielpa tsurin Zorobabel cargan.
23226  MAT 1:13  Zorobabelpa tsurinmi Abiud. Abiudpa tsurinmi Eliaquim. Eliaquimpa tsurinmi Azor.
23227  MAT 1:14  Azorpa tsurinmi Sadoc. Sadocpa tsurinmi Aquim. Aquimpa tsurinmi Eliud.
23232  MAT 1:19  Joséga alli runa carmi, Maríata mana pengacatsinanraycu willacuyta mana munarnin pacayllapa raquicayta yarpargan.
23233  MAT 1:20  Tsaynö yarpachacurnin José puñuycanganmanmi, Diospa angelnin yuripusquir nirgan: “Davidpa ayllun José, ama mantsacurnin pengacuytsu Maríawan casarayta. Espïritu Santopa poderninwanmi payga geshyag caycan.
23234  MAT 1:21  Ollgo wamran yurisquiptinmi, shutin churanqui ‘Jesústa.’ Jutsancunapita runacunata salvananpag captinmi, tsaynö shutin canga.”
23238  MAT 1:25  Manarag wamran yuriptinga, Maríawan José manaragmi pagta puñuyarganragtsu. Wamra yurisquiptinmi, shutin churayargan “Jesús.”
23239  MAT 2:1  Herodes rey caycaptinmi, Judea provincia Belen marcachö Jesús yurirgan. Rupay yargamunan lädu marcancunapitam goyllorcuna estudiay yachag runacuna, juc jatun goyllorta ricasquir alläpa caruta Jerusalénman shayämurgan.
23245  MAT 2:7  Tsayta wiyaycurmi, rey Herodes goyllor estudiagcunata pacayllapa gayatsirgan. Chaycuyaptinnam tapurgan: “¿Imaypitanatan tsay goyllorta ricäyashcanqui?”
23246  MAT 2:8  Goyllor ricäyanganta willaycuyaptinam, Belen marcaman cachargan: “Aywayay shumag tsay wamrata ashiyämunqui. Tarisquirga cutiyämunqui willayämänayquipag, nogapis adoragnin aywanäpag.”
23247  MAT 2:9  Tsaynö Herodes niptinmi, goyllor estudiagcuna aywayargan. Nänita aywaycäyaptinmi puntallancunata tsay ricäyangan jatun goyllor aywargan. Tsay goyllorga wamra caycangan jananman chaycurmi, ichisquirgan.
23249  MAT 2:11  Waji rurinman yaycusquirnam maman Maríawan wamra caycagta tariyargan. Puntanman chaycurnam gongorpacuycur adorarnin, gorita, incienciuta, alläpa chaniyog mirra apayämunganta garayargan.
23251  MAT 2:13  Goyllor estudiagcuna cutisquiyaptinmi, Dios Yayapa angelnin Joséta sueñuyninchö yuripusquir nirgan: “¡Jina öra sharcur, Egipto marcaman aywacuy wamrata mamantawan pusharcur! Tsayllachö täcunqui yapay noga willangagyag. Rey Herodesmi niño Jesústa ashinga wañutsinanpag.”
23252  MAT 2:14  Tsaymi Joséga jina öra shäricusquir, niño Jesústa mamantawan pusharcur Egiptoman pagaspa geshpirnin aywacurgan.
23254  MAT 2:16  Goyllorta estudiagcuna jucläpa cutir engañayanganta Herodes musyasquirmi, alläpa rabiargan. Goyllor estudiagcuna tsay goyllorta ishcay wata mas puntatam ricashga cayargan. Tsay tiempupita quillata gatisquirmi, llapan ollgo wamracunata Belenchöwan estanciacunachöpis wañutsiyänanpag mandargan. Tsaymi llullupita gallaycur, asta ishcay watayogcunayag jancat wañutsiyargan.
23256  MAT 2:18  “Ramä marcachömi gayaraycachar wagagta wiyayargan. Wamrancunata wañuscatsiyaptinmi, alläpa llaquicuywan Raguel wagargan. Waquincagcuna shugayaptinpis, llaquicuynintaga manam gongayta munargantsu, ‘Wañushganam’ nir.”
23257  MAT 2:19  Tsaypita Herodes wañusquiptinnam, Egiptochö José caycanganman. Sueñuyninchö Dios Yayapa angelnin yurisquir nirgan:
23258  MAT 2:20  “José, cananga Israel marcayquiman cuticuy, wamrantawan mamanta pusharcur. Wamracunata wañutsiyta munag runacunapis wañuyashganam.”
23260  MAT 2:22  Judeachö Herodespa tsurin Arquelaomi, rey Herodespa rantin cargan. Tsayta musyasquirmi, José mantsacurnin Judeaman chayta munargantsu. Tsaymi Galilea provinciapa aywananpag sueñuyninchö Dios Yaya alvertir willargan.
23263  MAT 3:2  “Dios Yayapa Mandacuy Reynon tiempu chaycämunnam. Jutsayquicunata dëjasquir, Dios Yaya munangannö cawayay.”
23264  MAT 3:3  Tsaynö Juan Bautista willacunanpagmi, unay Dios Yayapa profëtan Isaías gellgarnin nirgan: “Tsunyacunachömi juc runa willacurnin ninga: ‘Juc autoridä marcayquiman shamunanpag, nänicunata allitsayangayquinölla Señornintsic shamunanpag alistacuyay. Mana alli rurayangayquicunata dëjasquir, allicunallatana rurayay.’ ”
23265  MAT 3:4  Juanpa llatapanga “camëllopa” millwanpita awashga y wachucunmi garanpita rurashga cargan. Micuyninam chucloscunawan tsunyacunachö taringan orongoypa mishquincunalla cargan.
23268  MAT 3:7  Atscag fariseocunawan saduceocuna bautizacug shayämugta ricarmi, Juan Bautista nirgan: “¡Gamcunaga venenösa vïborapa castanmi cayanqui! ¿Pitan willayäshushcanqui Dios Yayapa castïgunpita geshpiyänayquipag?
23269  MAT 3:8  Rasumpa jutsa rurayniquicunata dëjashga carga, allicunallata rurayay Dios Yayaman cutiyangayquita musyayänanpag.
23271  MAT 3:10  Jächagam listuna caycan gerucunata chapapita wallunanpag. Mana alli wayugcag jachataga wallusquirmi, ninaman jitaringa. Tsaynömi mana alli ruragcag runacunataga Dios Yaya infiernuman garpunga.
23272  MAT 3:11  “Jutsayquicunata llaquicur dëjasquir, Dios Yaya munangannö cawayaptiquiga, yacuwanmi noga bautizayäshayqui. Pero nogapa gepäta shamugga ninawannö, Espïritu Santota garayäshurniquim bautizayäshunqui. Payga alläpa poderyogmi. Nogaga manam servïtsu llangenta apanällapagpis.
23273  MAT 3:12  Jorquïtata aptarcurmi, trïguta shogmanga. Wayrasquirnam, limpiucagta gorisquir gollgaman churanga. Päjantanam jitarir, waycanga mana imaypis wañug ninachö.” Tsay cuentanömi allicagcunapita mana allicag runacunata raquisquir infiernuman garpunga.
23275  MAT 3:14  Juanga manam munargantsu bautizayta: “¿Imanötagshi nogaga gamta bautizagman? Nogata ashwan bautizamanquiman. Tsaynö caycaptinga ¿imanirtan nogaman shamunqui?”
23276  MAT 3:15  Tsaynö niptinnam, Señor Jesucristo nirgan: “Imanö carpis, cananmi bautizamänayqui. Tsaynö rurarmi, Dios Yaya munanganta cumplishun.” Tsaynö niptinmi, Señor Jesucristota Juan bautizargan.
23277  MAT 3:16  Tsaynö bautizasquiptin Señor Jesucristo yacupita yargaycämuptinmi, cielu quichacasquiptin imayca juc palomanö Espïritu Santo urämur Payman rataycagta ricasquirgan.
23278  MAT 3:17  Cielupitanam Dios Yaya nimurgan. “Caymi cuyay Tsurï. Paytam quiqacrashcä cushitsimänanpag.”
23284  MAT 4:6  nirgan: “Rasumpa Diospa Tsurin carga, mä caypita jegarpuy. Diospa Palabran gellgashgachömi nirgan: ‘Gammanmi Dios angelnincunata cachamunga, alcäbu cuidar maquincunawan achcuyäshuptiqui, mana rumicunawan chaquiquitapis tacacunayquipag.’
23285  MAT 4:7  Tsaynö niptinam, Señor Jesucristo nirgan: “Diospa Palabran gellgashgachömi nirgan: ‘Diosniquitaga ama ni ima pruebamanpis churanquitsu.’
23286  MAT 4:8  Tsaypitanam jirca puntanman Señor Jesucristota Satanas pushaycur, entëru munduchö llapan jatusag shumag marcacunatawan imayca riquësancunata ricätsir,
23287  MAT 4:9  nirgan: “Gongorpacuycur adoramaptiquiga, cay llapan imayca ricaycangayquitam garaycugman.”
23288  MAT 4:10  Señor Jesucristonam nirgan: “Caypita witiy Satanas. Diospa Palabran gellgashgachömi nin: ‘Juc japallan Diosllayquitam adorarnin servinayqui.’
23289  MAT 4:11  Señor Jesucristo tsaynö niptin Satanas aywacusquiptinmi, angelcuna shamur Señor Jesucristota serviyargan.
23290  MAT 4:12  Juan Bautista carcelchö gaycuraycanganta musyasquirmi, Señor Jesucristo Galilea marcaman aywargan.
23295  MAT 4:17  Tsaypitanam Señor Jesucristo willacurnin yachatsicur gallaycurgan: “Jutsa rurayniquicunata dëjasquir, Dios Yaya munangannö shumag cawacuyay. Dios Yayapa Mandacuy Reynon tiempu chaycämunnam.”
23297  MAT 4:19  Tsaymi Señor Jesucristo nirgan: “Nogata gatiyämay. Pescädo achcuyta yachatsiyäshungayquinö, noga yachatsiyäshayqui runacunata gorisquir yachatsiyänayquipag, paycunapis gatiräyämagnï cayänanpag.”
23298  MAT 4:20  Tsaynö niptinnam, jina öra ataräyancunatapis dëjasquir Señor Jesucristota gatircur aywacuyargan.
23299  MAT 4:21  Tsaypita päsasquirnam, Señor Jesucristo Zebedeopa tsurincuna Santiagotawan waugen Juanta tarirgan.quichö ataräyancunata taytan Zebedeowan allitsaycäyagta. Tsaymi ishcanta Señor Jesucristo gayargan.
23300  MAT 4:22  Jina öramquichö taytancunata dëjasquir, Señor Jesucristota gatircur aywacuyargan.
23306  MAT 5:3  “Cushicuyay wactsa umilde gollmi shongoyogcuna, gamcunatam Dios Yaya Mandacuy Reynonta garayäshunqui.
23307  MAT 5:4  “Cushicuyay cay patsachö llaquicurnin wagagcuna. Tsaynö cayangayquipitam Diosnintsic shugayäshunqui.
23308  MAT 5:5  “Cushicuyay umilde gollmi shongoyogcuna, gamcunatam Dios Yaya llapan cay patsachö imayca camanganta garayäshunqui.
23310  MAT 5:7  “Cushicuyay runamajiquicunata llaquipag runacuna, gamcunatam Dios Yaya imaypis llaquipäyäshunqui y cay patsa ushacangan junagchöpis.
23311  MAT 5:8  “Cushicuyay umilde limpiu shongoyogcuna, gamcunagam Dios Yayata janag patsachöpis ricäyanqui.
23312  MAT 5:9  “Cushicuyay runamajiquicunawan alli päsacuychö cawayta ashigcuna, gamcunatam Dios Yaya ‘Wamrämi canqui’ niyäshunqui.