114 | GEN 5:8 | Sas leske eňa šel the dešuduj (912) berš, sar muľa. |
124 | GEN 5:18 | Le Jaredoske sas šel the šovardeš the duj (162) berš, sar leske uľiľa o Enoch. |
126 | GEN 5:20 | Sar o Jared muľa, sas leske eňa šel the šovardeš the duj (962) berš. |
132 | GEN 5:26 | Sar leske uľiľa o Lamech, dživelas o Matuzalem paľis mek efta šel the ochtovardeš the duj (782) berš a sas les muršora the čhajora. |
134 | GEN 5:28 | Le Lamechoske sas šel the ochtovardeš the duj (182) berš, sar leske uľiľa muršoro. |
141 | GEN 6:3 | O RAJ phenďa: “Miro dichos na ačhela furt andro manuš, bo ov hino ča ťelos a leskero dživipen ľikerela ča šel the biš (120) berš.” |
153 | GEN 6:15 | Avke la ačhaveha: Ela džinďarďi šel the tranda the trin (133) metri, buchľi bišuduj (22) metri a uči dešutrin (13) metri. |
198 | GEN 8:14 | Caľi phuv sas šuki andro bišueftato (27.) džives andro dujto čhon. |
286 | GEN 11:19 | Paľis o Paleg mek dživelas duj šel the eňa (209) berš a uľile leske muršora the čhajora. |
287 | GEN 11:20 | Le Reusiske tranda the duj (32) berš, sar leske uľiľa o Serug. |
288 | GEN 11:21 | Paľis o Reu dživelas mek aver duj šel the efta (207) berš a uľile leske muršora the čhajora. |
290 | GEN 11:23 | Paľis o Serug dživelas mek duj šel (200) berš a uľile leske muršora the čhajora. |
291 | GEN 11:24 | Le Nachoriske bišueňa (29) berš, sar leske uľiľa čhavo o Terach. |
299 | GEN 11:32 | Le Terachoske sas duj šel the pandž (205) berš, sar muľa andro Charan. |
341 | GEN 14:4 | Dešuduj (12) berš o kraľis Kedorlaomer sas upral lende, ale andro dešutrito (13.) berš pes vzburinde. |
418 | GEN 17:20 | Me tut šunďom, sar tut mangehas vaš o Izmael. Požehňinava les igen but čhavenca. Ela dad dešuduje (12) princenge a kerava lestar baro narodos. |
456 | GEN 18:31 | O Abraham leske pale phenďa: “Imar te mange domukľom tuha te vakerel, RAJEJA miro. So te ode ena ča biš (20) džene?” O RAJ leske odphenďa: “Vaš ola biš oda foros na zňičinava.” |
573 | GEN 23:1 | E Sara dživelas šel the bišuefta (127) berš. |
675 | GEN 25:16 | Kala hine le Izmaeloskere čhave. On sas upral o dešuduj (12) kmeňi a pal lende dine o nava le gavenge the thanenge, kaj bešenas. |
912 | GEN 31:38 | Keravas prekal tu biš (20) berš buči. Šoha (ňikda) tire bakrendar the le kozendar na uľonas mule. Me šoha na chavas tire bakrendar andral o stados, |
915 | GEN 31:41 | Kavke keravas prekal tu biš (20) berš buči. Dešuštar (14) berš vaš soduj čhaja a šov berš vaš peskere stadi, ale dešvar mange čerinehas miro počiňiben. |
943 | GEN 32:15 | Iľa duj šel (200) kozen, biš (20) capen, biš (20) baranen the duj šel (200) bakren, |
944 | GEN 32:16 | tranda (30) ťaven peskere terne ťavenca, saranda (40) gurumňen, deš biken, biš (20) somaricen the deš somaren. |
1034 | GEN 35:22 | Sar imar bešelas andre kadi phuv, o Ruben geľa te pašľol la Bilhaha, savi sas romňi-služka leskere dadeskeri, a o Izrael pes pal ada došunďa. Le Jakob sas dešuduj (12) čhave. |
1112 | GEN 37:28 | Sar adarik predžanas o Midijaňike kupci, o phrala ile avri le Jozef andral e chaňig a bikende les vaš o biš (20) rupune le Izmaelitenge, save les ľigende andro Egipt. |
1266 | GEN 42:13 | On odphende: “Tire služobňika samas dešuduj (12). Sam phrala, čhave jekhe dadestar andral o Kanaan. O nekterneder hino akana paš o dad a oda jekh phral imar nane.” |
1502 | GEN 49:28 | Kala hine savore dešuduj (12) Izraeloskere kmeňi a kada lenge phenďa o dad o Jakob, sar len požehňinelas. Dojekhes lendar požehňinelas avke, sar peske oda zasogaľinďa (zaslužinďa). |
1835 | EXO 12:18 | O mare bi o drožďi chudena te chal rači dešuštarto (14.) džives andro ešebno čhon dži rači andro bišujekhto (21.) džives oda čhon. |
1948 | EXO 15:27 | Paľis o Izraeliti avle andro Elim, kaj sas dešuduj (12) prameňa the eftavardeš (70) palmi. Ode paš o paňi peske kerde taboris. |
2182 | EXO 24:4 | Akor o Mojžiš pisinďa savore lava, so o RAJ vakerelas. Sig tosara ušťiľa a paš o verchos ačhaďa oltaris the dešuduj (12) sentne slupi prekal o dešuduj Izraelike kmeňi. |
2238 | EXO 26:2 | Dojekh lepeda ela dešuduj (12) metri džinďarďi a duj metri buchľi. Avke ena kerde savore lepedi. |
2244 | EXO 26:8 | a dojekh ela dešutrin (13) metri džinďarďi a duj (2) metri buchľi. |
2254 | EXO 26:18 | Ker biš (20) rami prekal e južno sera. |
2274 | EXO 27:1 | “Paľis kereha le akacijakere kaštestar oltaris. Mušinel te el kerdo andre kocka 2,2 metri džinďardo the 2,2 metri buchlo a 1,3 metros učo. |
2283 | EXO 27:10 | le biš (20) slupenca pro biš brondzune podstavci. O hačiki the o maškarune tički ko slupi mi en le rupunestar. |
2285 | EXO 27:12 | Pre zapadno dvorakeri sera ena o lepedi bišuduj (22) metri džinďarde a deš slupi pro deš podstavci. |
2291 | EXO 27:18 | E dvora mi el 44 metri džinďarďi, 22 metri buchľi the 2,2 metri uči. Ola lepedi ena kerde le sane pochtanestar a o podstavci le brondzostar. |
2310 | EXO 28:16 | Mušinel te el prethodo duvar andre kocka, džinďardo the buchlo 22 centimetri. |
2315 | EXO 28:21 | Pre ola dešuduj (12) bara ena avrirandle o nava le Jakoboskere dešuduje čhavengere. Pre dojekh bar mušinel te el avrirandlo jekh kmeňoskero nav avke, sar pes kerel o pečaťidlos. |
2397 | EXO 30:14 | O murša, kaske hin biš (20) berš a buter, ena zgende, a mušinen te del le RAJESKE kadi obeta. |
2576 | EXO 36:9 | Dojekh lepeda sas dešuduj (12) metri džinďarďi the duj (2) metri buchľi. Avke sas kerde savore lepedi. |
2582 | EXO 36:15 | Dojekh lepeda sas dešutrin (13) metri džinďarďi a duj (2) metri buchľi. |
2590 | EXO 36:23 | Kerde biš (20) rami a thode len pre južno sera. |
2635 | EXO 38:1 | Paľis le akacijakere kaštestar kerďa oltaris pro labarde obeti. Sas kerdo andre kocka 2,2 metri džinďardo the buchlo a sas 1,3 metros učo. |
2644 | EXO 38:10 | le biš (20) slupenca pro biš brondzune podstavci. O hačiki the o maškarune tički ko slupi sas le rupunestar. |
2646 | EXO 38:12 | Pre zapadno dvorakeri sera sas o lepedi bišuduj (22) metri džinďarde the deš slupi pro deš podstavci. O hačiki the o maškarune tički ko slupi sas le rupostar. |
2660 | EXO 38:26 | Dojekh, ko sas zgendo, počinelas jekh minca: jepaš šeklos. Sas zgende 603 550 murša, kaske sas buter sar biš (20) berš. |
2663 | EXO 38:29 | O brondzos, so ande le RAJESKE, sas 2,425 toni. |
2674 | EXO 39:9 | Sas kocka a sas prethodo pro duvar, bišuduj (22) centimetri džinďardo the buchlo. |
2679 | EXO 39:14 | Pre ola dešuduj (12) dragane bara sas o nava le Jakoboskere dešuduje čhavengere. Pre dojekh bar sas avrirandlo jekh kmeňoskero nav avke, sar pes kerel o pečaťidlos. |
3608 | NUM 1:3 | andral o Izrael, kaske hin biš (20) berš the buteder a savo šaj džal andro mariben. A thovena len andro maribnaskere čati. |
3622 | NUM 1:17 | Kala dešuduj (12) murša pomožinenas le Mojžišoske the le Aronoske |
3623 | NUM 1:18 | a ešebno džives andro dujto čhon zvičinde jekhetane savore manušen. Paľis pisinde andre lengere nava pal lengere fajti the fameliji. Savore muršen, savenge sas biš (20) berš a buteder, rachinenas a pisinenas andre, |
3639 | NUM 1:34 | Andral o kmeňos le Menaššeskero: 32 200 |
3643 | NUM 1:38 | Andral o kmeňos le Danoskero: 62 700 |
3680 | NUM 2:21 | Andre leskeri partija ena 32 200 murša. |
3685 | NUM 2:26 | Andre leskeri partija ena 62 700 murša. |
3727 | NUM 3:34 | Zgende savore muršen phureder sar jekh čhon a sas 6 200. |
3732 | NUM 3:39 | O Mojžiš le Aronoha zgende savore Leviten pal lengere fajti avke, sar lenge prikazinďa o RAJ. Zgende dojekhe muršes, ko sas phureder sar jekh čhon, a sas lendar 22 000. |
3736 | NUM 3:43 | Savore ešebne murša phureder sar jekh čhon, save sas pisimen andre, sas 22 273. |
3739 | NUM 3:46 | O ešebne Izraeliti hine 273 buter sar o Leviti. Kampel len te cinel avri, |
3742 | NUM 3:49 | Avke o Mojžiš iľa vaš ola 273 murša, save sas buter sar o Leviti, o love, hoj len te cinel avri. |
3780 | NUM 4:36 | Zgende len a sas 2 750 murša, |
3784 | NUM 4:40 | sas 2 630 džene, |
3788 | NUM 4:44 | sas 3 200 džene, |
3854 | NUM 7:3 | On ande anglo Sentno Stanos anglo RAJ šov zaučharde verdana the dešuduje (12) guruven – duj vodci dine po jekh verdan a dojekh vodcas anďa jekh guruv. |
3929 | NUM 7:78 | Dešudujto (12.) džives anďa peskero daros o Achiras, le Enanoskero čhavo, o vodcas andral o kmeňos Naftali. |
3936 | NUM 7:85 | Jekh rupuno čaro važinelas 1,5 kilos a jekh rupuno čaroro važinelas 800 grami. Savore kale rupune nadobi važinenas jekhetane 27,6 kili, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos. |
3937 | NUM 7:86 | O dešuduj cikne somnakune lopatki sas pherde le kaďidloha. Dojekh lopatka važinelas 110 grami, avke sar važinenas andro Sentno Stanos. Savore somnakune lopatki važinenas jekhetane 1,32 kilos. |
3939 | NUM 7:88 | Savore džviri pre smiromoskeri obeta sas bišuštar (24) terne biki, šovardeš (60) barani, šovardeš capi the šovardeš jekhberšeskere bakrore. Kala sas obetne dari pro sentňariben le oltariske pal oda, sar sas pomakhlo le olejoha. |
3964 | NUM 8:24 | “Kada hin o zakonos prekal o Leviti: Dojekh le bišupandž (25) beršendar upreder mušinel te služinel paš o Sentno Stanos, |
4000 | NUM 10:11 | Dujto berš andro dujto čhon pro bišto (20.) džives pes hazdľa e chmara upral o Sentno Stanos. |
4044 | NUM 11:19 | Na chana les ča jekh džives abo duj dživesa, aňi pandž dživesa vaj deš dživesa, aňi biš (20) dživesa, |
4079 | NUM 13:3 | O Mojžiš kerďa avke, sar leske prikazinďa o RAJ, a bičhaďa pal e pušťa Paran dešuduje (12) vodcen andral o Izrael. |
4138 | NUM 14:29 | Pre kadi pušťa ačhena mule ťela savoredženengere, kaske sas akor, sar sas pisimen andre, biš (20) berš the buter – savore tumendar, save pre ma reptinenas. |
4197 | NUM 16:2 | On pes vzburinde pro Mojžiš a lenca 250 Izraeliti, save sas o anglune vodci le manušengere. |
4212 | NUM 16:17 | Dojekh tumendar mi lel peskeri kaďidloskeri lopatka, mi thovel andre o kaďidlos a mi anel anglo RAJ. Savore kaďidli ena jekhetane 250. The tu le Aronoha lena peskere kaďidloskere lopatki.” |
4230 | NUM 16:35 | Akor le RAJESTAR avľa jag a zlabarďa ole 250 muršen, save ande o kaďidlos. |
4244 | NUM 17:14 | Andre odi pohroma mule 14 700 manuša bijal ola 250 džene, save mule paš e vzbura le Korachoskeri. |
4247 | NUM 17:17 | “Phen le Izraelitenge, hoj tuke te den o dešuduj (12) paci, jekh andral dojekh kmeňoskero vodcas. Pisin dojekheskero vodcaskero nav pre leskeri paca. |
4481 | NUM 25:9 | ale 24 000 manuša mule pre kada zoralo nasvaľiben. |
4493 | NUM 26:2 | “Zgen savore Izraelike muršen pal lengere fajti. Pisin andre savoren phureder sar biš (20) berš, save pes džanen te marel.” |
4501 | NUM 26:10 | Akor e phuv phundraďa peskero muj a zľiginďa len jekhetane le Korachoskere muršenca, sar e jag zlabarďa 250 muršen. Ada pes lenge ačhiľa, hoj te daran the aver džene a te na keren avke sar on. |
4505 | NUM 26:14 | Savore zgende murša andral le Šimeonoskero kmeňos sas 22 200. |
4525 | NUM 26:34 | Savore zgende murša andral le Menaššeskero kmeňos sas 52 700. |
4528 | NUM 26:37 | Savore zgende murša andral le Efrajimoskero kmeňos sas 32 500. Kala hine o potomki le Jozefoskere pal peskere fajti. |
4553 | NUM 26:62 | Andro kmeňos Levi sas 23 000 murša the čhavore phureder sar jekh čhon. On na sas rachimen maškar o Izraeliti, bo na chudle ňisavi phuv sar ďeďictvos. |
4627 | NUM 29:17 | Pro dujto džives anena dešuduj (12) terne biken, duj bakren the dešuštar (14) jekhberšeskere bakroren bi e chiba. |
4671 | NUM 31:5 | Avke kidle avri 1 000 muršen andral dojekh kmeňos. Savore murša sas 12 000. |
4699 | NUM 31:33 | 72 000 dobitkos, |
4701 | NUM 31:35 | a 32 000 pačivale čhaja. |
4704 | NUM 31:38 | Chudle 36 000 gurumňa a olestar e daň prekal o RAJ sas 72 gurumňa. |