110 | GEN 5:4 | Sar uľiľa o Šet, dživelas o Adam paľis mek ochto šel (800) berš a sas les muršora the čhajora. |
113 | GEN 5:7 | Sar leske uľiľa o Enoš, dživelas o Šet paľis mek ochto šel the efta (807) berš a sas les muršora the čhajora. |
116 | GEN 5:10 | Sar leske uľiľa o Kenan, dživelas o Enoš paľis mek ochto šel the dešupandž (815) berš a sas les muršora the čhajora. |
119 | GEN 5:13 | Sar leske uľiľa o Mahalalel, dživelas o Kenan paľis mek ochto šel the saranda (840) berš a sas les muršora the čhajora. |
122 | GEN 5:16 | Sar leske uľiľa o Jared, dživelas o Mahalalel paľis mek ochto šel the tranda (830) berš a sas les muršora the čhajora. |
123 | GEN 5:17 | O Mahalalel muľa, sar leske sas ochto šel the eňavardeš the pandž (895) berš. |
125 | GEN 5:19 | Sar leske uľiľa o Enoch, dživelas o Jared paľis mek ochto šel (800) berš a sas les muršora the čhajora. |
131 | GEN 5:25 | Sar sas le Matuzalemoske šel the ochtovardeš the efta (187) berš, uľiľa leske o Lamech. |
132 | GEN 5:26 | Sar leske uľiľa o Lamech, dživelas o Matuzalem paľis mek efta šel the ochtovardeš the duj (782) berš a sas les muršora the čhajora. |
134 | GEN 5:28 | Le Lamechoske sas šel the ochtovardeš the duj (182) berš, sar leske uľiľa muršoro. |
351 | GEN 14:14 | Sar o Abram šunďa, hoj leskere phraleskere čhas ile het, akor vičinďa peskere trin šel the dešuochto (318) muršen, save uľile andre leskero kher a save sas avrisikade pro mariben, a džalas pre lende dži ko Dan. |
398 | GEN 16:16 | Sar lake ov uľiľa, le Abramoske sas ochtovardeš the šov (86) berš. |
1040 | GEN 35:28 | O Izak dživelas šel the ochtovardeš (180) berš. |
1693 | EXO 7:7 | Le Mojžišoske sas ochtovardeš (80) berš a le Aronoske ochtovardeš the trin (83) berš, sar vakerenas le Faraonoha. |
2219 | EXO 25:23 | “Kereha o skamind le akacijakere kaštestar 88 centimetri džinďardo, 44 centimetri buchlo the 66 centimetri učo. |
2615 | EXO 37:10 | O skamind kerďa le akacijakere kaštestar a sas 88 centimetri džinďardo, 44 centimetri buchlo the 66 centimetri učo. |
3668 | NUM 2:9 | Savore murša andral o taboris Juda, save šaj gele andro mariben, sas 186 400. On džana ešebne (perše) pro drom. |
3683 | NUM 2:24 | Savore murša andral o taboris Efrajim, save šaj gele andro mariben, sas 108 100 murša. On džana trite pro drom. |
3721 | NUM 3:28 | Zgende savore muršen phureder sar jekh čhon a sas 8 600. Le Kohatoskeri fajta pes starinenas pal o veci andro Sentno Stanos. |
3792 | NUM 4:48 | sas 8 580 džene. |
3864 | NUM 7:13 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3870 | NUM 7:19 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3876 | NUM 7:25 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3882 | NUM 7:31 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3888 | NUM 7:37 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3894 | NUM 7:43 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3900 | NUM 7:49 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3906 | NUM 7:55 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3912 | NUM 7:61 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3918 | NUM 7:67 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3924 | NUM 7:73 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3930 | NUM 7:79 | Leskero daros sas: Jekh rupuno čaro, so važinelas 1,5 kilos; jekh rupuno čaroro, andral savo pes kropinel o rat a so važinelas 800 grami, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos, soduj čarore sas pherarde sane areha mišimen le olejoha pre chabeneskeri obeta; |
3936 | NUM 7:85 | Jekh rupuno čaro važinelas 1,5 kilos a jekh rupuno čaroro važinelas 800 grami. Savore kale rupune nadobi važinenas jekhetane 27,6 kili, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos. |
4854 | NUM 35:7 | Savore fori the o maľi pašal lende, so dena le Leviten, ena saranda the ochto (48). |
4954 | DEU 2:14 | Tranda the ochto (38) berš amenge ľikerďa o drom andral e Kadeš-Barnea dži akor, sar pregeľam e dolina Zered. Akor imar mule avri savore maribnaskere murša andral oda calo pokoleňje avke, sar lenge la veraha phenďa o RAJ. |
6199 | JOS 14:10 | Akana, šun! O RAJ dži akana man ľikerelas paš o dživipen, avke sar phenďa. Pregeľa imar saranda the pandž (45) berš akorestar, sar o RAJ oda phenďa le Mojžišoske. Oda sas akor, sar o Izraeliti mek phirenas pal e pušťa, a akana mange imar hin ochtovardeš the pandž (85) berš. |
6424 | JOS 21:41 | Le Leviten sas jekhetane saranda the ochto (48) fori le maľenca maškar le Izraelitengere phuva. Pašal dojekh foros le Levitengero sas maľa. |
6584 | JDG 3:14 | O Izraeliti služinenas le Moabike kraľiske le Eglonoske dešuochto (18) berš. |
6600 | JDG 3:30 | Oda džives o Izraeliti ňerinde upral o Moabčana a e phuv sas andro smirom ochtovardeš (80) berš. |
6821 | JDG 10:8 | On andre oda časos ispidenas pro Izraeliti a na denas lenge smirom. Dešuochto (18) berš trapinenas savore Izraeliten pal o Jordan, andre le Amorejengeri phuv Gilead. |
7081 | JDG 20:25 | ale o Benjamini gele pale pro Izraeliti a murdarde lendar mek 18 000 muršen, savendar dojekh pes džanelas te marel la šabľaha. |
7100 | JDG 20:44 | Avke mule 18 000 zorale murša andral o kmeňos Benjamin. |
7314 | 1SA 4:15 | Le Eliske sas imar eňavardeš the ochto (98) berš a sas imar koro. |
7808 | 1SA 22:18 | Avke o Saul phenďa le Doegoske andral o Edom: “Murdar tu le rašajen!” Oda džives o Doeg murdarďa ochtovardeš the pandž (85) muršen, save hordinenas rašajiko plašťos. |
8225 | 2SA 8:13 | O David peske kerďa baro nav the oleha, sar pes visarelas pale, hoj murdarďa andre Lonďi Dolina 18 000 Aramejčanen. |
8545 | 2SA 19:32 | O Gileados o Barzillaj sas andral o gav Rogelim, so hin paš o Machanajim. Ov sas igen phuro, sas leske ochtovardeš (80) berš. Sas barvalo murš, savo dodelas o chaben prekal o kraľis, medik sas andro Machanajim. The o Barzillaj avľa le kraľiha tele dži paš o Jordan, hoj les odarik te preľidžal. |
8549 | 2SA 19:36 | Adadžives mange hin ochtovardeš (80) berš. Andre ňisoste imar man nane radišagos: Našťi koštoľinav, so chav aňi so pijav, a na šunav o hangos, so giľaven o murša the o džuvľa. Soske džava tuha? Se tiro služobňikos ela tuke ča pro pharipen. |
8664 | 2SA 23:8 | Kala hine o nava le Davidoskere zorale muršengere: Ešebno (peršo) sas o Jošeb-Baššebet andral o Tachemon, savo sas vodcas le Trine muršenge. Ov la kopijaha murdarďa 800 muršen. |
8704 | 2SA 24:9 | O Joab avľa a phenďa le Davidoske: “Andro Izrael hin 800 000 murša, save pes džanenas te marel, a andral e Judsko hin 500 000 muršen.” |
8869 | 1KI 5:2 | Le Šalamunoske džalas pro džives eňa toni sano aro the dešuochto (18) toni thulo aro, |
8896 | 1KI 5:29 | Le Šalamun sas 80 000 murša, save čhingerenas o bara andro verchi, the 70 000 murša, save hordinenas o bara. |
8900 | 1KI 6:1 | O Šalamun chudľa te ačhavel o Chramos le RAJESKE štar šel the ochtovardeš (480) berš pal oda, so o Izraeliti gele avri andral o Egipt, akor, sar kraľinelas andro Izrael imar štarto berš, andro dujto čhon Ziv. |
8916 | 1KI 6:17 | O baro than anglo Neksentneder Than sas 18 metri džinďardo. |
8952 | 1KI 7:15 | Ov kerďa le brondzostar duj slupi, so sas uče vaj 8 metri. O obvodos jekhe sluposkero sas 5,3 metri. |
8956 | 1KI 7:19 | O sluposkere kriti sas kerde le brondzostar sar o kvitki ľaľije, so sas uče 1,8 metros. |
8964 | 1KI 7:27 | Mek kerďa deš brondzune verdanora. Dojekh verdanoro sas džinďardo 1,8 metros, buchlo 1,8 metros the učo 1,3 metros. |
8975 | 1KI 7:38 | Kerďa the deš nadobi le brondzostar – jekh pre dojekh verdanoro. Dojekh nadoba sas buchľi 1,8 metros a rešľolas andre 800 ľitri paňi. |
9175 | 1KI 12:21 | Sar o Rechabeam avľa andro Jeruzalem, diňa te zvičinel andral o kmeňos Juda the Benjamin 180 000 avrikidle slugaďen andro mariben pro Izrael, hoj leske te visaren pale o kraľišagos. |
9253 | 1KI 15:1 | Andro dešuochtoto (18.) berš, sar kraľinelas le Nebatoskero čhavo o Jeroboam andro Izrael, o Abijam ačhiľa kraľis upral e Judsko. |
9315 | 1KI 16:29 | Andro tranda ochtoto (38) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa, andro Izrael ačhiľa kraľis o Achab, le Omrioskero čhavo. Ov kraľinelas andre Samarija bišuduj (22) berš. |
9581 | 2KI 3:1 | Andro dešuochtoto (18.) berš, sar kraľinelas o Judsko kraľis Jošafat, ačhiľa andre Samarija kraľis upral o Izrael o Joram, savo sas čhavo le Achaboskero. Ov kraľinelas dešuduj (12) berš. |
9703 | 2KI 6:25 | Andre Samarija sas bari bokh, bo o Aramejčana but časos sas rozačhade pašal oda foros. Sas ajsi bokh, hoj vaš le somariskero šero počinenas ochtovardeš (80) rupune a vaš jekh čaroro dzivo purum pandž rupune. |
9821 | 2KI 10:24 | Akor chudle te kerel o obeti the o labarde obeti, ale o Jehu imar rozačhaďa ochtovardeš (80) muršen avri, savenge phenďa: “Ole muršen dav andre tumare vasta. Ko tumendar mukela te denašel varesave muršes, počinela vaš leste peskere dživipnaha.” |
9833 | 2KI 10:36 | O Jehu kraľinelas upral o Izrael andre Samarija bišuochto (28) berš. |
9937 | 2KI 15:8 | Sar kraľinelas andre Judsko o Azarijah tranda the ochto (38) berš, ačhiľa kraľis upral o Izrael o Zecharijah, o čhavo le Jarobeamoskero. Ov kraľinelas andro foros Samarija šov čhon. |
10100 | 2KI 19:35 | Mek odi rat le RAJESKERO aňjelos geľa andre Asiriko taboris a murdarďa 185 000 muršen. Sar o manuša tosara ušťile, dikhle všadzik mulen. |
10152 | 2KI 22:3 | O pisaris Šafan sas čhavo le Acalioskero a leskero papus sas o Mešullam. Sar o kraľis Joziaš kraľinelas dešuochtoto (18.) berš, prikazinďa le Šafanoske, hoj te džal andro Chramos. |
10192 | 2KI 23:23 | Andro dešuochtoto (18.) berš, sar o Joziaš kraľinelas, oslavinenas odi Patraďi andro Jeruzalem pre pačiv le RAJESKE. |
10214 | 2KI 24:8 | Le Jojachinoske sas dešuochto (18) berš, sar ačhiľa kraľis upral e Judsko, a andro Jeruzalem kraľinelas trin čhon. Leskeri daj sas e Nechušta, le Elnatanoskeri čhaj andral o Jeruzalem. |
10544 | 1CH 7:5 | Savore zorale maribnaskere murša, save sas zapisimen andre le Jissacharoskero rodokmeňos, sas 87 000. |
10749 | 1CH 12:25 | Andral o kmeňos Juda: 6 800 murša, save hordinenas o šťitos the kopija a sas furt pririchtimen andro mariben; |
10755 | 1CH 12:31 | andral o Efrajim: 20 800 zorale maribnaskere murša, dojekhes lendar sas baro nav andre peskeri fajta; |
10756 | 1CH 12:32 | andral o jepaš kmeňos Menašše pro zapados: 18 000 murša, save sas kidle avri pre oda, hoj te ačhaven le David kraľiske; |
10760 | 1CH 12:36 | andral o Dan: 28 600 murša pririchtimen andro mariben; |
10805 | 1CH 15:9 | o Eliel le ochtovardeš (80) muršenca andral le Chebronoskeri fajta |
10863 | 1CH 16:38 | the le Obed-Edom a leskere šovardeš the ochto (68) pašutnen. O Obed-Edom, le Jedutunoskero čhavo, the o Chosah sas upral savore chramoskere stražňika. |
10907 | 1CH 18:12 | O Abišaj, čhavo la Cerujakero, ňerinďa andre Lonďi Dolina upral o 18 000 Edomčana. |
10991 | 1CH 23:3 | Zgende savore Leviten phurederen sar tranda (30) berš a sas 38 000 murša. |
11024 | 1CH 24:4 | Andre le Eleazaroskero potomstvos sas buter vodci sar andre le Itamariskero. Vašoda le Eleazaroskere potomki sas rozulade andro dešušov (16) partiji a le Itamariskere andro ochto (8). |
11035 | 1CH 24:15 | dešueftato (17.) pro Chezir, dešuochtoto (18.) pro Happiccec, |
11058 | 1CH 25:7 | On jekhetane lengere pašutnenca sas avrisikade, hoj te giľaven le RAJESKE. Savore sas jekhetane duj šel the ochtovardeš the ochto (288). |
11060 | 1CH 25:9 | Kala duj šel the ochtovardeš the ochto (288) murša sas rozulade pal peskere fajti le čhavenca andro bišuštar (24) partiji po dešuduj (12) džene jekhe vodcaha. Avke o losos peľa pro vodci: ešebno (peršo) pro Jozef andral le Asafoskeri fajta; dujto pro Gedaliah; |
11076 | 1CH 25:25 | dešuochtoto (18.) pro Chanani; |
11091 | 1CH 26:9 | Savore Mešelemijoskere čhave the pašutne sas dešuochto (18) zorale murša. |
11218 | 2CH 2:1 | Ačhaďa 70 000 muršen, hoj te hordinen o veci the 80 000 muršen, save kerenas le barenca andro verchi, a kidňa avri 3 600 muršen, hoj pre lende te merkinen. |
11234 | 2CH 2:17 | Lendar kidňa avri 70 000 muršen, save hordinenas o veci, 80 000 muršen, save kerenas le barenca andro verchi, a 3 600 muršen, hoj pre lende te merkinen. |
11420 | 2CH 11:1 | Sar avľa o Rechabeam andro Jeruzalem, diňa peske te vičinel andro mariben pro Izrael 180 000 avrikidle slugaďen andral o kmeňos Juda the Benjamin. Bo kamľa pale te dochuden o kraľišagos le Rechabeamoske. |
11440 | 2CH 11:21 | Maškar savore peskere romňija the romňija-služki, o Rechabeam nekbuter kamelas la Maacha, le Absolonoskera čha. Sas les dešuochto (18) romňija a šovardeš (60) romňija-služki, savenca les sas bišuochto (28) muršora the šovardeš (60) čhajora. |
11459 | 2CH 13:1 | Sar andro Izrael kraľinelas o Jeroboam dešuochtoto (18.) berš, o Abijah ačhiľa andre Judsko kraľis |
11461 | 2CH 13:3 | o Abijah džalas pre leste le 400 000 slugaďenca, ale o Jeroboam džalas pre leste le 800 000 slugaďenca. |
11488 | 2CH 14:7 | Le Asa sas le kmeňostar Juda 300 000 murša, savende sas o kopiji the bare šťiti, a le Benjaminendar les sas 280 000 murša, savende sas o cikneder šťiti the luki. Kala savore sas zorale maribnaskere murša. |
11543 | 2CH 17:15 | dujto o Jochanan le 280 000 slugaďenca |
11546 | 2CH 17:18 | a dujto o Jehozabad le 180 000 vizbrojimen slugaďenca. |
11754 | 2CH 26:17 | Gele pal leste o rašaj o Azarijah a leha ochtovardeš (80) le RAJESKERE rašaja, save na daranas. |
11946 | 2CH 34:8 | Andro dešuochtoto (18.) berš, sar kraľinelas a paloda sar obžužarďa caľi phuv the o Chramos le modlendar, o Joziaš bičhaďa manušen, hoj te oprikeren o Chramos le RAJESKERO, peskere Devleskero. On sas o Šafan, le Acalioskero čhavo; o guverneris Maasejah andral o Jeruzalem the o pisaris Joach, le Joachazoskero čhavo. |
11990 | 2CH 35:19 | Kadi Patraďi pes oslavinelas andro dešuochtoto (18.) berš, sar kraľinelas o Joziaš. |