24968 | LUK 1:6 | A liduj sas pravedne anglo Del, thaj trainas sa po zakono thaj pe okova so sas odredime anglo Gospod, bi manako. |
24971 | LUK 1:9 | prema e rašajengo običaj odabirisardine les gajda kaj čhudine e kocka te del ando Svetište e Gospodesko te kadil. |
24973 | LUK 1:11 | A e Zaharijašće sikadilo o anđeo e Gospodesko savo ačhelas pe desno rig e žrtvenikosko katar savo kadilaspe. |
24977 | LUK 1:15 | Kaj avela baro anglo Gospod. Či pijela mol niti pimo savo matarel. Pherdola e Sveto Duhosa još ando đi pire dejako. |
24978 | LUK 1:16 | Vo boldela e but Izraelconen e Gospodešće lenđe Devlešće. |
24979 | LUK 1:17 | Džala anglo Gospod sago glasniko pherdo duho thaj sila, sago o proroko Ilija. Pomirila e dades lešće čhavenca a e nepokorne umurja boldela gajda te prihvatin o razumnost okolengo save si pravedne. Pripremila e theme pale e vrjama kana o Gospod avela.” |
24981 | LUK 1:19 | A o anđeo phendas lešće: “Me sem o anđeo Gavrilo, savo ačhav anglo Del te služiv, thaj bičhaldo sem te ćerav svato tuva thaj te javiv tuće akaja bahtali nevimata. |
24987 | LUK 1:25 | “O Gospod milostivo dikhlas pe mande kaj fuljardas mandar o ladžavo anglo them.” |
24988 | LUK 1:26 | Kana e Jelisaveta sas khamni šov čhon, o Del bičhaldas e anđele Gavrilo ando cikno Galilejsko gav savo akhardolas Nazaret |
24990 | LUK 1:28 | Kana o anđeo dijas late andre phendas laće: “Raduitu, kaj o Del si pherdo milosti prema tute! O Gospod si tusa.” |
24994 | LUK 1:32 | Vo avela baro, thaj akhardola Čhavo e Majbaresko, thaj o Gospod Del delales autoriteto te vladil sago o caro David savo sas lesko prapapo. |
25000 | LUK 1:38 | A e Marija phendas lešće: “Ake, sluškinja sem e Gospodešći. Neka avel manđe pe ćire alava.” Thaj o anđeo đelotar latar. |
25005 | LUK 1:43 | Savi čast siman, te tu e dej mungre Gospodešći aves mande! |
25007 | LUK 1:45 | Blago tuće kaj paćajan kaj pherdola okova so phendas tuće o Gospod!” |
25008 | LUK 1:46 | E Marija askal phenda: “Barjarel e duša mungri e Gospode! |
25020 | LUK 1:58 | Kana ašundine laće komšije thaj laći familija kaj o Gospod sas gajda lačho thaj milostivo prema late, raduisajle zajedno lasa. |
25028 | LUK 1:66 | Thaj savora save ašundine pale akala događaja, gndinas thaj phučenas pes ande peste: “So avela katar akava čhavro? Čačes si o vas e Gospodesko pe leste.” |
25030 | LUK 1:68 | “Blagoslovime o Gospod Del e Izraelosko kaj avilo thaj izbavisarda pire theme! |
25038 | LUK 1:76 | Aj tu, Jovane čhaveja mungreja, akhardoja proroko e Majbare Devlesko kaj džaja anglo Gospod te lačhares lesko drom. |
25046 | LUK 2:4 | Gajda vi o Josif teljardas andar o gav Nazaret andar e Galilejsko regija, ando Vitlejem e Judejsko regija kaj sas o David bijando, kaj o Josif sas potomko e carosko Davidesko |
25051 | LUK 2:9 | Andar jekhvar o anđeo e Gospodesko ačhilo maškar lende, thaj obasjaisardalen e slava e Gospodešći, a von zurale darajle. |
25053 | LUK 2:11 | Kaj ađes bijandilo tumenđe o Spasitelj, savo si o Gospod Hristo ando gav kaj bijandilo o caro David! |
25057 | LUK 2:15 | Čim e anđelurja boldinepe ando nebo, e pastirja phenenas jek avrešće: “Hajde džas dži ko Vitlejem, te dikhas so godova okote dogodisajlo, so phendas amenđe o Gospod.” |
25064 | LUK 2:22 | Kana navršisajle e đesa katar lengo šilaipe prema e Mojsijesko zakon inđardine e čhavres ando Jerusalim te sikaven les e Gospodešće |
25065 | LUK 2:23 | (sago kaj si ramome ando zakono e Gospodesko: “Svako prvo bijando, a muško čhavo neka posvetilpe e Gospodešće”) |
25066 | LUK 2:24 | thaj den e žrtva (sago kaj phenel e Gospodesko zakon: “duj grlice ili duj terne goluburja”). |
25068 | LUK 2:26 | A o Sveto Duho već objavisardas lešće kaj či merela dok či dićhel e Gospodešće Mesija. |
25071 | LUK 2:29 | “Akana, Gospode, šaj me ćiro sluga te merav ando miro sago kaj phendan. |
25081 | LUK 2:39 | Kana e Isusešći dej thaj lesko dad dine gata so sas po zakono e Gospodesko, boldinepe ande Galileja ando piro gav Nazaret. |
25095 | LUK 3:1 | Sas dešupandžto brš sar vladilas o caro Tiberija e rimske carstvosa, o Pontije Pilato vladilas e Judejava, o Irod vladilas e Galilejava, a lesko phral o Filip vladilas ande Itureja thaj ande Trahonitada, o Lisanije vladilas ande Avilina, |
25098 | LUK 3:4 | Sago kaj ramosardas o proroko Isaija, o Jovano sas: “O glaso savo čholas muj ande pustinja: ‘Lačharen o drom palo Gospod, Poravnisaren e staze pale leste! |
25140 | LUK 4:8 | A o Isus phendas lešće: “Ando Sveto lil ačhel ramome: ‘De koča thaj slavisar samo e Gospode ćire Devles, thaj jedino lešće služisar.’” |
25144 | LUK 4:12 | A o Isus phendas lešće: “Ramome si: ‘Na probisar e Gospode e ćire Devle.’” |
25150 | LUK 4:18 | “O Duho e Gospodesko si pe mande zato makhlas mungro šoro e uljeja thaj bičhaldama, te anav e bahtali nevimata e čorenđe, bičhaldama te propovedisarav e phanglenđe kaj avena mukle, thaj e korenđe kaj dićhena, e zarobimenđe kaj avena oslobodime |
25151 | LUK 4:19 | thaj te proglasisarav o brš milosti e Gospodesko”. |
25184 | LUK 5:8 | A kana dikhlas o Simon Petar, pelo pe pire koča angle Isusešće pungre thaj phendas: “Džatar mandar, Gospode! Me sem bezehalo manuš.” |
25188 | LUK 5:12 | Kana sas o Isus ande jek gav, dijas pe jek manuš savo sas sa ande guba. Dikhla e Isuse thaj pelo angle leste e mujesa pe phuv, thaj zamolisardale: “Gospode! Te kames šaj te sastaresman katar e guba.” |
25190 | LUK 5:14 | A o Isus zapovedisardas lešće na phen khonikašće, nego dža thaj sikav tu e rašaješće, thaj prinesisar ćiri žrtva palo ćiro sastipe, sar zapovedisardas o Mojsije. Godova avela sago dokazo e manušenđe. |
25193 | LUK 5:17 | Jek đes dok o Isus sikavelas, bešenas lesa e fariseja thaj e sikavne e Mojsiješće zakonestar save aviline andar sa e gava galilejske thaj e judejske thaj andar o Jerusalim, a e sila e Gospodešći sas lesa te sastarel e nasvalen. |
25208 | LUK 5:32 | Gajda vi me či avilem te akharav e pravednikonen, nego e bezehalen te bolden pes katar lenđe bezeha ko Del.” |
25261 | LUK 6:46 | “Sostar akharen man: ‘Gospode! Gospode!’ A naj sen paćivale okolešće so phenav tumenđe? |
25270 | LUK 7:6 | A o Isus teljarda lenca. Thaj kana sas već paše ko ćher, bičhalda o kapetano pire drugaren leste te phenen lešće: “Gospode! Na truditu, kaj najsem dostojno te des tale mungro krovo. |
25277 | LUK 7:13 | Kana dikhlala o Gospod, sažalisajlo pe late thaj phendas laće: “Na rov!” |
25283 | LUK 7:19 | thaj bičhaldalen ko Gospod te phučenle: “Da li san tu okova saves obećisardas o Del kaj trubul te avel, ili te ažućaras averes?” |
25297 | LUK 7:33 | Gajda avilo o Jovano savo bolelas. Niti halas mangro niti pijelas mol, aj tumen phenen: ‘O bilačho duho si ande leste!’ |
25305 | LUK 7:41 | O Isus nastavisardas: “Sas varesavo manuš savo delas averenđe udžile love. Gajda sas duj džene save sas lešće udžile. Jek sas lešće udžile pandž šela rupune lovora, a aver pandžvardeš. |
25307 | LUK 7:43 | O Simon phendas: “Gndiv kaj okova savešće si majbut jartome.” A o Isus phendas lešće: “Lačhe phenes.” |
25308 | LUK 7:44 | Gajda boldape ke manušnji thaj phendas e Simonešće: “Dićhes akala manušnja? Dijem ande ćiro ćher, a tu ni paj či dijanman te thovav mungre pungre, a voj pire jasvenca thoda mungre pungre thaj pire balenca khoslalen. |
25327 | LUK 8:13 | A okova seme savo pelo po bar godola si sago okola manuša save kana ašunen, bahtasa primin o alav, ali si sago e biljke koreno najlen. Godola varesošći vrjama paćan, a kana aven e kušnje von peren. |
25331 | LUK 8:17 | Gajda vi sa so si garado thaj ćerdo tajno avela sikado javno thaj inkljela po videlo. |
25340 | LUK 8:26 | Askal o Isus thaj lešće učenikurja otplovisardine pe obala ke Gerase, savo si pe koja rig katar o Galilejako jezero. |
25351 | LUK 8:37 | Askal e Isuse zamolisarda sa o them andar e gerasesko krajo te džaltar lendar kaj lijalen e bari dar. O Isus dija ando čamco thaj teljarda palpale ande Galileja. |
25375 | LUK 9:5 | Ande savo gav či primintumen, inkljen andar godova gav, thaj ćhinon o praho katar tumare pungre. Godova avela znako kaj mukline les lešće sudošće.” |
25409 | LUK 9:39 | Inćarel les o bilačho duho. Andar jekhvar počnil te čhol muj; čhudel pes thaj e spuma del lešće po muj. Gata nikada či mućel les thaj uništil les. |
25424 | LUK 9:54 | Kana godova dikhline lešće učenikurja o Jakov thaj o Jovano, phučline les: “Gospode! Kames te amen phenas te delen jag o oganj andar o nebo thaj te uništil len?” |
25429 | LUK 9:59 | Varesave avrešće phenda o Isus: “Sledi man!” A vo phendas lešće: “Gospode, muk man prvo te džav te prahov mungre dade.” |
25431 | LUK 9:61 | Još vareko phendas: “Me džava pale tute Gospode, ali muk man te džav prvo te jartoman katar mungri familija.” |
25433 | LUK 10:1 | Pale godova o Gospod odredisardas aver eftavardeš thaj duj učenikonen thaj bičhaldalen po dujen angle peste ande svako gav thaj ande svako than kaj kamlas te džal. |
25434 | LUK 10:2 | Majsigo so bičhaldalen phendas lenđe: “E žetva si bari, a radnikurja si cara. Molisaren e Gospodare e žetvaće te bičhalel e radnikonen ande piri žetva. |
25449 | LUK 10:17 | Kana e eftavardeš thaj duj učenikurja boldine pes bahtale phendine: “Gospode, čak vi e bilačhe duhurja pokorinpes angle amende ande ćiro alav!” |
25453 | LUK 10:21 | Ande godova časo o Isus pherdo bah ando Sveto Duho phendas: “Slaviv tut, Dade, tut savo san Gospodari e nebosko thaj e phuvjako, kaj garadan ćiro čačipe katar okola save smatrin pes mudre thaj umne, a objavisardan e ciknenđe. Ej Dade! Gajda tuće sviđosajlo. |
25459 | LUK 10:27 | Askal o manuš phendas “Čumide e Gospode Devle ćire saste ileja, ćire saste dušava, ćire saste snagasa ćire saste gođasa, thaj volisar ćire pašutne sago kaj volis korkoro tut!” |
25460 | LUK 10:28 | Pe godova phendas lešće o Isus: “Lačhe phendan. Godova ćer thaj avelatu večno trajo.” |
25471 | LUK 10:39 | A sas lat phen savi akhardolas Marija. Voj bešelas dži ke Gospodešće pungre thaj ašunelas o alav lesko. |
25472 | LUK 10:40 | A e Marta sas but zauzmime godolesa kaj poslužilas. Voj avili leste thaj phendas: “Gospode! Zar či maris kaj mungri phen muklaman korkoro te posluživ? Phen laće te pomožil man.” |
25473 | LUK 10:41 | A o Gospod phendas laće: “Marta, Marta! Na ha holji thaj uznemiritu pale but godova, |
25475 | LUK 11:1 | Kana o Isus jekhvar završisardas e molitvava, nakhlo leste jek katar e učenikurja thaj phendas lešće: “Gospode, sikavamen te molimen sago kaj o Jovano savo bolelas sikada pire učenikonen.” |
25493 | LUK 11:19 | Ako me e Veelzevulešće silava tradav e bilačhe duhonen andar e manuša, kašće silava askal tumare učenikurja traden len? Gajda von korkoro dokažina kaj najsen ando pravo. |
25504 | LUK 11:30 | Kaj okova so sas e Jonasa sas znako e manušenđe save trainas ando gav savo akhardolas Niniva kaj o Del bičhaldales. Gajda okova so manca dogodilape avela znako kaj man, e Čhave e Manušesće, o Del bičhaldas akale themešće. |
25513 | LUK 11:39 | A o Gospod phendas lešće: “Tumen e fariseja gadići trudintumen te thoven tumare tahtaja thaj e čare avrjal, a pherdine len e pohlepava thaj e bilačhipeja. |
25522 | LUK 11:48 | Godolesa kaj či train so e prorokurja sikavenas svedočin kaj odobrin okova so ćerdine tumare pradada: von mudardinelen, a tumen spomenikurja vazden lenđe! |
25549 | LUK 12:21 | Gajda avela okoleja kaj ćidel pešće barvalipe, a či ćidel barvalipe savo si vredno ande Devlešće jakha.” |
25561 | LUK 12:33 | Bićinen okova so si tumen thaj e love den e čorenđe! Gajda ćidena tumenđe trjaste save či phurjon thaj barvalipe savo či propadnila, večno blago savo si ando nebo kaj o čor či avel thaj kaj o moljco či halales. |
25569 | LUK 12:41 | Pe godova o Petar phendas: “Gospode, phenes li godoja usporedba samo pale amende ili vi pale savorende?” |
25570 | LUK 12:42 | A o Gospod Isus phendas: “Ko si okova verno thaj razumno upravniko saves o Gospod čhola te vladil pe lešće sluge thaj te delen habe ande pravo vrjama? |
25579 | LUK 12:51 | Gndisaren kaj me avilem te anav miro pe phuv maškar o them? Nisar. Avilem te anav razdor. |
25588 | LUK 13:1 | Askal aviline varesave manuša thaj phendine e Isusešće kaj o Pilato savo sas rimsko upravniko dijas naredba te mudarenpes varesave manuša andar e Galileja. Thaj sas mudarde ando jerusalimsko Hramo dok anenas e žrtve. |
25589 | LUK 13:2 | O Isus phendas lenđe: “Dali si godova dokaz kaj godola Galilejcurja save nastradisardine sas majbut bezehale katar aver Galilejcurja? |
25595 | LUK 13:8 | A o vinogradari phendas lešće: ‘Gospodarina, mukla još akava brš, a me hanavava oko late thaj čhava oko late o štalsko gunoj. |
25602 | LUK 13:15 | O Gospod askal phendas lešće: “Licemerne! Vi tumen ćeren bući savatone. Zar či svako tumendar savatone odrešil pire guruve ili magarco katar e jasle, thaj inđareles po paj te napoiles? |
25609 | LUK 13:22 | Gajda o Isus naćhelas kroz e gava thaj e varošice, sikavelas thaj putuilas ando Jerusalim. |
25610 | LUK 13:23 | Askal vareko phendas lešće: “Gospode, dali si cara okola kaj spasinpe?” A o Isus phendas lenđe: |
25612 | LUK 13:25 | Kana o gospodari e ćheresko zaključil o vudar avela prekasno. Askal ačhena avri marena po vudar thaj phenena: ‘Gospode, putar amenđe!’ Vo phenela tumenđe: ‘Či džanav tumen ko sen.’ |
25622 | LUK 13:35 | Ake akana, tumaro ćher avela pusto! Thaj phenav tumenđe, či dićhena man dok či avel o časo kana phenena: ‘Blagoslovime o kova savo avel ando alav e Gospodesko!’ ” |
25636 | LUK 14:14 | Kaj len naj sova te bolden tuće. Gajda aveja blagoslovime kaj o Del pale godova nagradila tut kana vo vaskrsnila e pravedne manušen andar e mule.” |
25644 | LUK 14:22 | Kana o sluga gajda ćerdas, javisardas e Gospodarešće: ‘Gospodarina, ćerdo si so phendan thaj još si than.’ |
25725 | LUK 17:5 | E apostolurja phendine e Gospodešće: “Trubulamen majbut paćipe. Phen amenđe sar te dobis!” |
25726 | LUK 17:6 | O Gospod phendas lenđe: “Te aveltumen paćipe gajda cara sago kaj si e gorušicako zrno, phendinesas akale dudošće: ‘Inkaltu e korenosa thaj presaditut ando more!’, thaj vo presadisajlosas. |
25730 | LUK 17:10 | Gajda vi tumen: kana sen poslušne e Devlešće, phenen: ‘Sluge sam save či zaslužisaras pohvala! Ćerdam samo so samas udžile te ćeras!’” |
25731 | LUK 17:11 | Gajda dok putuilas majdur prema o Jerusalim, o Isus naćhelas maškar e Samarijaći thaj e Galilejaći regija. |
25751 | LUK 17:31 | Gajda ande okova đes, ko avela po krovo, a lešće stvarja si ando ćher, neka na fuljel te lel len. Thaj ko si ande njive, neka či boldel pes palpale te lel vareso pesa. |