| 24964 | LUK 1:2 | Von godova ramosardine prema okova so maj anglal phendine e očevidcurja thaj sluge e Alavešće. | 
| 24965 | LUK 1:3 | Zato vi me odlučisardem Teofile, te ramov tuće sa po redo, pošto pomno sa katar o početko istražisardem, | 
| 24969 | LUK 1:7 | A naslen čhavra, kaj e Jelisaveta našti ačhelas khamni, a liduj već phurile. | 
| 24971 | LUK 1:9 | prema e rašajengo običaj odabirisardine les gajda kaj čhudine e kocka te del ando Svetište e Gospodesko te kadil. | 
| 24973 | LUK 1:11 | A e Zaharijašće sikadilo o anđeo e Gospodesko savo ačhelas pe desno rig e žrtvenikosko katar savo kadilaspe. | 
| 24975 | LUK 1:13 | A o anđeo phendas lešće: “Na dara, Zaharija! Kaj si ašundi ćiri molitva: e romnji ćiri e Jelisaveta bijanela tuće čhave, thaj tu dele alav Jovan. | 
| 24979 | LUK 1:17 | Džala anglo Gospod sago glasniko pherdo duho thaj sila, sago o proroko Ilija. Pomirila e dades lešće čhavenca a e nepokorne umurja boldela gajda te prihvatin o razumnost okolengo save si pravedne. Pripremila e theme pale e vrjama kana o Gospod avela.” | 
| 24980 | LUK 1:18 | A o Zaharija phendas e anđelošće: “Sar me džanava kaj godova avela čače? Kaj sem me purano thaj e romnji mungri dija ande pire purane brš.” | 
| 24981 | LUK 1:19 | A o anđeo phendas lešće: “Me sem o anđeo Gavrilo, savo ačhav anglo Del te služiv, thaj bičhaldo sem te ćerav svato tuva thaj te javiv tuće akaja bahtali nevimata. | 
| 24982 | LUK 1:20 | Zato kaj či paćajan akana zanemija thaj naštik ćereja svato džiko đes dok či avel e vrjama pale godova thaj mungre alava či pherdonpe.” | 
| 24983 | LUK 1:21 | A o them ažućarelas avri e Zaharija, thaj začudisajle so gaći zadržisajlo ando svetište e Hramosko. | 
| 24986 | LUK 1:24 | A posle godola đesa lešći romnji e Jelisaveta ačili khamni, thaj pandž čhon či inkljelas avri andar piro ćher thaj motholas: | 
| 24988 | LUK 1:26 | Kana e Jelisaveta sas khamni šov čhon, o Del bičhaldas e anđele Gavrilo ando cikno Galilejsko gav savo akhardolas Nazaret | 
| 24989 | LUK 1:27 | ke Marija savi sas još čhej thaj sas mangli palo manuš, savo akhardolas Josif. Vo sas potomko e carosko Davidosko. | 
| 24991 | LUK 1:29 | Pe godola alava e Marija uznemirisajli thaj počnisarda te gndil so značisarel godova pozdrav. | 
| 24993 | LUK 1:31 | Ake ačheja khamni, thaj bijaneja čhave saves deja alav Isus. | 
| 24995 | LUK 1:33 | Vo vladila e Jakovešće plemenova dži ko veko, thaj lešće carstvošće či avela krajo. | 
| 24996 | LUK 1:34 | A e Marija phendas e anđelošće: “Sar godova avela kana sem me još čhej?” | 
| 24998 | LUK 1:36 | Ake vi ćiri bibi e Jelisaveta, ačhili khamni ande piri purani vrjama, avela lat čhavo. Okoja isto manušnji pale savi phenenas kaj naštik avela čhavra već si šov čhon khamni! | 
| 24999 | LUK 1:37 | Kaj e Devlešće khanči naj nemoguće!” | 
| 25003 | LUK 1:41 | Kana e Jelisaveta ašunda e Marijako pozdrav, o čhavro huklo ando lako đi, a e Jelisaveta pherdili e Sveto Duhosa. | 
| 25004 | LUK 1:42 | Pale godova e bahtatar čhutas muj e bare glasosa: “Maj blagoslovime san tu, Marijo, katar sa e manušnja, thaj blagoslovime o čhavro ande ćiro đi. | 
| 25005 | LUK 1:43 | Savi čast siman, te tu e dej mungre Gospodešći aves mande! | 
| 25006 | LUK 1:44 | Kaj ake čim o pozdrav ćiro avilo džike mungre kan, e bahtatar o čhavro huklas ande mungro đi. | 
| 25011 | LUK 1:49 | Kaj o silno Del, savesko si alav sveto, ćerdas manđe baro lačhipe. | 
| 25012 | LUK 1:50 | Kaj o Del si milostivo; e milost lešći si katar e čang dži ke čang okolenđe save daran lestar. | 
| 25015 | LUK 1:53 | E bokhalen čaljarda e lačhipeja, a e barvalen mukla čuče vastenca. | 
| 25016 | LUK 1:54 | Huklo ando pomoć pire slugenđe e Izraelconenđe thaj či bistardas te avel milostivo | 
| 25018 | LUK 1:56 | A e Marija ačhili ke Jelisaveta varekaj katar trin čhon, thaj askal boldapes ćhere. | 
| 25019 | LUK 1:57 | A e Jelisavetaće avili e vrjama te bijanel thaj bijanda čhaves. | 
| 25020 | LUK 1:58 | Kana ašundine laće komšije thaj laći familija kaj o Gospod sas gajda lačho thaj milostivo prema late, raduisajle zajedno lasa. | 
| 25021 | LUK 1:59 | A kana e čhavres sas ohto đes o them ćidape po obred te obrezin e čhavre. Thaj line te denle alav Zaharija, sago kaj bučhol lesko dad. | 
| 25023 | LUK 1:61 | A von phendine laće: “Pa khonik ande ćiri familija či bučhol gajda.” | 
| 25024 | LUK 1:62 | Zato e znakonenca phučline e čhavrešće dades sar vo kamel te del alav e čhavres. | 
| 25025 | LUK 1:63 | O Zaharija manglas e pločica pe savi šaj te ramol thaj ramosardas: “Jovano si lesko alav.” Thaj savora začudisajle. | 
| 25026 | LUK 1:64 | Thaj odma o Del putardas lesko muj thaj oslobodisardas lešći čhib thaj o Zaharija počnisardas te ćerel svato thaj te slavil e Devle. | 
| 25028 | LUK 1:66 | Thaj savora save ašundine pale akala događaja, gndinas thaj phučenas pes ande peste: “So avela katar akava čhavro? Čačes si o vas e Gospodesko pe leste.” | 
| 25029 | LUK 1:67 | O Zaharije, o dad e čhavresko, pherdilo e Sveto Duhosa, thaj prorokuisardas alavenca: | 
| 25038 | LUK 1:76 | Aj tu, Jovane čhaveja mungreja, akhardoja proroko e Majbare Devlesko kaj džaja anglo Gospod te lačhares lesko drom. | 
| 25042 | LUK 1:80 | A o čhavro Jovano barjolas thaj zuravolas ando duho. Kana barjilo, trailas ande pustinja sa dok či započnisardas e javno služba angle Izraelcurja. | 
| 25049 | LUK 2:7 | Bijandas pire prvo čhaves, paćardale, thaj čhutale ande jasle kaj nas than ande gostijonica. | 
| 25051 | LUK 2:9 | Andar jekhvar o anđeo e Gospodesko ačhilo maškar lende, thaj obasjaisardalen e slava e Gospodešći, a von zurale darajle. | 
| 25054 | LUK 2:12 | Ake o znako pe savo pindžarena les: araćhena e čhavre paćarde sar pašljol ande jasle.” | 
| 25058 | LUK 2:16 | Sigo aviline ando than o Vitlejem thaj arakhline e Marija, thaj e Josife thaj e čhavres savo pašljol ande jasle. | 
| 25059 | LUK 2:17 | A kana dikhline e čhavres, e pastirja phendine sa so o anđeo phendas lenđe palo čhavro. | 
| 25063 | LUK 2:21 | A kana avilo o ohtoto đes sar o čhavro bijandilo, trubuine te obrezin e čhavres, thaj dine les alav Isus, sago kaj phendas o anđeo dok još e Marija či ačhili khamni. | 
| 25064 | LUK 2:22 | Kana navršisajle e đesa katar lengo šilaipe prema e Mojsijesko zakon inđardine e čhavres ando Jerusalim te sikaven les e Gospodešće | 
| 25065 | LUK 2:23 | (sago kaj si ramome ando zakono e Gospodesko: “Svako prvo bijando, a muško čhavo neka posvetilpe e Gospodešće”) | 
| 25068 | LUK 2:26 | A o Sveto Duho već objavisardas lešće kaj či merela dok či dićhel e Gospodešće Mesija. | 
| 25069 | LUK 2:27 | Potaknime katar o Sveto Duho avilo ando Hramo baš kana o dad thaj e dej anenas e čhavre e Isuse te izvršin okova so rodelas e Mojsijesko zakon. | 
| 25070 | LUK 2:28 | O Simeon lija e čhavres ande pire vas thaj hvalisarda e Devle alavenca: | 
| 25076 | LUK 2:34 | O Simeon askal blagoslovisardalen, thaj phendas e Isusešće dejaće e Marijaće: “O Del odredisardas pale akava čhavro te e but e manušenđe ando Izrael avel palo propast thaj butenđe palo vaskrsenje. Vo si odredime te avel e Devlesko znako, ali o but o them odbacila les. | 
| 25077 | LUK 2:35 | Akava avela sar te sikadon e gndimata save si garade ande but e ile. A vi tuće korkoraće o mačo hvarela ćiro ilo.” | 
| 25078 | LUK 2:36 | A okote sas vi e Devlešći proročica savi akhardolas Ana, e Fanuilovešći čhej, voj sas andar e Asiresko pleme thaj sas zurale purani. Trailas pire romesa samo efta brš, | 
| 25082 | LUK 2:40 | A o čhavro barjolas thaj zuravolas, thaj pherdolas mudrosti, thaj e milost e Devlešći sas pe leste. | 
| 25085 | LUK 2:43 | Kana sas gata godola đesa, thaj kana boldenas pes ćhere, o čhavro Isus ačhilo ando Jerusalim, a o Josif thaj lešći dej e Marija či džangline kaj si. | 
| 25086 | LUK 2:44 | Nego gndisardine kaj si e društvosa anglal. Kana nakhlo već jek đes phiripe počnisardine te rodenle maškar e familija thaj maškar okola kas džanenas. | 
| 25087 | LUK 2:45 | Sar či arakhlinele boldinepe ando Jerusalim te roden les. | 
| 25088 | LUK 2:46 | Thaj o trito đes arakhlinele ando Hramo sar bešel maškar e sikavne, thaj čholas kan lende, thaj phučlas len. | 
| 25090 | LUK 2:48 | Kana dikhlinele začudisajle, a lešći dej phendas lešće: “Čhaveja! Sostar ćerdan amenđe gadava? Ake me thaj ćiro dad e darasa rodam tut.” | 
| 25091 | LUK 2:49 | A o Isus phendas lenđe: “Sostar rodineman zar či džangline kaj me trubul te avav ando ćher mungre Dadesko?” | 
| 25092 | LUK 2:50 | Ali von či haćardine so o Isus kamlas te phenel lenđe. |