Wildebeest analysis examples for:   tku-tkuNT   ―Word'    February 25, 2023 at 01:21    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23246  MAT 2:8  Cāmacā'lh nac Belén ē cāhuanilh: ―Capinchipitit ē naputzayā'tit palh ixlīcāna' lacatuncuhuī'lh ska'ta'. A'cxni' namacla'yā'tit, naquilāmāca'tzīnīyāuj. Nā quit tzē na'ica'n na'iclaktaquilhpūta ―chuntza' cāhuanilh.
23258  MAT 2:20  ―Catāqui' ē calī'pi ska'ta' ē ixtzī'. Cataspi'ttit nac ti'ya't jā huanican Israel. Tanīlhtza' xlaca'n tī ixtamaknīcu'tun ska'ta' ―huanli ángel.
23356  MAT 6:5  Jesús cāhuanipālh: ―Makatunu' na'orarlīni'yā'tit Dios, jā catitlahua'tit chī tatlahua xlaca'n tī tatlahua a'ktu' ixlacanca'n. Xlaca'n tatāya na ixtemploca'n israelitas ē nac cā'tejen jā nacālaktzī'ncan a'cxni' ta'orarlīmā'nalh. Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. A'cxni' cālaktzī'ncan, ū'tza' hua'chi ixtatlajca'n tū natamaktīni'n.
23406  MAT 7:21  Jesús cāhuanipālh: ―Lhūhua' a'nan tī naquintamāpācuhuī: “QuiMāpa'ksīni'.” Ū'tza' jā huanicu'tun natatanū jā Dios māpa'ksīni'nkō'. Xmān tzē natatanūyācha' xlaca'n tī tatlahua ixtalacasqui'nīn quinTāta'ca'n xala' nac a'kapūn.
23409  MAT 7:24  Jesús cāhuanipālh: ―Chuntza' tī quinkexmata ē natlahua tū icmāsu'yu, xla' tzej tlā'huan na ixtej Dios ē natāyani' masqui napātīni'n. Chuntza' nala hua'chi chā'tin chi'xcu' tī pūlhmā'n yāhualh xatantūn ixchic.
23417  MAT 8:3  Palaj tunca Jesús xa'malh ē huanilh: ―Chuntza' quit iclacasqui'n. Catzeya'nti. A'cxni' huanli huā'mā', tapānūni'lh ixta'jatat. Tzetza' ixuanī't.
23424  MAT 8:10  A'cxni' Jesús kexmatli huā'mā' tachihuīn, lī'a'cnīlh. Cāhuanilh tī ixtastālani'tēlha: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Jā iclakapasa jā tī chā'tin israelita tī quina'ka'ī'ni' chī huā'mā' chi'xcu'.
23434  MAT 8:20  Jesús kelhtīlh: ―Tanquihui' taka'lhī ixlhu'cu'ca'n ē spūnī'n taka'lhī ixmāsekca'n. Quit Chi'xcu' xala' Tālhmā'n ē quit jā icka'lhī quinchic jā na'iclhtata.
23476  MAT 9:28  A'cxni' Jesús tanūlh nac chic, lakatzī'nī'n tatalacatzuna'jīlh. Xla' cākelhasqui'nīlh: ―¿Ē a'ka'ī'yā'tit tzē na'iccāmālacahuānīyān? Takelhtīlh: ―Chuntza' ica'ka'ī'yāuj, Māpa'ksīni'.
23485  MAT 9:37  Jesús cāhuanilh ī'scujnu'nī'n: ―Ixlīcāna' lhūhua' a'nan tī ta'a'ka'ī'cu'tun. Xlaca'n ixtā'chuntza' jā sputacus tasācua'n tī nata'ī'nin ē lhūhua' lanānī't.
23512  MAT 10:26  Jesús cāhuanipālh: ―Chuntza' jā caticājicua'ni'tit tachi'xcuhuī't. Ixlīpō'ktu tū tatzē'knī't, ū'tza' nalaktzī'ncan. Tū tatzē'kni'cus, naca'tzīkō'can.
23555  MAT 11:27  Cāhuanilh tachi'xcuhuī't: ―QuinTāta' quimacamaxquī'kō'lh ixlīpō'ktu tū a'nan. Jā tī chā'tin ca'tzī chī huī'lh ī'Ska'ta' Dios, xmān Dios xaTāta'. Jā tī chā'tin ca'tzī chī ixlīDios quinTāta', xmān quit ī'Ska'ta'. Nā nataca'tzī xlaca'n tī na'iccāmāsu'yuni'.
23607  MAT 12:49  Palaj tunca Jesús cāmacahuanilh ī'scujnu'nī'n ē huanli: ―Tzamā' ū'tunu'n quintzī' ē quintā'timīn.
23681  MAT 14:15  A'cxni' ī'smalanka'namā'lhtza', ī'scujnu'nī'n Jesús talakmilh ē tahuanilh: ―Kōtanūtza' ē huā'tzā' jā nac cā'lacchicni'. Cacāmacapi tachi'xcuhuī't nata'a'n natatamāhua ixlīhua'ca'n nac cā'lacchicni'.
23699  MAT 14:33  Palaj tunca xlaca'n tī ixtahui'lāna'lh nac barco talaktaquilhpūtalh Jesús ē tahuanilh: ―Ixlīcāna' hui'x ī'Ska'ta' Dios.
23725  MAT 15:23  Jesús jā tū līkelhtīlh. Palaj tunca tamilh ī'scujnu'nī'n ē tahuanilh: ―Tzamā' puscāt quincāstālani'yān ē ta'satēlha. Cama'capi a'jnanu'.
23748  MAT 16:7  Scujnu'nī'n talātā'chihuīna'lh ē talāhuanilh: ―Chuntza' huanli ixpālacata jā līmiuj pāntzīn.
23780  MAT 17:11  Jesús cākelhtīlh: ―Ixlīcāna' huā'mā'. Pūla namin Elías ē nalaccāxtlahuakō' ixlīpō'ktu.
23799  MAT 18:3  ē cāhuanilh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Palh hui'xina'n jā talakpalī'yā'tit ē nalītaxtuyā'tit hua'chi chā'tin a'ctzuna'j ka'hua'cha, jā catitanū'tit jā Dios māpa'ksīni'nkō'.
23819  MAT 18:23  Jesús cāhuanipālh: ―Chuntza' chī Dios nalīmāpa'ksīni'n tzē nalīmālakchā'nī hua'chi chā'tin rey tī cāmātā'jīlh ī'scujnu'nī'n.
23839  MAT 19:8  Jesús cāhuanilh: ―Chuntza' tlahualh Moisés ixpālacata jā tze mintalacapāstacni'ca'n. Jā chuntza' ixuanī't a'cxni' tzuculh cā'quilhtamacuj.
23854  MAT 19:23  Palaj tunca Jesús cāhuanilh ī'scujnu'nī'n: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Jicslīhua' natatā'tapa'ksī Dios xlaca'n tī lacricujnu'.
23859  MAT 19:28  Jesús cākelhtīlh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Namin a'ktin quilhtamacuj a'cxni' xasāsti' nahuan cā'quilhtamacuj ē a'cxni' quit Chi'xcu' xala' Tālhmā'n na'ictahui'la jā māpa'ksīni'ncan. Quit na'icmāpa'ksīni'n ē hui'xina'n tī quilāstālani'nī'taujtza' nā naquilātā'māpa'ksīni'nāuj. Chā'tunu' natahui'layā'tit jā namāpa'ksīni'nā'tit. Nacātaputzāna'ni'yān xalanī'n kelhacāujtu' tribu tī israelitas.
23916  MAT 21:21  Jesús cākelhtīlh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Palh tzej na'a'ka'ī'yā'tit ē palh jā napuhua'nā'tit Dios jāla natlahua, nā tzē natlahua'yā'tit lacxtim chī ictlahuani'lh quit qui'hui'. Nā tzē nahuaniyā'tit huā'huī'lh sipej: “Catapānu' huā'tzā' ē catojo' nac xcān”; ē nā chuntza' nala.
23936  MAT 21:41  Tahuanilh: ―Ixlīcāna' nacāmālaksputūkō' tzamā' tī jā tzeya tasācua'n. Nacāmāsācua'nī pū'uva ā'makapitzīn xtum tasācua'n. Xlaca'n a'cxni' natapu'xa uva, natamaxquī' tū ixla' nahuan ixtēcu'.
23955  MAT 22:14  Jesús chihuīna'mpālh: ―Līlhūhua' tī cāmāta'satīnīni'nca ē jā lhūhua' tī cālacsacca.
23962  MAT 22:21  Takelhtīlh: ―Ixla' emperador. Palaj tunca Jesús cāhuanilh: ―Camaxquī'tit emperador tū ixla' ē camaxquī'tit Dios tū ixla'.
23983  MAT 22:42  ē Jesús cākelhasqui'nīlh: ―¿Tūchu līlacapāstacā'tit ixpālacata Cristo tī ka'lhīpā'na'ntit? ¿Tīchu ī'xū'nāpapna'? Tahuanilh: ―Xla' ī'xū'nātā'nat David.
24144  MAT 26:21  Līhuan ixtahuā'yamā'nalh, Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' iccāhuaniyān, chā'tin chī hui'xina'n naquimacamāstā'.
24148  MAT 26:25  Judas, ū'tza' tī namacamāstā', ē xla' huanilh: ―Mākelhtahua'kē'ni', ¿palhāsā' quit? Jesús kelhtīlh: ―Chuntza' chī hua'nti.
24157  MAT 26:34  Jesús huanilh: ―Ixlīcāna' tū icuaniyān. Huā'mā' tzī'sni' a'cxni' jāna'j ta'sa puyux, hui'x naquinkelhtatzē'ka maktu'tun.
24185  MAT 26:62  Xapuxcu' pālej tāyalh ē huanilh Jesús: ―Huā' tayāna'lh chā'tu' chi'xcuhuī'n tamālacsu'yumā'nān. ¿Ē jā tū caticākelhti'?
24196  MAT 26:73  Ixlīka'tlā'tus xlaca'n tī ixtatā'layāna'lh talaktalacatzuna'jīlh Pedro ē tahuanilh: ―Ixlīcāna' hui'x chā'tin chī xlaca'n. Mintachihuīn ixtā'chuntza' tī xala' nac Galilea.
24209  MAT 27:11  A'cxni' Jesús ixyālh na ixlacatīn gobernador Pilato, ē ū'tza' kelhasqui'nīlh Jesús: ―¿Ē hui'x ixPuxcu'ca'n israelitas? Jesús huanilh: ―Chuntza' chī hua'nī'ta'.
24240  MAT 27:42  ―Xla' cāmakapūtaxtūlh ā'makapitzīn ē jāla a'kapūtaxtu ixlīmān. Palh ixlīcāna' xla' ixPuxcu'ca'n israelitas, cayujli nac cruz chuhua'j ē chuntza' na'a'ka'ī'ni'yāuj xla'.
24252  MAT 27:54  Capitán romano ē soldados tī ixtamaktaka'lhmā'nalh Jesús tajicua'nli a'cxni' tachiquilh ti'ya't ē a'cxni' talaktzī'lh tū a'kspulalh. Xlaca'n tahuanli: ―Ixlīcāna' huā'mā' chi'xcu' ī'Ska'ta' Dios ixuanī't.
24263  MAT 27:65  Pilato cāhuanilh: ―Ā' tayāna'lh soldados. Cacālī'pintit ē calaktzī'ntit hui'xina'n chuntza' chī natamaktaka'lha.
24299  MRK 1:15  Ixuan: ―Chilhtza' quilhtamacuj tū līlhcāna'ncanī't ē talacatzuna'jīmā'lhtza' a'cxni' nalaktzī'ncan ixlīcāna' Dios māpa'ksīni'n. Calīlīpuhuantit ixpālacata tū jā tze tū tlahuanī'ta'ntit ē calakpalī'tit mintalacapāstacni'ca'n. Ca'a'ka'ī'tit xatze tachihuīn tū Dios māca'tzīnīni'nī't.
24325  MRK 1:41  Jesús lakalhu'manli ē stu'ncli ixmacan ē xa'malh ē huanilh: ―Chuntza' quit iclacasqui'n. Catzeya'nti.
24391  MRK 3:34  Ixcālaktzī'nkō' ixlīpō'ktuca'n tī ixtahui'lāna'lh ē ixtalītasti'li'nī't ē cāhuanilh: ―Tzamā' ū'tunu'n quintzī' ē quintā'timīn.
24441  MRK 5:8  Chuntza' ī'squi'ni'mā'ca Jesús ixpālacata xla' ixuaninī't jā tzeya ū'ni': ―Cataxtuni' tzamā' chi'xcu'.
24499  MRK 6:23  Lacatejtin huanilh: ―Ixlīcāna' tū icuanin. Na'icmaxquī'yān tū naquisqui'ni'ya' masqui i'tāt jā quit icmāpa'ksī.
24511  MRK 6:35  A'cxni' ī'smalanka'namā'lhtza', scujnu'nī'n talakmilh Jesús ē tahuanilh: ―Kōtanūtza' ē huā'tzā' jā nac cā'lacchicni'.
24513  MRK 6:37  Jesús cākelhtīlh: ―Hui'xina'n cacāmāhuī'tit. Tahuanilh: ―Lhūhua' tachi'xcuhuī't. Ixlacasqui'nca makās namakscujcan ē chuntza' tzē nalītamāhuacan pāntzīn tū na'iccāmāhuī'yāuj xlaca'n.
24585  MRK 8:16  Scujnu'nī'n talātā'chihuīna'nli ē talāhuanilh: ―Chuntza' huanli ixpālacata jā līmiuj pāntzīn.
24608  MRK 9:1  Jesús cāhuanipālh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Makapitzīn tī tahui'lāna'lh huā'tzā' chuhua'j ē xlaca'n jā catitanīlh a'cxni' jāna'j natalaktzī'n ixlīmāpa'ksīn Dios ē chī namāpa'ksīni'nkō'.
24619  MRK 9:12  Jesús cākelhtīlh: ―Ixlīcāna' huā'mā'. Pūla namin Elías ē nacāxtlahuakō' ixlīpō'ktu. ¿Ē jā tatzo'kni' ixpālacata Chi'xcu' xala' Tālhmā'n napātīni'n lhūhua' ē nalakmaka'ncan?
24686  MRK 10:29  Jesús kelhtīni'lh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Huī'lh tī nata'a'kxtekui'lī ixchicca'n natakexmatni' Dios. Ā'chulā' nataka'lhī nac cā'quilhtamacuj. Ē palh nata'a'kxtekui'lī ixcā'lacchicni'ca'n, o ixtā'timīnca'n, o ixtzī'ca'n, o ixtāta'ca'n, o ixcamana'ca'n, o ixpūcuxtuca'n,
24706  MRK 10:49  Jesús tāyalh ē cāhuanilh ī'scujnu'nī'n: ―Cata'sa'ni'tit. Tata'sani'lh lakatzī'n ē tahuanilh: ―Capāxuhua' ē catāya'. Jesús ta'sani'yān.
24709  MRK 10:52  Jesús huanilh: ―Tzētza' napina'. Hui'x a'ka'ī'nī'ta' quit tzē na'icmālacahuānīyān ē ū'tza' lītzeya'ntitza'. Xamaktin lacahuāna'lh ē stālani'lh Jesús nac tej.
24758  MRK 12:16  Talīmini'lh a'ktin denario tū ixtumīnca'n ē Jesús cākelhasqui'nīlh: ―¿Tīchu ixlacan tasu'yu nac huā'mā' tumīn ē tīchu ixtacuhuīni' tatzo'kni'? Xlaca'n tahuanilh: ―Ixla' emperador.
24774  MRK 12:32  Palaj tunca xamākelhtahua'kē'ni' līmāpa'ksīn huanilh: ―Ixlīcāna' tū hua'na', Mākelhtahua'kē'ni'. Huī'lh chā'tin Dios ē xla' xmān ixlīmān Dios.
24785  MRK 12:43  Jesús cāta'sani'lh ī'scujnu'nī'n ē cāhuanilh: ―Ixlīcāna' iccāhuaniyān: tū mojōlh huā'mā' xcamanīn tī nīmaka'ncanī't ā'chulā' ixtatlaj na ixlacatīn Dios ē jā tū tamojōlh ā'makapitzīn.
24810  MRK 13:24  Jesús cāhuanipālh: ―Tzamā' quilhtamacuj a'cxni' na'a'kspulatza' huā'mā' tapātīn, chi'chini' ē mālhcuyu' jā catitamāxkakēni'lh.
24841  MRK 14:18  Ixtahuā'yamā'nalhcus a'cxni' Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' iccāhuaniyān. Chā'tin chī hui'xina'n tī quilātā'huā'yamā'nauj, ū'tza' naquimacamāstā'.
24853  MRK 14:30  Jesús huanilh: ―Ixlīcāna' tū icuaniyān. Chuhua'j huā'mā' tzī'sa a'cxni' jāna'j ā'ta'sa ixlīmaktu' puyux, hui'x naquinkelhtatzē'ka maktu'tun.
24883  MRK 14:60  Xapuxcu' pālej tāyalh na ixlacpu'na'i'tātca'n ē kelhasqui'nīlh Jesús: ―Huā' tayāna'lh chi'xcuhuī'n tamālacsu'yumā'na'n. ¿Ē jā nakelhtīni'na'?
24886  MRK 14:63  Xapuxcu' pālej, xla' xtī'tli ixlu'xu' ē chuntza' līmāsu'yulh ixtasītzi' ē huanli: ―Jātza' iclacasqui'nāuj ā'chā'tin naquincāhuanipalayān jā tze xla'.
24893  MRK 14:70  Pedro kelhtatzē'kpālh. Ixlīka'tlā'tus tī ixtatā'yāna'ncha' tahuanilh Pedro: ―Ixlīcāna' hui'x chā'tin chī xlaca'n ixpālacata hui'x xala' nac estado Galilea. Mintachihuīn ixtā'chuntza' tī xala' nac Galilea.
24897  MRK 15:2  Pilato kelhasqui'nīlh: ―¿Ē hui'x ixPuxcu'ca'n israelitas? Xla' kelhtīlh: ―Chuntza' chī hua'nī'ta'.
24926  MRK 15:31  Nā chuntza' xanapuxcu'nu' pālejni' ē xamākelhtahua'kē'ni'nī'n līmāpa'ksīn ixtalīlītzī'n Jesús ē ixtalāhuanimā'nalh: ―Xla' cāmakapūtaxtūlh ā'makapitzīn ē jāla a'kapūtaxtu ixlīmān.
24934  MRK 15:39  Capitán romano ixyālh na ixlacatīn Jesús. A'cxni' laktzī'lh chī Jesús ta'salh ē nīlh, ē capitán huanli: ―Ixlīcāna' huā'mā' chi'xcu' ī'Ska'ta' Dios ixuanī't.
25110  LUK 3:16  Juan cāhuanilh: ―Ixlīcāna' quit iccālīmā'kpaxīyān xcān. Tī namin, xla' makapitzīn hui'xina'n nacātalīmā'kpaxīyān Espíritu Santo ē ā'makapitzīn macscut. Xla' ā'chulā' xaka'tla' ē jā quit. Quit jāla icmālakchā'nī chī xla'. Quit jā minī'ni' na'icxcutni' ixlīkechī'can ixcaclhi'.
25155  LUK 4:23  Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' naquilāhuaniyāuj huā'mā' tachihuīn: “Hui'x doctor ē pūla namā'tzeyīca'na' milīmān.” Nā naquilāhuaniyāuj: “Chuhua'j catlahua' huā'tzā' na minti'ya't chuntza' chī quincātahuanin tlahuanī'ta' nac Capernaum.”
25156  LUK 4:24  Chihuīna'mpālh ē cāhuanilh: ―Ixlīcāna' iccāhuaniyān nūn tī chā'tin a'kchihuīna' tī nalaktzī'ncu'tuncan na ixcā'lacchicni' jā stacli.
25189  LUK 5:13  Palaj tunca Jesús xa'malh ē huanilh: ―Chuntza' quit iclacasqui'n. Catzeya'nti. A'cxni' huanli huā'mā', tapānūni'lh ixta'jatat tzamā' chi'xcu'.
25223  LUK 6:8  Xla' ca'tzīlh tū ixtapuhuan ē huanilh chi'xcu' tī ixmacascācnī't: ―Catāqui' ē catāya' na quilacpu'na'i'tātca'n. Chi'xcu' tāquī'lh ē tāyalh a'ntza'.
25273  LUK 7:9  A'cxni' Jesús kexmatli huā'mā' tachihuīn, lī'a'cnīlh ē cālaktalakspi'tli tī ixtastālani'tēlha ē cāhuanilh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Jā iclakapasa nūn chā'tin israelita tī quina'ka'ī'ni' chī huā'mā' chi'xcu'.
25434  LUK 10:2  Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Lhūhua' a'nan tī jāna'j ta'a'ka'ī' ē jā lhūhua' tī nacāmāsu'yuni' xlaca'n. Chuntza' chī a'cxni' lhūhua' la cuxi' ē jā tī tī ī'nin. Dios hua'chi ixtēcu' cuxi'. Ū'tza' nalīkelhasqui'nīyā'tit Dios cacāmacamilh chi'xcuhuī'n nacāmāsu'yuni'can tī jāna'j ta'a'ka'ī'.
25454  LUK 10:22  Nā Jesús huanli: ―QuinTāta' quimacamaxquī'kō'lh ixlīpō'ktu tū a'nan. Jā tī chā'tin ca'tzī chī ī'Ska'ta' Dios, xmān Dios xaTāta'. Jā tī chā'tin lakapasa Dios xaTāta' chī ī'Ska'ta'. Nā natalakapasa xlaca'n tī na'iccāmāsu'yuni'.
25739  LUK 17:19  Palaj tunca huanilh chi'xcu': ―Catāqui' ē catlā'hua'nti. Tzeyanī'ta' ixpālacata a'ka'ī'nī'ta'.
25781  LUK 18:24  A'cxni' Jesús laktzī'lh chī ixlīpuhuan, huanilh: ―Jicslīhua' natatā'tapa'ksī Dios xlaca'n tī lacricujnu'.
25786  LUK 18:29  Palaj tunca Jesús cākelhtīlh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Huī'lh tī nata'a'kxtekui'lī ixchicca'n natakexmatni' Dios. Ā'chulā' nataka'lhī nac cā'quilhtamacuj. Ē palh nata'a'kxtekui'lī ixtā'taca'n o ixtzī'ca'n o ixta'timinca'n o ixpuscātca'n o ixcamanaca'n,
25863  LUK 20:15  Tamāxtulh nac pū'uva ē tamaknīlh. Jesús cākelhasqui'nīlh: ―Ixtēcu' pū'uva, ¿tū puhua'nā'tit nacātlahuani' tī ixtamakscujmā'nalh?
25872  LUK 20:24  Caquilāmāsu'yuni'uj tumīn tū līxokocan. ¿Tīchu ixlacan tasu'yu nac huā'mā' tumīn ē tīchu ixtacuhuīni' tatzo'kni'? Takelhtīlh: ―Ixla' emperador.
25898  LUK 21:3  Jesús huanli: ―Ixlīcāna' iccāhuaniyān. Huā'mā' xcamanīn tī nīmaka'ncanī't māstā'nī't tū ā'chulā' ixtapalh na ixlacatīn Dios ē jā ā'makapitzīn.
25975  LUK 22:42  Huanli: ―QuinTāta' Dios, palh hui'x lacasqui'na', caquimā'a'kapūtaxtu huā'mā' tapātīn. Masqui na'icpātīni'n, calalh tū hui'x lacasqui'na' ē jā calalh tū quit iclacasqui'n.
25992  LUK 22:59  Ixlī'a'ktin hora ā'chā'tin lacatancs huanilh: ―Ixlīcāna' huā'mā' chi'xcu' ixtā'latlā'huan ē xala' nac Galilea.
26004  LUK 22:71  Palaj tunca talāhuanilh: ―Jātza' maclacasqui'nāuj ā'chā'tin naquincāhuanipalayān jā tze xla'. Quina'n kexmatnī'tauj tū līhuanli ixquilhni'.
26007  LUK 23:3  Palaj tunca Pilato kelhasqui'nīlh: ―¿Ē hui'x ixpuxcu'ca'n israelitas? Jesús kelhtīlh: ―Chuntza' chī huanī'ta'.
26047  LUK 23:43  Jesús kelhtīlh: ―Ixlīcāna' icuaniyān. Chuhua'j, huā'mā' quilhtamacuj naquintā'tahui'la'yā'chi nac a'kapūn.
26051  LUK 23:47  A'cxni' capitán romano laktzī'lh tū a'kspulalh, laktaquilhpūtalh Dios ē huanli: ―Ixlīcāna' huā'mā' chi'xcu' tzeya chi'xcu' ixuanī't.
26079  LUK 24:19  Palaj tunca Jesús cāhuanilh: ―¿Tū lalh? Tahuanilh: ―Lhūhua' tū a'kspulalh ixpālacata Jesús xala' nac Nazaret tī a'kchihuīna' ē ixka'lhī lītli'hui'qui na ixlacatīn Dios ē na ixpu'na'i'tātca'n tachi'xcuhuī't. Ū'tza' lītasu'yulh tū tlahualh ē tū huanli.
26094  LUK 24:34  Cāhuanica huā'mā' chā'tu': ―Ixlīcāna' lacastālancuana'nli Māpa'ksīni'. Tasu'yuni'lh Simón.
26106  LUK 24:46  Cāhuanilh: ―Chuntza' tatzo'kni'. Ixlacasqui'nca nanī Cristo tī Dios hui'līnī't ixlīmakapūtaxtūnu'. Ixlacasqui'nca ixlī'a'ktu'tun quilhtamacuj nalacastālancuana'n jā tahui'lāna'ncha' nīnī'n.
26164  JHN 1:51  Nā huanli Jesús: ―Ixlīcāna' tū icuaniyān. Hui'xina'n nalaktzī'nā'tit a'kapūn laquī'yālh, ē ángeles tī nacāmacamin Dios. Xlaca'n natatahua'ca' ē natayujāchi na ixa'cpūn Chi'xcu' xala' Tālhmā'n. Quit Chi'xcu' xala' Tālhmā'n.
26167  JHN 2:3  Sputli xaxcān uva, ē ixtzī' Jesús huanilh: ―Jātza' tū xaxcān uva.
26192  JHN 3:3  Jesús huanilh: ―Ixlīcāna' tū icuaniyān. Tī jā catilacatuncuhuī'pālh jāla catitā'tapa'ksīlh Dios.
26194  JHN 3:5  Jesús huanli: ―Ixlīcāna' tū icuaniyān. Palh tī jā līlacatuncuhuī' xcān ē ixlītli'hui'qui Espíritu Santo, jāla catitā'tapa'ksīlh Dios.
26242  JHN 4:17  Puscāt kelhtīlh: ―Jā icka'lhī quinkōlu'. Jesús huanilh: ―Ixlīcāna' tū hua'na' jā ka'lhī'ya' minkōlu'.
26275  JHN 4:50  Jesús huanilh: ―Capinchitza' na minchic. Minka'hua'cha tzeyanlitza'. Tzamā' chi'xcu' a'ka'ī'lh tū huanilh Jesús ē a'lh.
26277  JHN 4:52  Cākelhasqui'nīlh tuchūyā hora tzuculh tzeyan. Tahuanilh: ―Huā' kōtan maktin hora kōtanū tapānūni'lh macscut.
26296  JHN 5:17  Jesús cāhuanilh: ―QuinTāta' pō'ktu quilhtamacuj scujmā'lh ē nā ū'tza' quit iclīscuja.
26298  JHN 5:19  Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Quit quina'cstu jāla tū ictlahua. Xmān ictlahua ixtalacasqui'nīn quinTāta' Dios. Iclaktzī'n tū tlahua quinTāta' ē xmān ū'tza' ictlahua. Tū tlahua quinTāta', nā ū'tza' ictlahua.
26340  JHN 6:14  Tachi'xcuhuī't a'cxni' talaktzī'lh tzamā' lī'a'cnīn tū tlahualh Jesús, xlaca'n tahuanli: ―Ixlīcāna' ū'tza' tzamā' ixa'kchihuīna' Dios tī ixmilh nac cā'quilhtamacuj.
26352  JHN 6:26  Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Hui'xina'n laktzī'ntit lhūhua' lī'a'cnīn tū ictlahualh. Jā ixpālacata lī'a'cnīn quilālīputzayāuj. Hui'xina'n huā'yantit ē kelhka'stit. Ū'tza' quilālīputzayāuj.
26358  JHN 6:32  Jesús cākelhtīlh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Moisés jā cāmaxquī'lh līhua't tū xala' nac a'kapūn. QuinTāta' cāmaxquī'yān tū ixlīcāna' līhua't xala' nac a'kapūn.
26379  JHN 6:53  Jesús cāhuanilh: ―Ixlīcāna' tū iccāhuaniyān. Quit Chi'xcu' xala' Tālhmā'n. Palh hui'xina'n jā nahua'yā'tit quimacni' ē quinka'lhni', jā catika'lhī'tit xasāsti' milatamatca'n.
26386  JHN 6:60  A'cxni' takexmatli huā'mā', lhūhua' tī ixtastālani'mā'nalh Jesús talāhuanilh: ―Palha' huā'mā' tachihuīn ē jātza' kexmatcu'tunāuj.
26428  JHN 7:31  Ē līlhūhua' ta'a'ka'ī'ni'lh ē tahuanli: ―Palhāsā' huā'mā' Cristo. ¿Ē Cristo a'cxni' namin ē ā'chulā' natlahua lī'a'cnīn ē jā huā'mā'?