Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word­Word­Word!    February 25, 2023 at 01:22    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23764  MAT 16:23  Pero huata Jesús tala­kás­pitli y chiné huá­nilh Pedro: —¡Luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n cata­tam­pu̠xtu anta­nícu aquit cyá porque huix xta̠­chuná akska­huiní y caj qui­sa­ka̠­li̠ya! Xli̠­ca̠na pi̠ huix ni̠chuná kalhi̠ya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni cumu lá laca­pa̠s­tacnán Dios huata huix chuná laca­pa̠s­tac­nana cumu lá tala­ca­pa̠s­tacnán cati̠hua lac­chi­xcu­huí̠n.
24013  MAT 23:26  ¡Aksa­ni̠­naní̠n fariseos, xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ luu aktzan­ka̠­ni̠­tátit! Huata mejor hua̠ntu̠ tla̠n nahuán pu̠lh huá nac xpu̠­lacni anta­nícu ni̠ tasiyuy cache­ke̠­nítit mim­pu̠­hua̠ycán, y acxni̠ chú nalak­che­ke̠­yá̠tit nac xmacni luu xli̠­ca̠na xata­cheké̠n nahuán.
24016  MAT 23:29  ’¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n judíos y fariseos, porque a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ tica̠­mák­ni̠lh xalak­maká̠n mili̠­ta­la­ka­pas­nicán, hui­xinín chú ca̠ca̠x­tla­hua­ni­yá̠tit xalak­li̠­la­káti̠t xpan­teoncán, y ca̠ca̠x­tla­hua­ni­yá̠tit xab­ronce xla­ca­pu̠ncán y ta̠lhmá̠n ca̠ya̠­hua­yá̠tit la̠qui̠ chuná naca̠­li̠­la­ca­pa̠s­taccán a̠ma̠ko̠lh lacuán lac­chix­cu­huí̠n!
24147  MAT 26:24  Cumu aquit Xata­lac­sacni Chixcú juerza nac­ma̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka caj quim­pa̠­la­cata; pero ¡pa̠x­ca­tacu tihuán a̠má chixcú hua̠nti̠ ámaj qui­ma­ca­ma̠sta̠y! Huata luu xatlá̠n xtíhua pi̠ ni̠ xti­la­cá­chilh tuncán nac ca̠quilh­ta­macú hua̠nti̠ chuná ámaj quin­tla­huay.
24311  MRK 1:27  Putum hua̠nti̠ antá xta­la­yá̠­nalh tapé̠­cualh y chiné tzú­culh tala̠­ka­lhas­quín: —¿Lácu eé qui̠­taxtuy? ¿Túcuya̠ sa̠sti taca­tzí̠n? ¡Eé chixcú kalhi̠y li̠t­li­hueke tla̠n ca̠ma̠­peksi̠y xes­pí­ritu akska­huiní y xlacán taka­lha­kax­mata!
24844  MRK 14:21  Pus chuná li̠kan­tax­tuma hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka hua̠ntu̠ naquiak­spulay aquit Xata­lac­sacni Chixcú; pero koxutá a̠má chixcú hua̠nti̠ ámaj qui­ma­ca­ma̠sta̠y. ¡Xatlá̠n xtíhua pi̠ ni̠ xti­la­cá­chilh!
25223  LUK 6:8  Pero cumu Jesús hua̠k xca­tzi̠y hua̠ntu̠ xlacán xta­la­ca­pa̠s­tac­má̠­nalh pus huá xpa̠­la­cata chiné li̠huá­nilh a̠má hua̠nti̠ csca̠c­ni­ko̠ni̠t xmacán: —¡Uú cata­la­ca­tzuhui! Amá chixcú la̠li̠­huán suácaj tá̠yalh y tala­ca­tzú­hui̠lh anta­nícu xlaya Jesús.
25657  LUK 14:35  Pus niaj tícu li̠ma­cuaniy ma̠squi luu tíyat niaj tu̠ li̠lay, y na̠chuná ma̠squi luu xlak­ma­cá̠n­calh abono. Pus cumu niaj tu̠ li̠ma­cuán luu laca­tancs pi̠ caj namakan­cán. ¡Hui­xinín hua̠nti̠ li̠kax­pat­pá̠tit min­ta­ke̠ncán, luu caaka­tá̠k­stit quin­ta­chu­huí̠n!
25723  LUK 17:3  ¡Pus luu cuentaj cat­la­huátit la̠qui̠ ni̠chuná nat­la­hua­yá̠tit! ’Pus para cha̠tum cris­tiano nat­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, acxni­tuncán cali̠­huani; y para nahuán pi̠ niaj ne̠cxni chuná catit­lá­hualh pus huix cama̠­tzan­ke̠­nani hua̠ntu̠ tla­huanín.
25799  LUK 18:42  Jesús chiné huá­nilh: —¡Pus la̠n­chuj tuncán cala­ca­huá̠­nanti! Huix aya tala­cat­la̠n­ti̠­ni̠ta porque xli̠­ca̠na ca̠najla y qui­li̠­pá̠­huanti pi̠ tla̠n nac­ma̠­la­cat­la̠n­ti̠yá̠n.
25842  LUK 19:42  La̠ta xta­sama chiné huá: —¡Koxutá huix Jeru­salén! ¡Para aka­ta̠ksa cahuá ca̠na caj xma̠n huá la̠ u̠má quilh­ta­macú pi̠ lak­chi­ni̠tán hua̠ntu̠ xli̠­ca̠na xma̠x­quí̠n xacacsua latáma̠t hua̠ntu̠ Dios ma̠x­qui̠­pu­tuná̠n! Pero cumu huix ni̠ xuc­xilh­pu­tuna hua̠ntu̠ Dios xma̠­cu­xilh­ni̠­pu­tuná̠n, niaj naucxi­lhá̠tit huata caj tala­ka­tze̠k­niya nahuán cane̠c­xni­cahuá.
26974  JHN 21:7  Y amá xdis­cí­pulo Jesús hua̠nti̠ luu xpa̠x­qui̠y xlá cátzi̠lh hua̠nti̠ xca̠­ta̠­chu­hui̠­nani̠t y chiné huá­nilh Pedro: —¡Tamá hua̠nti̠ quin­ca̠­ta̠­chu­hui̠­naná̠n huá Quim­pu̠­chi­nacán! Acxni̠ káx­matli Pedro pi̠ huá Quim­pu̠­chi­nacán, xlá la̠li̠­huán lha­ká̠­nalh porque xta­lak­xtu­nuni̠t, lhkén alh nac chú­chut tzú­culh xqui­hua̠tnán la̠qui̠ nalak­chá̠n antaní xya̠chá Jesús.
27040  ACT 2:22  Y cumu Pedro ti̠tum xya̠­huani̠t xta­kalh­chu­huí̠n chiné ca̠hua­nipá cris­tianos: —¡Lac­chix­cu­huí̠n xalac Israel, cakax­páttit y luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n! Hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit la̠ta lácu tila­tá­ma̠lh tamá chixcú hua­nicán Jesús xalac Naza­ret. Dios xlac­sacni̠t y xma̠x­qui̠ni̠t xli̠t­li­hueke la̠qui̠ chuná naca̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut nac milak­sti̠­pa̠ncán, y la̠qui̠ chuná hui­xinín naucxi­lhá̠tit pi̠ xlá xka­lhi̠y lanca xli̠t­li­hueke Dios.
27245  ACT 7:60  Acxni̠ chuná huan­ko̠lh tzo­kostaj ta̠yachá nac ca̠ti­yatni y xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke chiné ca̠tá­salh: —¡Quim­pu̠­chiná, caca̠­ma̠­tzan­ke̠­nani la̠ta túcua quin­tla­hua­ni­má̠­nalh u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n! Acxni̠ chuná huan­ko̠lh tuncán ni̠lh.
27688  ACT 19:34  Pero acxni̠ a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xta­si̠­tzi̠ni̠t tacá­tzi̠lh pi̠ na̠ judío a̠má chixcú hua̠nti̠ xca̠­ma̠­cac­sa­putún li̠huaca palha tzú­culh tama̠­ca̠­tasi̠y, ma̠x cumu aktiy hora chuná akmuluj xta­hui­lá̠­nalh y chiné xta­quilh­uamá̠­nalh: —¡Cane̠c­xni­cahuá cala­tá­ma̠lh quim­pa̠x­ca­tzican Diana y ni̠para cha̠tum tícu cati­lak­má­kalh!
28068  ROM 3:9  ¿Lácu chi̠nchú lac­pu­hua­ná̠tit? ¿Pi̠ aquinín hua̠nti̠ judíos tlak lacuán cris­tianos nali̠­tax­tu­yá̠hu nac xla­catí̠n Dios ni̠xa­chuná cumu la̠ xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos? ¡Cumu para chuná lac­pu­hua­ná̠tit, pus aktzan­ka̠­ni̠­tátit! Porque aya li̠huana̠ cma̠­lu­lokni̠t pi̠ chuná judíos cumu la̠ ti̠ ni̠ judíos lac­xtum tat­la­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n.
28098  ROM 4:8  ¡Xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠pa̠­xúhu cala­tá­ma̠lh a̠má chixcú hua̠nti̠ Dios aya lac­xa­ca­nini̠t xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhí̠n!
28151  ROM 6:15  Cumu xli̠­ca̠na pi̠ caj huá xta­la­ka­lha­maní̠n Dios ma̠squi xlá quin­ca̠­lak­ma̠x­tu­ni̠tán, ¿lácu chi̠nchú luu nala­ta­ma̠­yá̠hu? ¿Pi̠ tla̠n chú tit­la­hua­yá̠hu tala̠­ka­lhí̠n porque niaj huá tapek­si̠­ni­yá̠hu a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés? ¡Oh, ni̠chuná xlá qui­li̠t­la­huatcán!
28217  ROM 8:33  ¿Tícu cahuá tla̠n nahuán pi̠ taka­lhi̠y tala̠­ka­lhí̠n tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t si mismo Dios ca̠ma̠­tzan­ke̠­na­nini̠t y ca̠mak­lhti̠­na­ni̠ttá cumu la̠ tan­csua cris­tiano hua̠nti̠ nitú xta­la̠­ka­lhí̠n? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ niajlay tícu naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán!
29172  GAL 3:3  ¡Xli̠­ca̠na pi̠ luu lanca ca̠la­ka­ya̠­cántit! Dios ca̠la­ka­lhamán y ca̠ma̠x­quí̠n xEspíritu Santo la̠qui̠ tla̠n naaka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ nali̠­lak­tax­tu­yá̠tit, pero huata chú huam­pa­ra­yá̠tit pi̠ huá mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán hua̠ntu̠ caj xli̠­ma̠­pek­si̠ncán judíos, entonces qui̠­taxtuy pi̠ laka­pu̠xtu pim­pá̠tit.
29212  GAL 4:14  Y a̠má quin­ta­játat hua̠ntu̠ aquit xac­pa̠­ti̠ma chuná hui­xinín ca̠li̠­tzaksán Dios nac mila­ta­ma̠tcán para xli̠­ca̠na laka­lha­ma­ni̠­na­ná̠tit; pero hui­xinín ni̠ caj qui­la̠­lak­ma­káhu sinoque li̠pa̠­xúhu qui­la̠­maka­maklhti̠­náhu cumu la̠ cha̠tum ángel, o ¡lá̠m­para hua­tiyá Cristo Jesús maka­mak­lhti̠­nántit la̠ta qui­la̠­ta̠­láhu!
30024  PHM 1:19  Aquit Pablo ma̠n qui­macán ca̠macán camá̠n li̠tzok­niyá̠n eé tachu­huí̠n y cuaniyá̠n: ¡Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xla­ka­hui­lanín aquit nac­xo­ko­niyá̠n! Pero mini̠­niyá̠n luu li̠huana̠ cala­ca­pá̠s­tacti, ¿tícu luu pu̠lh li̠ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n amá xta­chu­huí̠n Cristo la̠qui̠ naka­lhi̠ya lak­táxtut? Xli̠­ca̠na qui̠­taxtuy pi̠ na̠ hui̠ntú qui­la­ka­hui­lani.
30580  2PE 2:13  porque na̠ naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán chuná cumu la̠ xlacán tati­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠ni̠t xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos. Ama̠­ko̠lh lac­li̠xcáj­nit ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n tala­kati̠y tali̠­pa̠­xu­huay hua̠ntu̠ ni̠ ca̠mi­ni̠niy ma̠squi sta­lanca taca­tzi̠y pi̠ ni̠ maka̠s nata­li̠­pa̠­ti̠nán. ¡Luu lanca li̠ma̠­xaná ca̠qui̠­tax­tu­niyá̠n acxni̠ xlacán ca̠la­ka­na̠­chán anta­nícu mac­xtum li̠ta­hui­la­yá̠tit xta­chu­huí̠n Dios la̠qui̠ nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit, porque cumu sta­lanca tasiyuy pi̠ li̠xcáj­nit la̠ta tala­má̠­nalh, caj li̠huaca tali̠­pa̠­xu­huay hua̠ntu̠ taliaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t!
30933  REV 10:4  Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh pu̠lac­tujún jili takalh­ti̠­nan­ko̠lh, aquit xacámaj tzok­uili̠y hua̠ntu̠ ckáx­matli; pero ckáx­matli pi̠ minchá tachu­huí̠n nac akapú̠n hua̠ntu̠ chiné qui­huá­nilh: —¡Caj xma̠n me̠cstu cali̠­catzi hua̠ntu̠ tahua tama̠­ko̠lh pu̠lac­tujún jili, pero ni̠ catzo­kuili nac mili̠­kalh­ta­huaka!
31081  REV 18:19  Y la̠ta xta­lak­li̠­pu­hua­má̠­nalh tzú­culh taacta­huacay tíyat y xli̠­pix­tli­hue­kecán chiné xta­huán: ¡Pa̠xcat huan­ko̠lh u̠má lanca tali̠­pa̠hu ca̠chi­quí̠n! Porque caj huá xpa̠­la­cata ma̠squi luu lac­rrico tatáx­tulh xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh xpu̠­chi­naní̠n barcos hua̠nti̠ tas­cuj­má̠­nalh nac pupunú. ¡Pero chú tamá ca̠chi­quí̠n caj laca­puntzú lak­tzan­ka̠­ko̠lh!
31092  REV 19:6  Caj li̠puntzú ckáx­matli cumu lá̠m­para lhu̠hua cris­tianos xta­chu­hui̠­na­má̠­nalh, xta̠­chuná xta­kax­mata cumu la̠ maca­sa̠nán lhu̠hua chú­chut acxni̠ ta̠c­ta­ya̠chi anta­nícu xuástat, osuchí cumu la̠ a̠ li̠pe̠cua caji­lichá, y chiné xta­huán: ¡Capa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu Quim­pu̠­chi­nacán! Porque chú aya tzu­cuni̠t ma̠pek­si̠nán lanca tali̠­pa̠hu Quim­pu̠­chi­nacán Dios hua̠nti̠ lanca xla­ca­tzúcut.