Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word,    February 25, 2023 at 01:22    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23217  MAT 1:4  Xka­huasa Aram xuanicán Ami­nadab, xka­huasa Ami­nadab xuanicán Naasón, xka­huasa Naasón xuanicán Salmón.
23225  MAT 1:12  Acxni̠ chú antá xta­hui­la̠­nanchá anta­nícu xca̠­le̠n­cani̠t tila­cá­chilh xka­huasa Jecon­ías hua̠nti̠ xuanicán Sala­tiel, xka­huasa Sala­tiel xuanicán Zoro­babel.
23226  MAT 1:13  Xka­huasa Zoro­babel xuanicán Abiud, xka­huasa Abiud xuanicán Elia­quim, xka­huasa Elia­quim xuanicán Azor.
23228  MAT 1:15  Xka­huasa Eliud xuanicán Elea­zar, xka­huasa Elea­zar xuanicán Matán, xka­huasa Matán xuanicán Jacob.
23230  MAT 1:17  Pus hasta la̠ta xamaká̠n xlama ko̠lu­tzí̠n Abraham, quilh­mac­cu̠­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh hua̠nti̠ tati̠­la­tá­ma̠lh hasta acxni laca­chilh Rey David, y hasta a̠quilh­ma­cu­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh acxni̠ israel­itas tachí̠n tica̠­lé̠n­calh nac Babi­lonia, pero na̠chuna li̠túm quilh­mac­cu̠­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh qui̠­táx­tulh acxni̠ xca̠­chi̠­cani̠t israel­itas hasta acxni̠ lacá­chilh Cristo.
23231  MAT 1:18  Chú cámaj ma̠la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠y la̠ta lácu qui̠­táx­tulh acxni̠ tila­cá­chilh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús: Amá María hua̠nti̠ xtzi huá Jesús xlá aya csquin­cani̠t, y aya xli̠­kalh­ti̠ni̠t xla­cata nata̠­ta­maka­xtoka José. Pero acxni̠ nia̠ xla̠­ta̠­ta­huilay, y nia̠ cxa­katli̠y tuncán José, huata xlá niaj sacstu xlama porque chú aya xkalh­ka­lhi̠ma cha̠tum skata, pero huá xlá xli̠­maka­tli­hueke Espíri­tu Santo hua̠nti̠ chuná xtla­huani̠t.
23233  MAT 1:20  Luu acxni̠ chuná xla­ca­pa̠s­tacma, cha̠tum xángel Quim­pu̠­chi­nacán Dios tasi­yú­nilh nac ca̠ta­ma̠­nixni y chiné huá­nilh: —José, xli̠­ta­la­ka­pasni rey David, ni̠ cali̠­ma̠­xá­nanti xla­cata namaka­maklhti̠­nana y nata̠­ta­hui­laya María cumu la̠ mim­pusca̠t, porque a̠má skata hua̠ntu̠ xlá kalh­ka­lhi̠ma huá xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo ma̠squi chuná xlá lani̠t.
23236  MAT 1:23  Cha̠tum tzuma̠t hua̠nti̠ ni̠ti̠ a̠xakatli̠y chixcú, chú niaj sacstu lama porque ámaj ma̠la­ka­tun­cu­hui̠y cha̠tum skata; xlá nali̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Eman­uel, porque eé tachu­huí̠n Ema­nuel huam­putún: Dios quinca̠ta̠lamá̠n.
23241  MAT 2:3  Acxni̠ rey Herodes cátzi̠lh hua̠ntu̠ xta­lak­mini̠t a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n xlá luu aka­tiyuj tamák­xtekli, y na̠chuná xli̠­lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Jeru­salén.
23242  MAT 2:4  Herodes laca­pala ca̠ma̠­mac­xtú­mi̠lh xana­puxcun xcu­rajcán judíos xa̠huá xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán, y chiné ca̠ka­lhás­quilh: —Pus cumu hui­xinín catzi̠­yá̠tit, caqui­la̠­hua­níhu, ¿xatú­cuya̠ ca̠chi­quí̠n luu napu̠­la­ca­chín Cristo hua̠nti̠ hua­ná̠tit pi̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n?
23247  MAT 2:9  Acxni̠ rey Herodes chuná ca̠hua­ni­ko̠lh eé tachu­huí̠n, a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n la̠li̠­huán táalh. Y caj li̠puntzú a̠má stacu hua̠ntu̠ xtaucxilh­ni̠­tanchá nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán aya xca̠­pu̠­la­ni­ti̠­lhay nac tiji y hasta antá tachó­kolh xma̠­la­ka­tancs nac amá chiqui anta­nícu xuí a̠má actzu skata.
23262  MAT 3:1  Acxni̠ chú tilák­cha̠lh quilh­ta­macú xla­cata Juan Bau­tista nama̠­tzu­qui̠y xta­scújut, antá tíalh nac desierto hua̠ntu̠ huí nac xapu̠­la­tama̠n Judea.
23266  MAT 3:5  Lhu̠hua cris­tianos xala mákat xtamín takax­matniy xta­chu­huí̠n, y na̠chuná hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén, xa̠hua hua̠nti̠ xta­la­má̠­nalh xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Judea y na̠chuná chú a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ antá xta­hui­lá̠­nalh nac xca̠­quilh­tu̠ní̠n kalh­tu̠­choko hua­nicán Jordán.
23271  MAT 3:10  Dios xta̠­chuná ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ qui­huí̠n, y xa̠huachí xlá aya cha̠­ca­tzi̠yaj chi­pani̠t xhacha la̠qui̠ naca̠­tan­ca̠mi̠y a̠ma̠ko̠lh quihui hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán. Y la̠tachá túcuya̠ quihui hua̠ntu̠ ni̠ tahuacay tlan xta­huácat ca̠mi̠cán y ma̠pu̠cán nac lhcúya̠t.
23273  MAT 3:12  Xlá luu aya li̠huana̠ laca­pa̠s­tacni̠t la̠ta lácu naca̠­ma̠­paj­pi­tziy cris­tianos, luu xta̠­chuná xlá naca̠t­la­huay cumu la̠ a̠má cha̠tum chixcú hua̠nti̠ cha̠­ca­tzi̠yaj chi­pani̠t xli̠­lac­su­nucán xtrigo la̠qui̠ namakaniy xapalhma, y acxni̠ chú aya lac­su­nu­ko̠ni̠t nahuán a̠má trigo li̠huana̠ nama̠­qui̠y nac xpú̠­cuxi, y chi̠nchú xapalhma antá nalaclhcuyuhuili̠y nac lhcúya̠t antanícu ne̠cxnicú lakmixa.
23275  MAT 3:14  Acxni̠ xlá lák­chilh, Juan ni̠ xak­mu­nu­putún, y chiné huá­nilh: —Huata aquit qui­mi­ni̠niy naquiakmu­nuya, ¿chi̠nchú huata huix qui­lak­tana xla­cata aquit nacak­mu­nuyá̠n?
23277  MAT 3:16  Acxni̠ Jesús taakmu­nu­ko̠lh y aya xta­cutma nac xquilhtú̠n chú­chut, ¡caj xamaktum talá­qui̠lh akapú̠n y Jesús úcxilhli Xes­pí­ritu Dios xta̠c­ta­ma̠chi cumu la̠ actzu paloma y antá ti̠tum xlak­mima!
23278  MAT 3:17  Y na̠ luu acxni­tiyá a̠má takáx­matli aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ minchá nac akapú̠n y chiné huá: —Huá u̠má Quin­ka­huasa hua̠nti̠ aquit luu cpa̠x­qui̠y, luu xli̠­ca̠na cli̠­pa̠­xu­huay hua̠ntu̠ xla­cata.
23280  MAT 4:2  La̠ta antá xla­ma̠chá ti̠puxam quilh­ta­macú tan­tacú tan­tas­caca ni̠tu̠cu huá̠­yalh, y aca­li̠stá̠n chú tzu­culhá tzincsa.
23282  MAT 4:4  Jesús kálh­ti̠lh: —Xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: “Ni̠ luu caj xma̠n xtahuá cati­li̠­la­tá­ma̠lh cha̠tum cris­tiano, pus na̠ luu xla­ca­squinca nali̠­la­tama̠y a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠­peksi̠y.”
23283  MAT 4:5  Y aca­li̠stá̠n a̠má akska­huiní le̠lh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén anta­nícu xyá lanca xpu̠­si­culan Dios, tahuá­calh nac xak­stí̠n,
23284  MAT 4:6  y antá chiné huá­nilh: —Para xli̠­ca̠na huix Xka­huasa Dios la̠nchú uú lhken capit hasta nac ca̠ti­yatni, porque nac xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka, chiné huán: Dios naca̠­li̠­ma̠­peksi̠y xán­geles la̠qui̠ nacuentaj­tat­la­huayá̠n, nata­li̠­chi­pa­pa̠x­toká̠n xmacancán la̠qui̠ min­tantú̠n ni̠para aktum chí­huix nali̠­ta­ka̠­hui̠y.
23286  MAT 4:8  Aca­li̠s­ta̠n­li̠túm chú a̠má akska­huiní ta̠ampá nac aktum lanca ke̠stí̠n y caj ucu ma̠ucxilh­ni̠­ko̠lh xli̠­hua̠k lac­lanca ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac ca̠ti­yatni, y na̠chuná la̠ta túcua kalhi̠ko̠y xli̠­li̠­la­káti̠t.
23288  MAT 4:10  Y acxni­tiyá Jesús chiné huá­nilh: —Huix akska­huiní, luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n caquin­ta­ke̠­nu̠ni, porque nac xta­chu­huí̠n Dios chiné huán: “Xma̠nhuá Mim­pu̠­chi­nacán Dios cala­ka­chix­cuhui y caka­lha­káx­patti hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠­pek­si̠má̠n.”
23291  MAT 4:13  Pero ni̠ maka̠s tamák­xtekli antá, huata mejor antá alh tahuilay nac Caper­naum. Umá ca̠chi­quí̠n huí nac xquilhtú̠n xapu­punú Gali­lea, huá u̠má pu̠la­tama̠n anta­nícu maká̠n quilh­ta­macú xta­ma̠­pek­si̠ni̠t xapu̠­la­tama̠n Zabulón y Nef­talí.
23293  MAT 4:15  Hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac a̠ma̠ko̠lh pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ ca̠hua­nicán Zabulón chu Nef­talí, anta­nícu ti̠taxtuy lan­ca̠­tiji hua̠ntu̠ cha̠n hasta nac pupunú; a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac a̠má mákat pu̠la­tama̠n anta­nícu tzu­cu­ma̠chá xakalh­tu̠­choko Jordán, antá nac Gali­lea anta­nícu lhu̠hua tahui­lá̠­nalh hua̠nti̠ ni̠ judíos;
23294  MAT 4:16  ma̠squi xlacán xala­ka­ca̠­pucsua xta­la­má̠­nalh pero nataucxilha aktum lanca tax­káket, y hua̠nti̠ chú aya xtaamá̠­nalh talak­tzanka̠y nac ca̠li̠ní̠n, nata­li̠­la­ca­hua̠nán lanca tax­káket.
23295  MAT 4:17  Hasta la̠ta antá tícha̠lh Jesús xlá tzú­culh akchu­hui̠nán y chiné xca̠­huaniy cris­tianos: —Calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y chuná cala­ta­pá̠tit cumu la̠ Dios lacas­quín, porque chú aya tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú acxni̠ xlá nama̠­tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.
23296  MAT 4:18  Maktum quilh­ta­macú Jesús xquilh­tu̠t­la̠­huama xapu­punú Gali­lea acxni̠ ca̠úcxilhli cha̠tiy lac­chix­cu­huí̠n li̠na­ta̠lán, cha̠tum xuanicán Simón hua̠nti̠ aca­li̠stá̠n li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Pedro, y chi̠nchú cha̠tum xuanicán Andrés. Xlacán caj squi̠­ti̠­naní̠n xta­huani̠t y xta­ma­ju̠­má̠­nalh xtza̠lhcán nac chú­chut.
23299  MAT 4:21  Caj li̠puntzú Jesús akchú tla̠­huampá y ca̠úcxilhli cha̠­tiy­li̠tum lac­chix­cu­huí̠n na̠ li̠na­ta̠lán, San­tiago y Juan xcamán Zebedeo. Xlacán antá xta­ta­ju̠­má̠­nalh nac aktum barco xta­la­ca­chi̠­má̠­nalh xtza̠lhcán; na̠ antá xta­ju̠ma ko̠lu­tzí̠n Zebedeo hua̠nti̠ xtla̠tcán. Jesús ca̠ta­sá­nilh y ca̠huá­nilh xla­cata pi̠ cata­sta̠­lá­nilh.
23301  MAT 4:23  Jesús xca̠­la­ka­tza̠­lat­la̠­huán lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n la̠ta xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Gali­lea, xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos nac xpu̠­si­cu­lancán judíos anta­nícu xchá̠n, xlá xca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠nán a̠má xasa̠sti xta­péksi̠t hua̠ntu̠ Dios xma̠­tzu­qui̠­putún nac ca̠quilh­ta­macú y na̠chuna li̠túm xca̠­ma̠t­la̠nti̠y ti̠pa̠­katzi tajátat hua̠ntu̠ xca̠­ka­lhi̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos.
23302  MAT 4:24  Xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Siria catzí̠­calh hua̠ntu̠ xtla­huama Jesús y lhu̠hua cris­tianos tzú­culh tali̠mín ta̠tat­laní̠n hua̠nti̠ catu̠huá xta­li̠­pa̠­ti̠­má̠­nalh ti̠pa̠­katzi tajátat, na̠ chuná catu̠hua̠ taca­tza­ná­juat, na̠chuná hua̠nti̠ xca̠­maka­tla­jani̠t xes­pí­ritu akska­huiní, y na̠ pacs hua̠nti̠ xca̠s­noka uú̠n, na̠chuná hua̠nti̠ xta­lac­lu̠n­tu̠­hua­nani̠t y ni̠lay xtat­la̠­huán. Pus Jesús hua̠k ca̠ma̠t­lá̠n­ti̠lh.
23303  MAT 4:25  La̠tachá nícu xán Jesús, lhu̠hua cris­tianos cani̠hua xalaní̠n xta­sta̠­laniy para xalac Gali­lea, Decá­polis, Jeru­salén, Judea y na̠ xa̠huá hua̠nti̠ xta­la­ma̠­nanchá hasta pekán nac kalh­tu̠­choko hua̠ntu̠ hua­nicán Jordán.
23316  MAT 5:13  ’Pus cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ mátzat luu xli̠­ca̠na li̠ma­cuán porque li̠ma̠s­ko­ke̠­nancán, pus chú hui­xinín cca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ mátzat nac xlak­sti̠­pa̠ncán cris­tianos hua̠nti̠ nama̠s­ko­ke̠­yá̠tit la̠qui̠ ni̠ nata­lak­tzanka̠y. Pero para huá mátzat naani̠­niko̠y xli̠s­koko, ¿lácu chú lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n cahuá nali̠­ma̠s­ko­ke̠­nancán? Xli̠­ca̠na pi̠ niaj tu̠ li̠ma­cuán huata mejor caj namakan­cán nac quilhtí̠n la̠qui̠ cati̠hua cris­tianos nata­lac­ta̠­yami̠y.
23322  MAT 5:19  Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ kalha­kax­mat­makán y ni̠ ma̠kan­tax­ti̠­putún nac xla­táma̠t la̠tachá túcuya̠ li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac xli̠­má­peksí̠n Dios ma̠squi la̠m­para ni̠tu̠cu xkásat la̠ta hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠­pek­si̠nán, y para xlá ni̠ naca̠­li̠­taaka­tzanke̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xla­cata nata­ma̠­kan­taxti̠y, pus xli̠­ca̠na pi̠ na̠chuná ni̠tu̠cu xkásat cati­li̠­tax­tuchá nac xta­péksi̠t Dios. Pero hua̠nti̠ kalha­kax­mata y ma̠kan­taxti̠y nac xla­táma̠t hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios y na̠chuná ca̠li̠­taaka­tzanke̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, ca̠ma̠­si­yuniy la̠qui̠ xlacán na̠ nata­ma̠­kan­taxti̠y, pus xli̠­ca̠na pi̠ u̠má chixcú luu tali̠­pa̠hu nali̠­ma̠x­tu­ca­ná̠chá nac xta­péksi̠t Dios.
23325  MAT 5:22  Pero chú aquit camá̠n ca̠hua­niyá̠n hua̠ntu̠ a̠tzinú tlak xatlá̠n tachu­huí̠n, pi̠ hua̠nti̠ ma̠squi caj nasi̠­tzi̠niy xta̠­cris­tiano y ni̠ nata̠­pa̠ti̠y xlá na̠ luu mini̠niy nalak­tzanka̠y nac xla­catí̠n Dios. Y na̠chuná hua̠nti̠ cala̠huá naak­tla­ka­xa­katli̠y y nali̠­quilh­pa̠­taxtuy xta̠­cris­tiano, tamá chixcú mini̠niy cama̠­la­ca­pú̠­calh nac xla­ca­ti̠ncán ma̠pek­si̠­naní̠n la̠qui̠ antá nama̠­ka­lha­pa­li̠cán xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ hua­nini̠t. Pero aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ ni̠tu̠ liucxilha cha̠tum xta̠­cris­tiano y xa̠hua chí nahuaniy pi̠ xlá tantum tas­nokxtu, tamá cris­tiano luu mini̠niy pi̠ na̠ naán pa̠ti̠nán nac ca̠lh­cu­ya̠tni anta­nícu ca̠x­tla­huani̠t Dios.
23326  MAT 5:23  ’Pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n para huix li̠pímpa̠t mili̠­la­ka­chix­cu­huí̠n nac pu̠si­culan, y acxni̠ chú luu pímpa̠t laka­chix­cu­hui̠ya Dios, xamaktum nala­ca­pa̠s­taca pi̠ huí cha̠tum min­ta̠­cris­tiano hua̠nti̠ tzinú ta̠la̠­ma­ka­si̠­tzi̠­ni̠ta,
23331  MAT 5:28  Pero chú aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ ma̠squi caj naucxilha cha̠tum pusca̠t y xlá nalac­pu­huán pi̠ tuncán xlá xtlá­hualh, pus tamá chixcú aya tla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n nac xnacú, porque luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ a̠ caxa­kát­li̠lh.
23334  MAT 5:31  ’Na̠chu­na­li̠tum ma̠x na̠ catzi̠­yá̠tit la̠ta lácu huán nac pu̠lactum li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xamaká̠n tica̠­mak­xtek­ni­cántit, chiné huan: “Para cha̠tum chixcú mak­xtek­putún xpusca̠t, pus huata luu xla­ca­squinca pi̠ nama̠x­qui̠y mactum cáp­snat li̠huana̠ xala­ca̠xlán hua̠ntu̠ naca̠t­la­hua­nicán nac pu̠chu­huí̠n, la̠qui̠ antá nahuán nac cáp­snat pi̠ maktum nata­la̠­mak­xteka.”
23339  MAT 5:36  Ni̠para huá cali̠­quilhpi miakxa̠ka para túcu nama̠­lac­nu̠ya porque ni̠ huix ma̠pek­si̠ya, y xa̠hua chí huix ni̠lay lak­pa­li̠­niya la̠ta xli̠­tzi­tzeke kantum min­chíxit para sna­papa nat­la­huaya.
23340  MAT 5:37  Pus acxni̠ para túcu nali̠­kalh­ti̠­nana pi̠ nat­la­huaya caj xma̠n cahuanti: “Tla̠n nactlahuay”, osuchi laca­tancs catzi̠ya pi̠ ni̠lay cati­ma̠­kán­taxti huata caj xma̠n cahuanti: “Ni̠ ctitláhualh”. Porque la̠tachá tícu luu li̠huana̠ ma̠ca­tzi̠­ni̠­nam­putún pi̠ nama̠­kan­taxti̠y pus hasta huá chú li̠ma̠­lacnu̠y li̠qui­lhán hua̠ntu̠ xlá li̠pa̠­huán, pus antá chú ca̠maka­tla­jayá̠n xali̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni.
23341  MAT 5:38  ’Hui­xinín na̠ catzi̠­yá̠tit lácu huam­paray a̠má pu̠lactum li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tica̠­mak­xtek­ni­cántit: “Para tícu nata̠­la̠­hui­li̠niy xta̠­cris­tiano y nama̠x­tuniy xla­kas­tapu, osuchi nama̠c­ti̠­niko̠y xta­tzán, pus na̠ luu chuná cat­la­huá­calh cumu la̠ xlá ma̠ta­ka̠­hui̠­nani̠t la̠qui̠ nama­ka­xo­kocán.”
23346  MAT 5:43  ’Hui­xinín na̠ laka­pa­sá̠tit ehe li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ maká̠n quilh­ta­macú tica̠­ma̠x­qui̠­cántit hua̠ntu̠ chiné huán: “Capa̠xqui miamigo hua̠nti̠ pa̠x­qui̠yá̠n, y chi̠nchú hua̠nti̠ si̠tzi̠­niyá̠n na̠ casi̠­tzi̠ni.”
23348  MAT 5:45  Para xli̠­ca̠na chuná nat­la­hua­yá̠tit pus Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n xlá naca̠­li̠­pu̠lh­ca̠yá̠n cumu la̠ xli̠­ca̠na xca­maná̠n. Porque xlá hua̠k acxtum tla̠n ca̠ca­tzi̠niy cris­tianos y li̠pu̠tum ca̠ma̠x­qui̠y xtax­káket chi­chiní hasta ma̠squi huá a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán, na̠ xa̠hua hua̠nti̠ lacuán xta­pu­hua̠ncán cris­tianos, y na̠ huá macamín si̠n nac xok­spu̠ncán hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y lac­chix­cu­huí̠n xa̠hua hua̠nti̠ lacuán xta­pu­hua̠ncán.
23349  MAT 5:46  Pero para hui­xinín caj xma̠nhuá ca̠pa̠x­qui̠­yá̠tit hua̠nti̠ na̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n, pus ¿túcu chú ya̠ tas­káhu namak­lhti̠­na­ná̠tit nac xla­catí̠n Dios caj xpa̠­la­cata cumu chuná nat­la­hua­yá̠tit? Porque hasta ma̠squi hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán na̠chuná xlacán tala̠­ta̠lay.
23350  MAT 5:47  Y na̠chuna li̠túm para caj xma̠n huá li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­yá̠tit hua̠nti̠ catzi̠­yá̠tit na̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n, ¿túcu chú xli̠tlá̠n tla­hua­pá̠tit la̠qui̠ naca̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit nac xla­catí̠n Dios? Porque hasta ma̠squi a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ ni̠ tala­ka­pasa Dios na̠chuná tat­la­huay.
23353  MAT 6:2  ’Por eso acxni̠ huix naca̠­mak­ta̠­yaya a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tamac­la­cas­quix­ni̠má̠n pus ni̠ caca̠­li̠­ta̠­chu­huí̠­nanti xli̠­hua̠k cris­tianos cumu la̠ tat­la­huay hua̠nti̠ caj luu tala­kati̠y taaksa­ni̠nán y antá xlacán tzucuy tali̠­chu­hui̠nán nac mim­pu̠­si­cu­lancán la̠qui̠ hui­xinín nali̠­ma­ca­pi­ná̠tit luu tla̠n chixcú osuchi nac ca̠ti­ji̠ní̠n. Huá chuná xlacán tali̠t­la­huay la̠qui̠ cris­tianos nata­li̠­macá̠n cumu la̠ lacuán cris­tianos, pero chú aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ caj huá xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlacán tat­la­huay pus chuná chú aya tamac­lani̠t hua̠ntu̠ luu xta­pu­tza­má̠­nalh xla­cata naca̠c­ni̠­na­nicán, pero pacsá ca̠ma̠s­ka­hui­cani̠t nahuán.
23357  MAT 6:6  Pero acxni̠ huix nakalh­ta­hua­ka­niya Dios huata mejor me̠cstu catanu nac mín­chic, li̠huana̠ cama̠­lac­chuhua mimá̠­lacchi, y antá chú cakalh­ta­hua­kani Quin­tla̠­ticán Dios porque antá xlá lac­xtum ta̠huilán ma̠squi ni̠ tasiyuy. Y cumu Quin­tla̠­ticán ucxilhma pi̠ tla̠n hua̠ntu̠ huix tla­huápa̠t, pus luu xli̠­ca̠na pi̠ huá nama̠x­qui̠yá̠n min­tas­kahu hua̠ntu̠ lak­cha̠ná̠n.
23364  MAT 6:13  Ni̠ caqui­la̠­mak­xtekui xla­cata naquin­ca̠­tzak­sayá̠n akska­huiní, huata mejor caqui­la̠­ma̠­ta­pa̠­nu̠­níhu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xquin­ca̠­ma̠t­la­huí̠n tala̠­ka­lhí̠n. Porque hua̠k milá lanca li̠ma̠­peksí̠n, xa̠huá xli̠­hua̠k li̠t­li­hueke, na̠ chuná hua̠ntu̠ xli̠­lanca mili̠­cá̠cni̠t xli̠anka­lhi̠ná quilh­ta­macú cane̠c­xni­cahuá.
23369  MAT 6:18  la̠qui̠ xli̠­lhu̠hua cris­tianos ni̠ nata­ca­tzi̠y para huix kalh­xtek­nímpa̠t. Huata caj xma̠n huá Quin­tla̠­ticán hua̠nti̠ hua̠k catzi̠y hua̠ntu̠ huix tla­huápa̠t, y cumu xlá acxtum ta̠lamá̠n pus nama̠x­qui̠yá̠n min­tas­kahu hua̠ntu̠ lak­cha̠ná̠n.
23371  MAT 6:20  Huata mejor luu xatlá̠n pi̠ caj luu lhu̠hua hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut caca̠t­la­huátit y luu xta̠­chuná cumu la̠ a̠ cama̠ak­sto­kuili̠pi min­tumi̠n nac akapú̠n anta­nícu ni̠lay ne̠cxni pasay xalu̠hua, y ni̠tu̠cu ma̠lak­tzanke̠y, xa̠huachí na̠ ni̠para kalha̠ná antá ni̠lay lak­chá̠n xla­cata naka­lhán.
23375  MAT 6:24  ’Ni̠para cha̠tum chixcú tla̠n ca̠ta̠s­cuja cha̠tiy patrón aktumá quilh­ta­macú, porque acxni̠ nata̠s­cuja y naka­lha­kax­mata cha̠tum pus huá chú cha̠­tum­li̠tum juerza naka­lha­kax­mat­makán y nasi̠­tzi̠niy; xa̠huachí ni̠lay cati­tá̠s­cujli porque ni̠ catit­lá­hualh hua̠ntu̠ nali̠­ma̠­pek­si̠cán. Pus aquit cla­cas­quín pi̠ luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ cuani­putún: Cha̠tum chixcú ni̠lay li̠pa̠­huán Dios cumu lá xpu̠­chiná y nat­la­huay hua̠ntu̠ li̠ma̠­peksi̠y, y para na̠ hua­tiyá a̠má quilh­ta­macú nali̠­pa̠­huam­paray xtumi̠n cumu lá xpu̠­chiná hua̠nti̠ naka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ nali̠­ma̠­peksi̠y.
23377  MAT 6:26  Caj luu caca­tzí̠tit, a̠ma̠ko̠lh lactzu spu̠n hua̠ntu̠ takosa nac ca̠u̠ní̠n xlacán ni̠ tacha­na̠nán, ni̠ tama­ka­la­na̠nán y ni̠para tat­la­huay xpu̠­cu­xicán anta­nícu nata­ma̠­qui̠y para xcu­xicán osuchi hua̠ntu̠ nata­mac­la­cas­quín. Pero huata huá Quin­tla̠­ticán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n xlá cha̠li cha̠lí ca̠ma̠x­qui̠y xta­huajcán hua̠ntu̠ tla̠n nata­li̠­la­tama̠y, y sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ hui­xinín a̠tzinú luu lac­ta­li̠­pa̠hu ni̠ xachuná cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lactzu spu̠n.
23378  MAT 6:27  Pus luu caj caqui­la̠­hua­níhu, ¿tícu la̠ hui­xinín para ma̠rí liaka­ti­yuncán y li̠taaka­tzan­ke̠cán hua̠ntu̠ caj sacstu xla­cata, pi̠ tla̠n cahuá chú nama̠­li̠­hua­qui̠y ca̠na̠ caj aktum hora xla­táma̠t para aya amajá ni̠y?
23379  MAT 6:28  ’Pus cumu para chuná, ¿túcu xpa̠­la­cata hui­xinín picuta ma̠rí li̠ta̠­ka­tzan­ke̠­ta­pa̠­yá̠tit xpa̠­la­cata milha­ka̠tcán hua̠ntu̠ nali̠­lha­ka̠­na­ná̠tit? Huata luu cuentaj caca̠t­la­huátit a̠ma̠ko̠lh lactzu xánat hua̠ntu̠ sac­stucán tas­tac­ta­pu̠li̠y nac ca̠tu­huá̠n, xlacán ni̠ tas­cuja y ni̠para tat­la­huay hua̠ntu̠ xlacán nata­li̠­lha­ka̠nán.
23380  MAT 6:29  Pero aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para huá a̠má chixcú hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú rey xuani̠t hua̠nti̠ xuanicán Salo­món, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ luu lhu̠hua ca̠ta lac­li̠­pe̠­cuánit xala­cuán lháka̠t hua̠ntu̠ xlá xca̠­lhaka̠y, ne̠c­xnicú lay maca­tá̠x­tucli xla­cata chuná nalha­ka̠nán luu li̠la­káti̠t cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lactzu xánat.
23381  MAT 6:30  Cumu para huá Dios chuná lak­li̠­la­káti̠t li̠huana̠ ca̠ca̠x­ya̠­huay a̠ma̠ko̠lh lactzu li̠cúxtut hua̠ntu̠ la̠nchú li̠la­káti̠t tayá̠­nalh nac ca̠tu­huá̠n, pero caj cha̠lí o tu̠xama nax­nekko̠y, naca̠cán y nata­mac­pu̠cán nac ca̠lh­cu­ya̠tni, ¿lac­pu­hua­ná̠tit chú pi̠ huata hui­xinín ni̠ luu cati­ca̠­li̠­ta̠­ka­tzanké̠n? ¡Xli̠­ca̠na luu lani̠­tátit porque ni̠lay aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠tit!
23393  MAT 7:8  Porque hua̠nti̠ squín ma̠x­qui̠cán, hua̠nti̠ putzay maclay, y hua̠nti̠ lakat­laka má̠lacchi ma̠la­qui̠­nicán.
23402  MAT 7:17  Akatum quihui para tla̠n huá nali̠­ta­la­ka­pasa xta­huácat porque luu lacuán nata­huacay, y hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n quihui pus na̠ huá xta­huácat nali̠­ta­la­ka­pasa pi̠ ni̠tlá̠n porque ni̠ lacuán cati­ta­huá­calh xta­huácat.
23407  MAT 7:22  Amá quilh­ta­macú acxni̠ naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠cán cris­tianos nac xla­catí̠n Dios, lhu̠hua hua̠nti̠ naquin­ta­huaniy: “Quim­pu̠­chi­nacán, aquinín xac­li̠­chu­hui̠­na­ná̠hu min­ta­chu­huí̠n, caj min­ta­cu­huiní xac­li̠­qui­lha­ná̠hu tlán xac­ca̠t­la­kax­tu­yá̠hu xes­pí­ritu akska­huiní, xa̠huachí caj min­ta­cu­huiní tla̠n xac­ca̠­li̠t­la­hua­yá̠hu lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut.”
23412  MAT 7:27  Acxni̠ chú la̠n milh sí̠n, la̠n stacli kalhu̠­choko, y luu li̠pe̠cua la̠ta ú̠nulh, pus cumu la̠n milh uú̠n, ¡a̠má chiqui ma̠k­pu̠s­pít­calh y maktum lac­la­ta­ma̠­ko̠lh!
23422  MAT 8:8  Pero a̠má capitán chiné kálh­ti̠lh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, xli̠­ca̠na pi̠ huix luu tla̠n catzi̠ya, pero aquit ni̠para tzinú qui­mi­ni̠niy xla­cata pi̠ huix nata­nu̠­yá̠pi nac quín­chic. Huata mejor caj kalhtum tachu­huí̠n cahuanti cama̠­pek­sí̠­nanti y a̠má quin­ta­sa̠cua natat­la̠ntí̠y, porque cli̠­pa̠­huaná̠n y cca­tzi̠y pi̠ hua̠ntu̠ huix nali̠­ma̠­pek­si̠­nana chuná nalay.
23427  MAT 8:13  Acxni­tiyá Jesús chiné huá­nilh a̠má capitán: —La̠nchú capittá nac mín­chic, niaj caaka­ti­yújlat pus huata chuná cakan­táx­tulh cumu la̠ huix ca̠naj­la­ni̠ta. Xli̠­ca̠na xlá pi̠ acxni­tiyá a̠má quilh­ta­macú a̠má xta­sa̠cua capitán tat­lá̠n­ti̠lh la̠ta xta̠­tatlay.
23430  MAT 8:16  Aca­li̠stá̠n acxni̠ aya ca̠puc­suanko̠lh, luu lhu̠hua ta̠tat­laní̠n li̠mi­ní­calh anta­nícu xuí Jesús; huí ti̠ xca̠akchi­pa­nini̠t xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán xes­pí­ritu akska­huiní pero cumu xlá kalhi̠y li̠t­li­hueke caj maka­tunu xca̠­xa­katli̠y y xca̠­pu̠t­la­kaxtuy a̠ma̠ko̠lh akska­hui­niní̠n. Xa̠huachí hua̠k ca̠ma̠t­lá̠n­ti̠lh ti̠pa̠­katzi ta̠tat­laní̠n hua̠nti̠ antá xca̠­li̠­mi­ni­cani̠t.
23434  MAT 8:20  Jesús kálh­ti̠lh: —Aquit ni̠tu̠ cka­lhi̠y, ni̠chuná cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lactzu hue̠kni xlacán taka­lhi̠y clhu­cucán anta­nícu talh­tatay, xa̠huá a̠ma̠ko̠lh lactzu spu̠n hua̠k taka­lhi̠y xma̠­se­kecán; pero aquit Xata­lac­sacni Chixcú ni̠ cka­lhi̠y anta­nícu cma̠­jaxay quiakxa̠ka acxni̠ ctla­kuán.
23446  MAT 8:32  Jesús ca̠huá­nilh: —Pus tla̠n, antá cata­nú̠tit. Xes­pi­ri­tucán akska­huiní tamák­xtekli a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n y huá tamac­tá­nu̠lh paxni. Ama̠­ko̠lh paxni la̠n tape̠­cuáxni̠lh, tzú­culh takosnún hasta tácha̠lh nac aktum talhpá̠n, antá lhken táalh y hasta nac pupunú tata­ju̠chá, hua̠k antá tajic­suanko̠lh.
23447  MAT 8:33  Ama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xta­mak­ta­kalh­má̠­nalh paxni, caj la̠ta xta­pe̠­cuacán tokosú̠n tatzá̠­lalh hasta tácha̠lh nac ca̠chi­quí̠n; y acxni̠ antá tácha̠lh xlacán tzú­culh tali̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ taak­spú­lalh xpax­nicán, y na̠chuná tali̠­chu­huí̠­nalh hua̠ntu̠ xca̠­qui̠­tax­tu­nini̠t a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xapu̠lh xca̠­mac­ta­nu̠ma xes­pí­ritu akska­huiní.
23458  MAT 9:10  Aca­li̠stá̠n Jesús antá alh hua̠yán nac xchic Mateo y na̠ luu lhu̠hua lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ judíos xta­lac­pu­huaniy pi̠ hua̠k xalak­tzanká̠n xta­la­má̠­nalh, xa̠hua xma̠­ta̠­ji̠­naní̠n im­pues­tos hua̠nti̠ ni̠tu̠ xca̠­liucxilhcán xlacán na̠ antá xtaani̠t tama­kua̠yán, y na̠ antá quilh­xtum tamak­tahui nac mesa antaní xuí Jesús xa̠hua xdis­cí­pulos.
23461  MAT 9:13  Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ hua­ni­putún xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu chiné tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka: “Aquit ni̠ cma̠t­la̠nti̠y caj xma̠n naqui­la̠­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu min­ta­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ ca̠mak­ni̠­yá̠tit, pus huata aquit cla­cas­quín pi̠ na̠ caca̠­la­ka­lha­mántit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ na̠ talak­tzan­ka̠­ta̠­ya­má̠­nalh nac xla­ta­ma̠tcán.” Y na̠chuná li̠tum aquit ni̠ huá cmini̠t ca̠huaniy xla­cata nata­lak­pali̠y xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na lacuán cris­tianos, huata huá cmini̠t ca̠ta­saniy hua̠nti̠ luu mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n la̠qui̠ aquit nac­ca̠­lak­ma̠xtuy.
23463  MAT 9:15  Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Hua̠nti̠ ca̠pu­tza­cani̠t xla­cata nataán tamak­pa̠x­cuajnán nac aktum pu̠ta­maka­xtokni, ¿lácu pi̠ mini̠niy xlacán caj ya̠ tali̠­pu­huá̠n antá nata­mak­la­ta­hui­la­ya̠chá li̠huán antá ca̠ta̠­láhui a̠má kahuasa hua̠nti̠ tamaka­xtokma? Pero nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ nas­puta pu̠pa̠xcua y a̠má kahuasa hua̠nti̠ tama­káx­tokli mákat naán, chuná cumu la̠ aquit amaj quiok­spulay, acxnicú chú xlacán nata­li̠­pu­huán y nata­kalh­xteknín.
23464  MAT 9:16  ’Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n xasa̠sti li̠ma̠­peksí̠n, pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para cha̠tum tícu mini̠niy nalak­tzapay mactum xala­kuán xves­tido y huá chú nama̠­hua­caniy pi̠tzu̠ xasa̠sti lháka̠t, porque a̠má xasa̠sti lháka̠t acxni̠ nache­ke̠cán naactzu̠­huanán y a̠tzinú lanca nahuán hua̠ntu̠ natax­ti̠ta ni̠xa­chuná la̠ xapu̠lh xtax­ti̠tni̠t.
23465  MAT 9:17  Y na̠chuna li̠túm ni̠ pu̠ma­ju̠cán xas­kata pulque hua̠ntu̠ aya lakuama xmak­xu̠hua bor­rego, porque para chuná nat­la­huacán, a̠má xmak­xu̠hua bor­rego napanka, chuná xu̠hua cumu la̠ pulque caj pá̠xcat nahuanko̠y porque lac­xtum nalak­tzanka̠y. Pus huá xpa̠­la­cata pi̠ li̠huaca tla̠n maju̠cán xas­kata pulque nac xasa̠sti xmak­xu̠hua bor­rego la̠qui̠ luu lac­xtum nata­catlán y nata­ta̠­yaniy y ni̠tu̠ cati­ta­lá­nilh.
23476  MAT 9:28  Jesús ni̠ tachó­kolh y acxni̠ chú cha̠lh nac chiqui anta­nícu xlá xlak­tun­cu­huiy, a̠ma̠ko̠lh laka­xo̠ko na̠ tatá­nu̠lh, talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh anta­nícu xlá xuí y chiné ca̠ka­lhás­quilh: —¿Ca̠naj­la­yá̠tit hui­xinín pi̠ aquit tla̠n nac­tla­huay hua̠ntu̠ hui­xinín qui­la̠­li̠­ma̠­ka­tzan­ke̠­ma̠­náhu? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —Quim­pu̠­chi­nacán, aquinín xli̠­ca̠na cca̠­naj­la­yá̠hu.
23479  MAT 9:31  Pero caj la̠ta xlacán tatáx­tulh, tuncán tzú­culh tali̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ Jesús xtla­huani̠t nac xla­ta­ma̠tcán y la̠ta xli̠­ca̠­lanca a̠má pu̠la­tama̠n hua̠k catzí̠­calh.
23482  MAT 9:34  Pero maka­pi­tzí̠n fariseos chiné xta­huán: —Umá chixcú tla̠n ca̠ta­mac­xtuy xes­pi­ri­tucán akska­huiní porque huá li̠pa̠­huán y ta̠s­cujma xapuxcu akska­huiní, y huá chú ma̠x­qui̠ni̠t xli̠t­li­hueke.
23483  MAT 9:35  Jesús tzu­cupaj ca̠la­ka­pa­xia̠lhnán lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ xta­hui­lá̠­nalh nac a̠má pu̠la­tama̠n; la̠ta nícu xcha̠n xtanu̠y nac xpu̠­si­cu­lancán judíos y antá xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos. Huá xca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y la̠ta lácu xuili̠­putún xasa̠sti xli̠­ma̠­peksí̠n Dios la̠qui̠ tla̠n nata­lak­taxtuy cris­tianos, xa̠huachí xlá hua̠k xca̠­ma̠t­la̠nti̠y la̠tachá túcuya̠ tajátat chu taca­tza­ná­juat.
23485  MAT 9:37  Jesús chiné ca̠huá­nilh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n: —Lhúhua cris­tianos tala­má̠­nalh hua̠nti̠ xli̠­ca̠na taaktzan­ka̠­ta­ma̠ni̠t y luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ aktum lanca ca̠tu­huá̠n anta­nícu la̠n huí li̠x­ká̠nat, pero hua̠nchú tasa̠­cuá̠n hua̠nti̠ tax­ka̠­na­má̠­nalh luu ni̠para clhu̠­huacán.
23494  MAT 10:8  Xli̠­hua̠k ta̠tat­laní̠n caca̠­ma̠t­la̠n­tí̠tit, caca̠­ma̠­la­kas­ta­cuaní̠tit hua̠nti̠ a̠cu tani̠­má̠­nalh cris­tianos, na̠chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ca̠li̠­lama lepraj tzitzi caca̠­ma̠t­la̠n­tí̠tit, na̠ caca̠­mac­ma̠x­tútit hua̠nti̠ ca̠maka­tla­jani̠t xes­pí­ritu akska­huiní. Hui­xinín caj chu­natá mak­lhti̠­na­ni̠­tátit y ni̠tu̠ xoko­ni̠­tátit tamá li̠t­li­hueke, pus na̠chuná chú hui­xinín caj chu­natá caca̠­ma̠t­la̠n­tí̠tit hua̠nti̠ naca̠­cu­chi̠­yá̠tit y ni̠tu̠ caca̠­ma̠­ta̠­jí̠tit.
23496  MAT 10:10  Na̠ ni̠para huá bolsa cali̠­pítit, na̠ ni̠ cali̠­pítit maca­tiyú̠n milha­ka̠tcán hua̠ntu̠ napu̠­ta­lak­xtu­nu­na̠­pítit, huata caj xma̠n huá cali̠­pítit hua̠ntu̠ lha­ka̠­ni̠­tátit y na̠chuná min­ta­tu̠­nu̠ncán. Na̠ ni̠para huá cali̠­pítit mili̠x­tokcán, caj huá xlá ni̠ tzanka̠y tícu cati­ca̠­ma̠x­quí̠n; porque hua̠nti̠ xli̠­ca̠na scujma juerza mini̠niy pi̠ nama̠­hui̠cán.
23500  MAT 10:14  Para nac aktum chiqui osuchí nac aktum ca̠chi­quí̠n ni̠tlá̠n naca̠t­la­hua­ca­ná̠tit y na̠ ni̠para ca̠kax­pat­ni­pu­tun­ca­ná̠tit a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ hui­xinín li̠chu­hui̠­nam­pá̠tit, pus huata hui­xinín la̠li̠­huán catax­tútit nac a̠má chiqui o nac ca̠chi­quí̠n, y acxni̠ natax­tu­yá̠tit caca̠­lac­tin­c­xcántit a̠má pokxni hua̠ntu̠ ca̠lac­ta­huacán nac min­tan­tu̠ncán la̠qui̠ xlacán nataucxilha pi̠ hui­xinín niaj min­cuentajcán para nata­lak­tzanka̠y tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n.
23501  MAT 10:15  Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y xli̠­hua̠k cris­tianos, pero hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac a̠má ca̠chi­quí̠n a̠tzinú luu lhu̠hua la̠ta nata­pa̠­ti̠nán ni̠xa­chuná a̠ma̠ko̠lh lac­li̠xcáj­nit cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh xamaká̠n quilh­ta­macú nac a̠ma̠ko̠lh ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ xca̠­hua­nicán Sodoma y Go­morra.
23503  MAT 10:17  Luu cuentaj cat­la­huátit porque caj quim­pa̠­la­cata naca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠­ca­ná̠tit nac pu̠ma̠­peksí̠n, hui­xinín naca̠­ke̠s­nok­ca­ná̠tit nac xpu̠­si­cu­lancán judíos.
23511  MAT 10:25  Amá hua̠nti̠ caj li̠ma̠­kalh­ta­huáke̠t caj xma̠n huá xlá capa̠x­cat­cá­tzi̠lh pi̠ maca­sta̠­lama xma̠­kalh­ta­hua­ke̠ná, y na̠chuná a̠má hua̠nti̠ caj tasa̠cua capa̠x­cat­cá­tzi̠lh pi̠ hua̠ntu̠ lak­cha̠ma xpatrón nac xla­táma̠t juerza na̠ nalak­chá̠n. Huá cca̠­li̠­hua­niyá̠n, para cha̠tum xpu̠­china chiqui li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Beel­zebú o xapuxcu akska­huiní, ¿lac­pu­hua­ná̠tit chú hui­xinín pi̠ li̠huaca ni̠ cala̠huá cati­ca̠­hua­ní­calh hua̠nti̠ xlá xli̠­ta­la­ka­pasni?
23512  MAT 10:26  ’Pero hui­xinín ni̠ caca̠­pe̠­cuanítit la̠ta túcu naca̠t­la­hua­niyá̠n cati̠hua cris­tianos caj xpa̠­la­cata ni̠ nata­ma̠t­la̠nti̠y hua̠ntu̠ hui­xinín nahua­ná̠tit, porque ni̠para pu̠lactum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠­hua­ni­ni̠tán caj chu­natá tze̠k cati­táhui para ni̠ juerza naca­tzi̠cán.
23513  MAT 10:27  Para acxni̠ ca̠pucsua xuani̠t aquit cca̠­hua­ni­ni̠tán aktum tachu­huí̠n, pus acxni̠ chú ca̠cu­huiní hui­xinín caliakchu­hui̠­nam­pítit; y na̠chuná hua̠ntu̠ caj tze̠k cca̠­hua­ni­ni̠tán, hui­xinín xli̠­ca̠na luu palha la̠ta cali̠­ca̠­ta­sátit nac xca̠ak­sti̠ní̠n ta̠lh­ma̠ná chiqui.
23515  MAT 10:29  ’Caj luu caca̠ucxílhtit la̠ta ca̠ma̠s­ta̠cán tantiy lactzu spu̠n y ni̠para tzinú tapa­ra̠­xalá li̠s­ta̠cán, pero ma̠squi chuná ni̠para tantum xaní̠n cati­ta­ma̠chá nac tíyat para ni̠ huá chuná nala­cas­quín Quin­tla̠­ticán.
23517  MAT 10:31  Por eso huá chú xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n ni̠ cape̠­cuántit, Dios naca̠­mak­ta̠­yayá̠n porque a̠tzinú hui­xinín lhu̠hua min­ta­palhcán ni̠xa­chuná hua̠k a̠ma̠ko̠lh lactzu spu̠n.
23521  MAT 10:35  Aquit caj la̠m­para cmini̠t la̠ma̠­chipi̠y cris­tianos, huá chuná cli̠­qui­lhuama porque caj quim­pa̠­la­cata cha̠tum kahuasa nata̠­la̠­ma­ka­si̠­tzi̠y xtla̠t, cha̠tum tzuma̠t nata̠­la̠­ma­ka­si̠­tzi̠y xtzí, y cha̠tum pusca̠t nata̠­la̠­ma­ka­si̠­tzi̠y xpu̠­ti­ya̠tzí.
23525  MAT 10:39  Porque a̠má chixcú hua̠nti̠ lak­ma̠x­tu­putún xla­táma̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú huata xlá amaj ma̠lak­tzanke̠y, pero hua̠nti̠ nama̠­lak­tzanke̠y xla­táma̠t caj quim­pa̠­la­cata huata xlá amaj ma̠aka­pu̠­taxti̠y nac xla­catí̠n Dios.
23528  MAT 10:42  Y la̠tachá tícuya̠ cris­tiano xca̠­má̠x­qui̠lh ca̠na̠caj pektum má̠ko̠t xas­ka­huihui chú­chut u̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ luu ni̠para túcu xka­satcán tata­siyuy, pero cumu xlacán aquit quin­ta­li̠­pa̠­huán y quin­ta­sta̠­la­ni­má̠­nalh, xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ caj chu­natá cati­ta­ta­mák­xtekli para ni̠ juerza naca̠­ma̠x­qui̠cán xtas­kahucán nac xla­catí̠n Dios.
23530  MAT 11:2  Cumu Juan Bau­tista chu­nacú xta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n, antá xlá catzi̠chá la̠ta lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut xca̠t­la­huama Cristo. Huata xlá ma̠la­ká­cha̠lh maka­pi­tzí̠n xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n anta­nícu xla­ma̠chá,
23545  MAT 11:17  “Pus ¿túcu luu lacas­qui­ná̠tit? ¡Aquinín aya cca̠­li̠s­ko­li­ni­ni̠tán lac­li̠­pa̠­xúhu tat­lakni xlacan tan­tli̠ní̠n, pero hui­xinín ni̠ tan­tlí̠tit, y na̠ aya cca̠­li̠­quilh­tli̠nín xaya̠ tali̠­pu­huá̠n taquilh­tlí̠n, pero na̠ ni̠para chuná tasátit!”
23550  MAT 11:22  Pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta hua̠k naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠cán cris­tianos, hui­xinín a̠tzinú luu li̠pe̠cua la̠ta naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit ni̠xa­chuná a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Tiro y Sidón.
23551  MAT 11:23  Y chi̠nchú hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Caper­naum, ¿hui­xinín ma̠x lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ Dios ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n lanca mim­pu̠­ta­hui̠lhcán nac akapú̠n? Pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠chuná, huata mejor anta­nícu luu xapu̠lhmá̠n nac pu̠pa̠tí̠n naca̠­ma­ca­pin­ca­ná̠tit la̠qui̠ antá naxo­ko̠­nu­ná̠tit. Porque para antá nac a̠má ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Sodoma xac­ti­ca̠t­lá­hualh lac­lanca li̠cá̠cni̠t quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aya lani̠t nac milak­sti̠­pa̠ncán, a̠má lanca ca̠chi­quí̠n luu tla̠n cahuá lama hasta la̠ la̠nchú.
23552  MAT 11:24  Pero chú laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠cán xli̠­hua̠k cris­tianos, hui­xinín a̠tzinú lanca tapa̠tí̠n naca̠­lak­cha̠ná̠n ni̠xa­chuná a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xalac Sodoma.
23553  MAT 11:25  Amá quilh­ta­macú Jesús kalh­ta­hua­ká­nilh Dios y chiné huá: —Papá Dios, cla­ka­chix­cu­hui̠yá̠n porque huix xpu̠­chiná akapú̠n chu ca̠ti­yatni, y cpa̠x­cat­ca­tzi̠­niyá̠n porque huix ca̠ma̠aktze̠­kuili̠ni xatlá̠n min­ta­la­ca­pa̠s­tacni hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu chu hua̠nti̠ lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n la̠qui̠ xlacán ni̠ nataaka­ta̠ksa y huata huá ca̠ma̠aka­ta̠k­sni̠tta a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ luu ni̠tu̠cu tuncán xka­satcán la̠qui̠ xlacán nata­ka­lha­kax­matá̠n,
23555  MAT 11:27  Aca­li̠stá̠n ca̠ta̠­chu­huí̠­nalh cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh: —La̠ta túcua kalhi̠y Quin­tla̠t hua̠k qui­ma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t. Aquit Xka­huasa Dios y ni̠tícu luu qui­la­ka­pasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ aquit Xka­huasa. Y na̠chuna li̠túm ni̠tícu luu catzi̠y lácu luu xta­la­ca­pa̠s­tacni Quin­tla̠t Dios huata caj xma̠n que̠cstu aquit cca­tzi̠y cumu aquit Xka­huasa, y na̠ caj xma̠nhuá nala­ka­pasa hua̠nti̠ aquit nac­ma̠­la­ka­pas­ni̠­putún.
23558  MAT 11:30  Porque a̠má ta­scújut hua̠ntu̠ aquit cca̠­ma̠x­qui̠yá̠n ni̠para tzinú tuhua tla­huacán, y na̠chuná a̠má tacuca hua̠ntu̠ aquit nac­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n ni̠para tzinú tzinca le̠ncán.
23559  MAT 12:1  Maktum quilh­ta­macú acxni̠ hua̠k judíos xta­jaxa Jesús chu hua̠nti̠ xta­sta̠­la­ni­má̠­nalh xta­ti̠­pun­tax­tu­má̠­nalh anta­nícu la̠n xchan­cani̠t trigo. Ama̠­ko̠lh xdis­cí­pulos Jesús taúcxilhli a̠má trigo pero cumu aya xta­tzin­c­sni̠y xlacán tzú­culh tai̠y xta­huácat, xta­lak­pekxa y xta­hua­ni̠niy xtalhtzi.
23562  MAT 12:4  Antá huán pi̠ tamá rey tánu̠lh nac xpu̠­si­culan Dios y hualh a̠má xata­si­cu­la­na̠t­láhu cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠para tzinú xlí̠­huat xuani̠t na̠ ni̠para huá xcompañeros, pero xlá acxtum ca̠tá̠­hualh, huata caj xma̠nhuá xli̠­huatcán xuani̠t cura.