Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word­Word­Word­Word­Word;    February 25, 2023 at 01:22    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23599  MAT 12:41  Acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos, a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Nínive xlacán nata­ta̠yay nac xla­catí̠n Dios y naca̠­ma̠­la­ca­pu̠yá̠n hui­xinín, porque acxni̠ xlá Jonás ca̠liakchu­hui̠­ná­nilh xta­chu­huí̠n Dios xlacán tita­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán; huá chú hua̠ntu̠ hui­xinín ni̠lay tla­hua­yá̠tit ma̠squi xli̠­ca̠na la̠nchú uú ca̠ta̠­layá̠n cha̠tum hua̠nti̠ a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠xa­chuná la̠ Jonás.
24035  MAT 24:9  ’Hui­xinín naca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠­ca­ná̠tit la̠qui̠ la̠n naca̠­hui­li̠­ni­ca­ná̠tit; la̠n naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit, hasta maka­pi­tzí̠n hui­xinín naca̠­mak­ni̠­ca­ná̠tit, xli̠­lhu̠hua cris­tianos naca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n caj quim­pa̠­la­cata cumu hui­xinín qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.
25238  LUK 6:23  Hui­xinín luu capa̠­xu­huátit a̠má quilh­ta­macú acxni̠ chuná naca̠t­la­hua­ca­ná̠tit y ni̠ cali̠­pu­huántit, porque nac akapú̠n hui­xinín naca̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit; pus luu caj cala­ca­pa̠s­táctit pi̠ na̠chuná tatit­la­huani̠t xalak­maká̠n xli̠­ta­la­ka­pas­nicán u̠ma̠ko̠lh cris­tianos, la̠n tama̠­pa̠­tí̠­ni̠lh a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ tica̠­ma­cá­milh Dios.
25459  LUK 10:27  Amá xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chiné kálh­ti̠lh: —Antá chiné tatzokni̠t: “Capa̠xqui Mim­pu̠­chiná MiDios xli̠­hua̠k minacú, xli̠­hua̠k mili̠s­tacni, xli̠­hua̠k mili̠t­li­hueke, chu xli̠­hua̠k min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; y na̠chuná capa̠xqui min­ta̠­cris­tiano cumu la̠ me̠cstu pa̠x­qui̠­cana.”
25558  LUK 12:30  Porque xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ uú tala­má̠­nalh nac ca̠quilh­ta­macú y ni̠ tali̠­pa̠­huán Dios xlacán caj luu xma̠n huá tali̠­taaka­tzan­ke̠­má̠­nalh; pero ni̠ huá hui­xinín caca̠­maca­sta̠­látit hua̠ntu̠ xlacán tat­la­huay, porque hui­xinín kalhi̠­yá̠tit cha̠tum Min­tla̠­ticán hua̠nti̠ ca̠mak­ta­ka­lhá̠n xa̠huachí xlá aya catzi̠y hua̠ntu̠ hui­xinín mac­la­cas­quim­pá̠tit.
25561  LUK 12:33  La̠ta túcu kalhi̠­yá̠tit cas­tá̠tit y xatumi̠n caca̠­li̠­mak­ta̠­yátit hua̠nti̠ luu tamac­la­cas­qui­má̠­nalh; y chuná chú hui­xinín naca̠­li̠t­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ xta̠­chuná cumu la̠ anta­nícu nama̠­qui̠­yá̠tit min­tu­mi̠ncán hua̠ntu̠ ne̠cxni lakuán, y chuná hui­xinín naka­lhi̠­yá̠tit cumu la̠ min­tu­mi̠ncán hua̠ntu̠ nali̠­pa̠­xu­hua­yá̠tit nac akapú̠n, xa̠huachí ne̠cxni cati­lák­sputli y ni̠para kalha̠ná tla̠n cati­maklh­tí̠n, ni̠para xalu̠hua cati­pá­salh hua̠ntu̠ nama̠­lak­sputuy.
25678  LUK 15:21  Pero a̠má kahuasa chiné huá­nilh xtla̠t: “Papá, luu lhu̠hua quin­ta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ cli̠­ma­ka­li̠­pu­huani̠t Dios, y na̠chuná huix na̠ cma­ka­li̠­pu­hua­ni̠tán; pus aquit niaj qui­ma̠t­la̠nti̠y naqui­li̠­pu̠lh­ca̠ya cumu la̠ min­ka­huasa.”
25715  LUK 16:26  Xa̠hua chi̠nchú ma̠squi chuná, huí aktum lanca pu̠lhmá̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­paj­pi­tziyá̠n; pus caj huá xla­cata ni̠lay taana̠chá hua̠nti̠ uú tahui­lá̠­nalh, y na̠ ni̠para hua̠nti̠ tahui­la̠­nanchá tanú ni̠lay tamín uú.”
26170  JHN 2:6  Antá lacatzú xta­hui­lá̠­nalh pa̠cha̠xán caj la̠ tlá­manclh xla chí­huix hua̠ntu̠ xta­mac­la­cas­quín judíos acxni̠ xta­la­ka­chix­cu­hui̠nán; a̠má tlá­manclh xtaju̠y ma̠x cumu ochenta osuchí cien litros chú­chut pa̠tunu.
26237  JHN 4:12  Umá chú­chut hua̠ntu̠ taju̠ma nac eé pozo xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n porque huá xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Jacob hua̠nti̠ quin­ca̠­mak­xtek­ni­ni̠tán; antá xlá xkotnún xa̠hua xli̠­pacs xca­maná̠n chu xli̠­hua̠k xta­ka­lhí̠n antá xca̠­ma̠­kotni̠y. ¿Chi̠nchú huix pi̠ a̠tzinú luu tlak tali̠­pa̠hu li̠tax­tu­pu­tuna ni̠ xachuná xlá?
26282  JHN 5:3  Antá nac xtampí̠n xta­má̠­nalh lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ xta­ka­lhi̠y la̠tachá túcuya̠ tajátat: hui̠nti̠ laka­tzí̠n, maka­pi­tzí̠n ni̠lay xtat­la̠­huán y na̠chuná hua̠nti̠ xta­lac­lu̠n­tu̠­hua­nani̠t; xlacán xta­ka­lhi̠­má̠­nalh acxni̠ nata­nan­katla chú­chut.
26322  JHN 5:43  Aquit cmi­ni̠­tanchá nac xpa̠xtú̠n Quin­tla̠t la̠qui̠ chuná tla̠n nac­li̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n, pero huata hui­xinín ni̠ qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu; pero para tícu xca̠­lakmín hua̠nti̠ caj sacstu xli̠­chu­hui̠­nánca huata huá luu pála xca̠­naj­la­nítit y xmaka­maklhti̠­nántit.
26527  JHN 9:18  Pero a̠ma̠ko̠lh xana­puxcun judíos ni̠ luu xta­ca̠­naj­la­putún para xli̠­ca̠na huá a̠má chixcú hua̠nti̠ laka­tzí̠n xuani̠t y xma̠­la­cat­la̠n­ti̠­cani̠t; hasta caní tama̠­ta­sa­ní̠­nalh xtla̠t chu xtzí
26765  JHN 14:28  Hui­xinín aya kax­pat­ni̠­tátit hua̠ntu̠ cca̠­huanín pi̠ aquit camajá ca̠mak­xteká̠n pero na̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ nac­mim­paray la̠qui̠ acxtum nac­ca̠­ta̠­la­ta­ma̠yá̠n; para luu xli̠­cána xqui­la̠­pa̠x­quí̠hu aya xti­li̠­pa̠­xu­huátit pi̠ cama antaní hui­lachá Quin­tla̠t porque chuná xta­pa̠­xu­huá̠n y xlá a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná aquit.
26834  JHN 17:6  ’Aquit cca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠ni̠t u̠ma̠ko̠lh min­ca­maná̠n hua̠k la̠ta lácu huix kalhi̠ya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; xlacán aya xta­lak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú pero huix ca̠lac­sacxtu y ca̠lak­ma̠xtu, huix chú qui­ma­ca­ma̠xqui la̠qui̠ nac­mak­ta­kalh­niyá̠n, y cumu huix luu xpu̠­chi­nacán xlacán taka­lha­kax­matni̠t min­ta­péksi̠t.
26963  JHN 20:27  Cumu Jesús hua̠k xca­tzi̠y hua̠ntu̠ xlá xlac­pu­huán Tomás, chiné huá­nilh: —Cumu huix ni̠ luu ca̠najla para aquit clama xas­tacná, pus chú cali̠ta mimacán y cata­macnu antá la̠ a̠ qui­li̠­maka­xto­ko­cani̠t clavos y na̠ cata­mac­nu̠­para mimacán nac quin­ta̠pá̠n antaní quin­ta̠­pa̠lh­tu­cu­cani̠t; niaj pucutá caliaklhu̠­huá̠t­nanti huata mejor caca̠­najla.
27098  ACT 4:7  Xlacán tama̠­pek­sí̠­nalh xla­cata caáncalh ca̠ta­mac­xtucán Pedro y Juan nac pu̠la̠­chi̠n la̠qui̠ naca̠­ma̠­ka­lha­pa­li̠cán; acxni̠ chú ca̠li̠­chín­calh nac xla­ca­ti̠ncán chiné tzú­culh taka­lhas­quín: —¿Lácu tla̠n tla­hua­ni̠­tátit eé? ¿Tícu ca̠ma̠x­qui̠­ni̠tán li̠t­li­hueke xla­cata nama̠t­la̠n­ti̠­yá̠tit eé chixcú?
27193  ACT 7:8  Cumu Dios ni̠ xla­cas­quín napa̠­tzan­ka̠cán hua̠ntu̠ xlá xli̠­ta̠­la­ca̠x­lani̠t Abraham, huata ma̠pék­si̠lh xla­cata pi̠ caca̠­cir­cun­ci­dar­tlá­hualh xli̠­hua̠k xalak­skatá̠n xla­ka­hua­sancán; huá xpa̠­la­cata acxni̠ lacá­chilh xka­huasa hua̠nti̠ li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Isaac li̠tzi̠má alh cir­cun­ci­dar­tla­huay. Y acxni̠ xlá na̠ lacá­chilh xka­huasa Isaac hua̠nti̠ li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Jacob xlá na̠chuná cir­cun­ci­dar­tlá­hualh; y Jacob xlá na̠chuná ca̠cir­cun­ci­dar­tlá­hualh kalha­cu̠tiy xla­ka­huasán huá u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tama̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá a̠má pu̠lac­cu̠tiy ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ tapeksi̠y nac Israel.
27356  ACT 10:28  Pedro chiné ca̠huá­nilh: —Aquit ni̠para maktum a̠ can ca̠la­ka­ta̠yay nac xchiccán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos, porque cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit hua̠ xli̠­ma̠­pek­si̠ncán judíos ni̠ quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n tala­cas­quín xla­cata nac­ca̠­ta̠­ta­lak­xtu­mi̠­yá̠hu porque mat cli̠x­ca­jua̠la­ta̠­ya­yá̠hu; pero cumu chú luu ma̠n huá Dios qui­ma̠­ca­tzi̠­ni̠ni̠t xla­cata pi̠ ni̠ li̠xcáj­nit cac­ca̠­li̠­má̠x­tulh cris­tianos hua̠nti̠ xlá aya ca̠ma̠t­la̠n­ti̠ni̠t,
27636  ACT 18:10  Porque aquit cmak­ta­kalhmá̠n y ni̠para cha̠tum chixcú cati­ma̠t­lá̠n­ti̠lh para túcu nat­la­hua­ni­pu­tuná̠n; catu̠x­ca̠ni, cali̠­chu­huí̠­nanti quin­ta­chu­huí̠n porque luu lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac eé ca̠chi­quí̠n hua̠nti̠ aquit cca̠­lac­sacni̠t la̠qui̠ naquin­ta­li̠­pa̠­huán.
28280  ROM 11:3  “Quim­pu̠­chiná Dios, u̠ma̠ko̠lh lac­li̠xcáj­nit qui­na­ta̠­chi­quí̠n judíos tamak­ni̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ huix xca̠­ma­ca­ta­ni̠ta, na̠ talak­pon­ká­mi̠lh mialtar anta nícu clhcu­yucán ciensus acxni̠ xla­ka­chix­cu­hui̠­cána; a̠huata que̠cstu cta­mak­xtekni̠t, pero juerza quin­ta­pu­tza­sta̠­la­má̠­nalh xla­cata naquin­ta­makni̠y.”
28341  ROM 13:7  La̠ta cha̠­tunu cha̠­tunu caca̠­ma̠x­quí̠tit hua̠ntu̠ lak­chá̠n y mini̠niy naca̠­ma̠x­qui̠­yá̠tit. Hua̠nti̠ ma̠ta̠­ji̠nán xla­cata li̠la­ka­xo­kó̠nut cama̠x­quí̠tit mili̠­la­ka­xo­ko̠ncán, chuná para huá gobier­no o gober­nador acxtum cala­ka­xo­ko̠­nu­nítit; na̠chuná cumu la̠ nac min­ca̠­chi­qui̠ncán hua̠nti̠ mini̠niy pi̠ naca̠c­ni̠­na­ni­yá̠tit hua̠ntu̠ laca­ti̠tum cata̠­kalh­chu­hui̠­nántit y caca̠c­ni̠­na­nítit.
28936  2CO 4:9  Ma̠squi anka­lhi̠ná quin­ca̠­pu­tza­sta̠­la­ma̠cán, pero Dios ni̠ quin­ca̠ak­xtek­ma­ka­ni̠tán; ma̠squi laka­chuní̠n quin­ca̠­ma̠­cuc­ti̠­caná̠n, pero ni̠ maktum quin­ca̠­mak­ni̠­caná̠n.
29099  2CO 12:9  Pero Dios chiné quin­kalhti̠y: “Cla­cas­quín naca­tzi̠ya pi̠ xli̠­ca̠na cpa̠x­qui̠yá̠n y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ capa̠ti min­ta­li̠­pu­huá̠n chu min­ta­ca­tza­ná­juat; porque aquit cli̠­ma̠­siyuy qui­li̠t­li­hueke nac xla­ta­ma̠tcán hua̠nti̠ lac­xlajua y ni̠ lak­tli­huekén, pero hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán.” Huá xpa̠­la­cata luu cli̠­pa̠­xu­huay pi̠ aquit xlajua cka­lhi̠y qui­la­táma̠t porque cca­tzi̠y pi̠ chuná Dios li̠ma̠­si­yuma xli̠t­li­hueke nac quin­tax­la­juánit.
29122  2CO 13:11  Nata̠lán, aquit cla­cas­quín pi̠ li̠pa̠­xúhu cala̠­ta̠­la­ta­pá̠tit hua̠ntu̠ aksti̠tum y aktumá tala­ca­pa̠s­tacni caka­lhí̠tit, acxtum cala̠­la­ka­lha­mántit cala̠­mak­ta̠­yátit y cala̠­ma̠akpu­huan­ti­ya­ní̠tit; y Dios hua̠nti̠ anka­lhi̠ná quin­ca̠­la­ka­lha­maná̠n cane̠c­xni­cahuá naca̠­ta̠­la­ta­ma̠yá̠n.
29212  GAL 4:14  Y a̠má quin­ta­játat hua̠ntu̠ aquit xac­pa̠­ti̠ma chuná hui­xinín ca̠li̠­tzaksán Dios nac mila­ta­ma̠tcán para xli̠­ca̠na laka­lha­ma­ni̠­na­ná̠tit; pero hui­xinín ni̠ caj qui­la̠­lak­ma­káhu sinoque li̠pa̠­xúhu qui­la̠­maka­maklhti̠­náhu cumu la̠ cha̠tum ángel, o ¡lá̠m­para hua­tiyá Cristo Jesús maka­mak­lhti̠­nántit la̠ta qui­la̠­ta̠­láhu!
29291  EPH 1:18  Aquit cuaniy Dios pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n tax­káket nac min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán la̠qui̠ naca­tzi̠­yá̠tit túcu naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­lac­sac­ca­ni̠­tátit; xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠la­káti̠t y li̠pa̠­xúhu hua̠ntu̠ Dios naca̠­ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ naca̠­ta̠i̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá tata­pek­si̠niy.
29493  PHP 3:5  Chuná cca̠­hua­niyá̠n porque acxni̠ cajcu li̠tzi̠má xac­la­ca­chini̠t tuncán qui­cir­cun­ci­dar­tla­huá­calh, xli̠­ca̠na pi̠ aquit luu judío porque cta­peksi̠y nac Israel, y huá a̠má xamaká̠n ko̠lu­tzí̠n Ben­jamín xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá qui­li̠­ta­la­ka­pasni; aquit luu judío porque na̠ hua̠k judíos qui­nat­la̠tni xta­huani̠t, y aquit na̠ fariseo porque hasta la̠ta actzu̠cú xacuani̠t li̠huana̠ ctzu­cuni̠t ma̠kan­taxti̠y xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés cumu la̠ fariseos tahuán pi̠ qui­li̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán.
29595  COL 3:11  La̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú niaj luu xafuerza para huix griego, osuchí judío, chuná para cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta cumu la̠ tat­la­huay judíos o ni̠tu̠ cir­cun­ci­dar­la­ni̠ta; para huix quin­ta̠­chiqui o para ni̠ quin­ta̠­chiqui huata xala mákat huix, para ca̠la­kuá̠n lápa̠t o para tama̠­hua­ca­ni̠ta la̠qui̠ nama̠s­cu­ju­cana cumu la̠ tachí̠n, tamá niaj tu̠ li̠ma­cuán, huata xma̠n huá li̠ma­cuán pi̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠hu Cristo, porque xlá acxtum quin­ca̠­la­ka­lha­maná̠n y lac­xtum quin­ca̠­li̠­pu̠lh­ca̠yá̠n.
29752  2TH 3:7  Porque hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit lácu mili̠­la­ta­ma̠tcán chuná cumu la̠ aquinín cca̠­ma̠­si­yu­ni­ni̠tán; hasta la̠ta xac­la­ma̠­náhu nac milak­sti̠­pa̠ncán ne̠c­xnicú caj luu chu­natá xacuila̠­náhu para ni̠ xac­scujui.
30195  HEB 9:23  Amá pu̠si­culan anta­nícu xla­ka­chix­cu­hui̠cán Dios hua̠ntu̠ xapu̠lh tit­la­hua­ní­calh xli̠­ca̠na pi̠ caj xaliucxilh­tiyán hua̠ntu̠ hui­lachá nac akapú̠n, y cumu lhu̠hua hua̠ntu̠ uú xli̠­tax­tapuy xla­ca­squinca xuani̠t pi̠ xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n nali̠­che­ke̠­ma­ka­nicán; pero xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ hui­lachá nac akapú̠n xla­ca­squinca nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán hua̠ntu̠ a̠tzinú xatlá̠n li̠la­ka­chix­cu­hui̠n.
30256  HEB 11:17  Xa̠huachí na̠ cala­ca­pa̠s­táctit, acxni̠ Dios li̠tzák­salh Abraham para xli̠­ca̠na xli̠­pa̠­huán xlá ca̠náj­lalh y kalha­káx­matli hua̠ntu̠ li̠ma̠­pék­si̠lh Dios y xámaj makni̠y xka­huasa la̠qui̠ nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán; xlá aktum xca­tzi̠y pi̠ ámaj li̠la­ka­chix­cu­hui̠nán a̠má cha̠stum xka­huasa hua̠nti̠ Dios chiné tili̠­chu­huí̠­nalh:
30549  2PE 1:3  Cumu Dios kalhi̠y lanca xli̠t­li­hueke, xlá hua̠k quin­ca̠­ma̠x­qui̠má̠n hua̠ntu̠ mac­la­cas­qui­ná̠hu la̠qui̠ tla̠n aksti̠tum nala­ta­ma̠­yá̠hu nac ca̠quilh­ta­macú y xma̠n huá nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu; xli̠­ca̠na pi̠ maka­mak­lhti̠­na­ni̠­táhu u̠má li̠t­li­hueke xa̠hua li̠pa̠­xúhu latámat cumu kax­mat­ni̠­táhu y laka­pa­sá̠hu xta­chu­huí̠n Jesús y porque huá ma̠n quin­ca̠­ta­sa­ni­ni̠tán la̠qui̠ naucxi­lhá̠hu hua̠ntu̠ tla̠n tla­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t xta­scújut.
30795  REV 2:10  Ni̠para tzinú cali̠­lak­lhpe̠­cuántit hua̠ntu̠ nali̠­pa̠­ti̠­na­ná̠tit, huá chuná cca̠­li̠­hua­nimá̠n porque akska­huiní naca̠­ma̠­ta­mac­nu̠­ni̠­naná̠n nac pu̠la̠­chi̠n xla­cata naca̠­tzak­sa­niyá̠n min­ta­ca̠­naj­latcán para maktum qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu; juerza aklhu̠hua quilh­ta­macú naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit, pero chu­na­tiyá aksti̠tum cali̠­pa̠­huántit Dios y aquit nac­ca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠yá̠n a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa.”
30838  REV 4:2  Acxni̠ chuná qui­hua­ni­ko̠lh, Espíri­tu quiakchi­pa­ni­ko̠lh quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni y tzu­cú­calh qui­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠cán; entonces cúc­xilhli nac akapú̠n pi̠ xuí aktum pu̠ma̠­peksí̠n y nac aktum lanca lac­tá­hui̠lh cúc­xilhli xuí cumu la̠ cha̠tum ma̠pek­si̠ná.
30844  REV 4:8  La̠ta cha̠­tunu a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠ntu̠ xta̠­chuná tata­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n, xlacán xta­ka­lhi̠y peke­cha̠xán xpe­kecán, y xli̠­lanca xpe­kecán hua̠k lakas­tapu xuani̠t. Y chuná la̠ ca̠tzi̠sní xa̠hua ca̠cu­huiní xlianka­lhí̠n quilh­ta­macú tala­ka­chix­cu­hui̠­má̠­nalh Dios y chiné tahuán: ¡Xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n me̠cstu lápa̠t siculán porque kalhi̠ya tla̠n min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; Quim­pu̠­chi­nacán Dios xli̠­ca̠na pi̠ lanca mila­ca­tzúcut; huix chu­na­tiyá xlápa̠t hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠ya ca̠quilh­ta­macú, chu­nacú lápa̠t la̠nchú y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú lápa̠t nahuán!
31139  REV 21:17  Aca­li̠stá̠n tzú­culh lhca̠y a̠má lanca xapá̠­tzaps hua̠ntu̠ xli̠s­ti­li­hui­li̠­cani̠t; y chiné tax­tuchá xtalhcá̠n: tutum­pu­xa­ma­qui­tzis metro, chuná cumu la̠ talh­ca̠nán cris­tianos xalac ca̠quilh­ta­macú.