23382 | MAT 6:31 | ―¿Jasunc'a oj cabtiqui? ¿Jastal oj taa ja jc'uutiqui? la chiyex. ¡Ch'abananic soc ja hua pensarexi! Actayic can t'usan ja abc'ujoli. |
23544 | MAT 11:16 | ―¿Jasunc'a oj ca smojuc ja cristiano jumasa iti? Ja' mero smoje ja yal untiqui. Q'uelahuil ja yal untiqui, ta ay c'a chab c'ole huax yiaj sbaje tajnel nalan patio, yenle ta huax yautalaan sbaje: |
23882 | MAT 20:21 | ―¿Jasunc'a huaxa c'ana ja huen nana? xchi ja Jesusi. ―Cajual, ja' huax c'ana, cuando och ta huateli, huax c'ana hui pavor oja huaa yi ba mas tzatz ja yatele ja cuntiquili, xchi ja ixuqui. |
23893 | MAT 20:32 | Ti c'ot tec'an ja Jesusi. Spaya jani: ―¿Jasunc'a huaxa c'ana oj c'uluc ahuilex ja huenlex ba? xchi. |
23905 | MAT 21:10 | Cuando ochye ja ba Jerusaleni, spetzanil ja suinquili, jel och ja spensare: ―¿Machunc'a ja iti? xchiye. |
24028 | MAT 24:2 | Ti yala ja Jesusi: ―¿Ch'ac ama huilex ba? Pues ja naitz jumasa jahui, mi ni jun ton oj can latzana. Oj ch'ac jem spetzanil, pero meran, xchi ja Jesusi. |
24145 | MAT 26:22 | Jaxa yenlei ch'ac jom juntiro ja s'olomei. ―¿Machunc'a ba Cajual? ¿Quen ama? Jach ch'ac sobe cada jujune. Jel tristeaxiye juntiro. |
24148 | MAT 26:25 | Ti yala ja Judas ja ma' sc'ulan ni endregari: ―¿Machunc'a ba Maestro? ¿Quen ama? ―Pero huen ta ni huaxa huala baja, xchi ja Jesusi. |
24500 | MRK 6:24 | Jaxa aq'uixi ti ela. Ti huaj yii yabal ja snani. ―¿Jasunc'a lec oj c'an yii? xchi ja aq'uixi. Jaxa snani ti yalaa: ―C'ana yi ja s'olom ja tan Juan it huax yaa bautismo, xyutaj. |
24623 | MRK 9:16 | Ti sobo ja Jesusi: ―¿Jasunc'a ja hua loilex ba? xchi ja Jesusi. |
24660 | MRK 10:3 | Ja Jesusi ti yalaa: ―¿Jasunc'a yala can ja Moisés ba? |
24693 | MRK 10:36 | ―¿Jasunc'a huaxa c'ana oj c'uluc ahuilex ba? xchi ja Jesusi. |
24708 | MRK 10:51 | ―¿Jasunc'a huaxa c'ana oj c'uluc ahui? xchi ja Jesusi. ―Maestro, huax c'ana oj quil q'uinal, xchi ja ma' tupel ja sati. |
25359 | LUK 8:45 | Jaxa Jesusi ti yalaa: ―¿Machunc'a syamahuoni? xchi. ―Pero mi ni mach'a tac, xchiye spetzanile. Ti yala ja Pedro soc ja smoj jumasa: ―Como ti ni aya ba yoj cristiano tac, Maestro, jayuj huas slatzahua. Huas st'enahua iday, jaxa hueni huana sobjel machunc'a syamahuoni, la chi. |
25416 | LUK 9:46 | Ti q'ue ja sloile ja snebuman jumasa: ―¿Mach'a ma junuca ja ma' mas nihuan oj huajuc cujtic ja quentiqui? Jach ni huane yaljela. |
25458 | LUK 10:26 | Ti yala ja Jesusi: ―¿Jasunc'a huax yala ja smandar ja Moisés ba? ¿Jastal huax yala ja juun huaxa q'uela ba? |
25798 | LUK 18:41 | ―¿Jasunc'a huaxa c'ana oj c'uluc ahui ba? xchi. ―Cajual, huax c'ana oj quil q'uinal. |
25865 | LUK 20:17 | Ti tojtoq'ueljiye lec yuj ja Jesusi: ―¿Jasunc'a huax yala ja yabal ja Dios ba? Ay jun oy ba jel tzamali pero ja c'ulanaitzi mi squitz'ahue, iday, jaxa oy jau mi quitzji, ja' mero oj yaa mas yip ja naitzi. ¿Mi ma jach ni huax yala ba? |
26077 | LUK 24:17 | Ti yala ja Jesusi: ―¿Jasunc'a huanex yaljel ja ba bej ba? ¿Jasyuj jel triste ayex ba? |
26151 | JHN 1:38 | Ja Jesusi, ti sutu sbaj ja ba spatiqui. Huaj to yil que ti nochan soqui, ti yalaa: ―¿Jasunc'a huaxa leahuex ba? Ti yala ja yenlei: ―Maestro, ¿ba culanaa? |
26639 | JHN 11:47 | Jayuj ja fariseo jumasa soc ja sepeil ja pagre jumasa ti stzomo sbajea. Yaahue junta. Ti yalahuea: ―¿Jasunc'a lec oj c'ultic ba? Ja tan huinic jahui huan sc'ulajel ec' jitzan milagro. |
26858 | JHN 18:4 | Pero ja Jesusi, como huan xa ni snaa jastal oj ch'ac ec'uca, jayuj yajni yila jacyei, ti huaj staea, ti sobo yia: ―¿Machunc'a huaxa leahuexi? xchi. |
26883 | JHN 18:29 | Jayuj ja gobierno Pilato, yen el jan ja ba yoj palacio ba oj sc'umuc ja judio jumasa: ―¿Jasunc'a ja smul ahuujilex ja huinic iti? xchi. |
27107 | ACT 4:16 | Ti xa och yii yabal sbajea: ―¿Jasunc'a oj c'ultic yi ja tantic huinique iti? xchiye. Spetzanil ja cristiano jumasa ja ba Jerusaleni huan ni snaahue que sc'uluneje ja milagro iti. Mi ni oj bob caltic ta mi meranuca. |
27110 | ACT 4:19 | Ti yala ja Pedro soc ja Juani: ―¿Jasunc'a huaxa c'anahuex ba? ¿Mas ma lec oj c'uucaticon ja huenlexi ma mas lec oj c'uucticon ja Diosi? ¿Baya mas lec oj yil ja Dios ba? |
27332 | ACT 10:4 | Jaxa Cornelio ti och stojtoq'uel lec ja angeli, pero huan lec xihuel: ―¿Jasunc'a Cajual? xchi. Ti yala ja angeli: ―Ja jastal huaxa c'umanex ja Diosi, jaxa jastal huaxa colta ja ma' jel ajul ja sbajei, jel bi lec huax yila ja Diosi. |
27765 | ACT 21:33 | Jaxa comandante ti och ocha. Ti syama ja Pablo. Ti seca ba oj mochjuc can soc chab cadenaa. Ti yalaa: ―¿Machunc'a ja huinic it ba? ¿Jasunc'a ja sc'uluneji? xchi ja comandante. |
27821 | ACT 23:19 | Jaxa comandante ti xchecha yi ja sc'abi ba oj yii och pilan, ti sobo yia: ―¿Jasunc'a huaxa c'ana hual cabi? |