Wildebeest analysis examples for:   toj-tojNT   ―Word.    February 25, 2023 at 01:22    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23532  MAT 11:4  Ti yala ja Jesusi: ―Caaxic. Cax alahuic yab ja Juani ja jas huaxa huabyexi soc ja jas huaxa huilahuexi porque
23582  MAT 12:24  Jaxa fariseo, yajni yabye ja jastal jahui, ti yalahuea: ―Miyuc. Es, huan ni sc'ulan mandar ja pucuj yena, pero ja' ni yip ja tan Beelzebuji ja sepeil ja tantic pucuji, xchiye xta.
23637  MAT 13:29  ―Miyuc. Repente oja jotzex ja trigo cuando huanex sotzjel ja c'uli.
23845  MAT 19:14  Ti yala ja Jesusi: ―Miyuc. Actayic. A jacuc jmoc ja yal untiqui. Mi lom xa macahuex. Ja jastal ja sc'ujol ja yal untic iti, jach ni ay ja sc'ujole ja ma' mandar ay yuj ja jTat tey ba satq'uinali, xchi ja Jesusi.
24149  MAT 26:26  Cuando mojan xa oj ch'ac huauquei, ti syama jun pan ja Jesusi. Ti sc'ana yi stz'acatal ja Diosi. Ti xet'aa. Ch'ac yaa yi ja snebuman jumasa. ―Iajic. Hueanic. Ja iti, ja' xa ni ja jcuerpoa, xchi ja Jesusi.
24395  MRK 4:3  ―Maclayic. Jun c'ac'u jun huinic huaj stic ja yintil ja trigo.
24452  MRK 5:19  Jaxa Jesusi mi sc'ana oj huajuc: ―Miyuc. Mas lec cax ba hua naji soc ja hua huermano jumasa. Al yabye ja jastal jel tzamal jc'ulan ahuii, jastal jtalna ja hua yaujulali. Jach sc'ulan qui ja Cajuali, oja huute, xchi ja Jesusi.
24491  MRK 6:15  Jaxa tuqui: ―Miyuc. Ja' ni ja Eliasi. Jaxa tuqui: ―Ja' ma aluman‑Diosi, ma ja' june ja aluman‑Dios ba najatei, xchiye.
24626  MRK 9:19  Ti yala ja Jesusi: ―¡A, ja cristiano iti mi ni t'un huas sc'uane! Ay xa tiempo ti ayex jmoc pero lom nia. ¿Jaye to tiempo oj caa jpasensia amoquex? Ja Jesusi ti yal yab ja huiniqui: ―Caax. Iaj jan qui ja hua huunini.
24845  MRK 14:22  Huane to huael cuando yiaj jun pan ja Jesusi. Cuando ch'ac sc'an yi stz'acatal ja Diosi, ti xet'aa: ―Hueanic. Ja iti, ja' ni ja jcuerpoa, xchi.
25166  LUK 4:34  ―Actayoticon. Iday, ¿jastal aya jmocticon ja huen ba Jesús nazareño? ¿Jaquela ma ba oja ch'ayoticon? Ja queni huax naa mach ayaa. ¡Ja hueni mi ni huaxa lea tan amul tac! Ti ni aya soc ja Diosa, xchi
25353  LUK 8:39  ―Miyuc. Cax ja ba hua naji. Loilta ec' ja jas jel tzamal sc'ulan ahui ja Diosi, x'utji ja huiniqui. Ti huaj ja huiniqui. Ch'ac sloilta ec' ja ba spetzanil ja chonabi ja jastal jel tzamal c'ulaji yi yuj ja Jesusi.
25941  LUK 22:8  Ja Jesusi ti seca ja Pedro soc ja Juani. Ti yal yabyea: ―Caaxic. Cax tojbesic ja ba oj huaacotiqui porque ja' xa mero syalq'uinal ja yaan c'ac'u.
26512  JHN 9:3  Ti yala ja Jesusi: ―Miyuc. Mi jauc smul ja snan stati soc mi smuluc ja yen. Manxi jachuc ba oj yil ja cristiano jastal ja jel juntiro ja yip ja Diosi.
26516  JHN 9:7  Ti yalaa: ―Caax. Cax ja ba tanque tey ba Siloé, ti xa sac'a lec ja hua sati. (Ja sbiil ja tanque jahui, Jecubal huax el ja ba sc'umal ja judio jumasa.) Ti huaj ja huiniqui. Huaj sac' ja sati, jaxa cuando cumxi, huan xax yila q'uinal.
26636  JHN 11:44  Jaxa Lázaro ja ma' chamel xa ni ajyi, ti el jana. Pero yuch'ubal ni lec ja yoc sc'aba soc jun c'uutz, jaxa sati, macan soc jun mojchilal. Ti yala ja Jesusi: ―Tucuhuic. A huajuc libre, xchi.
26679  JHN 12:30  Pero ja Jesusi ti yalaa: ―Miyuc. Mi quenuc. C'umani ja Diosi ba oja huabyex ja huenlexi.
27282  ACT 8:37  ―Huan c'a xa c'uan soc spetzanil ja hua c'ujoli oj bobuc, xchi ja Felipe. Ti yala ja huiniqui: ―Huan. Huax c'uan. Ja Jesucristo, huax naa que yunin Dios nia, xchi.