23727 | MAT 15:25 | Lā' huan puscāt laktapajtzūlh lā' tatzokostani'lh Jesús lā' huanilh: ―¡Māpa'ksīni', caquimaktāya'! |
23763 | MAT 16:22 | Lā' tuncan Pedro lē'lh lacachuna'j lā' tzuculh tā'lāsta'la lā' tzē'k huanilh: ―¡Māpa'ksīni', tū' camakxtekli Dios! ¡Tū' catipātle'keni'ni' chuntza'! |
23828 | MAT 18:32 | Lā' tuncan huan patrón māta'satīnīni'lh ixtasācua' lā' huanilh: “¡Hui'x ca'tzanca'tzīni'yā tasācua'! Quit icmāsputūnu'ni'kō'ni' ixlīhuāk huanmā' mintalaclē'i' como quisqui'ni'. |
25517 | LUK 11:43 | ’¡Nalakaputzayā'tit hui'xina'n fariseosnu'! Lacasqui'nā'tit mimpūtahuī'lhca'n a'ntū más xalactzey nac lītokpān. Lā' lacasqui'nā'tit cacāta'a'cnīni'ni'ni' a'xni'ca' pimpā'na'ntit nac tej. |
26894 | JHN 18:40 | Lā' ixlīhuākca'n tata'sapā lā' tahualh: ―¡Xla' tū'! ¡Camakxtekti huan Barrabás! Lā' huanmā' Barrabás xla' ka'lhāna' ixuanī't. |
29894 | 2TI 1:18 | ¡Dios calakalhu'malh a'xni'ca' nalacāxtlahuakō'! Lā' hui'x xa'nca ca'tzīya' a'nchī ixquincāmaktāyayāni' a'xni'ca' ixui'lāna'uj nac Efeso. |