24221 | MAT 27:23 | Lā' Pilato cāhuanilh: ―Lā' ¿a'chī'? ¿Tuchū tlahuanī't xla' a'ntūn tū' tzey? Lā' xlaca'n ā'chulā' tata'salh lā' palha' tahuanilh: ―¡Caxtokohua'ca'ca! |
24909 | MRK 15:14 | Lā' Pilato cākalhasqui'nīlh: ―Lā' ¿a'chī'? ¿Tuchū tlahuanī't? Pero xlaca'n ā'chulā' tata'salh lā' palha' tahuanilh: ―¡Caxtokohua'ca'ca nac cruz! |
25023 | LUK 1:61 | Lā' kalhasquinīca: ―Lā' ¿a'chī'? Tintī' a'nan de mintalakapasni' a'ntī huanican Juan. |
25209 | LUK 5:33 | Lā' tuncan xlaca'n takalhasqui'nīlh Jesús: ―Lā' huan a'ntī tastālani'lh Juan, tū' tahuā'yan a'xni'ca' lej tatlahua ixoraciónca'n. Lā' nā chuntza' huan fariseosnu'. Lā' misca'txtunu'nī'n pō'ktu tahuā'yan lā' tako'tnūn. Lā' ¿a'chī'? |
26026 | LUK 23:22 | Ixlīmaktu'tun Pilato cāhuanilh: ―Lā' ¿a'chī'? ¿Tuchū tlahuanī't? Quit tū' icmakkaksa nīn tuntū' ixpālacata para namaknīcan. Xmān na'iclīmākēsno'knīni'n ko'xka' lā' ā'calīstān na'icmakxteka. |
28255 | ROM 9:32 | Lā' ¿a'chī'? Como xlaca'n talacu'tulh lactzey na ixlacapūn Dios por ixpālacata a'ntū māni' xlaca'n ixtatlahua. Pero chuntza' tūla. Xlaca'n tū' takalhlaka'ī'cu'tulh que Jesucristo tzē māpūtaxtūnu'n. Lā' xmān ū'tza' a'ntīn tzē māpūtaxtūnu'n. Hua'chilh ta'a'kche'kxlalh con lakatin chihuix, como Jesucristo hua'chi lakatin chihuix a'ntū pū'a'kche'kxlacan. |