23218 | MAT 1:5 | Salmón ixti̱cú huá Booz (ixna̱na ixuanicán Rahab), y Booz ixti̱cú huá Obed (ixna̱na ixuanicán Rut), y Obed ixti̱cú huá Isaí. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón ixti̱cú huá Roboam, y Roboam ixti̱cú huá Abías, y Abías ixti̱cú huá Asa |
23241 | MAT 2:3 | Hua̱k cristianos xalac Jerusalén tzúculh ta̱katuyún, ixtacatzi̱putún ticu yá skata ixlakahuani̱t ixama ca̱ma̱paksí. Rey Herodes na̱ chuná tzúculh tatlaká, y lacapala ca̱ma̱makstokko̱lh xanapuxcun curas y ixma̱kalhtahuake̱nacán judíos. Ca̱kalasquínilh: ―Quila̱huaníu, ¿ni̱ catzi̱yá̱tit para profetas tancs tali̱lhca̱ni̱t lihua neje yá ca̱chi̱quín ama lakahuán Cristo tí huaná̱tit ama ca̱lakma̱xtuyá̱n? |
23256 | MAT 2:18 | Aná nac aktum actzú ca̱chiquín huanicán Ramá, takaxmatí la̱ ta̱ktasá tí ta̱kxtakajnán; mákat taquilhchá̱n la̱ta tatasá, pues ixlacchajancán talaktasá, la̱ta tali̱puhuán ixcamancán ni̱ma̱ tamakatzanka̱ni̱t; y ni̱ talacasquín tí naca̱ta̱chihui̱nán li̱pa̱xáu. |
23667 | MAT 14:1 | Rey Herodes tí ixma̱paksi̱nama amá pu̱latama̱n Galilea, acxni tzúculh kaxmata la̱ ixli̱chihui̱nancán cani̱huá tú ixtlahuá Jesús, |
23669 | MAT 14:3 | Rey Herodes ixli̱ma̱paksi̱nani̱t cachipaca Juan y cali̱chi̱huili̱ca cadenas nac pu̱la̱chi̱n porque ni̱ ixma̱tla̱ni̱ni̱t tú huánilh maktum: ―Ni̱ tla̱n la̱ lakamaklhti ixta̱cha̱t minta̱cam y ta̱tahuila miya̱sta. Herodes ixlakamaklhti̱ni̱t ixta̱cha̱t ixta̱cam Felipe y como Juan ni̱ li̱quilhpúhualh li̱huánilh ni̱ tla̱n la̱ ixta̱lama Herodías xlacán ni̱ ixta̱cxilhputún. |
24916 | MRK 15:21 | Cha̱tum chixcú xalac Cirene ixuanicán Simón, ixlakkahuasán ixca̱huanicán Alejandro y Rufo, ixtaspitma ixca̱tucuxtu acxni ixlacpasa̱rlama lacatzú ní ixtalaya̱na soldados; tachipatá̱yalh y xafuerza tama̱lí̱ni̱lh laktzú ixculu̱s Jesús. |
25095 | LUK 3:1 | Nac Roma ixkalhí akcu̱quitzis ca̱ta la̱ta istzucuni̱t ma̱paksi̱nán emperador Tiberio César, nac Judea ixma̱paksi̱nán gobernador Poncio Pilato, nac Galilea ixma̱pakdi̱nán rey Herodes, nac Iturea y Traconite ixma̱paksi̱nán Felipe ixta̱cam Herodes y nac Abilinia ixma̱paksi̱nán Lisanias. |
25121 | LUK 3:27 | Ixti̱cu Judá ixuanicán Joana, ixti̱cu Joana ixuanicán Resa, ixti̱cu Resa ixuanicán Zorobabel, ixti̱cu Zorobabel ixuanicán Salatiel, ixti̱cu Salatiel ixuanicán Neri, |
25129 | LUK 3:35 | ixti̱cu Nacor ixuanicán Serug, ixti̱cu Serug ixuanicán Ragau, ixti̱cu Ragau ixuanicán Peleg, ixti̱cu Peleg ixuanicán Heber, ixti̱cu Heber ixuanicán Sala, |
25377 | LUK 9:7 | Rey Herodes cátzi̱lh la̱ ixca̱li̱chihui̱nancán ixtascújut Jesús y tzúculh aklhu̱hua̱tnán porque makapitzi ixtahuán xlacata amá chixcú ma̱x Juan ixuani̱t tí ixlacastacuanani̱t ca̱li̱ní̱n, |
26012 | LUK 23:8 | Rey Herodes maká̱n ixkaxmatni̱t la̱ ixli̱chihui̱nancán tú ixtlahuá Jesús, ixlakapasputún. Huá xlacata acxni ácxilhli pa̱xahuako̱lh porque ixlacasquín cali̱ma̱lacahuá̱ni̱lh aktum ixtascújut Jesús. |
27049 | ACT 2:31 | Rey David maká̱n tili̱lacahuá̱nalh xlacata Cristo tí ixama ca̱lakma̱xtuyá̱n ixama lacastacuanán ca̱li̱ní̱n, ni̱ ixama tamakxtaka ixli̱stacni nac ca̱li̱ní̱n, ni̱ para ixmacni ixama pu̱chí̱n nac tíyat. |
27221 | ACT 7:36 | Ca̱maktá̱yalh xlacata naca̱cpuxcún judíos catatzá̱lalh nac Egipto, y chuná tla̱n tapuntzá̱lalh amá pupunú Mar Rojo, ti̱puxum ca̱ta ca̱ta̱latapú̱li̱lh ana ní ni̱tí ixtalama̱na nac desierto xalakmaka̱n quili̱talakapasnicán, y lhu̱hua laclanca tascújut ca̱tláhualh tú ca̱li̱ma̱lacahuá̱ni̱lh xlacata natacatzí hua̱k Dios ixli̱ma̱paksi̱ni̱t tú ixtlahuá. |
27228 | ACT 7:43 | ¡Ni̱cxni! Pero huixín ca̱tlahuátit pu̱laktumi̱n tí naca̱cucayá̱tit. Ca̱lakachixcuhuí̱tit pu̱laktumi̱n ni̱ma̱ ca̱tlahuátit y ni̱ tastacnán ca̱cucátit: Dios Moloc, itstacu Renfán y lhu̱hua ma̱s. Huá xlacata cama ca̱macama̱sta̱yá̱n la̱ tachí̱n nac aktum pu̱latama̱n huanicán Babilonia. |
27232 | ACT 7:47 | Rey David láclhca̱lh jaé talacapa̱stacni pero huá ixkahuasa Salomón xli̱ca̱na tí tlahuánilh ixpu̱siculan Dios. |
27417 | ACT 12:11 | Acxnicú ma̱kachákxi̱lh xlacata ni̱ ixma̱nixnama y tzúculh chihui̱nán ixacstu: ―¡Ni̱ para li̱ca̱najlaputu! Pero Dios ma̱lakácha̱lh cha̱tum ángel xlacata naquilakma̱xtú. Rey Herodes y judíos tí ni̱ quinta̱cxilhputún ni̱ ca̱lakchá̱nilh tú ixquintalaclhca̱nini̱t. |
27419 | ACT 12:13 | Xlá lakátlakli puhui̱lhta; cha̱tum tzuma̱t ixuanicán Rode táxtulh xlacata na̱cxila ticu. |
27452 | ACT 13:21 | Quili̱talakapasnicán judíos tamáksquilh Dios caca̱ma̱páksi̱lh cha̱tum rey y xlá ma̱tlá̱ni̱lh cama̱paksí̱nalh Saúl ixkahuasa Cis. Jaé chixcú ixca̱ma̱lacatzuqui̱ni̱t cha̱tum xalakmaka̱n ko̱rutzí̱n huanicán Benjamín. Rey Saúl ma̱paksí̱nalh ti̱puxum ca̱ta. |
27589 | ACT 16:37 | Pero Pablo kálhti̱lh: ―Tú quinca̱tlahuanicán ni̱ juú ama qui̱ta̱yá porque aquín cli̱tapaksi̱yá̱u ca̱chiquí̱n Roma. Pu̱la quinca̱snokcán la̱ta ni̱ para quinca̱ma̱kalhapali̱cán y a̱stá̱n quinca̱ma̱nu̱cán nac pu̱la̱chi̱n y chí talacasquín tze̱k cactaxtúu. ¡Clacasquiná̱u xlacán catámilh quinca̱tamacxtuyá̱n! |
27628 | ACT 18:2 | Aná jaé ca̱chiquí̱n ta̱tánoklhli cha̱tum judío tí ixlakahuani̱t nac Ponto ixuanicán Aquila, ixta̱cha̱t ixuanicán Priscila. Xlacán ixtataxtuni̱t nac Italia porque emperador Claudio ixli̱ma̱paksi̱nani̱t catatáxtulh hua̱k judíos nac ca̱chiquí̱n xla Roma. |
27639 | ACT 18:13 | y chuné tama̱lacápu̱lh: ―Jaé chixcú ca̱ma̱si̱nima cristianos tunu sa̱sti talacapa̱stacni la̱ natalakachixcuhuí Dios, ma̱tunujma tú li̱ma̱paksi̱nán ley xalac Roma. |
27675 | ACT 19:21 | Táalh quilhtamacú y maktum Pablo ca̱huánilh cristianos: ―Cama̱pá ca̱lakpaxia̱lhnán cristianos xalac Macedonia y Grecia; na̱ camputún nac Jerusalén y hasta nac Roma ccha̱mputún. |
27733 | ACT 21:1 | Juú nac Mileto ctaju̱paráu nac barco y ti̱tum ccha̱u nac Cos; ixli̱cha̱lí cau nac Rodas; ixli̱tu̱xama ccha̱u nac Pátara. |
27799 | ACT 22:27 | Xlá lacapala lákalh Pablo y kalasquínilh: ―¿Xli̱ca̱na huix na̱ li̱tapaksi̱ya lacchixcuhuí̱n xalac Roma? ―Jé, comandante, xli̱ca̱na. ¿Hua̱nchi catzi̱putuna? |
27800 | ACT 22:28 | ―Porque aquit lhu̱hua tumi̱n cxokoni̱t xlacata nacli̱tapaksí lacchixcuhuí̱n xalac Roma. ―Ah, pero huix, aquit cli̱registrarlani̱t chixcu xalac Roma la̱ta ctilakáhualh ―kalhti̱ko̱lh Pablo. |
27813 | ACT 23:11 | Pi̱huá amá ca̱tzisní Jesús ma̱lacahuá̱ni̱lh Pablo y huánilh: ―Pablo, ni̱ cajícuanti, la̱ quili̱chihuí̱nanti juú nac Jerusalén, na̱ chuná pa̱t quili̱chihui̱nana nac Roma ixlacati̱ncán ma̱paksi̱naní̱n. |
27880 | ACT 25:16 | pero como jaé chixcú romano aquit cca̱ma̱lacapa̱stácalh xlacata leyes xalac Roma li̱huán namakni̱cán cha̱tum chixcú para ni̱ pu̱la ma̱kalhapali̱cán y catama̱lulóknilh tí tama̱lacapu̱ni̱t para xli̱ca̱na tú tali̱ya̱huá. |
27892 | ACT 26:1 | Rey Agripa huánilh Pablo: ―Quila̱huaníu tú lanípa̱t. Xlá tamaktá̱yalh y chuné kalhtí̱nalh: |
27893 | ACT 26:2 | ―Rey Agripa, quinacú snu̱n pa̱xahuá la̱ camá̱n ta̱chihui̱naná̱n ni̱ cquilhpuhuán camá̱n huaniyá̱n tú clanima, |
27910 | ACT 26:19 | ’Rey Agripa, aquit ni̱ lá ckaxmatmákalh amá tú quili̱ma̱páksi̱lh Quimpu̱chiná, |
27923 | ACT 26:32 | ―¡Xli̱ca̱na! Tla̱n ixtimakxtakui catáxtulh para ni̱ ixtísquilh cama̱kalhapáli̱lh emperador nac Roma ―huá rey Agripa. |
27924 | ACT 27:1 | Acxni hua̱k lacca̱xlako̱lh naca̱ma̱lakacha̱cán Pablo y xa̱makapitzi tachi̱ní̱n nac Roma, ca̱macama̱xqui̱ca naca̱maktakalha cha̱tum capitán ixuanicán Julio, ixca̱ta̱tapaksí itsoldados emperador. |
27929 | ACT 27:6 | Aná jaé ca̱chiquí̱n capitán Julio táka̱sli aktum barco xalac Alejandría ixama pakán nac Italia y juú quinca̱muju̱cán xlacata tla̱n naccha̱ná̱u nac Roma. |
27947 | ACT 27:24 | y quihuánilh: “Ni̱ cajícuanti siempretá pa̱t chipina nac Roma xlacata nama̱kalhapali̱yá̱n emperador, y na̱ ckaxmatni̱t la̱ ca̱li̱kalhtahuakani̱ta jaé cristianos y ni̱ cha̱tum tí ama mu̱xtú tí tataju̱ma̱na jaé nac barco.” |
27980 | ACT 28:13 | Cma̱makspitui jaé pu̱latama̱n y ccha̱u nac Regio; ixli̱cha̱lí tzucupá min u̱n pero chí quinca̱makta̱yán tziná porque ixli̱tu̱xama tla̱n ccha̱u nac ca̱chiquí̱n huanicán Puteoli. |
27981 | ACT 28:14 | Juú cca̱ta̱tanoklhui makapitzi tí ixtali̱pa̱huán Jesús y cca̱ta̱latamá̱u aktum xama̱na, y a̱stá̱n cau nac Roma. |
27982 | ACT 28:15 | Hua̱k ixamigos Pablo acxni tacátzi̱lh ixama nac Roma támilh talakapa̱xtoka; makapitzi takálhi̱lh lacatum ní ixuanicán Foro de Apio, y xapu̱tum takálhi̱lh nac Tres Tabernas. Pablo snu̱n pa̱xáhualh y pa̱xcatcatzí̱nilh Dios tú ixtlahuani̱t ixlacata y kálhi̱lh ma̱s li̱camama. |
27983 | ACT 28:16 | Acxni ccha̱u nac Roma Pablo li̱nca ixpu̱ma̱paksi̱n emperador y xlá li̱mákxtakli calatáma̱lh ní ixlacasquín, pero siempre cha̱tum soldado ixmaktakalha. |
27984 | ACT 28:17 | Ixkalhí aktutu chichiní la̱ta ixcha̱ni̱t Pablo nac Roma acxni ca̱ma̱tasaní̱nalh tí ixta̱cpuxcún cristianos nac sinagoga jaé ca̱chiquí̱n, y chuné ca̱ta̱chihuí̱nalh: ―Hua̱k huixín li̱ta̱camán, camá̱n ca̱huaniyá̱n xlacata aquit ni̱ clakmakani̱t tú li̱smani̱ni̱táu aquín judíos, pero nac Jerusalén quinchipaca y quimacama̱sta̱ca ixmacán ma̱paksi̱na romano. |
27986 | ACT 28:19 | Pero namá judíos ni̱ tama̱tlá̱ni̱lh huá cca̱li̱huánilh mejor caquima̱kalhapáli̱lh emperador juú nac Roma. Pero jaé ni̱ huamputún xlacata aquit ni̱ cca̱lakalhamán quinta̱pakánat judíos. |
27988 | ACT 28:21 | La̱ takaxmatko̱lh ixtachihuí̱n xlacán tahuánilh: ―Nac Roma tamini̱t makapitzi lacchixcuhuí̱n xalac Jerusalén, pero ni̱ cha̱tum tí li̱mini̱t tachihuí̱n xlacata aktzanka̱ni̱ta o tlahuani̱ta tú ni̱ tla̱n. |
27997 | ACT 28:30 | Pablo sá̱cualh aktum chiqui y juú latáma̱lh nac Roma aktuy ca̱ta ixca̱maklhti̱nán tí ixtalakpaxia̱lhnán. |
28001 | ROM 1:3 | y xlacán ixta̱cxilhlacacha̱ni̱t tú ixama tlahuá Quimpu̱chinacán Jesucristo Ixkahuasa. Rey David tica̱ma̱lacatzúqui̱lh ixli̱talakapasni ixnati̱cún Jesucristo y aná lakáhualh la̱ cati̱hua chixcú, |
28004 | ROM 1:6 | Dios na̱ ca̱cxilhlacacha̱ni̱tán makapitzi huixín tí ni̱ judíos xalac Roma xlacata naca̱ta̱pa̱xahuayá̱tit tí ca̱lakma̱xtuni̱t Jesucristo. |
28005 | ROM 1:7 | Hua̱k huixín xalac Roma tí ca̱lakalhamani̱t Dios y ca̱ma̱tunujni̱t natali̱tanú ixcamán tí natamacuaní, clacasquín camaklhti̱nántit ixtapa̱xquí̱n y li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ ma̱stá Quinticucán. |
28013 | ROM 1:15 | Huá cca̱li̱huaniyá̱n sok camputuna̱chá nac minca̱chiqui̱ncán Roma xlacata nacca̱huaní namá tí ni̱ tali̱pa̱huán Dios la̱ tla̱n ca̱lakma̱xtú cristianos. |
28097 | ROM 4:7 | Rey David tzokli: Catapa̱xáhualh ni̱ catali̱púhualh namá cristianos tí ca̱ma̱tzanke̱nanicán ixtatzaca̱tnicán y ca̱xapanicán ixtala̱kalhi̱ncán. |
28233 | ROM 9:10 | Chí cama ca̱ma̱lacapa̱stacayá̱n tunu latáma̱t xlacata nali̱lacahua̱naná̱tit la̱ Dios ca̱lacsaca tí ama ca̱li̱ma̱nú ixcamán. Isaac cha̱tum ixkahuasa Abraham ta̱tamakáxtokli Rebeca, |
28235 | ROM 9:12 | Huá li̱huánilh Rebeca: “Xapuxcu minkahuasa ama li̱scuja ixtajó.” |
28286 | ROM 11:9 | Rey David na̱ chuné chihuí̱nalh: Ixtahuajcán y la̱ta tú takalhí natali̱latamá, catali̱ta̱kskáhuilh tla̱n talama̱na, xlacata nata̱kchakxa, natalaktzanká y naca̱ma̱xoko̱ni̱cán. |
28399 | ROM 15:28 | Huata cacma̱kantáxti̱lh tú quili̱tláhuat y cacmacamá̱sta̱lh jaé tumi̱n cama taxtú pakán nac España xlacata sok nacca̱ti̱lakpaxia̱lhnaná̱n nac Roma. |
28417 | ROM 16:13 | Ni̱ tiaktzonksuayá̱tit huaniyá̱tit kalhé̱n Rufo. Xlá tancs li̱pa̱huán Cristo y na̱ chuná ixna̱na pues aquit cli̱cxila la̱ quintzé. |
28636 | 1CO 10:1 | Li̱ta̱camán, ca̱ksántit la̱ xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán judíos, Dios ca̱ma̱lakachá̱nilh aktum la̱ puclhni xlacata hua̱k natacatzí la̱ ixca̱maktakalha ni̱tú nata̱kspulá, y chuná tla̱n hua̱k tapasá̱rlalh Mar Rojo. |
29531 | PHP 4:22 | Juú na̱ ca̱cxilhlacacha̱na̱chá̱n tí tamacuaní Dios y ma̱s namá tí tascuja nac ixchic lanca ma̱paksi̱ná César xla Roma. |
29893 | 2TI 1:17 | Chá acxni milh juú nac ca̱chiquí̱n Roma quilacapútzalh hasta quima̱nóklhulh. |
30268 | HEB 11:29 | Na̱ chuná acxni judíos tatáxtulh nac Egipto tali̱pá̱hualh taca̱najlá tú huan Dios y tla̱n tapasá̱rlalh nac pupunú Mar Rojo la̱ catapasá̱rlalh nac ca̱tiyatni, y acxni soldados xalac Egipto na̱ tapasa̱rlapútulh xlacán tamú̱xtulh táni̱lh. |
30270 | HEB 11:31 | Ni̱ calacapa̱stáctit amá pusca̱t tí chu̱ta ixaclapu̱lá ixuanicán Rahab. Xlá ca̱má̱tze̱kli nac ixchic amá judíos tí ixtatza̱lapu̱lá y acxni Dios ca̱lactláhualh hua̱k tí takaxmatmákalh, xlá taxtúnilh porque li̱pá̱hualh ca̱najlá tú huan Dios. |
30385 | JAS 2:25 | Na̱ ca̱ksántit amá pusca̱t tí chu̱ta ixaclapu̱lá huanicán Rahab, Dios li̱mákxtakli yaj ca̱katúyulh cama̱lacatzúhui̱lh porque tláhualh tú tla̱n, ca̱má̱tze̱kli amá tí ixtatza̱lapu̱lá y ca̱ma̱sí̱nilh natalactza̱lá tunuj tijia. |
30883 | REV 7:5 | Akcu̱tuy mi̱lh ixli̱talakapasni Judá, akcu̱tuy mi̱lh ixli̱talakapasni Rubén, akcu̱tuy mi̱lh ixli̱talakapasni Gad, |