Wildebeest analysis examples for:   top-topNT   Word:    February 25, 2023 at 01:22    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Ixli̱talakapasnicán Jesús maká̱n ca̱ma̱lacatzuqui̱ni̱t Abraham y rey David. Ixtacuhui̱nicán jaé lacchixcuhuí̱n tí tali̱mini̱tanchá hasta tilakáhualh Jesucristo ixca̱huanicán:
23231  MAT 1:18  Cama li̱chihui̱nán la̱ qui̱táxtulh acxni tilakáhualh Jesús ca̱quilhtamacú: María, ixna̱na Jesús, ixtasquín ixuí ixama ta̱tamakaxtoka José; pero la̱ta ya̱ ixta̱latamá, y ni̱ para tí ixmacxamani̱t, Dios ma̱lakachá̱nilh María camactánulh ixli̱tlihueke Espíritu Santo y xlá maklhcátzi̱lh acxni ta̱tá̱yalh cha̱tum skata.
23233  MAT 1:20  Chuná jaé ixlacpuhuán, y maktum la̱ta itlhtatama li̱ma̱níxnalh cha̱tum ángel xla Dios, xlá lakata̱yachi y huánilh: ―José ixli̱talakapasni rey David, ni̱ cama̱pálajti mintapuhuá̱n, cata̱tamakáxtokti María y cata̱latapa porque namá skata ni̱ma̱ ta̱yajá ixli̱tlihueke Espíritu Santo ta̱ya̱huani̱t.
23235  MAT 1:22  Huá jaé qui̱táxtulh xlacata María nama̱kantaxtí tú ma̱lacpuhuá̱ni̱lh Dios cha̱tum profeta; xlá chuné chihuí̱nalh:
23236  MAT 1:23  Cha̱tum tzuma̱t la̱ta ni̱ macxamani̱t chixcú ama ta̱ta̱yá cha̱tum skata, y ama̱ca li̱ma̱pa̱cuhui̱cán Emanuel. (Jaé tachihuín huamputún: “Dios quinca̱ta̱lamá̱n.”)
23240  MAT 2:2  Xlacán tzúculh takalasquini̱nán: ―¿Nicu huí amá actzú rey ni̱ma̱ lakahuani̱t y ama ma̱lacatzuquí ixtapáksi̱t nac Israel? Nac quimpu̱latama̱ncán cacxilhui la̱ tzúculh lakaskoy itstacu nac akapú̱n, y huá cli̱mini̱táu lakachixcuhui̱yá̱u.
23241  MAT 2:3  Hua̱k cristianos xalac Jerusalén tzúculh ta̱katuyún, ixtacatzi̱putún ticu yá skata ixlakahuani̱t ixama ca̱ma̱paksí. Rey Herodes na̱ chuná tzúculh tatlaká, y lacapala ca̱ma̱makstokko̱lh xanapuxcun curas y ixma̱kalhtahuake̱nacán judíos. Ca̱kalasquínilh: ―Quila̱huaníu, ¿ni̱ catzi̱yá̱tit para profetas tancs tali̱lhca̱ni̱t lihua neje yá ca̱chi̱quín ama lakahuán Cristo tí huaná̱tit ama ca̱lakma̱xtuyá̱n?
23243  MAT 2:5  Xlacán takálhti̱lh: ―Amá Cristo ama lakahuán nac Belén porque cha̱tum namá profetas, Dios chuné ma̱lacpuhuá̱ni̱lh natzoka nac ixlibro:
23246  MAT 2:8  Y la̱ ca̱li̱cxilhko̱lh, ca̱huánilh: ―Capítit nac Belén y calacaputzátit namá skata; y acxni nataka̱sá̱tit nataná̱tit quila̱huaniyá̱u lihua nicu huí xlacata na̱ nacán lakachixcuhuí.
23249  MAT 2:11  y tatziyanti̱lhá tatánu̱lh nac ákxtaka y tá̱cxilhli amá skata ixkokama ixna̱na María. Tuncán tatatzokóstalh y talakachixcúhui̱lh. Astá̱n tama̱kálhke̱lh cajas ní ixtamuju̱ni̱t la̱ta tú ixtali̱mín, y tama̱squíhui̱lh amá actzú skata: oro, incienso y xamu̱csún mirra.
23251  MAT 2:13  La̱ ta̱nko̱lh amá paxia̱lhnaní̱n, cha̱tum ixángel Dios ma̱ma̱níxni̱lh José acxni itlhtatama, y huánilh: ―La̱ta chí tuncán cata̱qui y cata̱tza̱la namá skata na̱ chuná ixna̱na; caca̱li̱pi nac pu̱latama̱n Egipto. Aná calatapa hasta xní nacuaniparayá̱n tú mili̱tláhuat, porque rey Herodes ama tzaksá makní jaé skata.
23253  MAT 2:15  Aná talatáma̱lh hasta tíni̱lh rey Herodes. Chuná jaé kantáxtulh ixtachihuí̱n Dios ni̱ma̱ tima̱lacpuhuá̱ni̱lh profeta Josías natzoka nac ixlibro, y xlá huá: “Cli̱ma̱paksí̱nalh cali̱minca quinkahuasa catáxtulh ní latamá cEgipto.”
23255  MAT 2:17  Jaé tamakní̱n ni̱ma̱ tláhualh rey Herodes li̱ma̱kantáxti̱lh tú istzokni̱t profeta Jeremías, xlá huá:
23257  MAT 2:19  Táalh quilhtamacú rey Herodes ni̱lh y maktum acxni itlhtatama José, cha̱tum ixángel Dios ma̱ma̱níxni̱lh y huánilh:
23263  MAT 3:2  y ca̱li̱tlá̱n ixca̱huaní: ―Catalakxta̱palí̱tit ni̱ tla̱n milatama̱tcán y cali̱pa̱huántit Dios porque accha̱ni̱t ixquilhtamacú acxni Dios nama̱lacatzuquí sa̱sti ixtapáksi̱t nac ca̱quilhtamacú.
23264  MAT 3:3  Profeta Isaías maká̱n ixli̱chihui̱nani̱t ixtascújut Juan, y lacatum chuné istzokni̱t ixlacata: Nac desierto ama takaxmatí la̱ aktasá acxni ma̱kalhchihui̱ni̱nán cha̱tum chixcú: “Catacá̱xtit, tancs calatapá̱tit, ti̱tum catrapí̱tit ixtijia milatama̱tcán, pues mima ca̱lakpaxia̱lhnaná̱n Mimpu̱chinacán.”
23268  MAT 3:7  Pero namá judíos tí ixca̱huanicán fariseos y tí ixca̱huanicán saduceos na̱ tzúculh tamín na̱ naca̱kmunucán. Xlá ixca̱lakakahuaní, ixca̱ta̱ma̱lacastuca ixkasatcán lacli̱cuánit lu̱hua; chuné ixca̱huaní: ―Huixín la̱ ixli̱talakapasnicán xcananí̱n lu̱hua. ¿Ticu ca̱huanín para ta̱kmunuyá̱tit pa̱t taxtuniyá̱tit ta̱kxtakajni ni̱ma̱ talacatzuhui̱ma?
23275  MAT 3:14  Pero xlá ni̱ akmunupútulh y huánilh: ―¿Hua̱nchi quilaktana xlacata aquit nacakmunuyá̱n? Aquit chá clacasquín huix naquiakmunuya porque huix ma̱s tali̱pa̱u.
23276  MAT 3:15  Jesús kálhti̱lh: ―Ni̱tú cahuanti huix; caquiakmunu. Chí tamaclacasquiní cama̱kantaxti̱huí tú laclhca̱ni̱t Dios natlahuayá̱u nac quilacatacán.
23278  MAT 3:17  Nac akapú̱n takaxmáti̱lh jaé tachihuí̱n: ―Huá jaé quinkahuasa ni̱ma̱ clakalhamán y snu̱n cli̱pa̱xahuá la̱ ckalhí.
23281  MAT 4:3  Ni̱ para cátzi̱lh la̱ lakata̱yachi y huánilh: ―Para xli̱ca̱na huix Ixkahuasa Dios y kalhi̱ya li̱tlihueke, jaé chíhuix, simita caca̱tlahua.
23282  MAT 4:4  Xlá kálhti̱lh: ―¡To! Pues nac Escrituras huan: “Ni̱ huata simita tla̱n li̱latamá cha̱tum chixcú, na̱ tamaclacasquiní nali̱kalhkasa ixli̱stacni xli̱hua̱k ixtachihuí̱n Dios ni̱ma̱ li̱ma̱paksi̱nán.”
23284  MAT 4:6  Y aná kalhputzapá: ―Para xli̱ca̱na huix Ixkahuasa Dios capa̱tasta la̱ta ixli̱ta̱lhmá̱n jaé pu̱siculan, pues nac Escrituras tatzokni̱t: Dios ama ca̱ma̱lakachá ixángeles natamaktakalhá̱n, y natali̱chipapa̱xtoká̱n ixmacán xlacata ni̱ nata̱cuacaya y natalaxtapa̱ya nac ca̱chihuixni.
23285  MAT 4:7  Xlá kalhti̱pá: ―Pero nac Escrituras tatzokni̱t: “Mimpu̱chiná Dios ni̱cxni chu̱ta cali̱kalhkamá̱nanti xlacata natlahuá milacata tú ni̱ macuaniyá̱n.”
23287  MAT 4:9  Y amá tlajaná huánilh: ―Aquit nacmacama̱xqui̱yá̱n hua̱k jaé pu̱latama̱n para quintatzokostaniya y quilakachixcuhui̱ya la̱ mimpu̱chiná.
23288  MAT 4:10  Pero Jesús kálhti̱lh: ―¡Catake̱nu ní cyá tlajaná! Porque nac Escrituras huan: “Huata Dios Mimpu̱chiná calakachixcuhui y huata huá cakaxpatni tú li̱ma̱paksi̱yá̱n.”
23292  MAT 4:14  Chuná jaé Jesús ma̱kantáxti̱lh tú istzokni̱t ixlacata profeta Isaías:
23295  MAT 4:17  La̱ta amá quilhtamacú Jesús tzúculh ca̱ma̱kalhchihui̱ní cristianos, ixca̱huaní: ―Calakxta̱palí̱tit ni̱ tla̱n milatama̱tcán y cali̱pa̱huántit Dios porque accha̱ni̱t quilhtamacú ama ma̱lacatzuquí sa̱sti ixtapáksi̱t nac milatama̱tcán.
23297  MAT 4:19  Jesús ca̱huánilh: ―Huixín xchipananí̱n tamakní, ¡quila̱takokéu y aquit nacca̱ma̱si̱niyá̱n la̱ ca̱chipacán cristianos tí ta̱ktzanka̱ni̱t!
23305  MAT 5:2  y tzúculh ca̱huaní jaé laclanca talacapa̱stacni la̱ ixli̱latama̱tcán:
23324  MAT 5:21  ’Huixín catzi̱yá̱tit la̱ huan amá ixtapáksi̱t Moisés ni̱ma̱ maká̱n quinca̱ma̱xquí̱n: “Ni̱cxni tí camákni̱lh ixta̱cristiano”, y na̱ huan: “Tí makní ixta̱cristiano cama̱lacapu̱ca xlacata naxoko̱nán.”
23325  MAT 5:22  Pero chí cca̱huaniyá̱n ma̱s tancs tachihuí̱n: Cati̱huá tí tara̱si̱tzi̱ní ixta̱cristiano y ni̱ ma̱tzanke̱naní, na̱ mini̱ní nama̱lacapu̱cán xlacata naxoko̱nán. Tí huaní ixta̱cristiano: “Huix takalhí̱n”, mini̱ní nama̱lacapu̱cán ixlacati̱ncán lactali̱pa̱u ma̱paksi̱naní̱n xlacata xlacán natama̱xoko̱ní. Y amá tí cuchu̱huí ixta̱cristiano o lacpuhuaní calaktzánka̱lh, namá tla̱n ama̱ca maca̱ncán nac puakxtakajni ana ní ma̱s tapala̱xlá ama akxtakajnán.
23330  MAT 5:27  ’Huixín catzi̱yá̱tit la̱ huan amá li̱ma̱paksí̱n ni̱ma̱ maká̱n quinca̱ma̱xqui̱ca: “Ni̱cxni tí calakamáklhti̱lh ixpusca̱t ixta̱cristiano.”
23331  MAT 5:28  Pero chí cca̱huaniyá̱n ma̱s tancs tachihuí̱n: Cati̱huá tí ma̱squi laca̱ní cha̱tum pusca̱t y kalhi̱putún tuncán, pues nac ixnacú tlahuá tala̱kalhí̱n ixlacatí̱n Dios y na̱ mini̱ní naxoko̱nán.
23334  MAT 5:31  ’Huixín catzi̱yá̱tit la̱ huan amá li̱ma̱paksi̱n ni̱ma̱ maká̱n quinca̱ma̱xqui̱ca: “Tí tamakaxtokni̱t y makxtakputún ixta̱cha̱t, huata camá̱xqui̱lh ixpusca̱t aktum cápsnat tla̱n xaca̱xlán ixlacatí̱n pu̱ma̱paksí̱n.”
23335  MAT 5:32  Pero chí aquit cca̱huaniyá̱n ma̱s tancs tachihuí̱n: Cha̱tum chixcú tí makxtaka ixta̱cha̱t tlahuá quilhmactuy tala̱kalhí̱n ixlacatí̱n Dios, pues namá pusca̱t ma̱squi ni̱ ixkalhí tunuj chixcú, xlá aktlakahuacá naputzá ixta̱tahuila, y xa̱cha̱tum pusca̱t tí ta̱tahuilá na̱ huá ma̱tlahuí tala̱kalhí̱n ixlacatí̱n Dios.
23336  MAT 5:33  ’Huixín na̱ catzi̱yá̱tit la̱ huan amá li̱ma̱paksí̱n ni̱ma̱ maká̱n quinca̱ma̱xqui̱ca: “Siempre cama̱kantaxti mintachihuí̱n acxni li̱ma̱lacnu̱ya ixtacuhui̱ní Mimpu̱chiná Dios.”
23337  MAT 5:34  Pero aquit chí cca̱huaniyá̱n ma̱s tancs tachihuí̱n: Ni̱cxni tú cali̱ma̱lacnu mintachihuí̱n acxni ni̱ pa̱t ma̱kantaxti̱ya tú ma̱lacnu̱ya. Ni̱ cali̱kalhkamá̱nanti akapú̱n y huá cali̱ma̱lacnu mintachihuí̱n, pues akapú̱n ixpu̱latama̱n Dios;
23340  MAT 5:37  Huixín acxni tú li̱chihui̱naná̱tit huata cahuántit: “Je, nacma̱kantaxtí” o “Tó, ni̱ cactima̱kantáxti̱lh”; pues tí ma̱s ma̱tancsaputún ixtachihuí̱n y li̱ma̱lacnú tú li̱pa̱huán xlacata ma̱s naca̱najlanicán, namá, tlajaná ma̱xquí ixtapuhuá̱n.
23341  MAT 5:38  ’Huixín catzi̱yá̱tit la̱ huan amá li̱ma̱paksí̱n ni̱ma̱ maká̱n quinca̱ma̱xqui̱ca: “Tí ma̱xtuní ixlakastapu ixta̱cristiano, na̱ capu̱spitnica tú tláhualh; y tí ma̱pa̱tasti̱ní ixtatzán ixta̱cristiano, na̱ cama̱pa̱tasti̱nica ixtatzán.”
23342  MAT 5:39  Pero aquit chí cca̱huaniyá̱n ma̱s tancs tachihuí̱n: para cha̱tum minta̱cristiano tlahuaniyá̱n tú ni̱ tla̱n o la̱kalhi̱yá̱n, huix ni̱ capu̱spitni ixtaxokó̱n, ma̱s chá catamakxtakni; y tí lakakaxiyá̱n lakatu, na̱ cama̱lacnu̱ni calakakaxín xa̱lakatu milacán.
23346  MAT 5:43  ’Huixín na̱ catzi̱yá̱tit jaé li̱ma̱paksí̱n: “Calakalhámanti tí miamigo y casi̱tzi̱ni tí mienemigo.”
23347  MAT 5:44  Chí aquit cca̱huaniyá̱n tú mili̱tlahuatcán: Calakalhámanti mienemigo, cama̱tzanke̱nani, y catlahuani li̱tlá̱n amá tí ni̱ ca̱cxilhputuná̱n y ca̱si̱tzi̱niyá̱n; huixín caca̱li̱kalhtahuakátit ixlacatí̱n Dios xlacata ni̱ natapa̱xtoka tú ni̱ tla̱n.
23354  MAT 6:3  Aquit cama ca̱huaniyá̱n la̱ mili̱tlahuatcán aktum li̱tlá̱n: acxni huix makta̱yaya minta̱cristianos, tze̱k catlahua, ni̱ para ma̱s xatali̱pa̱u miamigo cali̱ma̱kalhchihui̱ni tí makta̱yani̱ta.
23360  MAT 6:9  Aquit cama ca̱ma̱si̱niyá̱n la̱ nahuaniyá̱tit Dios acxni nakalhtahuakaniyá̱tit, y cakaxpáttit: Dios Quinti̱cucán huix lápa̱t nac akapú̱n, y huata huix mini̱ní nacca̱lakachixcuhui̱yá̱n.
23368  MAT 6:17  Cama ca̱huaniyá̱n tú mili̱tlahuatcán: Tí katxtaknán tla̱n calakachákalh y tla̱n cataca̱xtá̱yalh
23373  MAT 6:22  Ca̱huanipá Jesús: ―Aquit cca̱ta̱ma̱lacastucniyá̱n milakastapucán la̱ aktuy lámpara tú li̱lacahua̱nán mintalacapa̱stacnicán. Para tla̱n talakskoy huix kalhi̱ya staranca taxkáket y tancs latapu̱li̱ya.
23376  MAT 6:25  Ca̱huanipá Jesús: ―Ni̱ pucuta cali̱puhuántit tú nali̱taxtuniyá̱tit cha̱li cha̱lí, y tú nali̱lhaka̱naná̱tit. Quila̱huaníu, ¿a poco ni̱ ma̱s macuán mili̱stacnicán que mintahuajcán? ¿Ni̱ li̱pa̱xahuayá̱tit la̱ katzí mimacnicán ma̱squi ni̱ kalhi̱yá̱tit milhaka̱tcán?
23389  MAT 7:4  Chí na̱ cca̱huaniyá̱n, ¿nicu tiyaya li̱camama huaniya minta̱cristiano: “Cama lacama̱xtuyá̱n namá palhma ni̱ma̱ lacatanu̱má̱n nac milakastapu”, y huix ni̱ maklhcatzi̱ya xlacata lacatanu̱má̱n ma̱s lanca actzú quihui nac milakastapu?
23392  MAT 7:7  Ca̱huanipá Jesús: ―Acxni tú maclacasquina, camáksquinti Mimpu̱chiná Dios, y xlá nama̱xqui̱yá̱n. Calacaputza tú makatzanka̱ya y nataka̱sa; calakátlakti puhui̱lhta y nama̱lacqui̱nicana para ni̱ tatlaji̱ya.
23397  MAT 7:12  ’Chí tancs cama ca̱lacspi̱tniyá̱n tú huamputún ixtapáksi̱t Moisés y la̱ta tú tamá̱si̱lh profetas: catlahua ixlacatacán cristianos na̱ chuná la̱ta tú huix ixlacásquinti catatláhualh milacata xa̱makapitzi.
23407  MAT 7:22  Acxni Dios naca̱ta̱tlahuá taxokó̱n hua̱k ixcamán, lhu̱hua ta̱má̱n quintahuaní: “Huix Quimpu̱chinacán, aquín cca̱li̱chihui̱nán ixlacati̱ncán cristianos y mili̱tlihueke cca̱li̱macma̱xtúu tí ixca̱makatlajani̱t tlajaná y lhu̱hua laclanca tascújut cca̱li̱tlahuáu mintacuhui̱ní.”
23408  MAT 7:23  Y como aquit cca̱lakapasa ixnacujcán cama ca̱kalhtí: “Catake̱nú̱tit ní cyá porque aquit ni̱cxni cca̱li̱macá̱n la̱ xli̱ca̱na quila̱li̱pa̱huaná̱u, huixín ixliakskahuinaná̱tit quintacuhui̱ní ixli̱tlahuayá̱tit tú ni̱ tla̱n.”
23416  MAT 8:2  Y ya̱ para ixchá̱n ní ixama acxni cha̱tum chixcú tí ixkalhí lepra tá̱tat tatzokóstalh ní ixtla̱huama y huánilh: ―Quimpu̱chiná, ccatzí tla̱n quincuchi̱ya, para lacasquina caquima̱ksa̱ni.
23417  MAT 8:3  Xlá lakasu̱t macxámalh amá chixcú y kálhti̱lh: ―Clacasquín, y ca̱ksá̱nanti tuncán. Huata chihuí̱nalh Jesús, amá chixcú tuncán take̱nú̱nilh ixtá̱tat.
23418  MAT 8:4  Pero antes na̱kxtakya̱huá li̱ma̱páksi̱lh: ―Ni̱tí cali̱ma̱kalhchihui̱ni la̱ aksa̱nani̱ta; pu̱la capit putzaya cha̱tum cura xlacata na̱cxilá̱n y na̱ cama̱sta mili̱lakachixcuhui̱n la̱ huani̱t Moisés ixli̱ma̱sta̱tcán acxni ta̱ksa̱nán tí takalhí namá tá̱tat, y xa̱huá chuná cati̱huá yaj najicuaniyá̱n nama̱lacatzuhui̱yá̱n porque yaj kalhi̱yá̱n tá̱tat.
23420  MAT 8:6  y máksquilh aktum li̱tlá̱n huánilh: ―Señor, clacasquín nama̱ksa̱ni̱ya quintasa̱cua. Xlá ke̱tá nac tama porque ni̱ lá tla̱huán laclu̱nchu̱ni̱t y snu̱n akxtakajnama.
23422  MAT 8:8  Pero xlá huanipá: ―Señor, aquit ni̱ cma̱ta̱xtuca natanú nac quínchic cha̱tum tali̱pa̱u tla̱n chixcú la̱ huix; para ma̱ksa̱ni̱putuna quintasa̱cua huata cali̱ma̱paksí̱nanti mintachihuí̱n xlacata na̱ksa̱nán y ccatzí quintasa̱cua na̱ksa̱nán.
23423  MAT 8:9  Pues huix catzi̱ya xlacata aquit soldado y na̱ quintama̱paksí tunuj ma̱s xalactali̱pa̱u lacchixcuhuí̱n, pero na̱ tahuila̱na soldados tí tla̱n cca̱ma̱paksí y xlacán quintakaxmatní. Acxní cuaní cha̱tum: “Capit ní cama ma̱lakacha̱yá̱n”, xlá tuncán an; y para cuaní cha̱tum: “Catat juú”, xlá tuncán min; y xani̱ma̱tá quintasa̱cua tú cli̱ma̱paksí catláhualh, xlá tuncán tlahuá. Huá cli̱huaniyá̱n aquit cli̱pa̱huán mintachihuí̱n.
23424  MAT 8:10  La̱ kaxmatko̱lh amá tachihuí̱n Jesús cá̱cni̱lh amá capitán romano y ca̱huánilh amá tí ixtatakokeni̱t: ―La̱ta clatapu̱li̱ni̱t nac Israel ni̱ xactaka̱sni̱t ni̱ para xackaxmatni̱t cha̱tum chixcú tí li̱pahuani̱t quintachihuí̱n ixli̱hua̱k ixnacú la̱ jaé capitán.
23425  MAT 8:11  Chí tancs cama ca̱huaniyá̱n tú ama qui̱taxtú: la̱ta ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú lhu̱hua cristianos tí ca̱lakmakancán porque ni̱ judíos tla̱n ama tachá̱n ana ní huí Dios nac akapú̱n y ama tata̱pa̱xahuá nac ixpu̱latama̱ncán ni̱ma̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱t Dios xalakmaká̱n quili̱talakapasnicán Abraham, Isaac y Jacob.
23427  MAT 8:13  Jesús ca̱li̱tlá̱n huánilh amá capitán: ―Capit nac mínchic y yaj ca̱katúyunti; huix li̱pá̱huanti quintachihuí̱n y mintasa̱cua aksa̱nani̱ttá. ¡Xli̱ca̱na pi̱huá amá quilhtamacú ixtasa̱cua amá capitán tuncán aksá̱nalh!
23431  MAT 8:17  Huá jaé ixtascújut Jesús li̱ma̱kantáxti̱lh tú ixtzokni̱t ixlacata profeta Isaías: “Huá macpa̱ti̱ko̱lh y ca̱ma̱laktzánke̱lh quintasipa̱ni̱tcán y quinta̱tatcán ni̱ma̱ ixquinca̱pu̱ti̱má̱n.”
23433  MAT 8:19  Pero cha̱tum skalala ixma̱kalhtahuake̱nacán judíos ma̱lacatzúhui̱lh y huánilh: ―Maestro Jesús, aquit ctakokeputuná̱n la̱ta ní huix napina latapu̱li̱ya.
23434  MAT 8:20  Xlá kálhti̱lh: ―Aquit ni̱tú ckalhí, lactzú zorras takalhí ixpu̱lhtatacán nac lhucu, y lactzú spitu ixma̱sekecán, pero aquit Xatalacsacni Chixcú ni̱ para ckalhí tú cliacxtica̱tnán acxni clhtatá.
23435  MAT 8:21  Cha̱tum tí na̱ ixtakokeputún na̱ huánilh: ―Quimpu̱chinacán Jesús, aquit nactakokeyá̱n pero quili̱kalhi hasta xní naní quinti̱cú y tla̱n nacmujú.
23439  MAT 8:25  Ixdiscípulos lacapala tama̱stácni̱lh y tahuánilh: ―Quimpu̱chinacán Jesús, quila̱lakma̱xtúu. ¡Ama ta̱ktzí jaé barco y ama̱naj mu̱xtuyá̱u!
23440  MAT 8:26  Jesús ca̱kálhti̱lh: ―¿Nicu alh mili̱camamacán la̱ huaná̱tit quila̱li̱pa̱huaná̱u? Jesús tá̱yalh y ca̱li̱ma̱páksi̱lh ixtachihuí̱n cataké̱nu̱lh amá akxtulú̱n, y tuncán acs tatu̱tako̱lh.
23441  MAT 8:27  Xlacán huata tzúculh tara̱laca̱cxila, y ixtara̱huaní: ―¿Chá ticu yá chixcú jaé? ¡Hasta na̱ tla̱n takaxmatní u̱n y pupunú acxni ca̱ta̱chihui̱nán!
23443  MAT 8:29  Tatalacatzúhui̱lh, y acxni tá̱cxilhli Jesús tzúculh tama̱ktasí: ―Huix Ixkahuasa Dios, ¿hua̱na tani̱ta quila̱paktanu̱yá̱u? ¡Ni̱ caquila̱ma̱kxtakajní̱u pues ya̱ acchá̱n quilhtamacú nacxoko̱naná̱u!
23445  MAT 8:31  amá ixespiritucán tlajananí̱n ca̱li̱tlá̱n tahuánilh Jesús: ―Para quila̱tamacxtuyá̱u ixmacnicán jaé lacchixcuhuí̱n quila̱ma̱xquí̱u li̱tlá̱n nacca̱mactanu̱yá̱u ixmacnicán namá paxni.
23446  MAT 8:32  Xlá ca̱huánilh: ―Pues capítit. Amá tlajananí̱n tamactáxtulh amá lacchixcuhuí̱n y tamactánu̱lh amá paxni; pero huata tatánu̱lh hua̱k tzúculh talactza̱lanán la̱ catachíyalh, y lacatum ní ca̱kalhpulujua tapa̱tástako̱lh y aná tamu̱xtuko̱lh amá paxni nac chúchut.
23450  MAT 9:2  Aná ixlama acxni li̱chinca cha̱tum chixcú tí ixlaclu̱nchu̱ni̱t; ixpu̱li̱mincán camilla porque ni̱ lá ixtla̱huán. Jesús acxcátzi̱lh tuncán xlacata amá lacchixcuhuí̱n ixtali̱pa̱huán huá tla̱n nama̱ksa̱ní ixta̱tatlacán, y huá li̱huánilh amá ta̱tatlá: ―Ti̱cú, yaj tú cali̱púhuanti, hua̱k mintala̱kalhí̱n aquit cma̱tzanke̱naniyá̱n.
23451  MAT 9:3  Makapitzi lakskalala ixma̱kalhtahuake̱nacán judíos como na̱ aná ixtahuila̱na takáxmatli ixtachihuí̱n y tzúculh talacpuhuán: “Jaé chixcú li̱kalhkama̱nama ta̱ra̱lacata̱qui̱ma Dios.”
23452  MAT 9:4  Pero Jesús acxcátzi̱lh tú tze̱k ixtalacpuhuama̱na y chuné ca̱ta̱chihuí̱nalh: ―¿Hua̱nchi siempre kalhi̱yá̱tit ni̱ lactlá̱n mintalacapa̱stacnicán?
23453  MAT 9:5  Quila̱huaníu, ¿tucu ma̱s tuhua ma̱kantaxti̱cán, huanicán cha̱tum chixcú: “Hua̱k mintala̱kalhí̱n cma̱tzanke̱naniyá̱n”, o huanicán: “Cata̱qui, casacti mincamilla y catlá̱huanti”?
23454  MAT 9:6  Aquit Xatalacsacni Chixcú cama ca̱li̱ma̱lacahua̱ni̱yá̱n ixli̱tlihueke quintachihuí̱n; para cma̱ksa̱ní jaé chixcú ni̱ lá huaná̱tit ni̱ ckalhí li̱tlihueke nacma̱tzanke̱nán tala̱kalhí̱n ca̱quilhtamacú. Jesús huánilh amá ta̱tatlá: ―Aquit cli̱ma̱paksi̱yá̱n, cata̱qui, casacti mincamilla y capít nac mínchic.
23457  MAT 9:9  Jesús alh a̱lacatunu y ti̱táxtulh ana ní ixca̱ma̱taji̱cán cristianos tú ixli̱lakaxokotcán. Aná ixuí cha̱tum chixcú huanicán Mateo ixma̱taji̱nama. Jesús huánilh: ―Huix na̱ caquintakoke ana ní cama an. Xlá akxtakuíli̱lh la̱ta tú ixtlahuama y tuncán takókelh Jesús.
23459  MAT 9:11  Makapitzi fariseos tí scarancua ixtama̱kantaxtí ixley Moisés tá̱cxilhli tí ixca̱ta̱hua̱yama Jesús; ni̱ tama̱tlá̱ni̱lh y huá tali̱huánilh ixdiscípulos: ―¿Hua̱na mima̱kalhtahuake̱nacán ca̱ta̱talakxtumí namá ixma̱lakaxoke̱nacán tumi̱n y tí talaktzanka̱ni̱t?
23460  MAT 9:12  Jesús ca̱káxmatli tú ixtaquilhuama̱na y ca̱kálhti̱lh: ―Aquit cca̱ta̱talakxtumí porque huata tamaclacasquín doctor tí takalhí tá̱tat, y tí ni̱ lá tacatzán y tapuhuán tla̱n talama̱na ni̱ tamaclacasquín cuchi̱ná.
23461  MAT 9:13  Tla̱n cama̱kachakxí̱tit jaé ixtapási̱t Dios ni̱ma̱ ma̱tzokónalh nac Escrituras: “Ni̱ clacasquín quintali̱lakachixcúhui̱lh quincamán ixquitzistancaní̱n, ma̱s cma̱tla̱ní quilhpa̱xtum catara̱lakalhámalh.” Huá cca̱li̱huaniyá̱n, aquit ni̱ cca̱lakmini̱t tí tapuhuán tla̱n talama̱na, aquit cca̱lakmini̱t tí tacatzí talaktzanka̱ni̱t xlacata natalakxta̱palí ni̱ tla̱n ixlatama̱tcán.
23462  MAT 9:14  Maktum li̱tum makapitzi tí ixtatakoké Juan Bautista tama̱lacatzúhui̱lh Jesús y takalasquínilh: ―Aquín y namá fariseos tza̱pu cli̱lakachixcuhui̱yá̱u Dios quintakatxtaknicán, pero huix tí takaxmatá̱n, ¿hua̱nchi ni̱ takatxtaknán?
23463  MAT 9:15  Jesús ca̱li̱ta̱chihuí̱nalh la̱ ixqui̱taxtú tí ixtatakoké: ―Para cha̱tum kahuasa tamakaxtoka y ca̱huanini̱t ixamigos natata̱pa̱xahuá nac fiesta, ni̱ ma̱tla̱ní tí nakatxtaknán y ni̱ nahua̱yán; pero acxni nachá̱n quilhtamacú naán amá xalí̱i̱t kahuasa, na̱ chuná la̱ aquit cama an a̱lacatunu, entonces quidiscípulos na̱ ama takatxtaknán.
23466  MAT 9:18  Maktum la̱ta ixca̱ta̱chihui̱namajcú cristianos chilh ní ixyá Jesús cha̱tum xapuxcu tí ixtama̱kalhtahuake̱nán nac sinagoga ixuanicán Jairo. Xlá tatzokostánilh y huánilh: ―Quintzuma̱t puntzujcú ni̱ko̱lh, pero ccatzí nalacastacuanán para huix li̱macxamaya mimacán.
23469  MAT 9:21  porque ixpuhuán: “Para cxamaní ixlháka̱t Jesús ccatzí nacaksa̱nán.”
23470  MAT 9:22  Jesús acxcátzi̱lh tú ixtlahuani̱t y talakáspitli, huánilh: ―Na̱na, yaj tú cali̱púhuanti, huix pa̱t aksa̱nana porque quili̱pa̱huani̱ta; tla̱n cma̱ksa̱ni̱yá̱n. La̱ chihui̱nanko̱lh tuncán aksá̱nalh amá pusca̱t.
23472  MAT 9:24  ca̱huánilh: ―Hua̱k cataxtútit porque jaé tzuma̱t ni̱ xaní̱n la̱ puhuaná̱tit, xlá huata lhtatama. Xlacán tzúculh tali̱kalhkama̱nán y tali̱tziyá̱n;
23475  MAT 9:27  Acxni qui̱táspitli nac ixchic amá chixcú, cha̱tuy lakatzí̱n tatakókelh y tzúculh tama̱ktasí: ―Ixli̱talakapasni rey David, ¡caquila̱lakalhamáu!
23476  MAT 9:28  Xlá ni̱ tá̱yalh, pero la̱ cha̱lh nac ákxtaka ní ixtamakxtaka ca̱kalasquínilh: ―Huixín quila̱takokeni̱táu, ¿puhuaná̱tit tla̱n nacca̱ma̱lacahua̱ni̱yá̱n? ―Jé, Quimpu̱chinacán. Cca̱najlayá̱u mintachihuí̱n y cca̱li̱pa̱huaná̱n ―takálhti̱lh.
23477  MAT 9:29  Jesús ca̱li̱lacaxámalh ixmacán nac ixlakastapucán, y ca̱huanipá: ―Para ca̱najlayá̱tit tla̱n cca̱ma̱lacahua̱ni̱yá̱n ¡catalakáke̱lh milakastapucán!
23481  MAT 9:33  Jesús li̱ma̱páksi̱lh amá tlajaná catáxtulh ixmacni amá ko̱ko, y la̱ makxtakko̱lh xlá tuncán tla̱n chihuí̱nalh. Lhu̱hua cristianos tapa̱xahuako̱lh; ixtahuán: ―Juú nac quimpu̱latama̱ncán Israel ni̱cxni ixacxilhni̱táu cha̱tum chixcú tí tla̱n ca̱tlahuá tascújut la̱ jaé.
23482  MAT 9:34  Tí ni̱ ixtama̱tla̱ní ixtascújut Jesús huá fariseos porque ixtahuán: ―Namá chixcú tla̱n ca̱macma̱xtú cristianos ixespiritucán tlajaná porque ta̱scuja y li̱pa̱huán pi̱ huá xapuxcu tlajaná.
23485  MAT 9:37  Ixnacú ixli̱puhuán la̱ naca̱makta̱yá cristianos, huá ca̱li̱huánilh ixdiscípulos: ―Xli̱ca̱na huí lhu̱hua cristianos xata̱ktzanká̱n, y qui̱taxtú la̱ acxni huí lhu̱hua li̱xká̱nat y ni̱tú lhu̱hua cha̱lhca̱tnaní̱n tí natama̱quí tachaná̱n.
23488  MAT 10:2  Jaé cha̱cu̱tuy ixdiscípulos tí ca̱lí̱lhca̱lh ixca̱huanicán: Simón, pero Jesús li̱ma̱pa̱cúhui̱lh Pedro; Andrés ixta̱cam Simón; Jacobo y Juan ixlakkahuasán Zebedeo;
23491  MAT 10:5  La̱ta ya̱ ixtataxtú ní ixama ca̱ma̱lakachá, xlá ca̱huánilh la̱ natali̱chihui̱nán y la̱ natalá ana ní natachá̱n: ―Ni̱ capítit ca̱ma̱kalhchihui̱ni̱yá̱tit ixpu̱latama̱ncán tí ni̱ judíos, ni̱ para caca̱lakpítit namá tí talama̱na nac Samaria;
23510  MAT 10:24  ’Cama̱kachakxí̱tit quintachihuí̱n: cha̱tum li̱ma̱kalhtahuáke̱t tí kalhtahuakamajcú ni̱ lá akapu̱lá ixma̱kalhtahuake̱ná, y cha̱tum tasa̱cua ni̱ lá ma̱s lanca huan la̱ ixpatrón tí liscuja.
23531  MAT 11:3  Xlacán takalasquínilh: ―¿Xli̱ca̱na huix Cristo tí ma̱lacnu̱cani̱t ama quinca̱lakma̱xtuyá̱n, o amajcú min tunu ma̱s tali̱pa̱u?
23532  MAT 11:4  Jesús ca̱kálhti̱lh: ―Cali̱ma̱kalhchihui̱ní̱tit Juan tú huixín acxilá̱tit cca̱tlahuá, y tú kaxpatá̱tit cli̱chihui̱nán.
23535  MAT 11:7  Acxni táalh amá lacchixcuhuí̱n Jesús tzúculh li̱chihui̱nán Juan, ca̱huánilh cristianos: ―Huixín qui̱látit nac desierto; chí quila̱huaníu, ¿tucu qui̱acxílhtit? ¿Qui̱li̱lacahua̱nántit la̱ ca̱ma̱tzahuají u̱n ká̱ti̱t ni̱ma̱ tatzamá aná?
23538  MAT 11:10  Juan huá namá chixcú tí li̱chihuí̱nalh chuné Dios nac Escrituras: Pu̱la cama ma̱lakacha̱niyá̱n cha̱tum chixcú tí napu̱laniyá̱n, xlacata naca̱xtlahuaniyá̱n tijia ní nalactla̱huana.