23453 | MAT 9:5 | Quila̱huaníu, ¿tucu ma̱s tuhua ma̱kantaxti̱cán, huanicán cha̱tum chixcú: “Hua̱k mintala̱kalhí̱n cma̱tzanke̱naniyá̱n”, o huanicán: “Cata̱qui, casacti mincamilla y catlá̱huanti”? |
24338 | MRK 2:9 | Quila̱huaníu, ¿tucu ma̱s tuhua ma̱kantaxti̱cán: huanicán cha̱tum chixcú: “Hua̱k mintalakalhí̱n cma̱tzanke̱naniyá̱n”, o huanicán: “Cata̱qui, casacti mincamilla y catlá̱huanti”? |
25199 | LUK 5:23 | Quila̱huaníu, ¿tucu ma̱s tuhua ma̱kantaxti̱cán, huanicán cha̱tum chixcú: “Hua̱k mintala̱kalhí̱n cma̱tzanke̱naniyá̱n”, o huanicán: “Cata̱qui, casacti mincamilla y catlá̱huanti”? |
25865 | LUK 20:17 | Xlá acs ca̱lacá̱cxilhli y ca̱huánilh: ―Para ni̱ ca̱najlayá̱tit chú ama qui̱taxtú. Quila̱huaníu, ¿tucu huamputún amá ixtalacpuhuá̱n Dios ni̱ma̱ chuné ma̱tzokónalh nac Escrituras: “Amá lanca chíhuix ni̱ma̱ talakmákalh albañiles, a̱stá̱n ya̱huaca nac ixcha̱stú̱n chiqui xlacata aná nali̱tahuacakó hua̱k ixakstí̱n ákxtaka”? |
26483 | JHN 8:33 | ―Aquín ixli̱talakapasnicán Abraham y ni̱cxni tí quinca̱li̱ni̱tán la̱ tachí̱n chu̱ta nacscujá̱u. ¿Tucu lacasquina cacli̱ma̱kachakxí̱u namá mintachihuí̱n: “Jaé stalanca talacapa̱stacni ama lakma̱xtú mili̱stacnicán”? |
26586 | JHN 10:36 | Aquit cca̱huanini̱tán xlacata Dios quilacsacni̱t y quima̱lakacha̱ni̱t ca̱quilhtamacú, entonces, ¿hua̱nchi puhuaná̱tit cta̱ra̱lacata̱qui̱ma para cca̱huaniyá̱n: “Ixkahuasa Dios aquit”? |
26746 | JHN 14:9 | ―Felipe, maká̱n cca̱ta̱lapu̱layá̱n y ya̱ lakapasá̱tit Quinti̱cú. ¿Hua̱nchi quihuaniya: “quila̱ma̱lakapasáu Minti̱cú”? |
28166 | ROM 7:7 | Pero huí tí tla̱n lacpuhuán: “Entonces, ¿Dios má̱sta̱lh ixli̱ma̱paksí̱n Moisés xlacata nali̱tlahuayá̱u tala̱kalhí̱n?” ¡Tó̱! Ni̱ chuná qui̱taxtú, pero ixley Moisés quinca̱ma̱cxcatzi̱niyá̱n acxni aktzanka̱yá̱u tlahuayá̱u tala̱kalhí̱n. Porque, ¿nicu xacticátzi̱lh xlacata Dios li̱huán cacta̱rá̱slakli tunu cristiano para ixley Moisés ni̱ ixuá: “Ni̱ cata̱rá̱slakti minta̱cristiano”? |