Wildebeest analysis examples for:   tpi-tpiOTNT   F    February 25, 2023 at 01:23    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

249  GEN 10:14  na Patrus na Kaslu na Krit. Ol manmeri bilong Filistia i kamap long lain bilong Krit.
536  GEN 21:22  Long dispela taim Abimelek wantaim Fikol, namba wan ofisa bilong ami bilong en, tupela i go long Abraham na i tok olsem, “God i save stap wantaim yu long olgeta samting yu mekim.
546  GEN 21:32  Tupela i mekim kontrak pinis long Berseba, na Abimelek wantaim Fikol, namba wan ofisa bilong en, i go bek long graun bilong ol Filistia.
548  GEN 21:34  Na Abraham i stap longpela taim long graun bilong ol Filistia.
694  GEN 26:1  Narapela taim bilong hangre i kamap long graun Kenan olsem bipo i bin kamap long taim bilong Abraham. Orait Aisak i go long Abimelek, king bilong Filistia, long taun Gerar.
701  GEN 26:8  Aisak i sindaun long dispela hap longpela taim liklik na wanpela de Abimelek, king bilong ol Filistia, i sanap long windo na em i lukim Aisak i wok long holim meri bilong en, Rebeka.
707  GEN 26:14  Em i gat planti sipsip na bulmakau na wokboi, olsem na ol Filistia i bel nogut long em.
711  GEN 26:18  Bipo Abraham i bin wokim ol hul wara long dispela hap. Tasol long taim em i dai ol man bilong Filistia i bin pasim ol dispela hul wara. Orait nau Aisak i opim gen ol dispela hul wara na i givim wankain nem long ol olsem papa bilong en i bin givim bipo.
719  GEN 26:26  Abimelek i lusim taun Gerar na i kam lukim Aisak. Ahusat, em man bilong givim tingting long Abimelek, na Fikol, em namba wan ofisa bilong ami bilong en, tupela i kam wantaim Abimelek.
1681  EXO 6:25  Eleasar, pikinini man bilong Aron, i maritim pikinini meri bilong Putiel na em i karim Finias. Ol dispela man i tumbuna bilong ol lain wanblut na bilong ol famili bilong lain bilong Livai.
1885  EXO 13:17  Bihain long king bilong Isip i larim ol manmeri bilong Israel i go, God i no bringim ol long sotpela rot i bihainim nambis i go long kantri Filistia. Long wanem, God i tingting olsem, “Sapos ol Israel i wokabaut long dispela sotpela rot na ol i lukim ol arapela lain i laik pait long ol, ating bai ol i senisim tingting na i go bek long Isip. Na mi no laik bai ol Israel i mekim olsem.”
1935  EXO 15:14  Ol kantri nabaut i harim tok long dispela samting na ol i pret tumas na i guria. Na ol Filistia tu i pret nogut.
4479  NUM 25:7  Na Finias, pikinini man bilong Eleasar na tumbuna pikinini bilong pris Aron, em i lukim tupela. Orait em i lusim ol manmeri na i hariap i go kisim spia bilong en.
4480  NUM 25:8  Na em i bihainim dispela man na meri na i go insait long haus sel bilong dispela man na sutim tupela long spia bilong en. Bikpela i bin mekim wanpela sik nogut i kamap long ol Israel na bagarapim 24,000 manmeri na ol i dai. Tasol Finias i kilim dispela man na meri na dispela sik i pinis.
4483  NUM 25:11  Finias i kilim tupela, olsem na mi no moa kros long ol manmeri bilong Israel. Long wanem, em i no laik tru bai ol Israel i lotu long ol giaman god. Em i strong long ol i mas lotu long mi wanpela tasol, olsem mi yet mi laik ol i mekim. Olsem na mi no bin bagarapim olgeta manmeri.
4486  NUM 25:14  Simri em i nem bilong dispela man bilong Israel Finias i bin kilim i dai wantaim meri Midian. Simri em i pikinini bilong Salu, na Salu em i hetman bilong wanpela lain wanblut bilong lain Simeon.
4490  NUM 25:18  long wanem, ol i bin mekim pasin nogut long yupela long taim ol i giamanim yupela long maunten Peor, na long pasin Kosbi i bin mekim. Kosbi em i dispela meri Midian, Finias i bin kilim i dai long taim bikpela sik nogut i bin kamap long ol Israel long Peor.”
4672  NUM 31:6  Na Moses i salim ol i go long pait na Finias, pikinini man bilong pris Eleasar, i go wantaim ol na i bosim ol. Na Finias i kisim ol samting bilong haus sel na lukautim, na ol biugel bilong singautim ol man i go long pait na bilong singautim ol i kam bek.
5559  DEU 25:10  Na bai yupela ol Israel i mas kolim famili bilong dispela man olsem,Famili bilong man ol i bin rausim su bilong en.’”
6158  JOS 13:2  Yupela i no kisim yet olgeta hap graun bilong Filistia, wantaim ol dispela taun ol 5-pela king bilong ol i bosim, em taun Gasa na Asdot na Askelon na Get na Ekron. Na yupela i no kisim yet olgeta hap graun bilong ol Gesur
6441  JOS 22:13  Orait ol Israel i salim Finias, pikinini bilong pris Eleasar, i go long ol lain bilong Ruben na Gat na hap lain bilong Manase long ples Gileat.
6442  JOS 22:14  Na 10-pela hetman i go wantaim Finias. Ol dispela man i bilong olgeta lain long Israel, na ol i hetman bilong famili long lain bilong ol yet.
6458  JOS 22:30  Pris Finias wantaim ol lida bilong ol manmeri, em ol hetman bilong ol famili bilong Israel, ol i harim dispela tok bilong ol lain bilong Ruben na Gat na Manase, na ol i amamas.
6459  JOS 22:31  Orait Finias, pikinini bilong pris Eleasar, i tok olsem long ol lain bilong Ruben na Gat na Manase, “Nau mipela i save, Bikpela i stap wantaim yumi, long wanem, yupela i no bin sakim tok bilong em. Olsem na Bikpela i no inap kros long yumi.”
6460  JOS 22:32  Na bihain Finias na ol hetman i lusim ol lain bilong Ruben na Gat long distrik Gileat na ol i go bek long Kenan na givim ripot long ol Israel.
6511  JOS 24:33  Taim Eleasar, pikinini bilong Aron, i dai, ol i planim em long Gibea, em taun ol i bin givim long Finias, pikinini bilong Eleasar. Dispela taun i stap long ples maunten bilong Efraim.
6573  JDG 3:3  Em hia ol lain manmeri God i larim ol i stap. Ol manmeri i stap long ol 5-pela taun bilong ol Filistia, na long olgeta taun bilong ol Kenan na bilong ol Saidon na bilong ol Hivi i stap long maunten bilong Lebanon na long maunten Balhermon i go inap long maus bilong rot i go long taun Hamat.
6601  JDG 3:31  Bihain long Ehut, narapela hetman i kamap, nem bilong en Samgar, pikinini bilong Anat. Em i kilim i dai 600 man bilong ol Filistia long wanpela liklik spia bilong hariapim ol bulmakau long wok. Em tu i bin kisim bek ol Israel long han bilong ol birua.
6819  JDG 10:6  Ol Israel i mekim sin gen long ai bilong Bikpela. Ol i lotu long ol giaman god Bal na ol god meri Astarte, em ol god bilong kantri Siria na Saidon na Moap, na bilong ol Amon na ol Filistia. Ol Israel i lusim Bikpela na ol i no moa lotu long em.
6820  JDG 10:7  Olsem na Bikpela i belhat long ol Israel, na em i larim ol Filistia na ol Amon i kam na winim ol long pait.
6821  JDG 10:8  Long dispela taim ol i winim ol Israel na daunim ol na mekim nogut tru long ol. Inap long 18 yia ol Filistia na Amon i daunim ol Israel na mekim nogut long ol dispela Israel i stap long hapsait bilong wara Jordan, long graun bilong ol Amor long distrik Gileat.
6824  JDG 10:11  Na Bikpela i tokim ol Israel olsem, “Bipo ol Isip na ol Amor na ol Filistia
6887  JDG 13:1  Ol Israel i mekim sin gen long ai bilong Bikpela, na em i larim ol Filistia i bosim ol inap long 40 yia olgeta.
6891  JDG 13:5  long wanem, bai yu gat bel na bai yu karim wanpela pikinini man. Na yu no ken katim gras bilong en. Taim em i stap yet long bel bilong yu, God bai i makim em olsem wokman bilong em yet. Na taim yu karim em pinis, em i no ken dring wain na ol bia na em i no ken kaikai samting God i tambuim ol man long kaikai. Na bai em i stat long kisim bek ol Israel long han bilong ol Filistia.”
6912  JDG 14:1  Wanpela taim Samson i go daun long taun Timna na em i lukim wanpela yangpela meri bilong ol Filistia.
6913  JDG 14:2  Na em i go bek long ples na i tokim papamama bilong en olsem, “Mi lukim wanpela yangpela meri bilong ol Filistia long Timna. Mi laik yu kisim em i kam na bai mi maritim em.”
6914  JDG 14:3  Tasol papamama i bekim tok bilong en olsem, “Olsem wanem? I no gat wanpela yangpela meri namel long ol lain bilong yu, o namel long ol manmeri bilong yumi, a? Bilong wanem yu laik kisim wanpela meri bilong ol Filistia, em ol dispela lain i no save katim skin bilong ol?” Tasol Samson i tokim papa bilong en olsem, “Mi laikim dispela meri. Yupela i mas kisim em bilong mi.”
6915  JDG 14:4  Papa wantaim mama bilong Samson i no save olsem Bikpela yet i stiaim Samson long mekim dispela tok, long wanem, Bikpela i painim rot bilong pait long ol Filistia. Long dispela taim ol Filistia i bosim ol Israel.
6922  JDG 14:11  Taim ol Filistia i lukim Samson, ol i makim 30 yangpela man bilong ol, bai ol i stap olsem ol poroman bilong en.
6931  JDG 14:20  Na ol Filistia i givim meri bilong Samson long wanpela bilong ol dispela man i bin i stap poroman bilong Samson long taim bilong marit.
6934  JDG 15:3  Tasol Samson i kros na i tok olsem, “Mi bai mekim nogut long ol Filistia nau. Na bai mi no gat asua. Asua bilong ol tasol.”
6936  JDG 15:5  Na em i laitim ol bombom na lusim ol weldok na ol i ran i go insait long ol gaden wit bilong ol Filistia na olgeta wit i paia. Na paia i kukim ol wit ol i katim pinis wantaim wit ol i no bin katim yet. Na ol diwai wain na diwai oliv tu i paia.
6937  JDG 15:6  Ol Filistia i lukim na ol i askim nabaut olsem, “Husat i mekim dispela samting?” Na ol man i tok olsem, “Samson i bin mekim, long wanem, tambu papa bilong en, dispela man bilong Timna, em i kisim meri bilong Samson na givim long man i bin poromanim Samson long taim bilong marit.” Orait na ol Filistia i go kukim dispela meri wantaim papa na haus bilong en tu.
6940  JDG 15:9  Bihain ol Filistia i kam na wokim kem long graun bilong lain Juda na ol i pait long ol man long taun Lehi.
6941  JDG 15:10  Orait ol Juda i askim ol, “Bilong wanem yupela i kam pait long mipela?” Na ol Filistia i bekim tok olsem, “Mipela i kam bilong kisim Samson na kalabusim em, bai mipela i bekim wankain pasin long em olsem em i bin mekim long mipela.”
6942  JDG 15:11  Orait 3,000 man bilong Juda i go long dispela hul bilong ston long Etam na tokim Samson olsem, “Ating yu no save olsem ol Filistia i bosim yumi nau? Bilong wanem yu mekim dispela bikpela hevi i kamap long mipela?” Na Samson i tokim ol olsem, “Mi bin bekim tasol ol samting ol i bin mekim long mi.”
6943  JDG 15:12  Na ol i tokim Samson olsem, “Mipela i kam bilong pasim yu na givim yu long han bilong ol Filistia.” Na Samson i tokim ol, “Yupela i mas promis long mi olsem, bai yupela yet i no kilim mi.”
6945  JDG 15:14  Taim ol i kamap long Lehi, ol Filistia i singaut na ran i kam long bungim ol. Na spirit bilong God i givim Samson bikpela strong na ol dispela nupela baklain i pasim em, em Samson i brukim olsem tret nating.
6946  JDG 15:15  Na em i lukim wanpela bun bilong wasket bilong wanpela donki, na em i kisim. I no longpela taim na dispela donki i bin i dai, na bun i stap strong yet. Na Samson i holim na paitim ol Filistia long en, na em i kilim i dai 1,000 man bilong ol.
6951  JDG 15:20  Taim ol Filistia i bosim graun bilong ol Israel, Samson i stap hetman bilong ol Israel inap long 20 yia.
6956  JDG 16:5  Na ol 5-pela king bilong ol Filistia i go long Delaila na tokim em olsem, “Yu mas grisim Samson na painimaut wanem samting i givim bikpela strong long em, na olsem wanem yumi inap winim em. Olsem na bai mipela i pasim em na daunim em olgeta. Sapos yu mekim olsem, bai mipela wan wan i givim yu 1,100 mani silva.”
6959  JDG 16:8  Orait na ol king i kisim 7-pela rop bilong hanlek bilong bulmakau, na ol i kam givim long Delaila. Na sampela man i hait i stap long rum bilong Delaila, na Delaila i pasim Samson long ol dispela rop. Na Delaila i singaut olsem, “Samson, lukaut. Ol Filistia i kam nau.” Tasol Samson i brukim ol dispela rop olsem tret i bruk taim paia i kukim. Na ol Filistia i no save yet long as bilong strong bilong em.
6963  JDG 16:12  Olsem na ol sampela man i wet i stap gen long narapela rum, na Delaila i kisim ol nupela baklain na pasim em. Na Delaila i singaut olsem, “Samson, lukaut. Ol Filistia i kam nau.” Tasol Samson i brukim ol dispela baklain olsem tret nating tasol.
6965  JDG 16:14  Orait Delaila i mekim Samson i slip olgeta. Na Delaila i kisim 7-pela longpela hap gras long het bilong Samson na pasim strong long masin bilong wokim blanket. Na em i kisim longpela nil na pasim strong long banis. Na Delaila i singaut olsem, “Samson, lukaut. Ol Filistia i kam nau.” Tasol em i kirap na pulim gras na pin na masin na olgeta samting.
6969  JDG 16:18  Dispela taim Delaila i save, Samson i tok tru. Olsem na em i salim tok i go long ol king bilong ol Filistia na tokim ol olsem, “Yupela kam bek gen. Nau em i tok tru long mi.” Na ol i kisim mani ol i bin tok long givim Delaila na ol i kam.
6971  JDG 16:20  Orait meri i singaut olsem, “Samson, lukaut. Ol Filistia i kam nau.” Na Samson i kirap na i ting olsem, “Bai mi kirap i go na lusim ol olsem mi save mekim bipo.” Tasol em i no save olsem Bikpela i lusim em pinis.
6972  JDG 16:21  Orait ol Filistia i holimpas em na kamautim tupela ai bilong en. Na ol i kisim em i go long Gasa na ol i pasim em long sen ol i bin wokim long bras. Na ol i mekim em i wok long wilwilim wit na rais samting insait long haus kalabus.
6974  JDG 16:23  Wanpela taim olgeta king bilong Filistia i kam bung. Ol i laik amamas na mekim ofa long Dagon, giaman god bilong ol. Na ol i tok, “God bilong mipela i bin helpim mipela na mipela i winim Samson, dispela birua bilong mipela.”
6978  JDG 16:27  Ol manmeri i pulap tru long dispela haus, na ol 5-pela king bilong ol Filistia i stap wantaim ol. Na klostu inap 3,000 manmeri i stap antap long rup na ol i lukluk i go long Samson, na ol i tok pilai long em.
6979  JDG 16:28  Na Samson i beten long Bikpela olsem, “God, Bikpela, yu ken tingim mi nau. God, givim mi strong long dispela wanpela taim moa. Olsem na bai mi ken bekim long ol Filistia long ol i bin kamautim tupela ai bilong mi.”
6981  JDG 16:30  Na em i singaut olsem, “Sapos mi kilim ol dispela Filistia, orait mi tu mi ken i dai.” Na long olgeta strong bilong en, em i subim dispela tupela pos. Na haus i bruk na i pundaun antap long ol king wantaim ol arapela manmeri i stap insait. Namba bilong ol man Samson i kilim i dai long taim em yet i dai, em i winim namba bilong ol man em i bin kilim long taim em i stap yet.
7083  JDG 20:27  Bokis Kontrak i stap long Betel long dispela taim, na Finias, pikinini bilong Eleasar, em pikinini bilong Aron, i save was long en. Na ol Israel i askim Bikpela olsem, “Bai mipela i go pait gen long ol brata bilong mipela, ol lain bilong Benjamin, o bai mipela i lusim?” Na Bikpela i tok, “Yupela go. Tumora bai mi helpim yupela na bai yupela i winim ol.”
7217  1SA 1:3  Wanpela taim long olgeta yia Elkana i save lusim taun bilong en na i go long ples Silo na mekim lotu na ol ofa long Bikpela I Gat Olgeta Strong. Hopni wantaim Finias, tupela pikinini man bilong Eli, i stap pris bilong Bikpela long dispela ples.
7254  1SA 2:12  Hopni na Finias, dispela tupela pikinini man bilong Eli, i man nogut tru. Tupela i pris, tasol tupela i ting olsem, Bikpela i samting nating, na tupela i mekim ol kain kain pasin nabaut.
7276  1SA 2:34  Na bihain tupela pikinini bilong yu, Hopni na Finias, bai tupela i dai long wanpela de tasol. Na taim tupela i dai bai yu save, olgeta dispela tok bilong mi i tru.
7300  1SA 4:1  Na taim Samuel i tokim ol Israel long olgeta samting, ol i save putim yau gut long tok bilong en. Long dispela taim ol Israel i kirap i go pait long ol Filistia, na ol i wokim kem klostu long taun Ebeneser. Na ol Filistia i wokim kem klostu long taun Afek.
7301  1SA 4:2  Bihain ol Filistia i lainim ol soldia bilong ol na kirapim pait long ol Israel. Bikpela pait tru i kirap na ol Filistia i winim ol Israel na kilim i dai 4,000 man.
7302  1SA 4:3  Na taim ol soldia bilong Israel i kam bek long kem, ol hetman i tok, “Bilong wanem Bikpela i larim ol Filistia i winim yumi? Goan, yumi salim sampela man i go long Silo bilong kisim Bokis Kontrak bilong Bikpela na bringim i kam. Na taim yumi go pait bai Bikpela i ken i go wantaim yumi na helpim yumi, bai ol birua i no inap winim yumi.”
7303  1SA 4:4  Ol hetman i tok pinis, orait ol soldia i salim sampela man i go long Silo na ol i kisim Bokis Kontrak bilong Bikpela I Gat Olgeta Strong. Dispela Bokis i gat tupela piksa bilong ensel antap long en na em i olsem sia king bilong Bikpela. Na taim ol i kisim Bokis Kontrak i kam, orait tupela pikinini man bilong Eli, em Hopni na Finias, i was long Bokis na i kam wantaim ol dispela man.
7305  1SA 4:6  Ol Filistia i harim ol Israel i singaut olsem, na ol i tok, “Harim dispela singaut long kem bilong ol Hibru. Bilong wanem ol i singaut nogut olsem?” Bihain ol Filistia i harim tok olsem, Bokis Kontrak bilong Bikpela i kam pinis long kem,
7309  1SA 4:10  Orait ol Filistia i pait strong tru na winim ol Israel na ol Israel i ranawe i go long ples bilong ol. Long dispela de ol Filistia i kilim i dai planti man moa, inap 30,000 olgeta.
7316  1SA 4:17  Na man i bekim tok olsem, “Ol Filistia i winim mipela na kilim planti soldia tumas. Olsem na mipela i ranawe long ol. Na tu ol i kilim tupela pikinini man bilong yu, Hopni na Finias. Na ol i bin kisim Bokis Kontrak bilong God.”
7318  1SA 4:19  Long dispela taim tambu bilong Eli, em meri bilong Finias, em i gat bel na taim bilong em i karim pikinini i klostu. Orait em i harim tok olsem, ol Filistia i kisim pinis Bokis Kontrak bilong God, na tambu papa bilong en wantaim man bilong en, tupela i dai pinis. Olsem na wantu pen bilong karim pikinini i kamap long em na em i karim pikinini.
7322  1SA 5:1  Ol Filistia i kisim pinis Bokis Kontrak bilong God na ol i kirap lusim taun Ebeneser na karim Bokis i go long Asdot, wanpela taun bilong ol.
7329  1SA 5:8  Olsem na ol i salim tok i go long ol 5-pela king bilong Filistia na askim ol long kam bung. Ol i bung pinis na ol Asdot i askim ol olsem, “Mipela bai i mekim wanem long Bokis Kontrak bilong God bilong ol Israel?” Na ol hetman i bekim tok olsem, “Kisim i go long taun Get.” Orait ol i karim i go long Get, em narapela taun bilong ol Filistia.
7331  1SA 5:10  Olsem na ol Get i salim Bokis Kontrak i go long Ekron, narapela taun bilong ol Filistia. Bokis Kontrak i kamap pinis, orait ol Ekron i singaut strong olsem, “Olaman, ol i laik kilim yumi olgeta, olsem na ol i bringim Bokis Kontrak bilong God bilong ol Israel i kam.”
7332  1SA 5:11  Na ol i singautim ol king bilong ol Filistia i kam, na ol i tokim ol king olsem, “Plis, yupela salim dispela Bokis Kontrak bilong God bilong ol Israel i go bek long ples bilong em yet. Olsem na bai em i no inap kilim mipela wantaim ol famili bilong mipela.” Ol i tok olsem, long wanem, God i wok long mekim save moa yet long ol na planti manmeri i dai. Olsem na olgeta i pret nogut tru.
7334  1SA 6:1  Bokis Kontrak bilong Bikpela i stap inap 7-pela mun long Filistia
7335  1SA 6:2  na ol manmeri i singautim ol pris na ol glasman bilong Filistia i kam na askim ol olsem, “Bai mipela i mekim wanem long Bokis Kontrak bilong Bikpela? Na sapos mipela i salim i go bek long ples bilong en, bai mipela i salim wanem samting i go wantaim?”
7337  1SA 6:4  Na ol manmeri i tok, “Bai mipela i salim wanem ofa long God?” Na ol pris na glasman i tok, “Kisim gol na wokim 5-pela piksa bilong buk i bin kamap long skin bilong yupela na 5-pela piksa bilong rat, na salim i go wantaim Bokis Kontrak. Namba bilong ol dispela buk na rat i bilong makim ol 5-pela king bilong yumi Filistia. Long wanem, wankain bikpela sik i bin kamap long yupela na long ol 5-pela king bilong yumi.
7345  1SA 6:12  Ol i putim pinis, orait tupela bulmakau i stat long wokabaut na tupela i bihainim stret rot i go long taun Betsemes. Na tupela i no abrusim dispela rot. Nogat tru. Tupela i wok long singaut na wokabaut i go. Na ol 5-pela king bilong Filistia i wokabaut bihainim karis i go inap long mak bilong Betsemes.
7349  1SA 6:16  Ol 5-pela king bilong Filistia i lukim ol i mekim ol dispela samting, na long dispela de tasol ol i go bek long Ekron.
7350  1SA 6:17  Ol Filistia i bin salim dispela 5-pela piksa bilong buk long Bikpela olsem ofa bilong pinisim asua bilong ol. Wanpela wanpela i makim ol taun bilong ol, em Asdot na Gasa na Askelon na Get na Ekron.
7351  1SA 6:18  Na tu ol i bin salim ol piksa bilong rat, wan wan i makim olgeta taun i gat strongpela banis, na ol liklik ples ol 5-pela king bilong Filistia i bosim. Na nau dispela bikpela ston ol i bin putim Bokis Kontrak long en, em i stap yet insait long gaden bilong Josua, dispela man bilong Betsemes. Na ston i olsem mak bilong ol samting i bin kamap long dispela ples.
7354  1SA 6:21  Olsem na ol i salim ol man i go long ol manmeri bilong taun Kiriat Jearim na ol i tokim ol olsem, “Ol Filistia i bringim Bokis Kontrak bilong Bikpela i kam bek long ples bilong mipela. Olsem na mipela i laik yupela i kam daun na kisim.”
7357  1SA 7:3  Na bihain Samuel i tokim ol Israel olsem, “Sapos yupela i laik tanim bel tru na kam bek long Bikpela, orait yupela i mas rausim ol giaman god na ol piksa bilong god meri Astarte yupela i save lotuim. Na yupela i mas i stap aninit tru long Bikpela na lotu long em wanpela tasol, na em bai i helpim yupela na rausim ol Filistia bai ol i no inap bosim yupela moa.”
7361  1SA 7:7  Ol Filistia i harim tok long ol Israel i bung long Mispa. Olsem na ol 5-pela king bilong ol i kisim ol soldia bilong ol na i go long Mispa bilong pait long ol Israel. Na ol Israel i harim tok long ol Filistia i kam na ol i pret
7362  1SA 7:8  na ol i tokim Samuel, “Yu mas wok strong long beten long God, Bikpela bilong yumi, long helpim mipela bai ol Filistia i no inap bagarapim mipela. Yu no ken lusim beten.”
7364  1SA 7:10  Taim Samuel i mekim ofa yet ol Filistia i wokabaut i kam klostu bilong kirapim pait. Tasol Bikpela i mekim klaut i pairap strong moa long skai antap long ol Filistia, na tingting bilong ol i paul tru na ol i ranawe nabaut na ol Israel i lukim ol.
7365  1SA 7:11  Na ol man bilong Israel i lusim Mispa na ranim ol Filistia na ol i kilim planti Filistia long rot inap ol i kamap klostu long ples Betkar.
7367  1SA 7:13  Bikpela i mekim ol dispela samting na i daunim ol Filistia na pasim ol na ol i no i kam pait insait long kantri Israel gen long taim Samuel i stap hetman.
7368  1SA 7:14  Bipo ol Filistia i bin kisim ol taun bilong Israel i stap namel long tupela taun Ekron na Get. Na nau ol i givim bek long ol Israel. Olsem na ol Filistia i no moa bosim wanpela hap graun bilong ol Israel. Na tu ol Israel i no gat pait moa wantaim ol Kenan, na i sindaun gut wantaim ol.
7409  1SA 9:16  “Tumora long kain taim olsem, bai mi salim wanpela man bilong lain Benjamin i kam. Na yu mas kapsaitim wel long em bilong makim em i kamap king bilong ol Israel, ol manmeri bilong mi. Mi lukim ol Filistia i givim bikpela hevi na pen long olgeta Israel na mi harim ol Israel i krai long mi bilong helpim ol. Olsem na dispela man bai i helpim ol na kisim bek ol long strong bilong ol Filistia.”
7425  1SA 10:5  “Na bihain yu mas i go long maunten bilong God long taun Gibea, wanpela kem bilong ol soldia bilong Filistia i stap long en. Na taim yu go klostu long taun bai yu bungim wanpela lain profet i bin lusim alta long maunten na i kam daun. Na ol bai i paitim sampela kain gita na kundu na winim mambu na singsing na kalap kalap long pasin bilong ol profet.
7471  1SA 12:9  Tasol ol i lusim tingting long God, Bikpela bilong yumi. Olsem na em i larim king bilong Moap i kam na pait long ol na winim ol. Na long narapela taim em i larim Sisera, namba wan kepten bilong ami bilong biktaun Hasor, i kam. Na long sampela taim ol Filistia i kam.
7490  1SA 13:3  Orait Jonatan wantaim ol soldia bilong en i pait long ol soldia bilong Filistia long Geba na winim ol, na ol arapela Filistia i harim tok long dispela samting na ol i kros long ol Israel. Olsem na Sol i salim ol man i go long olgeta hap bilong Israel na ol i winim biugel bilong singautim ol man long kam helpim Sol long pait.
7491  1SA 13:4  Ol dispela man i tokim ol olsem, Sol i bin winim dispela lain soldia bilong Filistia na nau olgeta Filistia i birua long ol Israel. Orait ol man i harim dispela tok na ol i kam bung wantaim Sol long taun Gilgal.