23240 | MAT 2:2 | Toopʉ́ jeara, sãĩñáyira: —¿Judíoa õpʉ̃ niigʉ̃dʉ noopʉ́ bauáyiri? Ʉ̃sã pʉtopʉ muĩpũ mʉãatirope cʉ̃ʉ̃yagʉ ñocõãwʉ̃́rẽ ĩñawʉ̃. Teero tiirá, cʉ̃ʉ̃rẽ padeorá atiawʉ̃, jĩĩyira. |
23270 | MAT 3:9 | “Ʉ̃sã Abraham pãrãmerã niinʉnʉsera niijĩrã, Cõãmacʉ̃ ĩñacorore ãñurã́ niiã”, jĩĩ wãcũrijãña. Mʉ́ã wãcũrére wasohéri, Abraham pãrãmerã niiré wapamaníã. Cõãmacʉ̃ boogʉ́, ate ʉ̃tãperimenarã Abraham pãrãmerãrã cotowéomasĩqui. |
23308 | MAT 5:5 | ’“Ʉ̃sã ãpẽrã́ nemorṍ ʉpʉtí macãrã niiã” jĩĩ wãcũhẽrãno ʉseniya. Cʉ̃́ã Cõãmacʉ̃ “ticogʉda” jĩĩri ditare ñeeãdacua. |
23321 | MAT 5:18 | Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Ʉ̃mʉã́se, atibʉ́reco niiritabere Cõãmacʉ̃ péerogã tee dutirére cõãriqui. Niipetire cʉ̃ʉ̃ “biiro wáaadacu” jĩĩrigue diamacʉ̃́ wáaro tiiádacu. |
23337 | MAT 5:34 | Yʉʉpeja ateré diamacʉ̃́rã jĩĩã: Mʉ́ã ãpẽrãrẽ́ “teerora tiigʉ́da” jĩĩrã, Cõãmacʉ̃ wãmemena jĩĩrijãña. “Ʉ̃mʉã́semena diamacʉ̃́rã jĩĩã”, jĩĩrijãña. Ʉ̃mʉã́sepʉ Cõãmacʉ̃ dutiduiqui. |
23360 | MAT 6:9 | Teero tiirá, biiro jĩĩ sãĩñá: Ʉ̃sã Pacʉ ʉ̃mʉã́sepʉ niigʉ̃́, mʉʉrẽ quioníremena padeoáda. |
23361 | MAT 6:10 | Mʉʉ dutiré ʉ̃sãpʉre niiãdare jeaaro. Ʉ̃mʉã́se macãrã mʉʉ booré dícʉre tiicúa; atibʉ́reco macãrãcã teerora tiiáro. |
23362 | MAT 6:11 | Ʉ̃sãrẽ bʉ́recoricõrõ yaaré ticoya. |
23364 | MAT 6:13 | Jĩĩcõãsãrenorẽ cãmotáya. Ʉ̃sãrẽ ñañarõ wáari jĩĩgʉ̃, netõnéña. Mʉʉ sĩcʉ̃rã dutirucugʉdacu. Tutuanetõjõãgʉ̃ niiã. Mʉʉ sĩcʉ̃rã ʉsenipeogʉno niirucujãña. Teerora niiãrõ. |
23372 | MAT 6:21 | Ʉ̃mʉã́sepʉ mʉ́ãye niirĩ, Cõãmacʉ̃ye dícʉre wãcũãdacu. |
23407 | MAT 7:22 | Cõãmacʉ̃ basocáre wapa tiiádari bʉreco jeari, paʉ yʉʉre jĩĩmiãdacua: “Ʉ̃sã Õpʉ̃, mʉʉ wãmemena basocáre buewʉ; mʉʉ wãmemena wãtĩãrẽ cõãwionecowʉ; mʉʉ wãmemena pee ãñuré tiiẽ́ñowʉ̃ sũcã”, jĩĩmiãdacua. |
23437 | MAT 8:23 | Jesús dooríwʉpʉ mʉãsãwĩ. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá bapacʉtiwʉ. |
23438 | MAT 8:24 | Ʉ̃sã tĩãwari, wĩno bayiró wẽẽcʉtʉatiwʉ. Dooríwʉre ocoturí páabatesãwʉ̃. Jesupé cãnigʉ̃́ tiiwí. |
23439 | MAT 8:25 | Teero tiirá, ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ pʉto wáa, wãcõrã́rã, cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwʉ̃: —¡Ʉ̃sã Õpʉ̃, netõnéña! ¡Marĩ duadiarapʉ tiiara! jĩĩwʉ̃. |
23441 | MAT 8:27 | Ʉ̃sã ĩñamanijõãjĩrã, cãmerĩ́ wedesewʉ: —¿Ñiirũno basocʉ́ niimiĩ ãni? Cʉ̃ʉ̃rẽ wĩnopʉ́ra, ocoturípʉra yʉʉjã, netõnʉcã́ria, jĩĩwʉ̃. |
23443 | MAT 8:29 | Jesuré ĩñarã, acaribíjõãwã: —Mʉʉ Cõãmacʉ̃ macʉ̃, ʉ̃sãrẽ potocṍrijãña. ¿Ʉ̃sãrẽ ñañarõ netõrĩ́ tiigʉ́ atiarĩ? Ʉ̃sã ñañarõ netõã́daro jearia ména, jĩĩwã. |
23448 | MAT 8:34 | Teeré tʉorá, tiimacã macãrã niipetira Jesús pʉtopʉ jeawa. Cʉ̃ʉ̃rẽ ĩñarã, biiro jĩĩwã: —¡Wáagʉa! Ʉ̃sãya ditapʉre pʉtʉárijãña, jĩĩwã. |
23462 | MAT 9:14 | Too síro Juan buerére nʉnʉrã́ Jesús pʉto ati, cʉ̃ʉ̃rẽ sãĩñáwã: —Ʉ̃sã, teero biiri fariseo basoca betia. ¿Deero tiirá mʉʉ buerápe betiríi? jĩĩwã. |
23467 | MAT 9:19 | Teero jĩĩrĩ tʉogʉ́, Jesús cʉ̃ʉ̃mena wáawi. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerácã cʉ̃ʉ̃rẽ bapacʉtiwawʉ. |
23468 | MAT 9:20 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ya wiipʉ wáari, sĩcõ numiṍ doce cʉ̃marĩ beti niiré teero niirucujãgõ Jesús sucubírope ati, cʉ̃ʉ̃yaro sutiró yapapʉ padeñárigo niiwõ. |
23476 | MAT 9:28 | Jesús wiipʉ́ sããjeari, capeari ĩñahẽrã cʉ̃ʉ̃rẽ nʉnʉsã́jeawa. Cʉ̃́ãrẽ sãĩñáwĩ: —¿Mʉ́ã yʉʉre “netõnémasĩjãqui” jĩĩ padeói? jĩĩwĩ. —Ʉ̃́jʉ̃, padeóa, jĩĩwã. |
23488 | MAT 10:2 | Ʉ̃sã doce cʉ̃ʉ̃ beserira wãme ate niiã: Niisʉguegʉ Simón niiwĩ. Apewãmé “Pedro” niiã. Cʉ̃ʉ̃ bai Andrés, Zebedeo põna Santiago, cʉ̃ʉ̃ bai Juan, |
23545 | MAT 11:17 | “Ʉ̃sã bosebʉreco tiirí, basaapuriawʉ̃. Ʉ̃sã booritua, utiri, utiapuriawʉ̃”, jĩĩcua. |
23553 | MAT 11:25 | Too síro Jesús Cõãmacʉ̃rẽ ʉsenire ticowi: —Pacʉ, mʉʉ ʉ̃mʉã́se, atiditá Õpʉ̃ niiã. “Ʉ̃sã masĩnetõnʉcãã” jĩĩrã́rẽ mʉʉyere masĩrĩ tiiría; wĩmarã tiiróbiro mʉʉyere masĩdʉgarapere teeré masĩrĩ tiia. Teeré mʉʉ teerora wáari boocú. Teero tiigʉ́, mʉʉrẽ ʉsenire ticoa, jĩĩwĩ. |
23559 | MAT 12:1 | Too síro sábado ʉ̃sã yeerisãri bʉreco niirĩ, Jesús trigo oterigue watoa netõwáwi. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá jʉabóajõãtʉ. Trigore tʉ̃nenʉcãwʉ̃, yaaadara. |
23607 | MAT 12:49 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerápʉre súupuacogʉra, jĩĩwĩ: —Ãniã yʉʉ paco, yʉʉ baira tiiróbiro niiĩya. |
23635 | MAT 13:27 | Cʉ̃ʉ̃rẽ padecotera teeré ĩñarã, tiiwese õpʉ̃rẽ wedera wáayira. “Ʉ̃sãrẽ dutigʉ́, mʉʉya wesepʉ ãñuréperi dícʉ wẽ́ẽbatere niimiwʉ̃to. ¿Noopʉ́ atiyiri ñañaré táaja?” jĩĩyira. |
23644 | MAT 13:36 | Jesús basocáre “wáagʉ tiia” jĩĩ, wiipʉ́ sããwawi. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ sããwa, sãĩñáwʉ̃: —Táa ñañaré trigo wesepʉ queorére wedequẽnoña. ¿Deero jĩĩdʉgaro tiiárĩ? jĩĩwʉ̃. |
23652 | MAT 13:44 | ’Cõãmacʉ̃ dutiré mʉ́ãpʉre niiãdare wapapacáre oterí dita popeapʉ yaacṹre tiiróbiro niiã. Sĩcʉ̃ basocʉ́ teeré bʉa, toopʉ́ra yaacṹjãqui sũcã. Ʉseniremena wáa, niipetire cʉ̃ʉ̃ cʉorére dúapetijãqui. Tee dúa wapatáremena tiiditare sãĩnéjãqui. |
23659 | MAT 13:51 | Jesús ʉ̃sãrẽ sãĩñáwĩ: —¿Tee niipetirere tʉoi mʉ́ã? jĩĩwĩ. —Ʉ̃́jʉ̃, tʉoa, jĩĩwʉ̃. |
23660 | MAT 13:52 | Ʉ̃sãrẽ jĩĩwĩ: —Moisés jóarigue buerá sĩquẽrã Cõãmacʉ̃ dutiré cʉ̃́ãpʉre niiãdarere ãñurõ tʉomasĩ́cua. Cʉ̃́ã ãñurõ buera, masĩrã́ wáacua. Teero tiirá, cʉ̃́ã wii cʉorá tiiróbiro niicua. Cʉ̃́ã ĩñanorõpʉ niirére masĩcua. Teero tiirá, mama ãñurére, bʉcʉ ãñurére néewionecomasĩcua, jĩĩwĩ. |
23685 | MAT 14:19 | Too síro Jesús basocáre táa sotoapʉ duidutiwi. Tee sicamoquẽñepa pãrẽ, wai pʉarã́rẽ née, ʉ̃mʉã́sepʉ ĩñamʉõco, Cõãmacʉ̃rẽ ʉsenire ticowi. Túajea, pãrẽ pʉatásã, ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ bueráre ticowi. Ʉ̃sãpe basocáre batowʉ. |
23688 | MAT 14:22 | Too síro Jesús ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ bueráre cʉ̃ʉ̃ jeaariwʉpʉ jeasãduti, tĩãwasʉguedutiwi. Ʉ̃sã wáari, cʉ̃ʉ̃pe basocáre “wáagʉ tiia” jĩĩgʉ̃ tiiyígʉ. |
23690 | MAT 14:24 | Ʉ̃sãpe yoaropʉ niitoawʉ tĩãwara. Wĩno páapucãmotari, ocoturí páabatesãwʉ̃. |
23692 | MAT 14:26 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃rẽ oco sotoápʉ atiri ĩñarã, ʉcʉápetijõãwʉ̃. “¡Abʉ! ¡Basocʉ́ diarigʉ wãtĩ niiqui!” jĩĩmiwʉ̃. Cuira, bayiró acaribíwʉ. |
23700 | MAT 14:34 | Ʉ̃sã tĩãjeara, Genesaretpʉ maajeáwʉ. |
23714 | MAT 15:12 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃ pʉto wáa, jĩĩwʉ̃: —¿Mʉʉ masĩĩ? Mʉʉ teero jĩĩãriguere tʉorá, fariseo basoca cúajõããwã. |
23717 | MAT 15:15 | Pedro cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwĩ: —Ʉ̃sãrẽ wedeya. Mʉʉ queorémena jĩĩãrigue ¿deero jĩĩdʉgaro tiigári? jĩĩwĩ. |
23720 | MAT 15:18 | Ʉseropʉ witiatirepeja cʉ̃́ã wãcũrépʉ witiaticu. Teerá basocáre ñañarã́ wáari tiia. |
23725 | MAT 15:23 | Jesús coore yʉʉrinetõnecojãwĩ. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwʉ̃: —Coore wáaduticoya; marĩ siro bayiró bʉsʉrómena sãĩnʉnʉ́seyo, jĩĩmiwʉ̃. |
23731 | MAT 15:29 | Jesús too niiãrigʉ wáa, Galileataro wesapʉ netõwáwi. Ʉ̃tãgʉ̃pʉ́ mʉãwa, jeanuãwĩ. |
23734 | MAT 15:32 | Too síro Jesús ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ bueráre sʉocó, jĩĩwĩ: —Yʉʉ ãniãrẽ bóaneõ ĩñajõãga. Cʉ̃́ã yʉʉmena niirṍ itiábʉreco netõã. Teero tiirá, cʉ̃́ã yaaré petinójõãya. Yʉʉ cʉ̃́ãrẽ jʉabóaremena pʉtʉawadutidʉgariga. Maapʉ tʉomasĩ́re petijṍãbocua, jĩĩwĩ. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerápeja jĩĩwʉ̃: |
23738 | MAT 15:36 | Pã sietepare, waire née, Cõãmacʉ̃rẽ ʉsenire ticowi. Túajea, pʉatásã, ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ bueráre ticowi. Ʉ̃sãpe basocáre batowʉ. |
23744 | MAT 16:3 | Bóeri ñiitiáwãcãrĩ ĩñarã, “mecʉ̃ã oco peaadacu” jĩĩã. Ʉ̃mʉã́se maquẽ ĩñarã, “biiro wáaadacu” jĩĩmasĩã. Teero masĩpacara, atitó wáarepere ĩñarã, “biiro jĩĩdʉgaro tiia” jĩĩmasĩridojãã. |
23746 | MAT 16:5 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá apeniñapʉ́ tĩãwawʉ. Toopʉ́ jeara, pã ʉ̃sã yaaadarere acabójãrira niiwʉ̃. |
23748 | MAT 16:7 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃ jĩĩãriguere tʉomasĩ́rijĩrã: —Pã marĩ néeatiriatʉ; teero tiigʉ́ teero jĩĩqui, jĩĩmiwʉ̃ ʉ̃sã basiro. |
23755 | MAT 16:14 | Ʉ̃sã jĩĩwʉ̃: —Sĩquẽrã mʉʉrẽ “Juan basocáre wãmeõtiri basocʉ niiqui” jĩĩĩya. Ãpẽrã́ “Elías niiqui” jĩĩĩya. Ãpẽrã́ “Jeremías niiqui; o ãpĩ profeta niigʉ̃ niiqui” jĩĩĩya, jĩĩwʉ̃. |
23773 | MAT 17:4 | Pedro Jesuré jĩĩyigʉ: —Ʉ̃sã Õpʉ̃, marĩ ãnopʉ́ niirĩ, ãñunetõjõãã. Mʉʉ boorí, ãno itiáwiigã tiigʉ́da; sicawiígã mʉʉya wii, apewiígã Moiséya wii, apewiígã Elíaya wii tiigʉ́da, jĩĩmiyigʉ. |
23806 | MAT 18:10 | ’Ãniã wĩmarãrẽ teero ĩñarijãña. Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Ʉ̃mʉã́sepʉ ángelea ãniãgãrẽ coterá yʉʉ Pacʉ ʉ̃mʉã́sepʉ niigʉ̃́mena niirucujãya. |
23841 | MAT 19:10 | Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá jĩĩwʉ̃: —Too docare nʉmomanirĩ, nemorṍ ãñucu, jĩĩwʉ̃. |
23842 | MAT 19:11 | Ʉ̃sãrẽ jĩĩwĩ: —Niipetira nʉmomanirã niimasĩricua. Cõãmacʉ̃ “nʉmomanirã niiãdacua” jĩĩrira dícʉ niimasĩcua. |
23844 | MAT 19:13 | Wĩmarãrẽ Jesús pʉto néeatiwa, cʉ̃́ã ñaapeó, Cõãmacʉ̃rẽ sãĩbosádutira. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃́ãrẽ néeatirare tutimiwʉ̃. |
23858 | MAT 19:27 | Pedro cʉ̃ʉ̃rẽ yʉʉgʉ, jĩĩwĩ: —Tʉoyá ména. Ʉ̃sãpe niipetire ʉ̃sã cʉoríguere cṹũjõãatiwʉ, mʉʉmena nʉnʉã́da jĩĩrã. Teero tiirá, ¿ʉ̃sãpe ñeenórẽ ñeeãdari? jĩĩwĩ. |
23873 | MAT 20:12 | “Ĩ́niã ʉ̃sã siropʉ padera jeaarira sica horara padeawã. Cʉ̃́ãcãrẽ ʉ̃sã wapatárocõrõrã wapatía. Ʉ̃sãpeja yoari asiró doca padenañiõjõããwʉ̃”, jĩĩmiyira. |
23883 | MAT 20:22 | Jesús yʉʉwi: —Yʉʉ õpʉ̃ sãããdari sʉguero wáaadarere mʉ́ã masĩria. ¿Yʉʉ ñañarõ netõã́darobirora mʉ́ãcã ñañarõ netõrã́ nʉcãbógari? jĩĩwĩ. —Ʉ̃́jʉ̃, ñañarõ netõmasĩ́ã, jĩĩwã. |
23885 | MAT 20:24 | Ʉ̃sã pʉamóquẽñerã tee sãĩrére tʉorá, Santiago, Juanména cúawʉ. |
23890 | MAT 20:29 | Ʉ̃sã Jericó niiãrira witiwari, paʉ basocá Jesuré nʉnʉátiwa. |
23891 | MAT 20:30 | Ʉ̃sã wáarima wesapʉ pʉarã́ ĩñahẽrã duiwa. “Jesús too netõwái” jĩĩrére tʉorá, bayiró bʉsʉrómena jĩĩwã: —¡Õpʉ̃, David pãrãmi niinʉnʉsegʉ, ʉ̃sãrẽ bóaneõña! jĩĩwã. |
23896 | MAT 21:1 | Ʉ̃sã Jerusalénpʉ jeaadaro péero dʉsawʉ́. Betfagé macãpʉ Ʉ̃tãgʉ̃́ Olivo pʉtopʉ jeaadara tiiwʉ́. Toopʉ́ Jesús pʉarã́ ʉ̃sã menamacãrãrẽ tiimacãpʉ ticocowi. |
23928 | MAT 21:33 | Jesús cʉ̃́ãrẽ wedewi sũcã: —Apeyé queorére tʉoyá sũcã: Sĩcʉ̃ ʉ̃mʉ dita cʉogʉ́ niiyigʉ ʉse wese oterigʉ. Otepetitoa, sãnisã́nʉcõyigʉ. Ʉse cʉ̃́ã bipesã́ãdari copere ʉ̃tãgãpʉ coayígʉ. Teero biiri ʉ̃mʉã́ri wii cʉ̃́ã coteduiadari wiire tiiyígʉ. Aperopʉ́ wáanetõgʉ̃ wáagʉ, ãpẽrãrẽ́ tiiditare wasoyigʉ. |
23929 | MAT 21:34 | Ʉse dʉcacʉtirito niirĩ, cʉ̃ʉ̃rẽ padecoterare ticocomiyigʉ. Cʉ̃ʉ̃ya dita cʉ̃ʉ̃ wasorirare “ʉse cʉ̃́ã dúa wapatárere decomena ticocoaro yʉʉre” jĩĩcomiyigʉ. |
23957 | MAT 22:16 | Too síro cʉ̃́ã buerére nʉnʉrã́rẽ, Herodere tʉonʉnʉ́seramena Jesús pʉtopʉ ticocorira niiwã. Cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩwã: —Basocáre buegʉ́, mʉʉ ãñugʉ̃́ niirére masĩã. Mʉʉ diamacʉ̃́rã Cõãmacʉ̃ye maquẽrẽ buea. Basocá tʉsaré dícʉre wedericu. Ʉpʉtí macãrãrẽ, bʉ́ri niirã́rẽ, niyeru cʉoráre, niyeru cʉohérare sĩcãrĩbíro ĩña, wedea mʉʉ. |
23958 | MAT 22:17 | Teero tiigʉ́, ¿deero wãcũĩ mʉʉ? Ʉ̃sãrẽ wedeya: ¿Romanuã õpʉ̃rẽ cʉ̃ʉ̃ niyeru wapasédutirere wapatíadari; o wapatírigarite? jĩĩwã. |
24017 | MAT 23:30 | Mʉ́ã biiro jĩĩã: “Ʉ̃sã ñecʉ̃sʉ̃mʉãniãrã catiritopʉre ʉ̃sã niirãjã, merẽã tiibójĩyu. Cʉ̃́ã profetare sĩãdutíri, ʉ̃sã sĩãdutíribojĩyu”, jĩĩã. |
24029 | MAT 24:3 | Too síro Ʉ̃tãgʉ̃́ Olivopʉ jea, Jesús duirigʉ niiwĩ. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá ãpẽrã́ tʉohéropʉ cʉ̃ʉ̃rẽ jea, sãĩñáwʉ̃: —Wedeya ʉ̃sãrẽ. Mʉʉ wedearigue ¿deero biiri wáaadari? ¿Ñeenómena mʉʉ pʉtʉaatiadarere, teero biiri atibʉ́reco petiádarere ĩñamasĩnoãdari? jĩĩwʉ̃. |
24061 | MAT 24:35 | Ʉ̃mʉã́se, atiditá peticódiaadacu. Yʉʉ wedesere doca petirícu. Niirucujããdacu. |
24085 | MAT 25:8 | Tʉomasĩ́hẽrã numiãpe ãñurõ masĩrã́ numiãrẽ jĩĩyira: “Ʉ̃sãcãrẽ ʉse ticoya; ʉ̃sã sĩãwócorepa yatiro tiia”, jĩĩmiyira. |
24086 | MAT 25:9 | Ãñurõ masĩrã́ numiãpe yʉʉyira: “Ticoria. Ʉ̃sã ticori, ʉ̃sãcãrẽ jeari, mʉ́ãcãrẽ jeari tiibócu. Mʉ́ã basiro ʉse dúari basoca pʉtopʉ sãĩrã́ wáaya mʉ́ã sĩãwócoadarere”, jĩĩyira. |
24114 | MAT 25:37 | ’Teero tiirá, basocá ãñurã́ jĩĩãdacua: “Ʉ̃sã Õpʉ̃, ¿deero biiri mʉʉ jʉabóari, ecarí? ¿Deero biiri oco sĩnidʉgári, tĩ́ãrĩ? |
24121 | MAT 25:44 | ’Cʉ̃́ãcã teerora jĩĩãdacua: “Ʉ̃sã Õpʉ̃, mʉʉ jʉabóari, oco sĩnidʉgári, aperopʉ́ wáanetõrĩ, sutimanírĩ, diarecʉtiri, o peresuwiipʉ duiri, ¿deero biiri ʉ̃sã mʉʉrẽ tiiápuriri?” jĩĩãdacua. |
24131 | MAT 26:8 | Coo teero tiirí ĩñarã, ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cúawʉ. Ʉ̃sã basiro cãmerĩ́ jĩĩwʉ̃: —¿Ateré bʉ́ri peti teero tiicõã́ĩ? |
24140 | MAT 26:17 | Basocá pã púuri tiirémena wʉ́oya maniré yaarí bosebʉreco niinʉcãwʉ̃. Ʉ̃sã Jesús buerá cʉ̃ʉ̃ pʉto wáa, sãĩñáwʉ̃: —¿Noopʉ́ marĩ Pascua bosebʉreco yaaadarore ʉ̃sã quẽnosʉguéri boogári? jĩĩwʉ̃. |
24141 | MAT 26:18 | Cʉ̃ʉ̃ jĩĩwĩ: —Jerusalénpʉ wáaya. Toopʉ́ sĩcʉ̃ niiqui. Cʉ̃ʉ̃rẽ ateré jĩĩña: “Ʉ̃sãrẽ buegʉ́ ateré jĩĩcoawĩ: ‘Yʉʉ ñañarõ netõã́daro péerogã dʉsaa. Mʉʉya wiipʉ yʉʉ buerámena Pascua boseyagʉdacu’ ”, jĩĩña, jĩĩwĩ. |
24144 | MAT 26:21 | Ʉ̃sã yaaduiri, jĩĩwĩ: —Yʉʉ ateré diamacʉ̃́rã jĩĩã: Mʉ́ã menamacʉ̃ sĩcʉ̃ yʉʉre ĩñatutirapʉre ticogʉdaqui, jĩĩwĩ. |
24145 | MAT 26:22 | Ʉ̃sã bayiró wãcũpatiwʉ. —Ʉ̃sã Õpʉ̃, ¿yʉʉ mee niiĩ? jĩĩ sãĩñánʉcãwʉ̃ ʉ̃sãcõrõ. |
24148 | MAT 26:25 | Judas cʉ̃ʉ̃rẽ ticogʉdʉ jĩĩwĩ: —Ʉ̃sãrẽ buegʉ́, ¿yʉʉ mee niiĩ? jĩĩwĩ. —Ʉ̃́jʉ̃, mʉʉrã́ niiã, jĩĩwĩ. |
24149 | MAT 26:26 | Ʉ̃sã yaari, Jesús pãrẽ née, Cõãmacʉ̃rẽ ʉsenire ticowi. Túajea, pʉatásã, ʉ̃sãrẽ batowi. —Yaaya. Ate yáa õpʉ̃ʉ̃biro niiã, jĩĩwĩ. |
24153 | MAT 26:30 | Ʉ̃sã sicawãme Cõãmacʉ̃rẽ basarére basapeotoaari siro, Ʉ̃tãgʉ̃́ Olivopʉ wáajõãwʉ̃. |
24179 | MAT 26:56 | Mecʉ̃tígã mʉ́ã tiiré niipetire profetas yʉʉre jóarirobirora wáaro tiia, jĩĩwĩ. Ʉ̃sã cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃ sĩcʉ̃rẽna cõãnʉcõ, dutipetíjõãwʉ̃. |
24227 | MAT 27:29 | Sicabeto potamena tiiári beto cʉ̃ʉ̃ya dupupʉre péoyira. Sicagʉ́ tuurítuarigʉ õpʉ̃yagʉnorẽ cʉ̃ʉ̃ diamacʉ̃́ wãmomena ñeedutiyira. Teero tiitóa, cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ ñicãcoberimena jeacũmu, cʉ̃ʉ̃rẽ buijã́yira. —Ʉseniã mʉʉmena, judíoa õpʉ̃, jĩĩ buijã́yira. |
24235 | MAT 27:37 | Jesuyá dupu sotoapʉ basocá cʉ̃ʉ̃rẽ wedesããriguere jóatunoriro niiwʉ̃ táboapĩpʉre. “ÃNI JESÚS JUDÍOA ÕPɄ̃ NIIĨ”, jĩĩ jóanoriro niiwʉ̃. |
24250 | MAT 27:52 | Ʉ̃tãtutiri diarirare cṹũre tutiri tusujõãriro niiwʉ̃. Teero wáari, diarira Cõãmacʉ̃rẽ padeoríra masãrira niiwã. |
24261 | MAT 27:63 | Cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩyira: —Ʉ̃sãrẽ dutigʉ́, ʉ̃sã jõõ niiãrigʉ jĩĩditorepigʉ catigʉpʉ jĩĩriguere wãcũã. “Yʉʉ itiábʉreco diari siro, masãgʉ̃da”, jĩĩrigʉ niiwĩ. |
24265 | MAT 28:1 | Ʉ̃sã yeerisãri bʉreco sábado netõã́ri siro, apebʉ́reco bóeri María Magdalena, apegó Maríamena tiitutire ĩñarã wáayira. |
24278 | MAT 28:14 | Pilato mʉ́ã wedeariguere tʉorí, ʉ̃sã “diamacʉ̃́rã teero wáaariro niiãwʉ̃” jĩĩapuada. Ʉ̃sã teero jĩĩrĩ, mʉ́ãrẽ ñañarõ wáaricu, jĩĩyira. |
24280 | MAT 28:16 | Too síro ʉ̃sã Jesús buerá once Galileapʉ wáawʉ. Ʉ̃tãgʉ̃pʉ́ Jesús ʉ̃sãrẽ wáadutirigʉpʉ wáawʉ. |
24308 | MRK 1:24 | —Mʉʉ Jesús Nazaret macʉ̃, ʉ̃sãrẽ potocṍrijãña. Ʉ̃sãrẽ ñañarõ tiidíogʉ atigʉ tiia. Yʉʉ mʉʉrẽ ĩñamasĩã. Cõãmacʉ̃ ticodiocorigʉ, ñañaré manigʉ̃́ niiã, jĩĩyigʉ. |
24430 | MRK 4:38 | Jesupé waatúropʉ cʉ̃ʉ̃ya dupure sutipó sotoápʉ duupéo, cãnisãñájãyigʉ. Cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃rẽ wãcõrã́rã, jĩĩyira: —¡Ʉ̃sãrẽ buegʉ́! ¿Mʉʉ ĩñarii? Marĩ duadiarapʉ tiiara, jĩĩyira. |
24438 | MRK 5:5 | Bʉ́recori, ñamirĩ́ cʉ̃ʉ̃ ʉ̃tãyucʉpʉ diarirare yaarópʉ acaribínetõgʉ̃ tiiyígʉ. Ʉ̃tãperimena cʉ̃ʉ̃ basiro cʉ̃ʉ̃ya õpʉ̃ʉ̃rẽ dote, cãmitujãgʉ̃ tiiyígʉ. |
24442 | MRK 5:9 | —¿Deero wãmecʉtii mʉʉ? jĩĩyigʉ Jesús cʉ̃ʉ̃rẽ. —Ʉ̃sã wãtĩã paʉ niiã. Teero tiigʉ́, yʉʉ “Legión” wãmecʉtia, jĩĩyigʉ. |
24443 | MRK 5:10 | Pee peti cʉ̃ʉ̃rẽ sãĩyígʉ: —Ʉ̃sãrẽ aperopʉ́ ticocorijãña, jĩĩyigʉ. |
24444 | MRK 5:11 | Ʉ̃tãgʉ̃pʉ́ paʉ yesea yaanucũyira. Wãtĩã bayiró sãĩyíra: |
24445 | MRK 5:12 | —Ʉ̃sãrẽ yesea pʉto wáadutiya. Ʉ̃sã cʉ̃́ãpʉre sããwa, niiãda, jĩĩmiyira. |