241 | GEN 10:6 | Noé macʉ̃ dʉꞌsagʉpʉ Cã wãmetigʉ põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Nimʉꞌtãgʉ̃ Cus wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrocjãrã Misraim, Fut, tojo nicã Canaá nicãrã niwã. |
319 | GEN 12:20 | Faraṍ cʉ̃ yarã surarare Abrãrẽ, cʉ̃ nʉmorẽ, tojo nicã nipeꞌtise cʉ̃ cʉose meꞌrã Egiptopʉre wĩorẽdutigʉ oꞌócʉ niwĩ. |
536 | GEN 21:22 | Titare Abimelec Abrahã meꞌrã ucũgʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Tojo nicã cʉ̃ yarã surara wiogʉ Ficol wãmetigʉ meꞌrã waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: —Nipeꞌtise mʉꞌʉ weesere Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ weetamusami. |
546 | GEN 21:32 | Na aꞌmerĩ apóca beꞌro Beerseba wãmetiropʉ níꞌcãrã Abimelec, Ficol filisteo ya diꞌtapʉ dajatojaacãrã niwã. |
708 | GEN 26:15 | Todʉporopʉ cʉ̃ pacʉ Abrahã catícateropʉre cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtecũꞌcãrã aco péri seꞌecãrã niwã. Filisteo masã Isaare ʉorã, te perire diꞌta meꞌrã yaabiꞌacãrã niwã. |
719 | GEN 26:26 | Niꞌcã nʉmʉ Abimelec Gerapʉ níꞌcʉ Isaa tiropʉ ucũgʉ̃ aꞌticʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ werecasagʉ Ahuzat, tojo nicã Ficol surara wiogʉ cʉ̃rẽ baꞌpaticãrã niwã. |
1149 | GEN 38:29 | Co tojo nirĩ curata cʉ̃ omocãrẽ wejequesõrõcʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weecãta, cʉ̃ acabiji peꞌe bajuamʉꞌtãcʉ niwĩ. Tojo weego põꞌrãtirãrẽ coꞌtego cʉ̃rẽ aꞌtiro nico niwõ: “¿Deꞌro weegʉ mʉꞌʉ maꞌmi peꞌere bajuamʉꞌtãcã weetiati?” Tojo weerã cʉ̃rẽ Fares wãmeyecãrã niwã. |
1175 | GEN 40:2 | Faraṍ narẽ, ʉꞌsedʉcacore tĩacoꞌterã wiogʉ, tojo nicã pã́ weerã́ wiogʉ meꞌrã uayʉꞌrʉacʉ niwĩ. |
1213 | GEN 41:17 | Faraṍ Joseré “Aꞌtiro quẽꞌeasʉ”, nicʉ niwĩ: —Dia Nilo sumutopʉ nuꞌcũasʉ. |
1241 | GEN 41:45 | Faraṍ Joseré cʉ̃ wãmerẽ dʉcayucʉ niwĩ. Egiptocjãrã wãme õꞌogʉ̃, Zafnat-panea wãmeyecʉ niwĩ. Cʉ̃ Joseré Asenat wãmetigore numiadaꞌrecʉ niwĩ. Co, Potifera wãmetigʉ paꞌi, On wãmetiri macãcjʉ̃ macõ nico niwõ. Tojo wee José Egipto wiogʉ sãjãcʉ niwĩ. |
1380 | GEN 45:21 | Tojo weerã Jacob põꞌrã aꞌtiro weecãrã niwã. Faraṍ cʉ̃ oꞌodutiꞌcaronojõta José tũrũsepawʉre oꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã, na maꞌapʉ baꞌatjere oꞌocʉ niwĩ. |
1392 | GEN 46:5 | Beꞌro cʉ̃ Beersebapʉ níꞌcʉ wijawãꞌcãcʉ niwĩ. Jacob põꞌrã na pacʉre, na põꞌrãrẽ, na nʉmosãnumiarẽ aꞌtiro weecãrã niwã. Faraṍ cʉ̃ aꞌtidutigʉ cʉ̃ oꞌóꞌquepawʉ tũrũsepawʉpʉ narẽ miisãacãrã niwã. |
1396 | GEN 46:9 | Cʉ̃ põꞌrã Hanoc, Falú, Hezrón, Carmi nicãrã niwã. |
1399 | GEN 46:12 | Beꞌrore Judá põꞌrã Er, Onán, Sela, Fares, Zara nicãrã niwã. Er, Onán na pũrĩcã Canaá diꞌtapʉ wẽrĩa waꞌacãrã niwã. Fares põꞌrã Hezrón, Hamul nicãrã niwã. |
1400 | GEN 46:13 | Beꞌrore Isacar põꞌrã Tola, Fúa, Job, Simrón nicãrã niwã. |
1423 | GEN 47:2 | Faraṍ tiropʉre niꞌcãmocʉrã cʉ̃ maꞌmisʉmʉarẽ bese, miacʉ niwĩ. Narẽ ĩꞌamasĩato nígʉ̃, tojo weecʉ niwĩ. |
1429 | GEN 47:8 | Faraṍ cʉ̃rẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ: —¿Dicʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉoti mʉꞌʉ? |
1432 | GEN 47:11 | José narẽ Egipto cjase diꞌta añusere oꞌocʉ niwĩ. Faraṍ dutiꞌcaronojõta weecʉ niwĩ. Tojo weerã cʉ̃ pacʉ, cʉ̃ maꞌmisʉmʉa Ramsés wãmetiropʉ diꞌta oꞌo, cũucʉ niwĩ. |
1513 | GEN 50:6 | Faraṍ cʉ̃rẽ queti oꞌócʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ pacʉre yaagʉ waꞌaya. Cʉ̃ weedutiꞌcaronojõta weeya, nicʉ niwĩ. |
1548 | EXO 1:15 | Apeyema tja faraṍ numia wĩꞌmarã bajuari cura coꞌterã numia Sifra, Fúa wãmetirãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: |
1556 | EXO 2:1 | Faraṍ cʉ̃ Israe curuacjãrã põꞌrã ʉmʉarẽ wẽjẽdutiri cura niꞌcʉ̃ ʉmʉ Leví ya curuacjʉ̃ ti curuacjõ meꞌrãta omocã dʉꞌtecʉ niwĩ. |
1570 | EXO 2:15 | Faraṍ cʉ̃ Egiptocjʉ̃rẽ wẽjẽꞌquere tʉꞌogʉ, Moisére wẽjẽsĩꞌrĩgʉ̃, cʉ̃rẽ ñeꞌeduticʉ nimiwĩ. Moisé peꞌe faraṍrẽ duꞌtigʉ, Madiã́ wãmetiropʉ nisetigʉ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ etagʉ, aco wijari pe na seꞌéca pe pʉꞌto ejanujãcʉ niwĩ. |
1636 | EXO 5:3 | Faraṍ tojo nicã tʉꞌorã, Moisé, Aarṍ cʉ̃rẽ nicãrã niwã: —Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ, ʉ̃sãrẽ põtẽrĩgʉ̃ aꞌticʉ niami. Tojo weerã ʉ̃sã masã marĩrõ, yucʉ marĩrõpʉ waꞌarãsaꞌa. Iꞌtia nʉmʉ waꞌanoꞌrõsaꞌa. Topʉ ʉ̃sã wiogʉ Õꞌacʉ̃rẽ waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ, ʉ̃jʉ̃amorõpeorã waꞌarãsaꞌa. Tojo weeticãma, duti pũrĩse meꞌrã ʉ̃sãrẽ buꞌiri daꞌregʉsami. Tojo weetigʉ, aꞌmewẽjẽse meꞌrã wẽrĩcã weegʉsami, nicãrã niwã. |
1643 | EXO 5:10 | Tojo weerã sʉꞌori daꞌrase dutiri masã, tojo nicã Israe curuacjãrã narẽ dutituriarã Israe curuacjãrã wiorã tiropʉ masãrẽ weredutirã waꞌacãrã niwã: —Faraṍ mʉsãrẽ niꞌcãcã meꞌrã ne tábutire oꞌonemodutitiami. |
1646 | EXO 5:13 | Faraṍ sʉꞌori daꞌrase dutiri masã, nipeꞌtise nʉmʉrĩ masãrẽ na todʉporo oꞌoꞌque cujiricãꞌrõta oꞌoduticãrã niwã. |
1650 | EXO 5:17 | Faraṍ peꞌe narẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Mʉsã nijĩsijarã niꞌi. Tojo weerã aꞌtiro ninuꞌcũꞌu: “Ʉ̃sã wiogʉ Õꞌacʉ̃rẽ waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ, ʉ̃jʉ̃amorõpeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya”, niꞌi. |
1654 | EXO 5:21 | Narẽ aꞌtiro nicãrã niwã: —Õꞌacʉ̃ mʉsã weepetíyeꞌquere ĩꞌa, mʉsãrẽ buꞌiri daꞌreato. Faraṍ, tojo nicã ãpẽrã cʉ̃rẽ sʉꞌori daꞌrase dutiri masã ʉ̃sãrẽ ñaꞌarõ ĩꞌatuꞌtima. Mʉsã basuta cʉ̃rẽ diꞌpjĩ oꞌo, ʉ̃sãrẽ wẽjẽdutirã weronojõ weeapã. Tojo weerã mʉsãta buꞌiritiꞌi, nicãrã niwã. |
1667 | EXO 6:11 | —Faraṍ tiropʉ waꞌaya. Waꞌa, cʉ̃rẽ Israe curuacjãrãrẽ ti diꞌtapʉ nirãrẽ wijadutiya. |
1670 | EXO 6:14 | Israe curuacjãrã masã maꞌmisʉmʉa ãꞌrã nicãrã niwã: Jacob macʉ̃ Rubén, masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Cʉ̃ põꞌrã Hanoc, Falú, Hezrón, Carmi nicãrã niwã. Ãꞌrã Rubén ya curuacjãrã nicãrã niwã. |
1681 | EXO 6:25 | Niꞌcʉ̃ Aarṍ macʉ̃ Eleazar, Futiel wãmetigʉ macõ niꞌcõrẽ nʉmoticʉ niwĩ. Co Finees wãmetigʉre põꞌrãtico niwõ. Leví ya curuacjãrã masã maꞌmi meꞌrã nʉꞌcã, téé nitʉogʉ meꞌrã nicãrã niwã. |
1695 | EXO 7:9 | —Faraṍ mʉsãrẽ apeyenojõ weeĩꞌoduticã, Aarṍ cʉ̃ ya tuacjʉre mii, nucũcãpʉ faraṍ tiro doquecũudutiya. Cʉ̃ tojo weecã, tigʉ tuacjʉ aña dojorosaꞌa, nicʉ niwĩ. |
1700 | EXO 7:14 | Moisé, Aarṍ faraṍ tiropʉ wijááca beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Faraṍ yʉꞌtiti, ne Israe curuacjãrãrẽ wijacã weetimi. |
1706 | EXO 7:20 | Moisé, Aarṍ Õꞌacʉ̃ dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã. Aarṍ cʉ̃ yagʉ tuacjʉre diapʉ paapoꞌocʉ niwĩ. Faraṍ, cʉ̃ docacjãrã ĩꞌorõpʉ tojo weecʉ niwĩ. Tojo weecã, te aco dí dojocaro niwʉ̃. |
1708 | EXO 7:22 | Tojo waꞌamicã, Egiptocjãrã tʉꞌoñaꞌrĩ masã na masĩse meꞌrã mejãrõta weecãrã niwã. Faraṍ Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcã, Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌcaronojõta Moisé, Aarṍ na nisere ne tʉꞌoticʉ niwĩ. |
1709 | EXO 7:23 | Faraṍ tʉꞌoronojõ oꞌogʉ, majãmitojaa, cʉ̃ ya wiꞌipʉ waꞌa waꞌacʉ niwĩ. |
1712 | EXO 7:26 | Titare Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ tiropʉ waꞌa, cʉ̃rẽ aꞌtiro niña: “Õꞌacʉ̃ aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ duꞌuoꞌoya. Na yʉꞌʉre ẽjõpeorã waꞌato. |
1723 | EXO 8:8 | Tuꞌajanʉꞌcõ Moisé, Aarṍ faraṍ ya wiꞌipʉ níꞌcãrã wijaa waꞌacãrã niwã. Beꞌro Moisé Õꞌacʉ̃rẽ “Oma Faraṍrẽ oꞌóꞌcãrãre peꞌticã weeya” ni, sẽrĩcʉ niwĩ. |
1731 | EXO 8:16 | Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ ñamiacã ñamicure diapʉ buꞌagʉsami. Tojo weerã mʉsã maata wãꞌcã, cʉ̃rẽ aꞌtiro nirã waꞌapa: “Õꞌacʉ̃ aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya. |
1735 | EXO 8:20 | Cʉ̃ níꞌcaronojõta waꞌacaro niwʉ̃. Faraṍ ya wiꞌipʉre, tojo nicã cʉ̃ docacjãrã wiorã ye wiꞌseripʉre nurũrũa pãjãrã waro añurõ naꞌitĩꞌarõ tuusãjãacãrã niwã. Nipeꞌtiro Egiptocjãrã na nirõpʉre tojo waꞌacaro niwʉ̃. Na nurũrũa pãjãrã niyʉꞌrʉarã, ti diꞌtare añurõ muꞌmuyʉꞌrʉa, dojorẽbutiacãrã niwã. |
1744 | EXO 9:1 | Õꞌacʉ̃ Moisére aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Faraṍ tiropʉ waꞌa, aꞌtiro niña: “Õꞌacʉ̃, hebreo masã wiogʉ, aꞌtiro niami: ‘Yarã masãrẽ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã duꞌuoꞌoya. |
1750 | EXO 9:7 | Faraṍ Israe curuacjãrã yarã waꞌicʉrãrẽ ĩꞌadutigʉ oꞌócʉ niwĩ. Na yarã ne niꞌcʉ̃ waꞌicʉ wẽrĩticʉ niwĩ. Tojo waꞌacã ĩꞌamigʉ̃, Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃, Israe curuacjãrãrẽ ne duꞌuoꞌoticʉ niwĩ. |
1779 | EXO 10:1 | Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ meꞌrã ucũgʉ̃ waꞌaya. Yʉꞌʉta cʉ̃rẽ, tojo nicã cʉ̃ docacjãrã wiorãrẽ mʉꞌʉrẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weeapʉ. Narẽ yʉꞌʉ tutuase, ĩꞌa ʉcʉasenojõrẽ weeĩꞌogʉ̃ti nígʉ̃, tojo weeapʉ. |
1786 | EXO 10:8 | Faraṍ Moisére, Aarṍrẽ pijiduticʉ niwĩ. Narẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉre eꞌcatipeorã waꞌaya. Wereya. ¿Noa waꞌarãsari mʉsã meꞌrã? |
1788 | EXO 10:10 | Faraṍ cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Yʉꞌʉre mʉsã nʉmosãnumia, wĩꞌmarã meꞌrã duꞌuoꞌogʉsami, ni wãcũmisaꞌa. Yʉꞌʉ narẽ ne duꞌuoꞌosome. Yʉꞌʉ ĩꞌacã peꞌema, mʉsã ñaꞌarõ wãcũsere masĩnoꞌo. |
1816 | EXO 11:9 | Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére nicʉ niwĩ: —Faraṍ mʉsã sẽrĩsere yʉꞌtisome. Cʉ̃ oꞌóticãma, yʉꞌʉ tutuasere weeĩꞌonemonoꞌrõsaꞌa Egipto diꞌtapʉre, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
1846 | EXO 12:29 | Ñami deco nicã, Õꞌacʉ̃ nipeꞌtirã Egiptocjãrã masã maꞌmisʉmʉarẽ wẽjẽcʉ niwĩ. Faraṍ ti diꞌta wiogʉ macʉ̃ masã maꞌmi meꞌrã wẽjẽnʉꞌcã, téé buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ dujirã põꞌrã masã maꞌmisʉmʉapʉre wẽjẽtʉocʉ niwĩ. Tojo nicã waꞌicʉrã bajuamʉꞌtãꞌcãrãrẽ wẽjẽcʉ niwĩ. |
1885 | EXO 13:17 | Faraṍ Israe curuacjãrãrẽ duꞌuwĩrõcaterore Õꞌacʉ̃ narẽ filisteo masã nirĩ diꞌta yʉꞌrʉtẽrĩrĩ maꞌapʉ miaticʉ niwĩ. Ti maꞌa diacjʉ̃ca maꞌa nimicã, aꞌtiro wãcũcʉ niwĩ: “Filisteo masã na meꞌrã aꞌmewẽjẽsĩꞌrĩcã, na uirã, aꞌmewẽjẽrõnojõ oꞌorã, Egiptopʉ dajatojabosama”, nicʉ niwĩ. |
1894 | EXO 14:4 | Faraṍrẽ yʉꞌʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weegʉti. Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ ñeꞌesĩꞌrĩgʉ̃, sirutugʉsami. Cʉ̃ tojo weecã, yʉꞌʉ peꞌe cʉ̃rẽ, cʉ̃ yarã surarare docaqueꞌacã weegʉ, yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃ti. Nipeꞌtirã Egiptocjãrã tojo waꞌacã ĩꞌarã, ‘Yʉꞌʉ wiogʉ niꞌi’ nisere masĩrãsama”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. Israe curuacjãrã cʉ̃ tojo dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã. |
1913 | EXO 14:23 | Faraṍ yarã surara, cʉ̃ ye tũrũsepawʉ meꞌrã Israe curuacjãrã beꞌro ti maajo decopʉ narẽ sirututʉocãrã niwã. |
1940 | EXO 15:19 | Faraṍ ye aꞌmewẽjẽse tũrũsepawʉ, cʉ̃ yarã cabayuapʉ pesarã, tojo nicã surara, ti maajopʉre na sãjãnʉꞌcãwãꞌcãrĩ cura Õꞌacʉ̃ na buꞌipʉ aco bʉrʉpeja, mirĩcã weecʉ niwĩ. Israe curuacjãrã peꞌe diꞌta boporopʉ pẽꞌa waꞌacãrã niwã. |
2004 | EXO 18:4 | Cʉ̃ acabiji peꞌe Eliezer wãmeticʉ niwĩ. Moisé aꞌtiro ni ucũyutojacʉ niwĩ: “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ pacʉ ẽjõpeoꞌcʉ yʉꞌʉre weetamuwĩ. Faraṍ yʉꞌʉre wẽjẽboꞌcʉre yʉꞌrʉweticã weewĩ.” Tojo weegʉ dʉꞌsagʉre tojo wãme õꞌocʉ niwĩ. |
6511 | JOS 24:33 | Beꞌro paꞌi Eleazar, Aarṍ macʉ̃ wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ wẽrĩcã, cʉ̃ macʉ̃ Finees ya diꞌtapʉ yaacãrã niwã. To Efraĩ́ ya diꞌta opa buꞌpapijaropʉ nicaro niwʉ̃. |
6706 | JDG 7:10 | Mʉꞌʉ uigʉ, mʉꞌʉrẽ daꞌracoꞌtegʉ Fura meꞌrã na nirõpʉ buꞌaya. |
6707 | JDG 7:11 | Topʉ na ucũsere tʉꞌogʉ waꞌaya. Tojo wééca beꞌro wãcũtutuase meꞌrã aꞌmewẽjẽgʉ̃saꞌa”, nicʉ niwĩ. Tojo weegʉ Gedeṍ cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉ Fura meꞌrã madianita masã nerẽrõ sumutopʉ buꞌa waꞌacãrã niwã. |
6814 | JDG 10:1 | Abimelec wẽ́rĩ́ca beꞌro Isacar ya curuacjʉ̃ Tola wãmetigʉ, Fúa macʉ̃, Dodo pãrãmi, Israe curuacjãrãrẽ narẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ. Cʉ̃ Samir wãmetiri macã Efraĩ́ buꞌpapijaropʉ macãrĩticʉ niwĩ. |
6922 | JDG 14:11 | Filisteo masã cʉ̃ ejacã ĩꞌarã, cʉ̃rẽ baꞌpatiajãrẽ treinta ʉmʉa oꞌocãrã niwã. |
6937 | JDG 15:6 | Filisteo masã tere ĩꞌarã, “¿Noa tojo weeapari?” ni, aꞌmerĩ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã. “Sansón, Timnacjʉ̃ buji tojo weecʉ niami. Cʉ̃ nʉmorẽ cʉ̃ meꞌrãcjʉ̃rẽ oꞌoꞌque buꞌiri tojo weecʉ niami”, ni werenoꞌcãrã niwã. Tere tʉꞌorã, filisteo masã core, co pacʉre ʉ̃jʉ̃acõꞌacãrã niwã. |
6942 | JDG 15:11 | Tere tʉꞌorã, iꞌtiati mil ʉmʉa Judácjãrã ʉ̃tãgã Etam wãmeticja nirĩ tutipʉ buꞌacãrã niwã. Sansṍrẽ aꞌtiro nicãrã niwã: —¿Mʉꞌʉ masĩweti? Filisteo masã marĩrẽ dutirã, marĩ nemorõ tutuarã nima. ¿Deꞌro weegʉ ʉ̃sãrẽ tojo weeati? Narẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Na yʉꞌʉre weeꞌcaronojõta yʉꞌʉ quẽꞌrã mejãrõta weeapʉ. |
6943 | JDG 15:12 | Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌorã, cʉ̃rẽ aꞌtiro nicãrã niwã: —Filisteo masãrẽ wiarãtirã, mʉꞌʉrẽ dʉꞌterã aꞌtirã weeapʉ. Sansón narẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃ wãme meꞌrã wãmepeo, “Mʉꞌʉrẽ wẽjẽsome”, niña, nicʉ niwĩ. |
6951 | JDG 15:20 | Filisteo masã na duticaterore Sansón veinte cʉ̃ꞌmarĩ Israe curuacjãrãrẽ sʉꞌori niseticʉ niwĩ. |
6960 | JDG 16:9 | Filisteo masã wiorã ti tucũ bajutiropʉ nicãrã niwã. Sansṍrẽ dʉꞌtetoja, cʉ̃rẽ aꞌtiro caricũco niwõ: —¡Sansón, filisteo masã mʉꞌʉrẽ ñeꞌerã aꞌtitojama! nico niwõ. Co tojo nicã tʉꞌogʉ, Sansón te darire yuta dare ʉ̃jʉ̃asurero weronojõ surecãꞌcʉ niwĩ. Tojo weerã filisteo masã deꞌro wee cʉ̃ tutuati nisere masĩticãrã niwã. |
6963 | JDG 16:12 | Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogo, Dalila maꞌma darire mii, cʉ̃rẽ dʉꞌteco niwõ. Dʉꞌtetoja, cʉ̃rẽ caricũco niwõ: —¡Sansón, filisteo masã mʉꞌʉrẽ ñeꞌerã aꞌtitojama! Filisteo masã ti tucũ bajutiropʉ nicoꞌtecãrã niwã. Co tojo nicã tʉꞌogʉ, Sansón yuta darire weronojõ te darire wejesurecʉ niwĩ. |
6981 | JDG 16:30 | Tojo weetoja, aꞌtiro caricũcʉ niwĩ: “¡Filisteo masã meꞌrã yʉꞌʉre wẽrĩcã weeya!” nicʉ niwĩ. Beꞌro nipeꞌtise cʉ̃ tutuase meꞌrã te tuturire tuunuadijocʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weecã, ti wiꞌi wiorã, tojo nicã nipeꞌtirã ti wiꞌipʉ níꞌcãrã buꞌipʉ doquepejacaro niwʉ̃. Tojo weerã wẽrĩpeꞌtia waꞌacãrã niwã. Tojo wee Sansón cʉ̃ wẽrĩrĩ nʉmʉrẽ cʉ̃ catiri ʉmʉcore wẽjẽꞌcaro yʉꞌrʉoro filisteo masãrẽ wẽjẽnemocʉ niwĩ. |
7204 | RUT 4:12 | Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ co meꞌrã pãjãrã põꞌrãticã weeato. Mʉꞌʉ põꞌrã pãjãrã waro masãputiato. Tamar, Judá na macʉ̃ Fares waꞌaꞌcaronojõ waꞌato. |
7210 | RUT 4:18 | Aꞌticʉrã Fares pãrãmerã nisirutudijarã nicãrã niwã: Fares Hezrón pacʉ nicʉ niwĩ. |
23216 | MAT 1:3 | Judá Fares, Zara sʉꞌrʉaꞌcãrã pacʉ nicʉ niwĩ. Na paco Tamar wãmetico niwõ. Fares Esrom pacʉ nicʉ niwĩ. Esrom Aram pacʉ nicʉ niwĩ. |
23459 | MAT 9:11 | Fariseo masã tojo weecã ĩꞌarã, cʉ̃ buꞌerãrẽ sẽrĩtiñaꞌwã: —¿Deꞌro weegʉ mʉsãrẽ buꞌegʉ niyeru wapaseeri masã, ãpẽrã ñaꞌarõ weeri masã meꞌrã baꞌati? niwã. |
23482 | MAT 9:34 | Fariseo masã peꞌe aꞌtiro niwã: —Wãtĩa wiogʉ tutuaro meꞌrã ãꞌrĩ wãtĩarẽ cõꞌawĩrõsami, niwã. |
23489 | MAT 10:3 | Apĩ Felipe, apĩ Bartolomé, apĩ Tomás niwã. Yʉꞌʉ Mateo romano masã wiogʉre niyeru wapaseebosagʉ níꞌcʉ quẽꞌrã na meꞌrã niwʉ̃. Apĩ Santiago Alfeo macʉ̃ niwĩ. Tojo nicã Tadeo niwĩ. |
23560 | MAT 12:2 | Fariseo masã ʉ̃sã tojo weecã ĩꞌarã, Jesure niwã: —Ĩꞌaña. Mʉꞌʉ buꞌerã niꞌcãcãnojõrẽ weedutitisere weema. Marĩ soowʉari nʉmʉrẽ daꞌradutiweꞌe, niwã. |
23568 | MAT 12:10 | Ti wiꞌi poꞌpeapʉ niꞌcʉ̃ omocã bʉꞌawiaꞌcʉ nicʉ niwĩ. Fariseo masã ¿deꞌro wee Jesure weresãrãsari? nírã, cʉ̃rẽ sẽrĩtiñaꞌwã: —¿Marĩ soowʉari nʉmʉrẽ dutitigʉre yʉꞌrʉocã añuti? niwã. |
23582 | MAT 12:24 | Fariseo masã na tojo nicã tʉꞌorã, aꞌtiro niwã: —Ãꞌrĩ wãtĩa wiogʉ Beelzebú wãmetigʉ tutuaro meꞌrã wãtĩarẽ cõꞌawĩrõcãꞌsami, niwã. |
23669 | MAT 14:3 | Cʉ̃ Herodeta todʉporopʉre Juãrẽ ñeꞌeduticʉ niwĩ. Ñeꞌe, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ dʉꞌtecũuduticʉ niwĩ. Aꞌte ye buꞌiri tojo weecʉ niwĩ. Herode cʉ̃ acabiji Felipe nʉmo, Herodía wãmetigore Felipe cʉ̃ catimicã, core ẽꞌma, nʉmoticʉ niwĩ. |
23754 | MAT 16:13 | Beꞌro Jesú Cesarea Filipo wãmetiri macãpʉ waꞌawĩ. Topʉ eja, ʉ̃sã cʉ̃ buꞌerãrẽ sẽrĩtiñaꞌwĩ: —Masã yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉre ¿deꞌro ucũti? niwĩ. |
23982 | MAT 22:41 | Fariseo masã na nerẽrĩ cura Jesú narẽ sẽrĩtiñaꞌwĩ: |
24024 | MAT 23:37 | Fariseo masãrẽ tojo níca beꞌro Jesú Jerusalẽ́cjãrã, tojo nicã todʉporopʉ ti macãpʉ níꞌcãrãrẽ wãcũgʉ̃, aꞌtiro niwĩ: —Jerusalẽ́cjãrã, mʉsã Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masãrẽ wẽjẽcõꞌaꞌa. Õꞌacʉ̃ oꞌóꞌcãrã cʉ̃ ye quetiwereri masãrẽ ʉ̃tãperi meꞌrã doquewẽjẽꞌe. Mʉsãrẽ pejetiri yʉꞌʉ maꞌígʉ̃, neocũusĩꞌrĩmiwʉ̃. Niꞌcõ cãrẽꞌquẽ co põꞌrãrẽ wʉʉse docapʉ neocũuꞌcaro weronojõ weesĩꞌrĩmiwʉ̃. Mʉsã ʉatiwʉ. |
24375 | MRK 3:18 | Ãpẽrã André, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Santiago Alfeo macʉ̃ nicãrã niwã. Tojo nicã Tadeo, Simó celote curuacjʉ̃ nicãrã niwã. |
24493 | MRK 6:17 | Herode todʉporopʉ Herodía wãmetigo ye buꞌiri Juãrẽ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ miaa, dʉꞌtecũuduticʉ niwĩ. Herodía cʉ̃ acabiji Felipe nʉmo nico niwõ. Tojo nimicã, Herode peꞌe cʉ̃ acabiji catimicã, core ẽꞌma, nʉmoticʉ niwĩ. |
24535 | MRK 7:3 | Fariseo masã, nipeꞌtirã judío masã na ñecʉ̃sʉmʉa weemʉjãtiꞌquere aꞌtiro weesirutucãrã niwã. Pejetiri omocoeca beꞌropʉ diaꞌcʉ̃ baꞌacãrã niwã. |
24584 | MRK 8:15 | Beꞌro Jesú narẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Fariseo masã, tojo nicã Herode na ye levadura pã́ bʉcʉacã weesere mʉsã tʉꞌomasĩña, nicʉ niwĩ. |
24596 | MRK 8:27 | Beꞌro Jesú cʉ̃ buꞌerã meꞌrã Cesarea Filipo wãmetiri macã pʉꞌto nise macãrĩpʉ waꞌacãrã niwã. Na to waꞌaropʉ cʉ̃ buꞌerãrẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ: —¿Deꞌro masã ucũti yʉꞌʉre? nicʉ niwĩ. |
24637 | MRK 9:30 | Na Cesarea Filipopʉ níꞌcãrã Galilea diꞌtapʉ yʉꞌrʉacãrã niwã tja. Na waꞌasere Jesú ne ãpẽrãrẽ masĩcã ʉaticʉ niwĩ. |
24659 | MRK 10:2 | Fariseo masã cʉ̃ mejẽcã yʉꞌticã ʉarã, buꞌiri bocasĩꞌrĩrã sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã: —¿Niꞌcʉ̃ cʉ̃ nʉmorẽ cõꞌata basiosari? ¿Marĩrẽ dutise tojo niti? |
25078 | LUK 2:36 | Apego Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉre Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masõ nico niwõ. Co Ana wãmetico niwõ. Fanuel macõ Aser curuacjõ nico niwõ. Bʉcʉo waro nico niwõ. Ne waropʉre nuꞌmio waro omocã dʉꞌteco niwõ. Co omocã dʉꞌtéca beꞌro siete cʉ̃ꞌmarĩ co marãpʉ meꞌrã nico niwõ. Ticʉse cʉ̃ꞌmarĩ beꞌro co marãpʉ wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ. |
25095 | LUK 3:1 | Quince cʉ̃ꞌmarĩ Tiberio wãmetigʉ nipeꞌtirã romano masã wiogʉ nirĩ cura aꞌticʉrã cʉ̃ docacjãrã wiorã nicãrã niwã. Poncio Pilato Judea diꞌta wiogʉ nicʉ niwĩ. Herode Galilea diꞌta wiogʉ nicʉ niwĩ. Herode acabiji Felipe Iturea, Traconite wãmetise diꞌta wiogʉ nicʉ niwĩ. Lisanias wãmetigʉ Abilinia diꞌta wiogʉ nicʉ niwĩ. |
25113 | LUK 3:19 | Apeyema tja Herode ti diꞌta Galilea wiogʉre tuꞌticʉ niwĩ. Herode cʉ̃ acabiji Felipe nʉmo Herodía wãmetigore ẽꞌma, nʉmoticʉ niwĩ. Tojo nicã apeye peje ñaꞌase weenemoꞌque buꞌiri tuꞌticʉ niwĩ. |
25127 | LUK 3:33 | Naasón Aminadab macʉ̃ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ Admin macʉ̃ nicʉ niwĩ. Admin Arni macʉ̃ nicʉ niwĩ. Arni Esrom macʉ̃ nicʉ niwĩ. Esrom Fares macʉ̃ nicʉ niwĩ. Fares Judá macʉ̃ nicʉ niwĩ. |
25217 | LUK 6:2 | Fariseo masã na tojo weecã ĩꞌarã, narẽ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã: —¿Deꞌro weerã marĩ soowʉari nʉmʉrẽ daꞌradutitimicã, mʉsã tojo weeti? nicãrã niwã. |
25229 | LUK 6:14 | Aꞌticʉrã nicãrã niwã: Simó, beꞌro Jesú cʉ̃rẽ Pedro pisucʉ niwĩ. Apĩ cʉ̃ acabiji André nicʉ niwĩ. Tojo nicã Santiago, Juã, Felipe, Bartolomé nicãrã niwã. |
25294 | LUK 7:30 | Fariseo masã, tojo nicã Moisé ojaꞌquere buꞌeri masã peꞌe Juã wãmeyenoꞌña marĩꞌcãrã nitjĩarã, Õꞌacʉ̃ narẽ weesĩꞌrĩsere ʉaticãrã niwã. |
25304 | LUK 7:40 | Tojo wãcũsere ĩꞌagʉ̃, Jesú fariseo masʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Simó, mʉꞌʉrẽ apeyenojõ nisĩꞌrĩsaꞌa. Fariseo yʉꞌticʉ niwĩ: —Masãrẽ buꞌegʉ, niñaꞌrẽ mʉꞌʉ, nicʉ niwĩ. |
25621 | LUK 13:34 | Fariseo masãrẽ tojo níca beꞌro Jesú Jerusalẽ́cjãrãrẽ, tojo nicã todʉporopʉ ti macãpʉ níꞌcãrãrẽ wãcũgʉ̃, aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Jerusalẽ́cjãrã, mʉsã Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masãrẽ wẽjẽcõꞌaꞌa. Õꞌacʉ̃ oꞌóꞌcãrã cʉ̃ ye quetiwereri masãrẽ ʉ̃tãperi meꞌrã doquewẽjẽꞌe. Mʉsãrẽ pejetiri yʉꞌʉ maꞌígʉ̃, neocũusĩꞌrĩmiwʉ̃. Niꞌcõ cãrẽꞌquẽ co põꞌrãrẽ wʉʉse docapʉ neocũuꞌcaro weronojõ weesĩꞌrĩmiwʉ̃. Mʉsã ʉatiwʉ. |
25627 | LUK 14:5 | Fariseo masã peꞌere aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉsã macʉ̃ o mʉsã yagʉ wecʉ copepʉ bʉrʉsãjãbosami. Na bʉrʉsãjãcã, soowʉari nʉmʉ nimicã, ¿mʉsã maata miiwĩrõrã waꞌatibosari? nicʉ niwĩ. |
25629 | LUK 14:7 | Fariseo cʉ̃ ya wiꞌipʉ baꞌadutirã pijioꞌcãrãrẽ Jesú ĩꞌacʉ niwĩ. Na dujise añuse ʉꞌmʉtãsepʉ bese dujicãrã niwã. Tere ĩꞌagʉ̃, Jesú narẽ aꞌtiro werecasacʉ niwĩ: |
25740 | LUK 17:20 | Fariseo masã Jesure aꞌtiro sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã: —Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ ¿deꞌro nicã aꞌti turi wiogʉ sãjãgʉ̃́sari? nicãrã niwã. Narẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Bajuyoropʉ ĩꞌose mejẽta niꞌi. |
25768 | LUK 18:11 | Fariseo masʉ̃ nuꞌcũ ĩꞌamorõ, Õꞌacʉ̃rẽ ñubuegʉ, aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Õꞌacʉ̃, yʉꞌʉ ãpẽrã weronojõ ñaꞌagʉ̃ niweꞌe. Tojo weegʉ mʉꞌʉrẽ eꞌcatise oꞌoꞌo. Na yajari masã, ñaꞌarĩ masã nʉmotimirã ãpẽrã numia meꞌrã aꞌmetãrãbajaqueꞌatirã weronojõ niweꞌe. Ne cãꞌrõ sĩꞌi romano masã wiogʉre niyeru wapaseebosari masʉ̃ weronojõ niweꞌe. |
25771 | LUK 18:14 | Te queosere wéréca beꞌro Jesú aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉsãrẽ weregʉti. Wapaseeri masʉ̃ Õꞌacʉ̃ meꞌrã añurõ apotojagʉpʉ cʉ̃ ya wiꞌipʉ dajatojaacʉ niwĩ. Fariseo masʉ̃ peꞌe tojo weeticʉ niwĩ. Aꞌtiro niꞌi. Cʉ̃ basu, “Yʉꞌʉ ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi” ni tʉꞌoñaꞌgʉ̃nojõ Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ mejõ nigʉ̃ tojacã weegʉsami. Noꞌo “Yʉꞌʉ ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi” ni tʉꞌoñaꞌtigʉ peꞌere Õꞌacʉ̃ ãpẽrã yʉꞌrʉoro tojacã weegʉsami, nicʉ niwĩ. |
26156 | JHN 1:43 | Beꞌro cja nʉmʉ Jesú Galileapʉ waꞌasĩꞌrĩwĩ. Cʉ̃ topʉ waꞌase dʉporo Felipe wãmetigʉre bocaeja, niwĩ: —Teꞌa yʉꞌʉ meꞌrã. |