120 | GEN 5:14 | Cainán novecientos diez cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, wẽrĩcʉ niwĩ. |
238 | GEN 10:3 | Gomer, masã maꞌmi põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Cʉ̃ põꞌrãtimʉꞌtãꞌcʉ Askenaz wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrocjʉ̃ Rifat nicʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrocjʉ̃ Togarma wãmeticʉ niwĩ. |
253 | GEN 10:18 | arvadeo masã, zemareo masã, tojo nicã hamateo masã nicãrã niwã. Beꞌropʉre nipeꞌtirã Canaá ye cururicjãrã nipeꞌtiro na ya diꞌtapʉre seꞌsa waꞌacãrã niwã. |
254 | GEN 10:19 | Na ya diꞌta Sidṍ wãmetiri macã meꞌrã ninʉꞌcãcaro niwʉ̃. Téé Gerar wãmetiri macãpʉ, tojo nicã Gazapʉ nitʉocaro niwʉ̃. Mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe na ya diꞌta Sodoma, Gomorra, Adma, Zeboim, tojo nicã Lasapʉ nitʉocaro niwʉ̃. |
258 | GEN 10:23 | Aram põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Uz, Hul, Geter, tojo nicã Mas wãmetirã nicãrã niwã. |
261 | GEN 10:26 | Cʉ̃ Joctán pãjãrã põꞌrãticʉ niwĩ. Aꞌtiro wãmeticãrã niwã. Na masã maꞌmi Almodad nicʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrore Selef, Hazar-mavet, Jera, |
262 | GEN 10:27 | Adoram, Uzal, Dicla, |
326 | GEN 13:7 | Abrã yarã ecarã coꞌterã, Lot yarã ecarã coꞌterã meꞌrã aꞌmetuꞌticũcãrã niwã. Apeyema tja, titare cananeo masã, tojo nicã ferezeo masã topʉre nicãrã niwã. |
342 | GEN 14:5 | Ape cʉ̃ꞌma Quedorlaomer cʉ̃ meꞌrã nirã́ wiorã Astarot Karnaim wãmetiropʉ waꞌacãrã niwã. Topʉre waꞌa, refaíta masãrẽ aꞌmewẽjẽ wapataꞌacãrã niwã. Beꞌro, Ham wãmetiropʉre zuzita masãrẽ aꞌmewẽjẽ wapataꞌacãrã niwã. Tojo nicã emita masã quẽꞌrãrẽ Save-quiriataim wãmetiropʉre aꞌmewẽjẽ wapataꞌacãrã niwã. |
344 | GEN 14:7 | Beꞌro totá Quedorlaomer, tojo nicã cʉ̃ meꞌrã waꞌaꞌcãrã majãmitojaticãrã niwã. Tojatirã, En-mispat wãmetiropʉ etacãrã niwã. Apeterore En-mispat Cades pisunoꞌcaro niwʉ̃. Tojo weerã, nipeꞌtirã na noꞌo bocaejarãrẽ amaleca masã na nirõpʉ wẽjẽcõꞌapeꞌowãꞌcãcãrã niwã. Mejãrõta amorreo masã quẽꞌrãrẽ wẽjẽcãrã niwã. Amorreo masã Hazezon-tamar wãmetiropʉ nicãrã niwã. |
357 | GEN 14:20 | Õꞌacʉ̃ nipeꞌtirã buꞌipʉ nigʉ̃rẽ ‘Añuꞌu’, nírã. Mʉꞌʉrẽ ĩꞌatuꞌtiꞌcãrãrẽ aꞌmewẽjẽ wapataꞌacã weecʉ niami.” Cʉ̃ tojo níca beꞌro Abrã cʉ̃ aꞌmewẽjẽ wapataꞌaꞌquere diez mesãrĩ dʉcawaacũucʉ niwĩ. Niꞌcã mesãrẽ Melquisedere oꞌocʉ niwĩ. |
363 | GEN 15:2 | Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Abrã peꞌe cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃, yʉꞌʉ wiogʉ, ¿ñeꞌe meꞌrã yʉꞌʉre añurõ weebosari? Mʉꞌʉ masĩꞌi; yʉꞌʉ põꞌrã marĩꞌi. Tojo weecã, yʉꞌʉ cʉose Eliezer Damascocjʉ̃ cʉosirutugʉsami. |
380 | GEN 15:19 | Aꞌtiro nicã aꞌti diꞌtacjãrã aꞌticʉrã nima: ceneo masã, cenezeo masã, cadmoneo masã, |
381 | GEN 15:20 | hitita masã, ferezeo masã, refaíta masã, |
385 | GEN 16:3 | Tojo weego cʉ̃ nʉmo Sarai core daꞌracoꞌtego Agare cʉ̃ nʉmo weronojõ niato nígõ, co marãpʉ Abrãrẽ oꞌoco niwõ. Titare Abrã diez cʉ̃ꞌmarĩ Canaápʉ nígʉ̃ weecʉ niwĩ. |
457 | GEN 18:32 | Abrahã sẽrĩtiñaꞌtʉocʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ wiogʉ, yʉꞌʉ meꞌrã uacʉpa. Mʉꞌʉrẽ aꞌtota sẽrĩtiñaꞌtʉogʉti majã. Ne caribonemosome. ¿Deꞌro weegʉsari mʉꞌʉ, diez diaꞌcʉ̃ añurãrẽ bocaejagʉ? Õꞌacʉ̃ nicʉ niwĩ: —Diez añurã nicã, ti macãcjãrãrẽ cõꞌasome. |
482 | GEN 19:24 | Cʉ̃ topʉ etáca beꞌro Õꞌacʉ̃ Sodoma, Gomorra buꞌipʉre pecameꞌe, tojo nicã azufre acoro pejaro weronojõ ʉ̃jʉ̃dijaticã weecʉ niwĩ. |
569 | GEN 22:21 | Uz wãmetigʉ bajuamʉꞌtãꞌcʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrore cʉ̃ acabiji Buz bajuacʉ niwĩ. Buz beꞌrore Kemuel, Aram pacʉ nicʉ niwĩ. |
570 | GEN 22:22 | Beꞌro aꞌticʉrã bajuanemocãrã niwã: Quesed, Hazo, Pildas, Jidlaf, Betuel. |
602 | GEN 24:10 | Beꞌro cʉ̃ wiogʉ yarã cameyoa diez, tojo nicã apeye peje añuse Abrahã cʉ̃ oꞌoatjere miicʉ niwĩ. Tere mii, Nacor wãmetiri macã, Mesopotamia diꞌtapʉ waꞌacʉ niwĩ. |
647 | GEN 24:55 | Tojo nicã tʉꞌorã, Rebeca maꞌmi, co paco aꞌtiro nicãrã niwã: —Co diez nʉmʉrĩ ʉ̃sã meꞌrã tojáníato yujupʉ. Beꞌro mʉꞌʉ meꞌrã waꞌagosamo majã. |
719 | GEN 26:26 | Niꞌcã nʉmʉ Abimelec Gerapʉ níꞌcʉ Isaa tiropʉ ucũgʉ̃ aꞌticʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ werecasagʉ Ahuzat, tojo nicã Ficol surara wiogʉ cʉ̃rẽ baꞌpaticãrã niwã. |
793 | GEN 28:19 | Ne waropʉre tore niꞌcã macã nicaro nimiwʉ̃. Ti macã Luz wãmeticaro niwʉ̃. Jacob peꞌe mejẽcã wãme dʉcayucʉ niwĩ. Betel wãme õꞌocʉ niwĩ. |
796 | GEN 28:22 | Mʉꞌʉ tojo weecã, aꞌtiga ʉ̃tãgã yʉꞌʉ miinʉꞌcõcaga Õꞌacʉ̃ ya wiꞌi nirõsaꞌa. Mʉꞌʉ nipeꞌtisetiri yʉꞌʉre apeyenojõ diez oꞌocã, mʉꞌʉrẽ niꞌcãrõ oꞌogʉti”, nicʉ niwĩ. |
923 | GEN 31:49 | Tojo nicã Mizpa wãmeticaro niwʉ̃. Labán aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃ marĩ aꞌmerĩ ĩꞌatiri curare marĩ pʉarãrẽ ĩꞌanʉrʉ̃ato. |
944 | GEN 32:16 | treinta cameyoa numia ne põꞌrãtiꞌcãrãrẽ na põꞌrã wĩꞌmarã meꞌrãta, cuarenta wecʉa, diez wecʉa ʉmʉarẽ, veinte burroa numiarẽ, diez burroa ʉmʉarẽ besecʉ niwĩ. |
1011 | GEN 34:30 | Tere ĩꞌagʉ̃, Jacob Simeó, Levíre aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉsã yʉꞌʉre ñaꞌabutiaro weepetíyeapã. Niꞌcãrõacãma aꞌtopʉ nirã́ masã cananeo masã, ferezeo masã yʉꞌʉre ne ĩꞌasĩꞌrĩtirãsama. Na yʉꞌʉ meꞌrã aꞌmewẽjẽrãtirã nerẽrãsama. Yʉꞌʉ pejetirãcã masã cʉoꞌo. Marĩrẽ wẽjẽpeꞌocãꞌrãsama. |
1018 | GEN 35:6 | Jacob, cʉ̃ meꞌrã waꞌaꞌcãrã, nipeꞌtirã Luz wãmetiri macãpʉ etacãrã niwã. Ti macãta tja Betel wãmeticaro niwʉ̃. Canaá diꞌtapʉ tojacaro niwʉ̃. |
1045 | GEN 36:4 | Ada meꞌrã cʉ̃ põꞌrãtiꞌcʉ Elifaz wãmeticʉ niwĩ. Basemat macʉ̃ Reuel wãmeticʉ niwĩ. |
1052 | GEN 36:11 | Elifaz põꞌrã ʉmʉa aꞌtiro wãmeticãrã niwã: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz nicãrã niwã. |
1053 | GEN 36:12 | Ãꞌrã, Esaú nʉmo Ada pãrãmerã nicãrã niwã. Elifaz apego cʉ̃ nʉmo nitigo meꞌrã põꞌrãticʉ niwĩ tja. Co Timna wãmetico niwõ. Co meꞌrã Amalec wãmetigʉre põꞌrãticʉ niwĩ. |
1054 | GEN 36:13 | Reuel põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Nahat, Zera, Sama, Miza nicãrã niwã. Na, apego Esaú nʉmo Basemat pãrãmerã nicãrã niwã. |
1056 | GEN 36:15 | Aꞌticʉrã Esaú pãrãmerã nituriarã wiorã nicãrã niwã: Elifaz, Esaú macʉ̃ masã maꞌmi põꞌrã Temán, Omar, Zefo, Cenaz, |
1057 | GEN 36:16 | Coré, Gatam, Amalec nicãrã niwã. Na Elifaz põꞌrã Edom diꞌtapʉre wiorã nicãrã niwã. Na nipeꞌtirã Ada pãrãmerã nituriarã nicãrã niwã. |
1058 | GEN 36:17 | Esaú pãrãmerã Reuel põꞌrã Edom diꞌtapʉre aꞌticʉrã wiorã nicãrã niwã: Nahat, Zera, Sama, Miza nicãrã niwã. Na Basemat Esaú nʉmo pãrãmerã nicãrã niwã. |
1062 | GEN 36:21 | Disón, Ezer, Disán nicãrã niwã. Na horeo masã wiorã nicãrã niwã. Edom diꞌtapʉre Seir pãrãmerã nituriarã nicãrã niwã. |
1068 | GEN 36:27 | Ezer põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Bilhán, Zaaván, Acán nicãrã niwã. |
1069 | GEN 36:28 | Disán põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Uz, Arán nicãrã niwã. |
1071 | GEN 36:30 | Disón, Ezer, Disán nicãrã niwã. Na horeo masã wiorã nicãrã niwã. Na Seir diꞌtapʉre na ye curarinʉcʉ̃ wiorã nicãrã niwã. |
1080 | GEN 36:39 | Baal-hanán wẽ́rĩ́ca beꞌrore cʉ̃ dʉcayuro Hadad, Pau wãmetiri macãcjʉ̃ duticʉ niwĩ. Hadad nʉmo Mehetabel wãmetico niwõ. Co Matred macõ, Mezaab pãrãmeo nico niwõ. |
1083 | GEN 36:42 | Cenaz, Temán, Mibzar, |
1125 | GEN 38:5 | Na beꞌrore apĩ põꞌrãtinemoco niwõ tja. Cʉ̃rẽ Sela wãme õꞌoco niwõ. Cʉ̃ Quezib wãmetiropʉ bajuacʉ niwĩ. |
1256 | GEN 42:3 | Tojo weerã José maꞌmisʉmʉa diez Egiptopʉre trigo duurã waꞌacãrã niwã. |
1382 | GEN 45:23 | Cʉ̃ pacʉre diez burro ʉmʉa buꞌipʉ Egipto cjase añusere miipeo, oꞌócʉ niwĩ. Ãpẽrã burra numia ticʉrãta tja trigo, pã́, cʉ̃ pacʉ Egiptopʉ aꞌtigʉ, maꞌapʉ baꞌatjere miipeo, oꞌócʉ niwĩ. |
1396 | GEN 46:9 | Cʉ̃ põꞌrã Hanoc, Falú, Hezrón, Carmi nicãrã niwã. |
1399 | GEN 46:12 | Beꞌrore Judá põꞌrã Er, Onán, Sela, Fares, Zara nicãrã niwã. Er, Onán na pũrĩcã Canaá diꞌtapʉ wẽrĩa waꞌacãrã niwã. Fares põꞌrã Hezrón, Hamul nicãrã niwã. |
1403 | GEN 46:16 | Beꞌrore Gad põꞌrã Zifión, Hagui, Ezbón, Suni, Eri, Arodi, Areli nicãrã niwã. |
1411 | GEN 46:24 | Neftalí põꞌrã Jahzeel, Guni, Jezer, Silem nicãrã niwã. |
1455 | GEN 48:3 | Jacob cʉ̃ macʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ Canaá diꞌta Luz wãmetiri macãpʉ bajua, yʉꞌʉre “Añurõ waꞌato”, ni ucũwĩ. |
1518 | GEN 50:11 | Ti diꞌtapʉ nirã́ cananeo masã na tojo weesere ĩꞌarã, aꞌtiro nicãrã niwã: “Egiptocjãrã masã wẽrĩꞌcãrãrẽ yaarã, pajiro bʉjawetise meꞌrã tojo weesama.” Tojo weerã na tojo weeꞌcarore Abel-mizraim pisucãrã niwã. Dia Jordã́ mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe tojasaꞌa. |
1529 | GEN 50:22 | José nipeꞌtirã cʉ̃ pacʉ acawererã pãjãrã meꞌrã Egiptopʉre niseticʉ niwĩ. Cʉ̃ ciento diez cʉ̃ꞌmarĩ caticʉ niwĩ. |
1533 | GEN 50:26 | José ciento diez cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, Egiptopʉ wẽrĩcʉ niwĩ. Cʉ̃ ya upʉre boatiseco meꞌrã waꞌre, masãacaropʉ misãacãrã niwã. |
1582 | EXO 3:2 | Topʉ niꞌcʉ̃ zarza wãmetiri siti ʉ̃jʉ̃rĩ põꞌrã decopʉ Õꞌacʉ̃ cʉ̃ basuta nimigʉ̃ cʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ weronojõ upʉsãjãnʉꞌcã, cʉ̃rẽ bajuacʉ niwĩ. Ti pecameꞌe ʉ̃jʉ̃caro niwʉ̃, ʉ̃jʉ̃rõ peꞌe. Mejõ ʉ̃jʉ̃peꞌtidijaticaro niwʉ̃. |
1583 | EXO 3:3 | Tere pũrõ ĩꞌagʉ̃, Moisé aꞌtiro wãcũcʉ niwĩ: “¿Ñeꞌenojõ niti tojo waꞌase? ¿Deꞌro weero ti zarza ʉ̃jʉ̃peꞌtiweti? nígʉ̃, ĩꞌagʉ̃ waꞌagʉti,” ni wãcũcʉ niwĩ. |
1584 | EXO 3:4 | Õꞌacʉ̃ Moisére ti meꞌerẽ ĩꞌawãꞌcãticã ĩꞌacʉ niwĩ. Ti zarza siti decopʉ nígʉ̃, cʉ̃rẽ pisucʉ niwĩ: —¡Moisé! nicʉ niwĩ. —Aꞌtopʉ niꞌi, ni yʉꞌticʉ niwĩ Moisé. |
1588 | EXO 3:8 | Tojo weegʉ narẽ yʉꞌrʉogʉ, dijatiapʉ. Egiptocjãrã doca nirãrẽ miiwĩorẽgʉ̃ti. Ti diꞌtapʉ nirãrẽ miiwija, añurĩ diꞌta, pajiri diꞌtapʉ miagʉ̃ti. Cabra õpẽco, mumiaco pajiro aco oꞌmabʉroro weronojõ nirĩ diꞌta niꞌi. Cananeo masã, hitita masã, amorreo masã, ferezeo masã, heveo masã, jebuseo masã na nirĩ diꞌta niꞌi. |
1597 | EXO 3:17 | Apeye yʉꞌʉre ninemoami: ‘Egiptocjãrã narẽ ñaꞌarõ weepesere yʉꞌrʉweticã weegʉsaꞌa,’ niami. Tojo wee mʉsãrẽ ti diꞌtapʉ miiwija, cananeo masã, hitita masã, amorreo masã, ferezeo masã, heveo masã, jebuseo masã nirĩ diꞌtapʉ miagʉ̃sami. Ti diꞌta añurĩ diꞌta cabra õpẽco, mumiaco aco oꞌmabʉroro weronojõ nirĩ diꞌta nisaꞌa”, ni weredutiami, nicʉ niwĩ. |
1670 | EXO 6:14 | Israe curuacjãrã masã maꞌmisʉmʉa ãꞌrã nicãrã niwã: Jacob macʉ̃ Rubén, masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Cʉ̃ põꞌrã Hanoc, Falú, Hezrón, Carmi nicãrã niwã. Ãꞌrã Rubén ya curuacjãrã nicãrã niwã. |
1674 | EXO 6:18 | Coat ciento treinta y tres cʉ̃ꞌmarĩ caticʉ niwĩ. Cʉ̃ põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Amram, Izhar, Hebrṍ, Uziel. |
1677 | EXO 6:21 | Izhar põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Coré, Nefeg, Zicri. |
1678 | EXO 6:22 | Uziel põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Misael, Elzafán, Sitrí. |
1679 | EXO 6:23 | Aarṍ Elisabet wãmetigore nʉmoticʉ niwĩ. Co Aminadab macõ Naasón acabijo nico niwõ. Na aꞌticʉrã põꞌrãticãrã niwã: Nadab, Abihú, Eleazar, Itamar. |
1681 | EXO 6:25 | Niꞌcʉ̃ Aarṍ macʉ̃ Eleazar, Futiel wãmetigʉ macõ niꞌcõrẽ nʉmoticʉ niwĩ. Co Finees wãmetigʉre põꞌrãtico niwõ. Leví ya curuacjãrã masã maꞌmi meꞌrã nʉꞌcã, téé nitʉogʉ meꞌrã nicãrã niwã. |
1820 | EXO 12:3 | Nipeꞌtirã Israe curuacjãrãrẽ aꞌtiro ni wereya: ‘Aꞌti mujĩpũ diez nirĩ nʉmʉ nicã, niꞌcã wiꞌicjãrã niꞌcʉ̃ oveja wĩꞌmagʉ̃rẽ o cabracãrẽ ñeꞌe cʉoyuya. |
1892 | EXO 14:2 | “Israe curuacjãrãrẽ majãmitojatidutiya. Narẽ Pi-hahirot wãmetiri macã põtẽorõ, Baal-zefón pʉꞌtopʉ tojaqueꞌadutiya. To Migdol, Maa Sõꞌarĩ maa waꞌtero tojaꞌa. Na topʉ maa sumutopʉ na ye wiꞌseriacãrẽ bʉa, tojaqueꞌato. |
1899 | EXO 14:9 | Egiptocjãrã yarã surara dʉꞌpocã meꞌrã waꞌarã, cabayua pesarã meꞌrã, na ye aꞌmewẽjẽsepawʉ meꞌrã Israe curuacjãrãrẽ siruturã waꞌacãrã niwã. Narẽ Maa Sõꞌarĩ maa sumutopʉ tojaqueꞌarãrẽ ẽmʉjácãrã niwã. To Pi-hahirot pʉꞌtopʉ Baal-zefón põtẽorõpʉ tojacãrã niwã. |
2004 | EXO 18:4 | Cʉ̃ acabiji peꞌe Eliezer wãmeticʉ niwĩ. Moisé aꞌtiro ni ucũyutojacʉ niwĩ: “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ pacʉ ẽjõpeoꞌcʉ yʉꞌʉre weetamuwĩ. Faraṍ yʉꞌʉre wẽjẽboꞌcʉre yʉꞌrʉweticã weewĩ.” Tojo weegʉ dʉꞌsagʉre tojo wãme õꞌocʉ niwĩ. |
2021 | EXO 18:21 | Israe curuacjãrã waꞌteropʉ ʉmʉa añurõ tʉꞌomasĩrãnojõrẽ, Õꞌacʉ̃rẽ wiopesase meꞌrã tʉꞌoñaꞌrãrẽ, tojo nicã queoro ucũ weesetirãnojõrẽ, “Noꞌo ʉaro weese meꞌrã wapataꞌarãti” ni wãcũtirãnojõrẽ beseya. Narẽ besegʉ, ãpẽrãrẽ mil masãrẽ dutiajãrẽ bese sõrõña. Ãpẽrãrẽ cien masãrẽ dutiajãrẽ beseya. Ãpẽrãrẽ cincuenta masãrẽ dutiajãrẽ beseya. Ãpẽrãrẽ diez masãrẽ dutiajãrẽ beseya. |
2025 | EXO 18:25 | Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ “Ãꞌrãta tʉꞌomasĩma”, ni besecʉ niwĩ. Narẽ dutise cṹúgʉ̃, mil masãrẽ, cien masãrẽ, cincuenta masãrẽ, diez masãrẽ dutiajãrẽ besecʉ niwĩ. |
2188 | EXO 24:10 | Topʉ na Õꞌacʉ̃, Israe curuacjãrã wiogʉre ĩꞌacãrã niwã. Cʉ̃ ʉꞌtacũrõrẽ añuse yaꞌsase peri zafiro wãmetise peri asipaꞌacũñacaro niwʉ̃. Ʉꞌmʉse weronojõ yaꞌsameꞌrĩcãꞌcaro niwʉ̃. |
2439 | EXO 31:18 | Õꞌacʉ̃ ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Sinaípʉ Moisé meꞌrã ucṹca beꞌro cʉ̃rẽ pʉa pjĩ ʉ̃tã meꞌrã weeꞌque pjĩrĩrẽ oꞌocʉ niwĩ. Te pjĩrĩpʉ Õꞌacʉ̃ diez dutise cũuꞌque nicaro niwʉ̃. Õꞌacʉ̃ basuta cʉ̃ omopica meꞌrã tere ojacʉ niwĩ. |
2476 | EXO 33:2 | Yʉꞌʉre werecoꞌtegʉre mʉsã dʉporo oꞌógʉti. Yʉꞌʉ ti diꞌtapʉ nirã́ cananeo masã, amorreo masã, hitita masã, ferezeo masã, heveo masã, jebuseo masãrẽ cõꞌawĩrõgʉ̃ti. |
2508 | EXO 34:11 | ”Niꞌcãcã yʉꞌʉ mʉsãrẽ weedutiꞌquere weeya. Mʉsã tojo weecã, yʉꞌʉ mʉsã tiro nirã́ amorreo masãrẽ, cananeo masãrẽ, hitita masãrẽ, ferezeo masãrẽ, heveo masãrẽ, jebuseo masãrẽ cõꞌawĩrõgʉ̃saꞌa. |
2525 | EXO 34:28 | Moisé topʉre Õꞌacʉ̃ meꞌrã cuarenta ʉmʉcori, cuarenta ñamirĩ tojacʉ niwĩ. Ne baꞌaro marĩrõ, sĩꞌrĩrõ marĩrõ nicʉ niwĩ. Topʉ “Õꞌacʉ̃ masã meꞌrã tojo weegʉti” ni apoꞌquere te ʉ̃tãpjĩrĩpʉ ojaõꞌocʉ niwĩ. Tetá diez Õꞌacʉ̃ dutise cũuꞌque nicaro niwʉ̃. |
2711 | EXO 40:3 | Ti wiꞌipʉ yʉꞌʉ ‘Masã meꞌrã añurõ weegʉti’ níꞌquere cʉori acarore cũuña. Ti acaro poꞌpeapʉ yʉꞌʉ diez dutise ojaꞌque pjĩrĩ sãñasaꞌa. Ti acaro dʉporo ʉsebʉtiri caserore yoo cãꞌmotaꞌaya. |
5905 | JOS 3:10 | Aꞌtiro weemasĩrãsaꞌa ‘Õꞌacʉ̃ catigʉ marĩ meꞌrã ninuꞌcũmi’ nisere. Tojo nicã aꞌti diꞌtacjãrã cananeo masã, hitita masã, heveo masã, ferezeo masã, gergeseo masã, amorreo masã, jebuseo masãrẽ cõꞌapeꞌowãꞌcãgʉ̃sami. |
5931 | JOS 4:19 | Ʉꞌmʉtãrĩ mujĩpũrẽ, diez nʉmʉrĩ nirĩ nʉmʉrẽ, Israe curuacjãrã Jordã́pʉ níꞌcãrã majãa, Gilgal wãmetiropʉ cãrĩrã waꞌacãrã niwã. Gilgal, Jericó macã mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe nicaro niwʉ̃. |
6037 | JOS 8:33 | Nipeꞌtirã masã Israe curuacjãrã, Israe curuacjãrã nitirã na meꞌrã sijarã, nipeꞌtirã bʉcʉrã, narẽ sʉꞌori nirĩ masã, tojo nicã beseri masã Õꞌacʉ̃ ya acaro tiro pʉaperi nʉꞌcãejacãrã niwã. Paꞌia Leví ya curuacjãrã ti acarore wʉawãꞌcãrã masã pãjãrã diacjʉ̃ peꞌe ejanʉꞌcãcãrã niwã. Õꞌacʉ̃ narẽ “Añurõ waꞌato” nisere tʉꞌorãtirã, ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Gerizim wãmeticjʉ dʉꞌpocãpʉ deco meꞌrã masã nʉꞌcãejacãrã niwã. Ãpẽrã peꞌe ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Ebal wãmeticjʉ dʉꞌpocãpʉ nʉꞌcãejacãrã niwã. Moisé ne waro dutinʉꞌcãꞌcaronojõta weecãrã niwã. |
6040 | JOS 9:1 | Nipeꞌtirã wiorã dia Jordã́ mujĩpũ sãjãrõpʉ nirã́ Israe curuacjãrã na aꞌmewẽjẽ, wapataꞌaꞌquere tʉꞌocãrã niwã. Na hitita masã, amorreo masã, cananeo masã, ferezeo masã, heveo masã, tojo nicã jebuseo masã nicãrã niwã. Ʉ̃rʉ̃pagʉpʉ nirã́, opa buꞌpa nirõpʉ nirã́, maa pajiri maa Mediterráneo sumutopʉ nirã́ téé Líbanopʉ nirã́ nicãrã niwã. |
6076 | JOS 10:10 | Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrãrẽ narẽ ʉcʉacã weecʉ niwĩ. Tojo weegʉ Josué Gabaṍpʉre pãjãrã amorreo masãrẽ wẽjẽcʉ niwĩ. Narẽ Bet-horón wãmetiri maꞌapʉ sirutu, téé yoaro apeye macãrĩpʉ Azeca, Maceda wãmetise macãrĩpʉ wẽjẽsirutuwãꞌcãcʉ niwĩ. |
6107 | JOS 10:41 | Titare Josué nipeꞌtirãrẽ nipeꞌtiropʉ docaqueꞌacã weecʉ niwĩ. Cades-barnea wãmetiro meꞌrã nʉꞌcã, téé Gazapʉ yapaticʉ niwĩ. Apero quẽꞌrãrẽ Gosén wãmetiro meꞌrã nʉꞌcã, téé Gabaṍpʉ yapaticʉ niwĩ. |
6112 | JOS 11:3 | Ãpẽrã mujĩpũ mʉjãtiro peꞌecjãrã cananeo masãrẽ, mujĩpũ sãjãrõ peꞌecjãrã cananeo masãrẽ, amorreo masãrẽ, hitita masãrẽ, ferezeo masãrẽ, jebuseo ʉ̃rʉ̃pagʉpʉ nirĩ masãrẽ, heveo masã ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Hermón wãmeticjʉ nídijaro Mizpapʉ nirãrẽ pijiocʉ niwĩ. |
6117 | JOS 11:8 | Õacʉ̃ peꞌe Israe curuacjãrãrẽ narẽ miiwapa waꞌacã weecʉ niwĩ. Na narẽ téé Sidṍ macãjopʉ, tojo nicã Misrefot-maim, apero opa paꞌtiro Mizpa mujĩpũ mʉjãtiropʉ narẽ sirututʉocãrã niwã. Ne niꞌcʉ̃ catiticʉ niwĩ. |
6140 | JOS 12:8 | Ʉ̃rʉ̃pagʉ pijaro peꞌe, opapa nirṍ peꞌema, tojo nicã Jordã́ paꞌtiro peꞌema, opa tʉꞌrʉri nídijase coꞌari, yucʉ marĩrõ, masã marĩrõ Neguev cjase ãꞌrã masã ye diꞌta nicaro nimiwʉ̃: Hitita masã, amorreo masã, cananeo masã, ferezeo masã, heveo masã, tojo nicã jebuseo masã ye diꞌta nicaro nimiwʉ̃. |
6144 | JOS 12:12 | apĩ Eglón wiogʉ, apĩ Gezer wiogʉ, |
6151 | JOS 12:19 | apĩ Madón wiogʉ, apĩ Hazor wiogʉ, |
6190 | JOS 14:1 | Te diꞌtata Canaá diꞌta cjase nicaro niwʉ̃. Paꞌi Eleazar, Josué, Nun macʉ̃, tojo nicã nipeꞌtise curaricjãrã wiorã te diꞌtare dʉcawaacãrã niwã. Na Israe curuacjãrãrẽ dʉcawááca beꞌro na ye diꞌta tojacaro niwʉ̃. |
6195 | JOS 14:6 | Judá ya curuacjãrã ʉmʉa Gilgapʉ Josué meꞌrã ucũrã waꞌacãrã niwã. Caleb, cenezeo masʉ̃, Jefone macʉ̃, Josuére aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Cades-barneapʉ Õꞌacʉ̃ Moisére níꞌquere wãcũña. Cʉ̃ marĩ pʉarã ye cjasere niwĩ. |
6221 | JOS 15:17 | Tere cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Otoniel, Cenaz macʉ̃, Caleb acabiji macʉ̃ Quiriat-sefer macãrẽ aꞌmewẽjẽ, miiwapa waꞌacʉ niwĩ. Tuꞌajanʉꞌcõ, Caleb cʉ̃ macõ Acsare Otonierẽ numisocʉ niwĩ. |
6277 | JOS 16:10 | Efraĩ́ ya curuacjãrã peꞌe Gezer macãpʉ nirã́ cananeo masãrẽ cõꞌawĩrõticãrã niwã. Tojo weemirã, narẽ ʉpʉtʉ waro tutuaro daꞌrase dutipecãrã niwã. Niꞌcãrõacã quẽꞌrãrẽ na tiropʉta nidecotima yujupʉ. |
6292 | JOS 17:15 | Na tojo nicã tʉꞌogʉ, Josué narẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Mʉsã pãjãrã niꞌi nírã, mʉsãrẽ oꞌóca diꞌta Efraĩ́, buꞌpapijaro nirṍ ejatuaticã, ferezeo masã, tojo nicã refaíta masã ya diꞌta yucʉpagʉ pejepagʉ nirõpʉ waꞌaya. Waꞌa, tere paa, ote, topʉ nisetiya, nicʉ niwĩ. |