Wildebeest analysis examples for:   tuo-tuoNT   á    February 25, 2023 at 01:24    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

30  GEN 1:30  Apeye quẽꞌrãrẽ, nipeꞌtirã waꞌicʉrã, wʉʉrã, nucũcãpʉ sĩꞌcõsijarã, nipeꞌtirã catise cʉorãnojõ tá, tojo nicã pũrĩ yaꞌsasere baꞌarãsama. Narẽ tere cũuꞌu”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. Cʉ̃ níꞌcaronojõta waꞌacaro niwʉ̃.
57  GEN 3:1  Ʉmʉ, numio Õꞌacʉ̃ cʉ̃ narẽ weebosáca wesepʉ nicãrã niwã. Topʉ na niseti, na pʉarã nirĩ curare, niꞌcʉ̃ pĩrõ numio tiropʉ etacʉ niwĩ. Cʉ̃ nipeꞌtirã waꞌicʉrã yʉꞌrʉoro nisoomeꞌrĩgʉ̃ nicʉ niwĩ. Co tiro etagʉ, core sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ: —¿Nirõta Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ aꞌtepagʉ dʉcare baꞌadutitiati? nicʉ niwĩ.
63  GEN 3:7  Na tere baꞌáca beꞌro narẽ tʉꞌomasĩse ejacaro niwʉ̃. Tere baꞌatjĩarã, na suꞌti marĩrã nisere tʉꞌomasĩcãrã niwã. Tojo weetjĩarã, higuera wãmeticjʉ pũrĩ meꞌrã mii, dero, cãꞌmotaꞌasĩꞌrĩmicãrã niwã.
73  GEN 3:17  Core tojo nituꞌajanʉꞌcõ, co marãpʉ peꞌere aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ nʉmo co ucũsere tʉꞌo ẽjõpeotjĩagʉ̃, yʉꞌʉ baꞌadutitiꞌquere baꞌaꞌque buꞌiri, mʉꞌʉ pũrõ piꞌetise meꞌrã daꞌra, baꞌasere bocagʉsaꞌa. Niꞌcãcã meꞌrãta ʉpʉtʉ daꞌratjĩagʉ̃, piꞌetinʉꞌcãgʉ̃saꞌa. Téé wẽrĩgʉ̃pʉ tojo weetʉogʉsaꞌa. Mʉꞌʉ yʉꞌʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãꞌque buꞌiri nipeꞌtiro diꞌtapʉre ñaꞌase pĩꞌrĩrõsaꞌa. Pota, tá, apeye peje ñaꞌase pĩꞌrĩnemorõsaꞌa. Tojo nicã nʉcʉ̃ cjase otetisenojõrẽ baꞌarãsaꞌa.
81  GEN 4:1  Beꞌro Adã́, Eva añurĩ wese Edẽ́pʉ níꞌcãrã na wijáca beꞌro aperopʉ waꞌacãrã niwã. Topʉ Adã́ cʉ̃ nʉmo meꞌrã nicʉ niwĩ. Tojo weego nijĩpaco tojaco niwõ. Beꞌro niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ wʉaco niwõ. Cʉ̃rẽ Caĩ́ wãme õꞌocãrã niwã. Cʉ̃ bajuacã ĩꞌagõ, Eva, “Õꞌacʉ̃ weetamuse meꞌrã yʉꞌʉ wĩꞌmagʉ̃rẽ wʉapʉ”, nico niwõ.
83  GEN 4:3  Yoáca beꞌro Caĩ́ niꞌcã nʉmʉ cʉ̃ daꞌrase cjasere Õꞌacʉ̃rẽ oꞌogʉ waꞌacʉ niwĩ.
97  GEN 4:17  Caĩ́ yoáca beꞌro nʉmotia waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ nʉmo meꞌrã nicʉ niwĩ. Tojo weego co nijĩpaco tojaco niwõ. Beꞌro niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ wʉaco niwõ. Cʉ̃ wãmeticʉ niwĩ Enoc. Titare Caĩ́ niꞌcã macã daꞌrecʉ niwĩ. Ti macãrẽ Enoc wãmeyecʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ nimʉꞌtãgʉ̃ ye wãme weronojõ õꞌocʉ niwĩ.
106  GEN 4:26  Beꞌro cʉ̃ Set quẽꞌrã bʉcʉa, nʉmoticʉ niwĩ. Cʉ̃ nʉmo niꞌcʉ̃ põꞌrãtico niwõ. Cʉ̃rẽ Enós wãme õꞌocʉ niwĩ. Cʉ̃ bajuáca beꞌro masã Õꞌacʉ̃rẽ “Ʉ̃sã wiogʉ niꞌi” ni ẽjõpeo, sẽrĩnʉꞌcãcãrã niwã.
110  GEN 5:4  Set bajuáca beꞌrore Adã́ ochocientos cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Tojo weegʉ pãjãrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
112  GEN 5:6  Adã́ macʉ̃ Set niꞌcʉ̃ macʉ̃ticʉ niwĩ. Cʉ̃ wĩꞌmagʉ̃rẽ Enós wãme õꞌocʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ Enós bajuácaterore ciento cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
113  GEN 5:7  Cʉ̃ bajuáca beꞌrore Set ochocientos siete cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Cʉ̃ ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
115  GEN 5:9  Cʉ̃ macʉ̃ Enós, Cainán wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Cainán bajuácaterore Enós noventa cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
118  GEN 5:12  Enós macʉ̃ Cainán Mahalaleel wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Mahalaleel bajuácaterore Cainán setenta cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
119  GEN 5:13  Cainán ochocientos cuarenta cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Ticʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
120  GEN 5:14  Cainán novecientos diez cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, wẽrĩcʉ niwĩ.
121  GEN 5:15  Cainán macʉ̃ Mahalaleel Jared wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Jared bajuácaterore Mahalaleel sesenta y cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
124  GEN 5:18  Jared quẽꞌrã Enoc wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Enoc bajuácaterore Jared ciento sesenta y dos cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
127  GEN 5:21  Beꞌro Jared macʉ̃ Enoc, Matusalén wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ Matusalén bajuácaterore sesenta y cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
128  GEN 5:22  Enoc Õꞌacʉ̃ meꞌrã añurõ niseti, cʉ̃ ʉaro weecʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ Matusalén bajuáca beꞌrore Enoc trescientos cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Ãpẽrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
131  GEN 5:25  Enoc macʉ̃ Matusalén Lamec wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Lamec bajuácaterore Matusalén ciento ochenta y siete cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
135  GEN 5:29  Cʉ̃ macʉ̃rẽ Noé wãme õꞌogʉ̃, aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Õꞌacʉ̃, ‘Diꞌtapʉre peje ñaꞌase, tá, pota pĩꞌrĩrõsaꞌa’, nicʉ niwĩ. Tojo weerã marĩ baꞌasere aꞌmarã, pũrõ piꞌetise meꞌrã diꞌtare daꞌraꞌa. Ãꞌrĩ yʉꞌʉ macʉ̃ meꞌrã marĩ soose bocarãsaꞌa”, nicʉ niwĩ Lamec.
136  GEN 5:30  Noé bajuáca beꞌrore Lamec quinientos noventa y cinco cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Te cʉ̃ꞌmarĩrẽ ãpẽrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. Lamec setecientos setenta y siete cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, wẽrĩcʉ niwĩ.
156  GEN 6:18  Yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã pũrĩcãrẽ añurõ wee, apogʉti. Mʉꞌʉ, mʉꞌʉ nʉmo, mʉꞌʉ põꞌrã ʉmʉa, na nʉmosãnumia meꞌrã tiwʉpʉre sãjã́árãsaꞌa.
158  GEN 6:20  Mʉꞌʉ meꞌrã pʉarẽrã sãjã́árãsama. Waꞌicʉrãnʉcʉ̃, wʉʉrã, bʉarã, diꞌtapʉ sĩꞌcõsijarã quẽꞌrã sãjã́árãsama. Mʉꞌʉ weronojõta na quẽꞌrã yʉꞌrʉwetirãsama.
224  GEN 9:18  Noé põꞌrã cʉ̃ meꞌrã yucʉsʉpʉ níꞌcãrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Sẽ, Cã, tojo nicã Jafet. Cã, Canaá pacʉ nicʉ niwĩ.
228  GEN 9:22  Cʉ̃ tojo pesari cura cʉ̃ macʉ̃ Cã sãjãa, ĩꞌacʉ niwĩ. Cã, Canaá pacʉ nicʉ niwĩ. Cã, cʉ̃ pacʉ Noerẽ́ suꞌti marĩcã ĩꞌagʉ̃, cʉ̃ maꞌmisʉmʉarẽ weregʉ waꞌacʉ niwĩ.
231  GEN 9:25  aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Cã macʉ̃ Canaárẽ ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa. Cʉ̃ maꞌmisʉmʉarẽ daꞌracoꞌtegʉ nigʉ̃sami.”
232  GEN 9:26  Noé aꞌtiro ninemocʉ niwĩ: “Sẽ wiogʉ Õꞌacʉ̃rẽ ‘Añuyʉꞌrʉami’, ni eꞌcatipeoato. Canaá Sẽrẽ daꞌracoꞌtegʉ niato.
233  GEN 9:27  Õꞌacʉ̃ Jafere pajiri diꞌta oꞌoato. Cʉ̃ Sẽ meꞌrã añurõ nisetiato. Canaá peꞌe cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉ niato,” nicʉ niwĩ Noé.
237  GEN 10:2  Jafet põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Nimʉꞌtãgʉ̃ Gomer wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrocjãrã Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec nicãrã niwã. Nitʉogʉ Tiras wãmeticʉ niwĩ.
239  GEN 10:4  Jafet macʉ̃ decocjʉ̃ Javán wãmetigʉ põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Elisa, Tarsis, Quitim, Dodanim wãmetirã nicãrã niwã.
241  GEN 10:6  Noé macʉ̃ dʉꞌsagʉpʉ Cã wãmetigʉ põꞌrã aꞌticʉrã nicãrã niwã: Nimʉꞌtãgʉ̃ Cus wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrocjãrã Misraim, Fut, tojo nicã Canaá nicãrã niwã.
242  GEN 10:7  Cã macʉ̃ nimʉꞌtãgʉ̃ Cus aꞌticʉrã põꞌrãticʉ niwĩ: Seba, Havila, Sabta, Raama, tojo nicã Sabteca nicãrã niwã. Raama põꞌrã Seba, Dedán wãmetirã nicãrã niwã.
250  GEN 10:15  Cã macʉ̃ Canaá wãmetigʉ Sidṍ pacʉ nicʉ niwĩ. Sidṍ masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Cʉ̃ docacjʉ̃ Het wãmeticʉ niwĩ.
251  GEN 10:16  Canaá pãrãmerã nituriarã aꞌticʉrã nicãrã niwã: jebuseo masã, amorreo masã, gergeseo masã,
253  GEN 10:18  arvadeo masã, zemareo masã, tojo nicã hamateo masã nicãrã niwã. Beꞌropʉre nipeꞌtirã Canaá ye cururicjãrã nipeꞌtiro na ya diꞌtapʉre seꞌsa waꞌacãrã niwã.
260  GEN 10:25  Sala macʉ̃ Heber wãmetigʉ pʉarã põꞌrãticʉ niwĩ. Nimʉꞌtãgʉ̃ Peleg wãmeticʉ niwĩ. Peleg “dʉcawatise” nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Cʉ̃ nícateropʉre masã aꞌti diꞌtacjãrã dʉcawatinʉꞌcã waꞌacãrã niwã. Tojo weegʉ tojo wãmeticʉ niwĩ. Peleg acabiji Joctán wãmeticʉ niwĩ.
261  GEN 10:26  Cʉ̃ Joctán pãjãrã põꞌrãticʉ niwĩ. Aꞌtiro wãmeticãrã niwã. Na masã maꞌmi Almodad nicʉ niwĩ. Cʉ̃ beꞌrore Selef, Hazar-mavet, Jera,
264  GEN 10:29  Ofir, Havila, tojo nicã Jobab nicãrã niwã. Ãꞌrã nipeꞌtirã Joctán põꞌrã nicãrã niwã.
265  GEN 10:30  Na Joctán põꞌrã na ya diꞌta Mesa wãmetiro meꞌrã ninʉꞌcãcaro niwʉ̃. Téé Sefar wãmetiro, ʉ̃rʉ̃pagʉ mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe nirõpʉ nitʉocaro niwʉ̃.
271  GEN 11:4  Beꞌro aꞌtiro nicãrã niwã: “Má, pajiri macã weerã́. Tojo nicã, niꞌcã wiꞌi téé ʉꞌmʉsepʉ ejari wiꞌi yeerã. Tojo weerã marĩ beꞌropʉre ãpẽrãrẽ añurõ ucũnoꞌrãsaꞌa. Marĩ tojo weerã aꞌti macãpʉre añurõ nisetirãsaꞌa. Ne aperopʉ waꞌastea waꞌa weesome”, nicãrã nimiwã.
279  GEN 11:12  Cʉ̃ põꞌrãtimʉꞌtãꞌcʉ Arfaxad nʉmoti, niꞌcʉ̃ põꞌrãticʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ bajuácaterore treinta y cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ Sala wãmeticʉ niwĩ.
281  GEN 11:14  Cʉ̃ macʉ̃ Sala nʉmoticʉ niwĩ. Cʉ̃ nʉmo niꞌcʉ̃ põꞌrãtico niwõ. Cʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ bajuácaterore Sala treinta cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ Heber wãmeticʉ niwĩ.
284  GEN 11:17  Peleg bajuáca beꞌrore Heber cuatrocientos treinta cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Te cʉ̃ꞌmarĩrẽ ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
285  GEN 11:18  Heber macʉ̃ Peleg nʉmoticʉ niwĩ. Nʉmoti, niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ põꞌrãticʉ niwĩ. Cʉ̃ Reu wãmeticʉ niwĩ. Reu bajuácaterore Peleg treinta cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
287  GEN 11:20  Peleg macʉ̃ Reu nʉmoti, niꞌcʉ̃ põꞌrãticʉ niwĩ. Cʉ̃ Serug wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ bajuácaterore Reu treinta y dos cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
289  GEN 11:22  Reu macʉ̃ Serug nʉmoti, niꞌcʉ̃ macʉ̃ticʉ niwĩ. Cʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ Nacor wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ bajuácaterore Serug treinta cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
290  GEN 11:23  Cʉ̃ bajuáca beꞌro Serug doscientos cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Ãpẽrã pãjãrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
291  GEN 11:24  Serug macʉ̃ Nacor niꞌcʉ̃ macʉ̃ticʉ niwĩ. Cʉ̃ Taré wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃ bajuácaterore Nacor veintinueve cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
292  GEN 11:25  Beꞌro Taré bajuáca beꞌro Nacor ciento diecinueve cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Te cʉ̃ꞌmarĩrẽ ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ.
298  GEN 11:31  Beꞌro majã Taré Ur wãmetiri macã caldeo masã nirĩ diꞌtapʉ níꞌcʉ Canaá wãmetiri diꞌtapʉ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ waꞌacã, cʉ̃ macʉ̃ Abrã, cʉ̃ pãrãmi Lot Harã́ mijĩ macʉ̃, tojo nicã Abrã nʉmo Sarai cʉ̃ meꞌrã waꞌacãrã niwã. Canaá diꞌtapʉ waꞌamirã, na Harã́ wãmetiri macãpʉ eta, topʉ nicãrã niwã.
300  GEN 12:1  Niꞌcã nʉmʉ Õꞌacʉ̃ Abrãrẽ pijio weetjĩagʉ̃, aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ ya diꞌtare, mʉꞌʉ acawererãrẽ, mʉꞌʉ pacʉ ya wiꞌire wijayá. Ape diꞌtapʉ mʉꞌʉ waꞌagʉsaꞌa. Yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ ti diꞌtare ĩꞌogʉ̃ti.
303  GEN 12:4  Tojo weegʉ Abrã Õꞌacʉ̃ dutiꞌcaronojõta Harã́rẽ wijawãꞌcãcʉ niwĩ. Titare cʉ̃ setenta y cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. Topʉ wija, Canaá diꞌtapʉ waꞌacʉ niwĩ.
304  GEN 12:5  Cʉ̃ waꞌagʉ, aꞌticʉrãrẽ miacʉ niwĩ. Cʉ̃ nʉmo Sarai, cʉ̃ acabiji macʉ̃ Lot, apeyenojõ cʉ̃ cʉoꞌque, tojo nicã cʉ̃rẽ Harã́pʉ daꞌracoꞌteꞌcãrãrẽ miacʉ niwĩ. Na waꞌa, Canaá diꞌtare etacãrã niwã.
331  GEN 13:12  Abrã Canaátojacʉ niwĩ. Lot peꞌe macãrĩ pʉꞌto añurĩ pa nirõpʉ tojacʉ niwĩ. Cʉ̃ ye wiꞌseri suꞌti caseri meꞌrã weeꞌque wiꞌserire Sodoma pʉꞌtopʉ nʉꞌcõcʉ niwĩ.
333  GEN 13:14  Beꞌro Lot waꞌáca beꞌro Õꞌacʉ̃ Abrãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ nirṍ meꞌrã nipeꞌtiropʉre ĩꞌaña. Mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe, mujĩpũ sãjãrõ peꞌe, diacjʉ̃ peꞌe, cũpe peꞌe añurõ ĩꞌaña.
334  GEN 13:15  Nipeꞌtiro mʉꞌʉ ĩꞌáca diꞌtare mʉꞌʉrẽ oꞌogʉti. Mʉꞌʉrẽ, mʉꞌʉ pãrãmerã nituriarãrẽ oꞌogʉti. Mʉsã ye diꞌta ninuꞌcũrõsaꞌa.
343  GEN 14:6  Beꞌrore horeo masãrẽ ʉ̃rʉ̃pagʉ Seir wãmeticjʉpʉ wẽjẽsirutuwãꞌcãcãrã niwã téé El-parán wãmetiri papʉ. Ti pa yucʉ marĩrõpʉ tojacaro niwʉ̃.
344  GEN 14:7  Beꞌro totá Quedorlaomer, tojo nicã cʉ̃ meꞌrã waꞌaꞌcãrã majãmitojaticãrã niwã. Tojatirã, En-mispat wãmetiropʉ etacãrã niwã. Apeterore En-mispat Cades pisunoꞌcaro niwʉ̃. Tojo weerã, nipeꞌtirã na noꞌo bocaejarãrẽ amaleca masã na nirõpʉ wẽjẽcõꞌapeꞌowãꞌcãcãrã niwã. Mejãrõta amorreo masã quẽꞌrãrẽ wẽjẽcãrã niwã. Amorreo masã Hazezon-tamar wãmetiropʉ nicãrã niwã.
362  GEN 15:1  Beꞌro nipeꞌtise tojo waꞌáca beꞌro Õꞌacʉ̃ quẽꞌerõpʉ Abrãrẽ aꞌtiro ni ucũcʉ niwĩ: —Abrã, uiticãꞌña. Yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ coꞌtegʉti. Mʉꞌʉrẽ peje añuse oꞌogʉti, nicʉ niwĩ.
365  GEN 15:4  Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Cʉ̃ mʉꞌʉ yere ñeꞌesome. Mʉꞌʉ macʉ̃ diácjʉ̃ mʉꞌʉ yere ñeꞌegʉ̃sami.
385  GEN 16:3  Tojo weego cʉ̃ nʉmo Sarai core daꞌracoꞌtego Agare cʉ̃ nʉmo weronojõ niato nígõ, co marãpʉ Abrãrẽ oꞌoco niwõ. Titare Abrã diez cʉ̃ꞌmarĩ Canaánígʉ̃ weecʉ niwĩ.
389  GEN 16:7  Co tojo duꞌtiwãꞌcãrĩ cura Õꞌacʉ̃ cʉ̃ basuta nimigʉ̃, cʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ weronojõ upʉsãjãnʉꞌcã, core yucʉ marĩrõpʉ bajuacʉ niwĩ. Core bocaejaꞌcaro niꞌcã pe aco waari pe maꞌa sumuto nicaro niwʉ̃. Ti maꞌa co waꞌáca maꞌa Shur wãmetiro waꞌari maꞌa nicaro niwʉ̃.
398  GEN 16:16  Ismae bajuácaterore Abrã ochenta y seis cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
410  GEN 17:12  Niꞌcãcã meꞌrã nipeꞌtirã wĩꞌmarã ʉmʉa ocho nʉmʉrĩ bajuáca beꞌro õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌanoꞌrãsama. Noꞌo wĩꞌmagʉ̃ mʉꞌʉ ya wiꞌipʉ bajuaꞌcʉ, tojo nicã apesecjʉ̃ cʉ̃ duuꞌcʉ quẽꞌrã mejãrõta weenoꞌgʉ̃sami.
427  GEN 18:2  To dujigʉ, ĩꞌáoo, iꞌtiarã ʉmʉa cʉ̃ diacjʉ̃ nuꞌcũrãrẽ ĩꞌacʉ niwĩ. Narẽ ĩꞌa, sojaro meꞌrã wãꞌcãnʉꞌcã, narẽ põtẽrĩgʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Na tiro eta, diꞌtapʉ paamuꞌrĩqueꞌacʉ niwĩ.
430  GEN 18:5  Mʉsãrẽ daꞌracoꞌtegʉ tiro aꞌtiapʉ. Tojo weegʉ mʉsã baꞌatjere miigʉ̃ waꞌagʉti. Mʉsã tere baꞌáca beꞌro wãcũtutua, yʉꞌrʉwãꞌcãrãsaꞌa, nicʉ niwĩ Abrahã. Na “Jaʉ”, ni yʉꞌticãrã niwã.
447  GEN 18:22  Beꞌro pʉarã Sodomapʉ waꞌacãrã niwã. Abrahã peꞌe Õꞌacʉ̃ tiropʉ tojánícʉ niwĩ.
471  GEN 19:13  Aꞌti macãrẽ cõꞌapeꞌocãꞌrãsaꞌa. Õꞌacʉ̃ aꞌti macãcjãrã na peje ñaꞌarõ weesetise queti tʉꞌoami. Tojo weegʉ ʉ̃sãrẽ aꞌti macãrẽ cõꞌadutigʉ oꞌoámi, nicãrã niwã.
472  GEN 19:14  Na tojo nicã tʉꞌogʉ, Lot cʉ̃ bujisʉmʉa niajãrẽ weregʉ waꞌamicʉ niwĩ. Narẽ nicʉ niwĩ: —Wãꞌcãnʉꞌcãña. Aꞌti macãrẽ wijayá. Õꞌacʉ̃ aꞌti macãrẽ cõꞌagʉ̃tigʉ weemi, nicʉ niwĩ. Cʉ̃ bujisʉmʉa niajã cʉ̃ tojo nisere, “Tojo nimaꞌacʉ̃ weemi,” ni wãcũcãrã niwã.
475  GEN 19:17  Na macãpʉ wijáca beꞌro niꞌcʉ̃ Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ narẽ nicʉ niwĩ: —¡Omaña catisĩꞌrĩrã! Ne majãmiĩꞌatõrõticãꞌña. Wẽrĩsĩꞌrĩtirã, aꞌtore ne tojanʉꞌcãtirãta, ʉ̃rʉ̃pagʉpʉ waꞌaya.
477  GEN 19:19  Mʉsã yʉꞌʉre añurõ weetamuapʉ. Yʉꞌʉ wẽrĩboꞌcʉre mʉsã yʉꞌrʉoapʉ. Yʉꞌʉ ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉre ejatibosaꞌa. To waꞌari curata macãrẽ ʉ̃jʉ̃ase yʉꞌʉre ẽmʉejábosaꞌa. Tojo weegʉ yʉꞌʉ maꞌa deco wẽrĩbosaꞌa.
480  GEN 19:22  ¡Quero, si macãpʉ omawãꞌcãña! Mʉꞌʉ etaticãma, ne apeye macãrĩrẽ ʉ̃jʉ̃acõꞌanoꞌña marĩrõsaꞌa. Mʉꞌʉ etáca beꞌropʉ ʉ̃jʉ̃acõꞌanoꞌrõsaꞌa, nicʉ niwĩ. Ti macã cãꞌmacãcã niyuro, Zoar wãmeticaro niwʉ̃.
482  GEN 19:24  Cʉ̃ topʉ etáca beꞌro Õꞌacʉ̃ Sodoma, Gomorra buꞌipʉre pecameꞌe, tojo nicã azufre acoro pejaro weronojõ ʉ̃jʉ̃dijaticã weecʉ niwĩ.
484  GEN 19:26  Tojo waꞌari cura Lot nʉmo cʉ̃ beꞌro sirutuco nimiwõ. Tojo sirutugo, majãmiĩꞌatõrõco niwõ. Totá co moa tuturo dojonʉꞌcã waꞌaco niwõ.
490  GEN 19:32  Tojo weerã marĩ pacʉre queꞌacã weerã́. Cʉ̃ queꞌáca beꞌro cʉ̃ meꞌrã cãjĩrã. Tojo weerã marĩ cʉ̃ meꞌrã põꞌrãtirãsaꞌa.
513  GEN 20:17  Abimelec tojo níca beꞌro, Abrahã Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosacʉ niwĩ. Abimelec Sarare miaꞌque buꞌiri cʉ̃ nʉmorẽ, narẽ daꞌracoꞌterã numiarẽ, nipeꞌtirã cʉ̃ ya wiꞌi nirãrẽ Õꞌacʉ̃ põꞌrãtimasĩticã weecʉ niwĩ. Abrahã narẽ sẽrĩbosáca beꞌro Õꞌacʉ̃ narẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ. Tojo weerã na põꞌrãtimasĩcãrã niwã tja.
518  GEN 21:4  Beꞌro Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ dutíꞌcaronojõta wĩꞌmagʉ̃ cʉ̃ ocho nʉmʉrĩ bajuáca beꞌro Abrahã cʉ̃ õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌacʉ niwĩ.
519  GEN 21:5  Cʉ̃ macʉ̃ Isaa bajuácaterore Abrahã cien cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ.
535  GEN 21:21  Cʉ̃ yucʉ marĩrõ, masã marĩrõpʉ Parán wãmetiropʉ nirĩ cura, cʉ̃ paco, Egiptocjõrẽ cʉ̃ nʉmo niacjore bocabosaco niwõ.
549  GEN 22:1  Yoáca beꞌropʉ Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ “¿Diacjʉ̃ta yʉꞌʉre ẽjõpeomiti?” nígʉ̃, cʉ̃rẽ pisucʉ niwĩ. —¡Abrahã! nicʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo pisucã tʉꞌogʉ, Abrahã, “Aꞌto niꞌi”, ni yʉꞌticʉ niwĩ.
553  GEN 22:5  Tojo weegʉ cʉ̃rẽ daꞌracoꞌterãrẽ nicʉ niwĩ: —Mʉsã burro meꞌrã aꞌto tojayá. Yʉꞌʉ, yʉꞌʉ macʉ̃ meꞌrã sõꞌopʉ Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatipeorã waꞌarã weeꞌe. Tojo weetoja, mʉsã tiro tojatirãsaꞌa tja.
568  GEN 22:20  Yoáca beꞌropʉ Abrahã cʉ̃ acabiji Nacor ye quetire tʉꞌocʉ niwĩ. Nacor nʉmo Milca wĩꞌmarãrẽ cʉ̃rẽ põꞌrãtibosaco niwõ.
574  GEN 23:2  Ticʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉogo, Quiriat-arba wãmetiropʉ Canaá diꞌta nirĩ macãpʉ wẽrĩco niwõ. Quiriat-arba, apetero Hebrṍ pisunoꞌcaro niwʉ̃. Abrahã Sara wẽrĩcã ĩꞌagʉ̃, uti, dʉjasewãꞌacʉ niwĩ.
591  GEN 23:19  Beꞌro Abrahã cʉ̃ nʉmo Sarare ʉ̃tã tutipʉ yaacʉ niwĩ. Ti tuti Macpela wãmetiropʉ Mamre mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe nicaro niwʉ̃. Totá tja apetero Hebrṍ wãmeticaro niwʉ̃. Canaá wãmetiri diꞌtapʉ tojacaro niwʉ̃.
595  GEN 24:3  Õꞌacʉ̃ marĩ wiogʉ ʉꞌmʉse, diꞌta weeꞌcʉ wãme meꞌrã mʉꞌʉ “Aꞌtiro weegʉti” nicã ʉasaꞌa. Ne yʉꞌʉ macʉ̃ Isaare aꞌto Canaá yʉꞌʉ nirĩ diꞌtacjõ meꞌrã nʉmoticã weeticãꞌña.
605  GEN 24:13  Aꞌto aco waari pe tiro tojánígʉ̃ti yujupʉ. Aꞌtocjãrã numia aco waarã aꞌticã,
611  GEN 24:19  Cʉ̃ sĩꞌrĩtojáca beꞌro, Rebeca cʉ̃rẽ nico niwõ: —Mʉꞌʉ yarã cameyoa quẽꞌrãrẽ miibosago waꞌagoti. Na sĩꞌrĩsĩꞌrĩrõ põtẽorõ sĩꞌrĩrãsama, nico niwõ.
617  GEN 24:25  Ʉ̃sã ya wiꞌipʉre mʉsã cãrĩatjo niapʉ. Tojo nicã cameyoa na baꞌase tá peje niapʉ.
621  GEN 24:29  Co maꞌmi Labán wãmeticʉ niwĩ. Co tojo nicã tʉꞌogʉ, Abrahãrẽ daꞌracoꞌtegʉre aꞌmagʉ̃ waꞌagʉ, aco waari pe tiro omawãꞌcãcʉ niwĩ.
622  GEN 24:30  Cʉ̃ acabijo ẽꞌquẽapʉ yoosari beꞌto, omocã tuusãase beꞌtori miiejacã ĩꞌatojacʉ niwĩ. Tojo nicã, Abrahãrẽ daꞌracoꞌtegʉ core wereꞌquere tʉꞌopeꞌocãꞌcʉ niwĩ. Tojo weegʉ Labán cʉ̃rẽ aꞌmagʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Aco pe tiropʉta, cʉ̃ yarã cameyoa meꞌrã nigʉ̃rẽ bocaejacʉ niwĩ.
623  GEN 24:31  Labán cʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Aꞌtia, Õꞌacʉ̃ añurõ weenoꞌgʉ̃. ¿Deꞌro weegʉ mʉꞌʉ aꞌto wijaropʉ nuꞌcũti? Mʉꞌʉ cãrĩatjo, tojo nicã cameyoa niatjo apobosatojapʉ, nicʉ niwĩ.
624  GEN 24:32  Tojo weegʉ Abrahãrẽ daꞌracoꞌtegʉ wiꞌipʉ sãjãacʉ niwĩ. Topʉ Labán cameyoa na oꞌmaꞌquere miidijo, narẽ baꞌase ecacʉ niwĩ. Tojo wééca beꞌro Abrahãrẽ daꞌracoꞌtegʉ, cʉ̃ meꞌrãcjãrãrẽ dʉꞌpocãrĩ coeato nígʉ̃, aco miacʉ niwĩ.
625  GEN 24:33  Na baꞌase etiri cura, Abrahãrẽ daꞌracoꞌtegʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ mʉsãrẽ nigʉ̃ti níꞌquere weretimigʉ̃, baꞌatisaꞌa. —To pũrĩcãrẽ ucũmʉꞌtaña, nicʉ niwĩ Labán.
629  GEN 24:37  Yʉꞌʉ wiogʉ yʉꞌʉre, cʉ̃ macʉ̃rẽ ne niꞌcõ ti diꞌta Canaá cʉ̃ nirõcjõ meꞌrã omocã dʉꞌtedutitiwĩ. Tere nígʉ̃, yʉꞌʉre cʉ̃ dutisere Õꞌacʉ̃ wãme meꞌrã “Diacjʉ̃ta mʉꞌʉ dutiro weegʉti”, ni yʉꞌtidutiwĩ.
642  GEN 24:50  Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌorã, Labán, Betuel yʉꞌticãrã niwã: —Aꞌte nipeꞌtise Õꞌacʉ̃ weese niꞌi. Ʉ̃sã ne “Tojota waꞌato, tojo waꞌaticãꞌto”, nímasĩtisaꞌa.