250 | GEN 10:15 | Cã macʉ̃ Canaá wãmetigʉ Sidṍ pacʉ nicʉ niwĩ. Sidṍ masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Cʉ̃ docacjʉ̃ Het wãmeticʉ niwĩ. |
254 | GEN 10:19 | Na ya diꞌta Sidṍ wãmetiri macã meꞌrã ninʉꞌcãcaro niwʉ̃. Téé Gerar wãmetiri macãpʉ, tojo nicã Gazapʉ nitʉocaro niwʉ̃. Mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe na ya diꞌta Sodoma, Gomorra, Adma, Zeboim, tojo nicã Lasapʉ nitʉocaro niwʉ̃. |
307 | GEN 12:8 | Topʉ níꞌcʉ, ʉ̃rʉ̃pagʉ nirṍ Betel wãmetiri macã mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe waꞌacʉ niwĩ. Topʉ na cãrĩatje wiꞌserire nʉꞌcõcʉ niwĩ. Betel mujĩpũ sãjãrõ peꞌe tojacaro niwʉ̃. Ape macã Hai wãmetiri macã mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe nicaro niwʉ̃. Topʉ quẽꞌrãrẽ waꞌicʉrãrẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeorore niꞌcã mesã ʉ̃tã meꞌrã seeneocũucʉ niwĩ. Seeneocũutojanʉꞌcõ, Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ. |
314 | GEN 12:15 | Ti macã wiogʉ faraṍ cʉ̃ docacjãrã core ĩꞌarã, faraṍrẽ, “Co numio añubutiago niamo”, ni werecãrã niwã. Tojo weerã core faraṍ tiropʉ miacãrã niwã. |
315 | GEN 12:16 | “Sarai maꞌmi nisami” ni wãcũgʉ̃, faraṍ Abrãrẽ añurõ weecʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ pãjãrã ecarã, ovejare, wecʉare, burroare, cameyoare tojo oꞌocãꞌcʉ niwĩ. Tojo nicã daꞌracoꞌteri masã, ʉmʉarẽ, numiarẽ cʉ̃rẽ oꞌocʉ niwĩ. |
316 | GEN 12:17 | Saraire faraṍ tiropʉ miaꞌque buꞌiri Õꞌacʉ̃ faraṍrẽ, cʉ̃ ya wiꞌicjãrãrẽ dutitícã weecʉ niwĩ. |
317 | GEN 12:18 | Tojo waꞌacã ĩꞌagʉ̃, faraṍ Abrãrẽ pijio, cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: “¿Deꞌro weegʉ mʉꞌʉ tojo weeati yʉꞌʉre? ¿Deꞌro weegʉ ‘Aꞌtigo yʉꞌʉ nʉmo nimo’, nitiati? |
319 | GEN 12:20 | Faraṍ cʉ̃ yarã surarare Abrãrẽ, cʉ̃ nʉmorẽ, tojo nicã nipeꞌtise cʉ̃ cʉose meꞌrã Egiptopʉre wĩorẽdutigʉ oꞌócʉ niwĩ. |
325 | GEN 13:6 | Na nirṍ pajiro diꞌta niticaro niwʉ̃. Tojo weero na pãjãrãrẽ baꞌase ne ejatuꞌajaticaro niwʉ̃. Na niꞌcãrõ meꞌrã nímasĩticãrã niwã majã. |
333 | GEN 13:14 | Beꞌro Lot waꞌáca beꞌro Õꞌacʉ̃ Abrãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ nirṍ meꞌrã nipeꞌtiropʉre ĩꞌaña. Mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe, mujĩpũ sãjãrõ peꞌe, diacjʉ̃ peꞌe, cũpe peꞌe añurõ ĩꞌaña. |
337 | GEN 13:18 | Tojo weegʉ Abrã niꞌcʉ̃ masʉ̃ Mamre wãmetigʉ pʉꞌto waꞌacʉ niwĩ. Yucʉ pacasepagʉ nirṍ tojaqueꞌacʉ niwĩ. Topʉ cʉ̃ ye wiꞌseri suꞌti caseri meꞌrã weeꞌque wiꞌserire nʉꞌcõcʉ niwĩ. To Hebrṍ wãmetiri macã pʉꞌtopʉ nicaro niwʉ̃. Topʉ Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉti nígʉ̃, waꞌicʉrãrẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeorore niꞌcã mesã ʉ̃tã meꞌrã seeneocũucʉ niwĩ. |
350 | GEN 14:13 | Niꞌcʉ̃ na aꞌmewẽjẽꞌcaropʉ níꞌcʉ Abrã tiropʉ omaduꞌtiwãꞌcãcʉ niwĩ. Abrã hebreo masʉ̃ nicʉ niwĩ. Abrãrẽ Lore na miaꞌquere werecʉ niwĩ. Abrã nirṍ pʉꞌto niꞌcʉ̃ Mamre wãmetigʉ amorreo masʉ̃ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ nirṍ yucʉ pacasepagʉ nirṍ nicaro niwʉ̃. Mamre acabijirã Escol, tojo nicã Aner nicãrã niwã. Na quẽꞌrã Abrã meꞌrã añurõ niseticãrã niwã. |
426 | GEN 18:1 | Niꞌcã nʉmʉ Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ yucʉpagʉ pacasepagʉ nirṍ, Mamre wãmetiropʉ bajuacʉ niwĩ. Dajaritero nicã ʉpʉtʉ asiri cura Abrahã cʉ̃ ya wiꞌi suꞌti caseri meꞌrã wééca wiꞌi sope pʉꞌtopʉ dujicʉ niwĩ. |
574 | GEN 23:2 | Ticʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉogo, Quiriat-arba wãmetiropʉ Canaá diꞌta nirĩ macãpʉ wẽrĩco niwõ. Quiriat-arba, apetero Hebrṍ pisunoꞌcaro niwʉ̃. Abrahã Sara wẽrĩcã ĩꞌagʉ̃, uti, dʉjasewãꞌacʉ niwĩ. |
580 | GEN 23:8 | narẽ nicʉ niwĩ: —To pũrĩcãrẽ mʉsã yʉꞌʉ nʉmorẽ aꞌto yaacã ʉarã, Efrṍ, Zohar macʉ̃rẽ aꞌtiro ni sẽrĩbosaya. |
582 | GEN 23:10 | Efrṍ hitita masʉ̃ na waꞌteropʉ dujicʉ niwĩ. Tojo weegʉ nipeꞌtirã cʉ̃ acawererã tʉꞌoropʉ, tojo nicã nipeꞌtirã macã sãjãrĩ sope tiro yʉꞌrʉarã tʉꞌoro aꞌtiro nicʉ niwĩ: |
585 | GEN 23:13 | Tojo wee, masã to nirã́ tʉꞌoro Efrṍrẽ nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉre tʉꞌoya. Ti diꞌta wapa queoro wapayegʉti. Mʉꞌʉ “Jaʉ”, nicã, topʉ yʉꞌʉ nʉmorẽ yaagʉti majã. |
586 | GEN 23:14 | Cʉ̃ tojo nicã, Efrṍ yʉꞌticʉ niwĩ tja: |
588 | GEN 23:16 | Abrahã, “Jaʉ” ni, Efrṍ hitita masã ĩꞌorõpʉ tocãꞌrõ wapatiꞌi níꞌcarore cuatrocientos niyeru cujirire wapayecʉ niwĩ. Tocjãrã duari masã wapayeꞌcaronojõta wapayecʉ niwĩ. |
589 | GEN 23:17 | Tojo weero nipeꞌtise Efrṍ duaꞌque diꞌta Abrahã ye tojacaro niwʉ̃. Ʉ̃tãtuti, yucʉpagʉ nipeꞌtise cʉ̃ ye tojacaro niwʉ̃. Ti diꞌta Macpela wãmeticaro niwʉ̃. Mamre mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe tojacaro niwʉ̃. Hitita masã, tojo nicã nipeꞌtirã ti macã sãjãrĩ sopere yʉꞌrʉarã ĩꞌorõpʉ wapayecʉ niwĩ. |
591 | GEN 23:19 | Beꞌro Abrahã cʉ̃ nʉmo Sarare ʉ̃tã tutipʉ yaacʉ niwĩ. Ti tuti Macpela wãmetiropʉ Mamre mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe nicaro niwʉ̃. Totá tja apetero Hebrṍ wãmeticaro niwʉ̃. Canaá wãmetiri diꞌtapʉ tojacaro niwʉ̃. |
636 | GEN 24:44 | Co yʉꞌʉre ‘Sĩꞌrĩña, mʉꞌʉ yarã cameyoa quẽꞌrãrẽ tĩagõti,’ nigṍ, cóta mʉꞌʉ beseꞌco yʉꞌʉ wiogʉ macʉ̃ nʉmo niacjo nigõsamo”, ni sẽrĩwʉ̃. |
668 | GEN 25:9 | Cʉ̃ põꞌrã Isaa, Ismae Macpela nirĩ tutipʉ cʉ̃rẽ yaarã waꞌacãrã niwã. To mujĩpũ mʉjãtiro Mamre wãmetiropʉ tojasaꞌa. Ti tuti Efrṍ Zohar macʉ̃ hitita masʉ̃ ya diꞌtapʉ tojasaꞌa. |
677 | GEN 25:18 | Cʉ̃ põꞌrã nituriarã pãjãrã Havila wãmetiro meꞌrã nʉꞌcã, téé Shur wãmetiropʉ niseticãrã niwã. To Egipto põtẽorõ Asiria waꞌaropʉ nisaꞌa. To nirṍ nipeꞌtirã na acawererã ʉatimicã, niseticãrã niwã. |
791 | GEN 28:17 | Cʉ̃ ʉpʉtʉ ui, aꞌtiro wãcũcʉ niwĩ: “Aꞌto wiobutiaꞌa. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ nirṍ waro niꞌi. Cʉ̃ ya wiꞌi niꞌi. Ʉꞌmʉse sãjãrĩ sope pʉꞌto niꞌi”, nicʉ niwĩ. |
851 | GEN 30:20 | Aꞌtiro nico niwõ: “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre añubutiase oꞌoami. Niꞌcãrõacãrẽ yʉꞌʉ marãpʉ nemorõ maꞌigʉ̃sami. Cʉ̃rẽ yʉꞌʉ seis ʉmʉa põꞌrãtibosatojaꞌa. Tojo weegʉ ãꞌrĩ wĩꞌmagʉ̃ Zabulṍ wãmetigʉsami”, nico niwõ. |
878 | GEN 31:4 | Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Jacob cʉ̃ nʉmosãnumia Raquere, Leare cʉ̃ nirṍ cãpũpʉ cʉ̃ oveja, cabra coꞌteropʉ pijidutioꞌocʉ niwĩ. |
1030 | GEN 35:18 | Co tojo nirĩ cura, Raquel wẽrĩgṍpʉ nico niwõ. Co ejeripõꞌrã duꞌuati dʉporoacã co macʉ̃rẽ Benoni pisuco niwõ. Cʉ̃ pacʉ Jacob peꞌe cʉ̃rẽ Benjamí wãme õꞌocʉ niwĩ. |
1034 | GEN 35:22 | Na topʉ añurõ apoqueꞌa nisetiri cura Rubén cʉ̃ pacʉ nʉmo weronojõ nigṍ Bilha meꞌrã wʉacãjĩ, co meꞌrã nicʉ niwĩ. Tere masĩgʉ̃, cʉ̃ pacʉ ʉpʉtʉ waro uacʉ niwĩ. Jacob põꞌrã doce nicãrã niwã. |
1035 | GEN 35:23 | Cʉ̃ Lea meꞌrã aꞌticʉrã põꞌrãticʉ niwĩ: Rubén masã maꞌmi nicʉ niwĩ. Beꞌro Simeó, Leví, Judá, Isacar, Zabulṍ nicãrã niwã. |
1039 | GEN 35:27 | Jacob cʉ̃ pacʉ Isaare Mamre wãmetiropʉ ĩꞌagʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Ti macãrẽ ãpẽrã Arba o Hebrṍ pisuma. Topʉ todʉporopʉ Abrahã, Isaa niseticãrã niwã. |
1098 | GEN 37:14 | Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Jacob nicʉ niwĩ: —Añuꞌu. ¿Mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa, tojo nicã oveja, ¿deꞌronojõ nisetiti? Narẽ ĩꞌagʉ̃ waꞌaya. Ĩꞌatoja, yʉꞌʉre quetiweregʉ tojatia, nicʉ niwĩ. Jacob Joseré oꞌógʉ, Hebrṍ wãmetiro ti paꞌtiro nirṍ meꞌrã oꞌócʉ niwĩ. José Siquẽpʉ etagʉ, |
1120 | GEN 37:36 | Ismaelita masã Egiptopʉre etarã, Joseré Potifar wãmetigʉre duaturiacãrã niwã. Cʉ̃ Egiptocjãrã wiogʉ faraṍrẽ daꞌratamugʉ̃ nicʉ niwĩ. Tojo nicã faraṍrẽ coꞌterã surara wiogʉ nicʉ niwĩ. |
1151 | GEN 39:1 | José Egiptopʉ mianoꞌcʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ topʉ miáca beꞌro cʉ̃rẽ miaꞌcãrã ismaelita masã Potifar wãmetigʉre duaturiacãrã niwã. Cʉ̃ Egiptocjʉ̃ wiogʉ faraṍrẽ daꞌratamugʉ̃, tojo nicã cʉ̃rẽ coꞌterã surara wiogʉ nicʉ niwĩ. |
1170 | GEN 39:20 | Tojo weegʉ Joseré ñeꞌeduti, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ sõrõduticʉ niwĩ. Ti wiꞌipʉta buꞌiriwiꞌia wiogʉ faraṍrẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãꞌcãrã dujicãrã niwã. |
1174 | GEN 40:1 | Tojo waꞌáca beꞌro Egiptocjʉ̃ wiogʉre ʉꞌsedʉcaco vino tĩacoꞌterã wiogʉ, tojo nicã apĩ pã́ weerã́ wiogʉ na faraṍrẽ tʉꞌsaticã weecãrã niwã. |
1175 | GEN 40:2 | Faraṍ narẽ, ʉꞌsedʉcacore tĩacoꞌterã wiogʉ, tojo nicã pã́ weerã́ wiogʉ meꞌrã uayʉꞌrʉacʉ niwĩ. |
1184 | GEN 40:11 | Topʉre faraṍ sĩꞌrĩrĩ pare cʉoasʉ. Ʉꞌse tõꞌorĩrẽ míí, ti papʉ bipesãsʉ. Tuꞌajanʉꞌcõ, ti pare faraṍpʉre oꞌoasʉ, nicʉ niwĩ. |
1186 | GEN 40:13 | Iꞌtia nʉmʉ beꞌro faraṍ mʉꞌʉrẽ besegʉsami. Besetoja, mʉꞌʉrẽ acobojo, mʉꞌʉ daꞌraꞌquere daꞌradutigʉsami tja. Todʉporo mʉꞌʉ weeꞌcaronojõta faraṍrẽ ʉꞌsedʉcacore tĩacoꞌtegʉsaꞌa. |
1187 | GEN 40:14 | Mʉꞌʉrẽ aꞌtiro waꞌacã, yʉꞌʉre wãcũapa. Yʉꞌʉ aꞌto buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nigʉ̃rẽ miiwĩrõdutigʉ, faraṍrẽ ucũbosaya. Sajatiro yʉꞌʉre wãcũcureapa. |
1190 | GEN 40:17 | Buꞌipʉ pesamʉꞌtãrĩ bati faraṍ yere peje pã́ mejẽcã bajuse iꞌpitisenojõ posetiapʉ. Tojo nimicã, mirĩcʉ̃a peꞌe yʉꞌʉ dʉpoa buꞌiacã pesari bati peꞌere baꞌarã dijatiama. |
1192 | GEN 40:19 | Iꞌtia nʉmʉ beꞌro faraṍ mʉꞌʉrẽ niꞌcãgʉ̃ yucʉgʉpʉ dʉꞌteyoodutigʉsami. Mʉꞌʉ wẽ́rĩ́ca beꞌro mirĩcʉ̃a mʉꞌʉ ye diꞌire baꞌarãsama, nicʉ niwĩ. |
1193 | GEN 40:20 | Iꞌtia nʉmʉ beꞌro José aꞌtere wéréca beꞌro faraṍ cʉ̃ bajuáca nʉmʉ bosenʉmʉjo weecʉ niwĩ. Nipeꞌtirã cʉ̃rẽ daꞌratamurã meꞌrã tojo weecʉ niwĩ. Nipeꞌtirã cʉ̃ pijioꞌcãrã ĩꞌorõ waꞌtero faraṍ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nirã́ ʉꞌsedʉcaco vino tĩacoꞌterã wiogʉre, pã́ weerã́ wiogʉre pijiwĩrõduticʉ niwĩ. |
1194 | GEN 40:21 | Ʉꞌsedʉcaco vino tĩacoꞌteꞌcʉma mejãrõta cʉ̃rẽ daꞌrase cũucʉ niwĩ. Cʉ̃ todʉporo weeꞌcaronojõta faraṍrẽ ʉꞌsedʉcaco vino tĩagʉ̃ sãjãacʉ niwĩ tja. |
1197 | GEN 41:1 | José na pʉarã quẽꞌeꞌquere wéréca beꞌro pʉa cʉ̃ꞌma yʉꞌrʉcaro niwʉ̃. Niꞌcã nʉmʉ faraṍ aꞌtiro quẽꞌecʉ niwĩ: Dia Nilo wãmetiri maa sumutopʉ nuꞌcũcʉ niwĩ. |
1200 | GEN 41:4 | Ãꞌrã wecʉa ñaꞌarã mejãrã, diꞌi marĩrã ãpẽrã añurã siete wecʉa pacarã diꞌitirã peꞌere baꞌapeꞌocãrã niwã. Tere quẽꞌegʉ̃ta, faraṍ wãꞌcãcʉ niwĩ. |
1203 | GEN 41:7 | Aꞌte siete ñaꞌase bopoaꞌque põꞌrãrĩ mejã apeye siete añuse trigo peritise põꞌrãrĩrẽ baꞌapeꞌocãꞌcaro niwʉ̃. Tojo waꞌacã, faraṍ wãꞌcã, “Quẽꞌese niapã”, nicʉ niwĩ. |
1205 | GEN 41:9 | Na weremasĩticã ĩꞌagʉ̃, faraṍrẽ ʉꞌsedʉcaco vino tĩacoꞌtegʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Niꞌcãrõacãpʉta yʉꞌʉ queoro weetiꞌquere wãcũsaꞌa majã. |
1210 | GEN 41:14 | Tere tʉꞌogʉ, faraṍ “Joseré pijigʉ waꞌaya”, nicʉ niwĩ. Tojo weerã maata cʉ̃rẽ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ níꞌcʉre pijiwijaacãrã niwã. José peꞌe ʉseca poarire wʉjawee, suꞌtirore dʉcayu, faraṍ tiropʉ waꞌacʉ niwĩ. |
1211 | GEN 41:15 | Topʉ ejacã, faraṍ cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ quẽꞌeꞌquere ne niꞌcʉ̃nojõ “Tojo nisĩꞌrĩrõ weeꞌe” ni, weremasĩgʉ̃rẽ bocatiasʉ. Mʉꞌʉrẽ “Cʉ̃ peꞌe quẽꞌesere weremasĩapʉ” nisere tʉꞌoꞌo. |
1212 | GEN 41:16 | José faraṍrẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Aꞌtere yʉꞌʉ mejẽta weremasĩsaꞌa. Wiogʉ, aꞌtere Õꞌacʉ̃ peꞌe mʉꞌʉrẽ añurõ waꞌadutigʉ, mʉꞌʉ quẽꞌeꞌquere “Tojo nisĩꞌrĩrõ weeꞌe” ni weregʉsami, nicʉ niwĩ. |
1213 | GEN 41:17 | Faraṍ Joseré “Aꞌtiro quẽꞌeasʉ”, nicʉ niwĩ: —Dia Nilo sumutopʉ nuꞌcũasʉ. |
1220 | GEN 41:24 | Aꞌte siete põꞌrãrĩ ñaꞌase mejã, apeye añuse trigo peritise põꞌrãrĩ peꞌere baꞌapeꞌocãꞌpʉ. Yʉꞌʉ aꞌtere níbocari masãrẽ weremiapʉ. Ne niꞌcʉ̃nojõ peꞌeta “Tojo nisĩꞌrĩrõ weeꞌe” ni weremasĩtiama, nicʉ niwĩ faraṍ. |
1221 | GEN 41:25 | Tere tʉꞌogʉ, José faraṍrẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Wiogʉ, pʉaropʉta mʉꞌʉ quẽꞌeꞌque niꞌcãrõnojõ nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ weeatjere mʉꞌʉrẽ wereyugʉ weeapĩ. |
1232 | GEN 41:36 | Na tojo weecã, siete cʉ̃ꞌmarĩ baꞌase marĩatje cʉ̃ꞌmarĩrẽ na nʉrõꞌque nirõsaꞌa. Aꞌti diꞌta Egiptopʉre baꞌase peꞌtisome. Tojo weerã masã ne ʉjʉaboa wẽrĩsome, nicʉ niwĩ José faraṍrẽ. |
1233 | GEN 41:37 | Tere tʉꞌorã, faraṍ, tojo nicã cʉ̃rẽ daꞌratamurã “Cʉ̃ ‘tojo weeya’ nise añu niꞌi”, nicãrã niwã. |
1234 | GEN 41:38 | Tojo weegʉ faraṍ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —¿Marĩ apĩ ãꞌrĩ weronojõ nigʉ̃rẽ bocarãsariba tja? Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ wãcũsere cʉomi, nicʉ niwĩ. |
1235 | GEN 41:39 | Beꞌro Joseré faraṍ nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ weronojõ apĩ añurõ tʉꞌomasĩgʉ̃, masĩse cʉogʉ marĩmi. Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ aꞌte masĩsere oꞌoapĩ. |
1238 | GEN 41:42 | Tojo nígʉ̃ta, faraṍ cʉ̃ omopica tuusãarĩ beꞌtore tuwee, Joseré sãacʉ niwĩ. Ti beꞌto cʉ̃ wiogʉ wãme cʉori beꞌto nicaro niwʉ̃. Beꞌro ãpẽrãrẽ cʉ̃rẽ añuse suꞌti, lino wãmetise meꞌrã weeꞌque suꞌtire sãaduticʉ niwĩ. Tojo nicã, niꞌcã da uru meꞌrã wééca da, bʉsari dare cʉ̃rẽ bʉocʉ niwĩ. |
1240 | GEN 41:44 | Beꞌro faraṍ Joseré nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ faraṍ, wiogʉ waro niꞌi. Tojo nimicã, masã mʉꞌʉ dutiro marĩcã, ne apeyenojõacã weemasĩtisama, nicʉ niwĩ. |
1241 | GEN 41:45 | Faraṍ Joseré cʉ̃ wãmerẽ dʉcayucʉ niwĩ. Egiptocjãrã wãme õꞌogʉ̃, Zafnat-panea wãmeyecʉ niwĩ. Cʉ̃ Joseré Asenat wãmetigore numiadaꞌrecʉ niwĩ. Co, Potifera wãmetigʉ paꞌi, On wãmetiri macãcjʉ̃ macõ nico niwõ. Tojo wee José Egipto wiogʉ sãjãcʉ niwĩ. |
1242 | GEN 41:46 | José faraṍ meꞌrã daꞌranʉꞌcãgʉ̃, treinta cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. Beꞌro José faraṍ ĩꞌorõpʉ wija, nipeꞌtiro Egipto diꞌtapʉre ĩꞌacusianʉꞌcãcʉ niwĩ. |
1251 | GEN 41:55 | Beꞌro Egiptocjãrã quẽꞌrãrẽ baꞌase peꞌtia waꞌacaro niwʉ̃. Tojo weerã faraṍ tiropʉ baꞌase sẽrĩrã waꞌacãrã niwã. Tojo weegʉ faraṍ nipeꞌtirã Egipto diꞌtacjãrãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “José tiro waꞌaya. Cʉ̃ mʉsãrẽ dutironojõta weeya.” |
1268 | GEN 42:15 | Mʉsãrẽ faraṍ wãme meꞌrã aꞌtiro weegʉti. Mʉsã acabiji nitʉogʉ aꞌtopʉre aꞌtiticãma, mʉsã aꞌtore wijasome. |
1269 | GEN 42:16 | Noꞌo niꞌcʉ̃ mʉsã waꞌteropʉ nigʉ̃́ cʉ̃rẽ miigʉ̃ waꞌato. Ãpẽrã peꞌe aꞌto buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ tojarã́sama. Tojo weese meꞌrã “Diacjʉ̃ta ucũapã”, ni masĩnoꞌrõsaꞌa. Miititicãma, diacjʉ̃ta faraṍ wãme meꞌrã “Ĩꞌaduꞌtiri masãta niapã”, ninoꞌrõsaꞌa, nicʉ niwĩ. |
1343 | GEN 44:18 | Tere tʉꞌogʉ, Judá José tiroacãpʉ waꞌa, ucũcʉ niwĩ: —Wiogʉ, yʉꞌʉ ĩꞌacã, mʉꞌʉ faraṍ weronojõ niꞌi. Tojo nimigʉ̃, yʉꞌʉ meꞌrã uacʉpa. Cãꞌrõ ãpẽrã tʉꞌotiropʉ mʉꞌʉ meꞌrã ucũsĩꞌrĩsaꞌa. |
1361 | GEN 45:2 | Beꞌro José ʉpʉtʉ uticʉ niwĩ. Egiptocjãrã cʉ̃ wijaadutiꞌcãrã tʉꞌoseꞌsacãrã niwã. Te queti téé wiogʉ faraṍ ya wiꞌipʉ seꞌsa waꞌacaro niwʉ̃. |
1367 | GEN 45:8 | Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ta aꞌtopʉre yʉꞌʉre oꞌówĩ. Mʉsã mejẽta yʉꞌʉre oꞌówʉ. Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre faraṍrẽ werecasari masʉ̃ sõrõwĩ. Tojo nicã nipeꞌtise cʉ̃ ya wiꞌi cjasere dutigʉ, nipeꞌtiro Egiptopʉre dutigʉ sõrõwĩ. |
1375 | GEN 45:16 | Tojo wee faraṍ ya wiꞌipʉre “José maꞌmisʉmʉa etapãrã” nise seꞌsa waꞌacaro niwʉ̃. Te quetire tʉꞌorã, faraṍ, cʉ̃rẽ dutitamurã eꞌcatiyʉꞌrʉacãrã niwã. |
1376 | GEN 45:17 | Tojo weegʉ faraṍ Joseré aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉarẽ na yarã waꞌicʉrã buꞌipʉ trigore miipeo, Canaápʉ dajatojaadutiya. |
1379 | GEN 45:20 | Egipto cjase añubutiase na ye nirõsaꞌa. Tojo weerã na topʉ miitidʉꞌaꞌquere wãcũqueꞌtiticãꞌto, ni wereduticʉ niwĩ faraṍ Joseré. |
1380 | GEN 45:21 | Tojo weerã Jacob põꞌrã aꞌtiro weecãrã niwã. Faraṍ cʉ̃ oꞌodutiꞌcaronojõta José tũrũsepawʉre oꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã, na maꞌapʉ baꞌatjere oꞌocʉ niwĩ. |
1392 | GEN 46:5 | Beꞌro cʉ̃ Beersebapʉ níꞌcʉ wijawãꞌcãcʉ niwĩ. Jacob põꞌrã na pacʉre, na põꞌrãrẽ, na nʉmosãnumiarẽ aꞌtiro weecãrã niwã. Faraṍ cʉ̃ aꞌtidutigʉ cʉ̃ oꞌóꞌquepawʉ tũrũsepawʉpʉ narẽ miisãacãrã niwã. |
1401 | GEN 46:14 | Beꞌrore Zabulṍ põꞌrã Sered, Elón, Jahleel nicãrã niwã. |
1418 | GEN 46:31 | Beꞌro José cʉ̃ maꞌmisʉmʉarẽ, cʉ̃ pacʉ acawererãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ faraṍ tiropʉ waꞌagʉti. “Yʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa, yʉꞌʉ pacʉ acawererã, Canaá diꞌtapʉ níꞌcãrã yʉꞌʉ meꞌrã macãrĩ aꞌtirã etatojama”, ni quetiweregʉ waꞌagʉti. |
1420 | GEN 46:33 | Tojo weegʉ faraṍ mʉsãrẽ pijio, sẽrĩtiñaꞌcã, “¿Mʉsã ñeꞌenojõrẽ daꞌrati?” nicã, aꞌtiro yʉꞌtiapa. |
1422 | GEN 47:1 | Beꞌro José faraṍ tiropʉ queti miacʉ niwĩ. Aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ pacʉ, yʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa Canaápʉ níꞌcãrã etatojama. Na Gosén diꞌtapʉ na yarã oveja, wecʉa, na cʉose nipeꞌtise meꞌrã niama. |
1423 | GEN 47:2 | Faraṍ tiropʉre niꞌcãmocʉrã cʉ̃ maꞌmisʉmʉarẽ bese, miacʉ niwĩ. Narẽ ĩꞌamasĩato nígʉ̃, tojo weecʉ niwĩ. |
1424 | GEN 47:3 | Na topʉ etacã, faraṍ cʉ̃ maꞌmisʉmʉarẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ. Aꞌtiro nicʉ niwĩ: —¿Mʉsã ñeꞌenojõrẽ daꞌrati? Na cʉ̃rẽ yʉꞌticãrã niwã: —Ʉ̃sã mʉꞌʉ dutise doca nirã́ ovejare coꞌteri masã niꞌi. Ʉ̃sã, ʉ̃sã ñecʉ̃sʉmʉa daꞌrasetiꞌquereta daꞌraꞌa. |
1426 | GEN 47:5 | Tere tʉꞌogʉ, faraṍ Joseré nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa, mʉꞌʉ pacʉ mʉꞌʉ tiropʉ macãrĩ aꞌtiapã. |
1428 | GEN 47:7 | Beꞌro José cʉ̃ pacʉ Jacore faraṍ tiropʉ miacʉ niwĩ. Tojo weegʉ Jacob faraṍrẽ wiopesase meꞌrã añuduticʉ niwĩ. |
1429 | GEN 47:8 | Faraṍ cʉ̃rẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ: —¿Dicʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉoti mʉꞌʉ? |
1430 | GEN 47:9 | —Ciento treinta cʉ̃ꞌmarĩ cʉoꞌo. Yʉꞌʉ noꞌo nirṍ waꞌamʉjã, sijabaqueꞌatise cʉ̃ꞌmarĩrẽ piꞌetise meꞌrã nisetiwʉ. Tojo weemigʉ̃, yʉꞌʉ ñecʉ̃sʉmʉa na catiꞌque cʉ̃ꞌmarĩrẽ ẽmʉejatisaꞌa yujupʉ, nicʉ niwĩ Jacob. |
1431 | GEN 47:10 | Tuꞌajanʉꞌcõ, Jacob faraṍrẽ “Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ añurõ weeato” ni, weꞌriti waꞌa waꞌacʉ niwĩ. |
1432 | GEN 47:11 | José narẽ Egipto cjase diꞌta añusere oꞌocʉ niwĩ. Faraṍ dutiꞌcaronojõta weecʉ niwĩ. Tojo weerã cʉ̃ pacʉ, cʉ̃ maꞌmisʉmʉa Ramsés wãmetiropʉ diꞌta oꞌo, cũucʉ niwĩ. |
1435 | GEN 47:14 | Tere ĩꞌagʉ̃, José aꞌtiro weecʉ niwĩ. Nipeꞌtirã Egiptocjãrã, Canaácjãrã trigo wapare na wapayeꞌquere ñeꞌe, faraṍ ya wiꞌipʉ nʉrõcʉ niwĩ. |
1440 | GEN 47:19 | Mejõ waro mʉꞌʉ ĩꞌorõpʉ wẽrĩbosaꞌa. Mʉꞌʉ ʉ̃sãrẽ, ʉ̃sã ye diꞌtare duuya. Te wapare trigore dʉcayuya. Tojo weerã ʉ̃sã, tojo nicã ʉ̃sã ye diꞌta meꞌrã faraṍ dutise doca nirãsaꞌa. Mejõ ʉ̃sãrẽ otese capere oꞌoya. Te diꞌtare daꞌra, ote baꞌarãsaꞌa. Tojo weerã ʉ̃sã catirãsaꞌa. Tojo nicã, ʉ̃sã ye diꞌta apeyenojõ otese marĩrĩ diꞌta nisome. |
1441 | GEN 47:20 | Aꞌtiro wee José nipeꞌtise diꞌtare duu, wiogʉ faraṍpʉre wiacʉ niwĩ. Egiptocjãrã ʉjʉaboayurã, nipeꞌtise na ye diꞌtare duacãrã niwã. Tojo weero na diꞌta duaꞌque faraṍ ye diꞌta tojacaro niwʉ̃. |
1442 | GEN 47:21 | Te meꞌrã nipeꞌtirã Egiptocjãrã faraṍrẽ daꞌracoꞌteri masã tojacãrã niwã. |
1443 | GEN 47:22 | Paꞌia ye diꞌta diaꞌcʉ̃rẽ José duuticʉ niwĩ. Narẽ faraṍ queoro na baꞌaro ejatuaro oꞌocʉ niwĩ. Tojo weerã te diꞌtare duaticãrã niwã. |
1444 | GEN 47:23 | Beꞌro José masãrẽ nicʉ niwĩ: —Niꞌcãrõacã meꞌrã mʉsã, tojo nicã mʉsã ye diꞌta faraṍ ye tojaꞌa. Yʉꞌʉ cʉ̃ ye niatjere duubosapʉ. Mʉsã oteatje cape aꞌte niꞌi. Te meꞌrã mʉsã nimiꞌque diꞌtare oterã waꞌaya. |
1445 | GEN 47:24 | Mʉsã ote dʉcatisere niꞌcãmocʉse mesãrĩ seeneocũu, faraṍrẽ niꞌcã mesã cjase trigore oꞌoya. Apeye baꞌparitise mesãrĩ cjase, mʉsã oteatje cape, mʉsã põꞌrã meꞌrã baꞌatje, nipeꞌtirã mʉsã meꞌrã nirã́ na baꞌatje nirõsaꞌa, nicʉ niwĩ. |