Wildebeest analysis examples for:   tuo-tuoNT   ṹ    February 25, 2023 at 01:24    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

46  GEN 2:15  Õꞌacʉ̃ masʉ̃rẽ ti wesere cúgʉ̃, te otesere coꞌtedutigʉ, aꞌtiro ni werecʉ niwĩ:
510  GEN 20:14  Na tojo ucca beꞌro, Abimelec Abrahãrẽ oveja, wecʉa oꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã daꞌracoꞌterã ʉmʉa, numia oꞌocʉ niwĩ. Abrahãrẽ cʉ̃ nʉmo Sarare wiacʉ niwĩ.
785  GEN 28:11  Waꞌacũmí, ñamicaꞌapʉ niyucã, cʉ̃ noꞌo naꞌitõꞌorõ cãrĩcʉ niwĩ. Topʉ cãrĩgʉ̃tigʉ, niꞌcãgã ʉ̃tãgã topʉ cũñacjare miicú, cʉ̃ dʉpoare ẽotuucũuocʉ niwĩ.
977  GEN 33:16  Na tojo ni ucca nʉmʉrẽta Esaú Seipʉ dajatojaacʉ niwĩ.
1634  EXO 5:1  Moisé, Aarṍ Israe curuacjãrã wiorã meꞌrã ucca beꞌro, faraṍ tiropʉ waꞌa, cʉ̃rẽ aꞌtiro nicãrã niwã: —Õꞌacʉ̃, Israe curuacjãrã wiogʉ, mʉꞌʉrẽ aꞌtiro weredutiami: “Yarã masãrẽ masã marĩrõ, yucʉ marĩrõpʉ duꞌuoꞌoya. Na topʉ yʉꞌʉre eꞌcatipeorã, bosenʉmʉ weepeorãsama”, niami, nicãrã niwã.
1684  EXO 6:28  Õꞌacʉ̃ Egiptopʉ Moisé meꞌrã cʉ̃ ucca nʉmʉrẽ, cʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ niꞌi. Nipeꞌtise yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ wereatjere faraṍ, Egiptocjãrã wiogʉre wereapa.
2025  EXO 18:25  Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ “Ãꞌrãta tʉꞌomasĩma”, ni besecʉ niwĩ. Narẽ dutise cúgʉ̃, mil masãrẽ, cien masãrẽ, cincuenta masãrẽ, diez masãrẽ dutiajãrẽ besecʉ niwĩ.
2439  EXO 31:18  Õꞌacʉ̃ ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Sinaípʉ Moisé meꞌrã ucca beꞌro cʉ̃rẽ pʉa pjĩ ʉ̃tã meꞌrã weeꞌque pjĩrĩrẽ oꞌocʉ niwĩ. Te pjĩrĩpʉ Õꞌacʉ̃ diez dutise cũuꞌque nicaro niwʉ̃. Õꞌacʉ̃ basuta cʉ̃ omopica meꞌrã tere ojacʉ niwĩ.
2485  EXO 33:11  Õꞌacʉ̃ Moisé meꞌrã aꞌmerĩ ĩꞌapõtẽo, niꞌcʉ̃, cʉ̃ meꞌrãcjʉ̃rẽ ucũgʉ̃ weronojõ ucũcãrã niwã. Na ucca beꞌro Moisé masã tiropʉre dajatojaacʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ weetamucoꞌtegʉ maꞌmʉ Josué, Nun macʉ̃ peꞌe pũrĩcã ti wiꞌiacã poꞌpeapʉ toja, ninuꞌcũcãꞌcʉ niwĩ.
2526  EXO 34:29  Beꞌro Moisé ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Sinaípʉ níꞌcʉ pʉa pjĩ te dutise ojaꞌque pjĩrĩrẽ miidijaticʉ niwĩ. Tigʉ ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ níꞌcʉ dijatagʉ, cʉ̃ diapoa asistesere masĩticʉ niwĩ. Cʉ̃, Õꞌacʉ̃ meꞌrã ucca beꞌro niyucã, tojo asistecaro niwʉ̃.
6551  JDG 2:4  Õꞌacʉ̃ cʉ̃ basuta nimigʉ̃, cʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ weronojõ upʉsãjãnʉꞌcã narẽ tojo ni ucca beꞌro, Israe curuacjãrã nipeꞌtirã ʉpʉtʉ uti, caricũcãrã niwã.
6565  JDG 2:18  Israe curuacjãrãrẽ ĩꞌatuꞌtirã narẽ ñaꞌarõ wee, pũrõ piꞌeticã weecãrã niwã. Na uti caricũsere tʉꞌogʉ, Õꞌacʉ̃ narẽ pajañaꞌcʉ niwĩ. Tojo weegʉ masãrẽ sʉꞌori nisetiacjʉre cúgʉ̃, cʉ̃rẽ weetamucʉ niwĩ. Cʉ̃ catiro ejatuaro masãrẽ narẽ ĩꞌatuꞌtirãrẽ yʉꞌrʉweticã weecʉ niwĩ.
23595  MAT 12:37  Mʉsã añurõ ucca beꞌro nicã, Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ “Añurõ ucũpã, buꞌiri mooꞌo”, nigʉ̃sami. Mʉsã ñaꞌarõ ucca beꞌroma “Buꞌiri cʉoꞌo”, nigʉ̃sami, niwĩ Jesú fariseo masãrẽ.
23797  MAT 18:1  Õꞌacʉ̃ wiꞌi cjase wapaseeri masãrẽ Pedro wapayegʉ waꞌacaterore ʉ̃sã Jesú tiropʉ waꞌa, cʉ̃rẽ niwʉ̃: —Ʉꞌmʉsepʉre ¿noanojõ ʉ̃sã mʉꞌʉ besecúꞌcãrã ãpẽrã yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃sari? niwʉ̃.
23832  MAT 19:1  Jesú ãpẽrãrẽ aꞌmerĩ acobojosere ucca beꞌro ʉ̃sã aꞌtiro weewʉ. Galilea diꞌtapʉ níꞌcãrã ʉ̃sã Judea diꞌtapʉ Jordã́ wãmetiri maa mujĩpũ mʉjãtiro ape pãꞌrẽpʉ pẽꞌawʉ̃.
24384  MRK 3:27  »Niꞌcʉ̃ tutuagʉ ya wiꞌipʉre cʉ̃rẽ dʉꞌtecũutimigʉ̃, cʉ̃ yere yajamasĩtisami. Dʉꞌtecúca beꞌropʉ yajamasĩsami, nicʉ niwĩ. Jesú, yʉꞌʉ wãtĩ yʉꞌrʉoro tutuagʉ niꞌi nígʉ̃, tojo nicʉ niwĩ.
24506  MRK 6:30  Jesú besecúꞌcãrã na buꞌecusiaca beꞌro Jesú tiropʉ dajacãrã niwã. Daja, cʉ̃ tiro nerẽcãrã niwã. Nipeꞌtise na weeꞌquere, masãrẽ buꞌeꞌquere werecãrã niwã.
25228  LUK 6:13  Boꞌrequeꞌaca beꞌro cʉ̃ buꞌesere siruturã pãjãrãrẽ pijiocʉ niwĩ. Pijio, na waꞌtero nirã́ docere besecʉ niwĩ. Narẽ “Yé quetire werecusiari masã yʉꞌʉ besecúꞌcãrã nirãsaꞌa”, nicʉ niwĩ.
25232  LUK 6:17  Jesú ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ níꞌcʉ cʉ̃ besecúꞌcãrã meꞌrã tigʉ dʉꞌpocã́pʉ dijacʉ niwĩ. Topʉ dijagʉ, niꞌcã pa añurĩ papʉ tojaqueꞌacʉ niwĩ. Topʉ pãjãrã cʉ̃ buꞌesere siruturã nicãrã niwã. Ãpẽrã masã quẽꞌrã pãjãrã Judea diꞌtacjãrã, Jerusalẽ́cjãrã, pajiri maa sumuto nise macãrĩ Sidṍ, Tirocjãrã nicãrã niwã. Na nipeꞌtirã Jesú buꞌesere tʉꞌorã waꞌacãrã niwã. Tojo nicã na ye dutire yʉꞌrʉodutirã waꞌacãrã niwã.
25380  LUK 9:10  Beꞌro Jesú besecúꞌcãrã na buꞌecusiaca beꞌro cʉ̃ tiro daja, na weecusiaꞌquere werecãrã niwã. Beꞌro narẽ Jesú masã marĩrõpʉ Betsaida wãmetiri macã pʉꞌtopʉ sʉꞌori waꞌacʉ niwĩ.
25634  LUK 14:12  Cʉ̃ aꞌtere ucca beꞌro Jesú baꞌadutigʉ pijioꞌcʉ fariseo masʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ baꞌadutigʉ, ãꞌrãnojõrẽ pijioticãꞌña. Mʉꞌʉ meꞌrãcjãrãrẽ, mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉarẽ, mʉꞌʉ acabijirãrẽ, mʉꞌʉ acawererãrẽ, mʉꞌʉ pʉꞌtocjãrã peje cʉorãrẽ pijioticãꞌña. Mʉꞌʉ narẽ pijiocã, na quẽꞌrã mʉꞌʉrẽ baꞌadutirã pijiaꞌmebosama. Tojo weese meꞌrã na baꞌaꞌquere mʉꞌʉrẽ eca aꞌmesama.
25677  LUK 15:20  Aꞌtere wãcca beꞌro cʉ̃ pacʉ ya wiꞌipʉ dajatojaacʉ niwĩ. »Cʉ̃ topʉ tojaejacã, cʉ̃ pacʉ yoaropʉta ĩꞌagʉ̃, pũrõ pajañaꞌcʉ niwĩ. Beꞌro cʉ̃rẽ põtẽrĩgʉ̃ omawãꞌcã, na weesetiwʉaropʉma cʉ̃rẽ paabʉꞌa, miꞌmicʉ niwĩ.
25947  LUK 22:14  Beꞌro Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã meꞌrã baꞌarãtirã ejanujãcãrã niwã.
26070  LUK 24:10  Jesú besecúꞌcãrãrẽ queti miaꞌcãrã aꞌticʉrã numia nicãrã niwã: María Magdalena, Juana, apego María Santiago paco, tojo nicã ãpẽrã numia nicãrã niwã.
26071  LUK 24:11  Na tojo weremicã, Jesú besecúꞌcãrã na weresere ẽjõpeoticãrã niwã. Na nimaꞌasere weronojõ tʉꞌocãrã niwã.
26211  JHN 3:22  Jesú Nicodemorẽ ucca beꞌro Judea wãmetiropʉ ʉ̃sãrẽ cʉ̃ buꞌerãrẽ sʉꞌori waꞌawĩ. Topʉre masãrẽ wãmeyerã, yoacurecãpʉta niwʉ̃.
26620  JHN 11:28  Marta Jesú meꞌrã ucca beꞌro co acabijo Maríare pijigo waꞌawõ. Core ãpẽrã tʉꞌotiropʉ aꞌtiro nico niwõ: —Marĩrẽ buꞌegʉ etatojami. Mʉꞌʉrẽ pijidutiami.
26645  JHN 11:53  Ti nʉmʉta na nerẽ ucca nʉmʉ meꞌrã na Jesure wẽjẽatjere wãcũyucãrã niwã.
26994  ACT 1:2  cʉ̃ buꞌe yapadaꞌreoꞌquere werewʉ. Tojo nicã cʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ mʉjãꞌquere werewʉ. Jesú ʉꞌmʉsepʉ mʉjãse dʉporo cʉ̃ buꞌerã cʉ̃ besecúꞌcãrãrẽ dutiro cũucʉ niwĩ na weeatjere. Espíritu Santu masĩse oꞌoro meꞌrã tere duticʉ niwĩ.
27032  ACT 2:14  Na tojo nicã tʉꞌogʉ, Pedro ti wiꞌipʉ níꞌcʉ wijaacʉ niwĩ sopepʉre. Cʉ̃ meꞌrãcjãrã Jesú besecúꞌcãrã cʉ̃ sirota sirutuwijaacãrã niwã. Pedro nipeꞌtirã tʉꞌoato nígʉ̃ ʉpʉtʉ tutuaro meꞌrã ucũcʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ acawererã, tojo nicã nipeꞌtirã Jerusalẽ́pʉ nisetirã, yʉꞌʉre añurõ tʉꞌoya. Mʉsã “Na queꞌarã weema”, ni wãcũapʉ.
27055  ACT 2:37  Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌorã, “Ʉ̃sã buꞌiri cʉosaꞌa”, ni wãcũcãrã niwã. Tojo weerã Pedrore, ãpẽrã Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrãrẽ “¿Ʉ̃sã deꞌro weerãsari?” ni sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã.
27061  ACT 2:43  Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã cʉ̃ weeꞌcaronojõta masã dutitirãrẽ yʉꞌrʉo, apeye peje weeĩꞌocãrã niwã. Na tojo weesere ĩꞌarã, masã nipeꞌtirã ĩꞌamarĩacãrã niwã.
27123  ACT 4:32  Jesú besecúꞌcãrã tutuaro meꞌrã Jesú wẽrĩꞌcʉpʉ masãꞌquere werenuꞌcũcãꞌcãrã niwã. Õꞌacʉ̃ narẽ pũrõ weetamucʉ niwĩ. Nipeꞌtirã Jesure ẽjõpeorã niꞌcãrõnojõ wãcũsetibʉrocãrã niwã. Na cʉosere “Yé diaꞌcʉ̃ niꞌi”, niticãrã niwã. Tojo weerã na cʉosere aꞌmerĩ dʉcawaacãrã niwã.
27125  ACT 4:34  Wiꞌseri, diꞌta cʉorã duacãrã niwã ãpẽrãpʉre. Na duaꞌque wapare ñeꞌe, apeyenojõ moorãrẽ dʉcawaadutirã Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrãrẽ oꞌocãrã niwã. Jesú besecúꞌcãrã tere ñeꞌe, apeyenojõ moorãrẽ dʉcawaacãrã niwã. Tojo weerã pajasecʉorã waro marĩcãrã niwã. Niꞌcãrõnojõ cʉobʉrocãrã niwã.
27127  ACT 4:36  Niꞌcʉ̃ Jesure ẽjõpeogʉ José wãmetigʉ nicʉ niwĩ. Leví ya curuacjʉ̃ Chipre wãmetiri nʉcʉ̃rõcjʉ̃ nicʉ niwĩ. Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã peꞌe cʉ̃rẽ Bernabé pisucãrã niwã. Bernabé griego ye meꞌrã “Masãrẽ eꞌcatise oꞌogʉ” nirõ weesaꞌa.
27128  ACT 4:37  Cʉ̃ diꞌta cãꞌrõacã cʉocʉ niwĩ. Ti diꞌtare ãpẽrãrẽ duacʉ niwĩ. Cʉ̃ duaꞌque wapare nipeꞌtisepʉta Jesú besecúꞌcãrãrẽ oꞌopeꞌocãꞌcʉ niwĩ. —Marĩ meꞌrãcjãrã apeyenojõ moorãrẽ dʉcawaaya, nicʉ niwĩ.
27130  ACT 5:2  Na duaꞌque wapare Jesú besecúꞌcãrãrẽ oꞌocʉ niwĩ. Nipeꞌtise cʉ̃ niyeru ñeꞌeꞌquere oꞌopeꞌoticʉ niwĩ. Apeyere cʉ̃ basu nʉrõcãꞌcʉ niwĩ. Na tojo weeꞌquere na seꞌsaro pʉarãta cʉ̃ nʉmo meꞌrã masĩcãrã niwã. Pedrore niyerure oꞌogʉ, “Tocãꞌrõta wapayeama”, nisoocʉ niwĩ.
27140  ACT 5:12  Jesure ẽjõpeorã naꞌirõ Salomó wãmetiri tucũpʉ nerẽnuꞌcũcãꞌcãrã niwã. Ãpẽrã Jesure ẽjõpeotirã na meꞌrã baꞌpátiui nicãrã niwã. Narẽ baꞌpátiuimirã, Jesure ẽjõpeorãrẽ añurõ wãcũseticãrã niwã. Ãpẽrã ʉmʉa, numia pãjãrã Jesure ẽjõpeonemocãrã niwã. Jesú besecúꞌcãrã masã waꞌteropʉre peje añuse weeĩꞌocãrã niwã. Dutitirãrẽ yʉꞌrʉo, peje apeyenojõ weenemocãrã niwã. Na tojo weecã ĩꞌarã, pãjãrã dutitirãrẽ na tiro na nerẽrĩ tucũpʉ miacãrã niwã. Masã ti tucũrẽ muꞌmuamʉjãcãrã niwã. Ãpẽrãrẽ tojo weerã maꞌa tiropʉ na cũñase meꞌrã cũucãrã niwã. Pedro na tiro yʉꞌrʉagʉ, narẽ ñapeocã ʉacãrã niwã. Ãpẽrã cʉ̃ ñapeotimicã, “Cʉ̃ wãtĩquecũurõ meꞌrã yʉꞌrʉrãsaꞌa”, ni wãcũcãrã niwã.
27144  ACT 5:16  Apeye macãrĩ Jerusalẽ́ sumuto nise macãrĩcjãrã quẽꞌrã yʉꞌrʉodutirã dutitirãrẽ Jerusalẽ́pʉ miacãrã niwã. Wãtĩa sãjãnoꞌcãrã quẽꞌrãrẽ miacãrã niwã. Jesú besecúꞌcãrã nipeꞌtirã masãrẽ yʉꞌrʉocãrã niwã.
27145  ACT 5:17  Na tojo weecã tʉꞌorã, paꞌia wiogʉ, cʉ̃ meꞌrãcjãrã saduceo masã Jesú besecúꞌcãrãrẽ ʉorã, pũrõ uacãrã niwã.
27146  ACT 5:18  Tojo weerã Jesú besecúꞌcãrãrẽ ñeꞌe, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ miaa, sõrõcãrã niwã.
27154  ACT 5:26  Cʉ̃ werecã tʉꞌorã, surara wiogʉ ãpẽrã surara meꞌrã Jesú besecúꞌcãrãrẽ ñeꞌerã waꞌacãrã niwã. Narẽ ñeꞌerã, masã ʉ̃sãrẽ ʉ̃tãperi meꞌrã narẽ maꞌírã doqueri nírã, ne mejẽcã weeticãrã niwã.
27162  ACT 5:34  Niꞌcʉ̃ fariseo masʉ̃ Gamalie wãmetigʉ wiorã meꞌrã na nerẽrõpʉta nicʉ niwĩ. Moisé ojaꞌquere masãrẽ buꞌegʉ nicʉ niwĩ. Masã cʉ̃rẽ “Añugʉ̃ nimi”, ni wãcũcãrã niwã. Wiorã Jesú besecúꞌcãrãrẽ na “Wẽjẽrã” nicã tʉꞌogʉ, Gamalie wãꞌcãnʉꞌcã, “Ãꞌrãrẽ pijiwijaaniña yujupʉ”, nicʉ niwĩ. Ãpẽrã wiorãrẽ na tʉꞌotiro apeyenojõ weregʉti nígʉ̃, tojo nicʉ niwĩ.
27172  ACT 6:2  Na tere dʉꞌsasocã tʉꞌorã, Jesú besecúꞌcãrã nipeꞌtirã Jesure ẽjõpeorãrẽ nerẽduticãrã niwã. Nerẽtojaca beꞌro narẽ aꞌtiro ni werecãrã niwã: —Ʉ̃sã baꞌase etirã, Jesú ye queti peꞌere weretibosaꞌa. Ʉ̃sã tere wereduꞌucã, ñaꞌa nibosaꞌa.
27176  ACT 6:6  Narẽ besetoja, “Ãꞌrãrẽ beseapʉ” ni, Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã tiropʉ miacãrã niwã. Narẽ na daꞌratje cjasere sõrõrã, na dʉpopare ñapeo, Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosacãrã niwã.
27248  ACT 8:3  Saulo ne niꞌcʉ̃ Jesure ẽjõpeogʉ marĩato nígʉ̃ na ye wiꞌseripʉ waꞌa, narẽ ñeꞌe, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ miamʉjãcʉ niwĩ. Ʉmʉa, numia nipeꞌtirãrẽ tojo weecʉ niwĩ. Na tojo weecã ĩꞌarã, Jesure ẽjõpeorã noꞌo ʉaro duꞌtistea waꞌacãrã niwã Judea diꞌtapʉ, ãpẽrã Samaria diꞌtapʉ. Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã seꞌsaro tojacãrã niwã Jerusalẽ́pʉre.
27259  ACT 8:14  Felipe Samariapʉ tojo weeri curareta Jerusalẽ́pʉ nirã́ Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã queti tʉꞌocãrã niwã Samariacjãrã na Jesure ẽjõpeosere. Tere tʉꞌorã, na meꞌrãcjãrãrẽ Pedro, Juãrẽ ĩꞌadutirã oꞌócãrã niwã.
27312  ACT 9:27  Beꞌro cʉ̃rẽ tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Bernabé Saulore weetamugʉ̃, Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã tiropʉ pijiwãꞌcãcʉ niwĩ. Topʉ ejagʉ, Bernabé narẽ werecʉ niwĩ Damasco waꞌari maꞌapʉ Saulo Jesure ĩꞌaꞌquere. Cʉ̃rẽ ucũꞌque quẽꞌrãrẽ werecʉ niwĩ. Apeye Damascopʉ Saulo Jesú ye quetire wãcũtutuase meꞌrã buꞌeꞌquere werecʉ niwĩ.
27377  ACT 11:1  Judeapʉ nirã́ Jesú besecúꞌcãrã, tojo nicã Jesure ẽjõpeorã topʉ nirã́ Cornelio quẽꞌrã judío masã nitimirã na Jesure ẽjõpeosere tʉꞌocãrã niwã.
27448  ACT 13:17  Õꞌacʉ̃, ʉ̃sã judío masã ẽjõpeogʉ, ʉ̃sã ñecʉ̃sʉmʉarẽ besecúcʉ niwĩ. Na ãpẽrã ye diꞌta Egiptopʉ nicã, narẽ pãjãrã masãputinemocã weecʉ niwĩ. Beꞌro na ti diꞌtapʉ nirãrẽ cʉ̃ tutuaro meꞌrã miiwijacʉ niwĩ.
27513  ACT 15:2  Na tojo nicã tʉꞌorã, Pablo, Bernabé na meꞌrã ʉpʉtʉ aꞌmetuꞌticãrã niwã. Tojo weerã Antioquíacjãrã Jerusalẽ́pʉ oꞌórãtirã Pablo, Bernabére, ãpẽrã tocjãrãrẽ neo, besecãrã niwã. Narẽ aꞌtiro níoꞌocãrã niwã: —Jerusalẽ́pʉ waꞌaya. Jesú cʉ̃ ne waro besecúꞌcãrã, tojo nicã Jesure ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirã́ tiro sẽrĩtiñaꞌrã waꞌaya. ¿Diacjʉ̃ta nimiapari to Judeacjãrã marĩrẽ wereꞌque? nicãrã niwã. Topʉ waꞌarã, Fenicia, Samaria waꞌase maꞌarĩpʉ yʉꞌrʉacãrã niwã. To yʉꞌrʉarã, judío masã nitirã Jesure ẽjõpeosere wereyʉꞌrʉamʉjãcãrã niwã. Te quetire tʉꞌorã, Jesure ẽjõpeorã pũrõ eꞌcaticãrã niwã.
27515  ACT 15:4  Pablo, Bernabé, ãpẽrã Antioquíacjãrã Jerusalẽ́pʉre etacãrã niwã. Topʉre na etáca beꞌro Jesú cʉ̃ ne waro besecúꞌcãrã, Jesure ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirã́, nipeꞌtirã cʉ̃rẽ ẽjõpeorã narẽ põtẽrĩ, añuduticãrã niwã. Beꞌro Pablo quẽꞌrã werecãrã niwã nipeꞌtiro na sijaꞌcaropʉ Õꞌacʉ̃ narẽ weetamuꞌquere.
27517  ACT 15:6  Tojo weerã Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã, cʉ̃rẽ ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirã́ nerẽ, ucũcãrã niwã fariseo masã narẽ tojo níꞌquere.
27518  ACT 15:7  Topʉta na yoacã ucca beꞌro Pedro wãꞌcãnʉꞌcã, narẽ nicʉ niwĩ: —Acawererã, Õꞌacʉ̃ sõꞌonícateropʉ judío masã nitirã quẽꞌrãrẽ cʉ̃ ye quetire weredutigʉ yʉꞌʉre besewĩ. Na tere tʉꞌo, cʉ̃rẽ ẽjõpeoato nígʉ̃ besewĩ. Mʉsã nipeꞌtirã añurõ masĩꞌi aꞌtere.
27533  ACT 15:22  Beꞌro Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã, Jesure ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirã́, nipeꞌtirã cʉ̃rẽ ẽjõpeorã pʉarãrẽ besecãrã niwã. Niꞌcʉ̃ Juda wãmeticʉ niwĩ. Cʉ̃rẽta tja Barsabá pisucãrã niwã. Apĩ peꞌe Sila wãmeticʉ niwĩ. Ticʉrãrẽ besecãrã niwã Pablo quẽꞌrã meꞌrã Antioquíapʉ ti pũrĩrẽ miajãrẽ. Na pʉarã Jesure ẽjõpeorã waꞌteropʉre wiorãbocure nicãrã niwã.
27534  ACT 15:23  Jesú besecúꞌcãrã dutise ojáca pũrĩrẽ Pablo quẽꞌrã meꞌrã oꞌócãrã niwã. Aꞌtiro ojanoꞌcaro niwʉ̃ ti pũrĩpʉre: “Ʉ̃sã Jesú besecúꞌcãrã, cʉ̃rẽ ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirã́ mʉsãrẽ añudutiꞌi. Aꞌti pũrĩrẽ mʉsãrẽ ojaoꞌo nipeꞌtirã Antioquíacjãrãrẽ, judío masã nitirã Jesure ẽjõpeorãrẽ. Tojo nicã Siria, Cilicia diꞌtapʉ nirãrẽ ojaoꞌo.
27556  ACT 16:4  Beꞌro Timoteo Pablo quẽꞌrã meꞌrã waꞌacʉ niwĩ. Nipeꞌtise na yʉꞌrʉase macãrĩpʉre Jesure ẽjõpeorãrẽ wereyʉꞌrʉamʉjãcãrã niwã. Jerusalẽ́pʉ nirã́ Jesú cʉ̃ besecúꞌcãrã, cʉ̃rẽ ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori nirã́ dutioꞌoꞌquere werecãrã niwã. Nipeꞌtirãrẽ “Na dutiꞌquere weeya”, nibʉrocãrã niwã.
27740  ACT 21:8  Ape nʉmʉ yʉꞌrʉaa, etawʉ tja Cesareapʉre. Topʉre eta, ʉ̃sã Felipe Õꞌacʉ̃ ye queti werecusiagʉ ya wiꞌipʉ cãrĩwʉ̃. Cʉ̃ meꞌrã topʉ tojacãꞌwʉ̃. Felipe todʉporo Jerusalẽ́pʉre ãpẽrã seis meꞌrã baꞌase etiacjʉ na besecúꞌcʉ niwĩ.
27877  ACT 25:13  Pejeti nʉmʉrĩ Festo Pablore ucca beꞌro Judea diꞌta wiogʉ waro Agripa wãmetigʉ cʉ̃ maꞌmio Berenice meꞌrã waꞌacãrã niwã Cesareapʉre. Na Festore cʉ̃ wiogʉ nise sãjã́ca beꞌro añudutirã waꞌarã weecãrã niwã.
27890  ACT 25:26  Yʉꞌʉ cʉ̃rẽ oꞌógʉ, “Ãꞌrĩ aꞌte buꞌiri cʉomi, tojo weecʉ niwĩ”, ne papera ni ojaoꞌota basioweꞌe marĩ wiogʉpʉre. Tojo weegʉ yʉꞌʉ mʉsã tiropʉ ãꞌrĩrẽ pijioapʉ. Mʉꞌʉrẽ wéégʉ pijioasʉ ʉ̃sã wiogʉ ãꞌrĩ meꞌrã ucũato nígʉ̃. Mʉꞌʉ cʉ̃ meꞌrã ucca beꞌro Augustopʉre “Aꞌte buꞌiri cʉomi” ni ojaoꞌota basiorosaꞌa nígʉ̃, cʉ̃rẽ pijioasʉ.
27999  ROM 1:1  Yʉꞌʉ Pablo mʉsã Roma wãmetiri macãcjãrã Jesucristore ẽjõpeorãrẽ ojaꞌa. Jesucristo dutiro weewãꞌñacoꞌtegʉ niꞌi. Cʉ̃ yʉꞌʉre Õꞌacʉ̃ masãrẽ yʉꞌrʉose quetire weredutigʉ besecúwĩ.
28135  ROM 5:20  Õꞌacʉ̃ Moisére dutise cúgʉ̃, marĩ ñaꞌarã niꞌi nisere masĩdutigʉ cũucʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weemicã, ñaꞌarõ weenemopeocãrã niwã. Õꞌacʉ̃ peꞌe ñaꞌase weenemocã, nemorõ pajañaꞌnemopeocʉ niwĩ.
28411  ROM 16:7  Yʉꞌʉ acawererã judío masã Andrónico, Junias añuato. Na quẽꞌrã yʉꞌʉ meꞌrã buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ niwã. Na yʉꞌʉ dʉporo Jesucristore ẽjõpeocãrã niwã. Jesucristo besecúꞌcãrã narẽ “Añurã nima”, nisama.
28432  1CO 1:1  Yʉꞌʉ Pablo, Sóstenes meꞌrã mʉsãrẽ añudutiꞌi. Cʉ̃ quẽꞌrã Jesucristore ẽjõpeogʉ marĩ acaweregʉ nimi. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ʉaꞌcaronojõta yʉꞌʉre Jesucristo ye quetire weredutigʉ besecúcʉ niwĩ.
28510  1CO 4:9  Yʉꞌʉ aꞌtiro peꞌe tʉꞌoñaꞌa. Õꞌacʉ̃ ʉ̃sãrẽ Jesucristo besecúꞌcãrãrẽ nipeꞌtirã docapʉ mejõ nirã mejãrã cũuꞌcaro weronojõ tʉꞌoñaꞌa. Ʉ̃sã wẽjẽcõꞌanoꞌajã weronojõ niꞌi. Nipeꞌtirã, aꞌti diꞌtacjãrã, ʉꞌmʉsecjãrã ʉ̃sã piꞌeticã ĩꞌasama.
28567  1CO 7:12  Ãpẽrãma, yʉꞌʉ Jesucristo besecúꞌcʉ nígʉ̃, yʉꞌʉ wãcũsere aꞌtiro nigʉ̃ti. Te wãcũse marĩ wiogʉ yʉꞌʉre buꞌeꞌque mejẽta niꞌi. Aꞌtiro nigʉ̃ti. Niꞌcãrẽrã mʉsã Jesucristore ẽjõpeotigore nʉmotibosaꞌa. Co mʉꞌʉ meꞌrã ninuꞌcũsĩꞌrĩcã, cõꞌaticãꞌña.
28609  1CO 9:1  Yʉꞌʉ Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Ãpẽrã cʉ̃ besecúꞌcãrã weronojõ weemasĩꞌi. Yʉꞌʉ quẽꞌrã marĩ wiogʉ Jesure ĩꞌawʉ̃. Tojo nicã mʉsãrẽ marĩ wiogʉ quetire werewʉ. Mʉsã tere tʉꞌo ẽjõpeowʉ. Tojo weerã yʉꞌʉ Jesucristo besecúꞌcʉ nisere masĩꞌi.
28610  1CO 9:2  Ãpẽrã yʉꞌʉre “Cʉ̃ Jesucristo besecúꞌcʉ mejẽta nimi”, nírã nisama. Mʉsã pũrĩcã tojo niticãꞌña. Yʉꞌʉ mʉsãrẽ Jesucristore ẽjõpeocã weewʉ. Tojo nicã mʉsã cʉ̃rẽ ẽjõpeorãrẽ niꞌcã curuata nerẽqueꞌacã weewʉ. Tojo weese meꞌrã yʉꞌʉ cʉ̃ besecúꞌcʉ nisere masĩꞌi.
28611  1CO 9:3  Ãpẽrã yʉꞌʉre “Cʉ̃ Jesucristo besecúꞌcʉ nitimi” nicã, narẽ aꞌtiro yʉꞌtinuꞌcũꞌu.
28612  1CO 9:4  Yʉꞌʉ Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Tojo weegʉ yʉꞌʉ buꞌese wapa na baꞌase ecacã, sĩꞌrĩse tĩacã, ñeꞌemasĩꞌi.
28613  1CO 9:5  Apeye quẽꞌrãrẽ yʉꞌʉ ãpẽrã Jesucristo besecúꞌcãrã, tojo nicã cʉ̃ acabijirã weronojõ weemasĩꞌi. Tojo nicã Pedro weronojõ weemasĩꞌi. Niꞌcõ numio Jesucristore ẽjõpeogore nʉmoti, miamasĩꞌi.
28614  1CO 9:6  ¿Deꞌro wãcũti mʉsã? Ãpẽrã Jesucristo besecúꞌcãrã cʉ̃ ye quetire wererã, daꞌratima. ¿Ʉ̃sã diaꞌcʉ̃ Bernabé, yʉꞌʉ, Jesucristo ye quetire wererã baꞌacatisĩꞌrĩrã daꞌraduꞌumasĩtisari?
28730  1CO 12:28  Õꞌacʉ̃ marĩ upʉ cjasere dʉcawaacʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo weeꞌcaronojõ Jesucristore ẽjõpeori curuacjãrãrẽ aꞌmerĩ weetamuatjere cũucʉ niwĩ. Ne waro Jesucristo besecúꞌcãrãrẽ nipeꞌtirã buꞌipʉ besecúcʉ niwĩ. Na beꞌrocjãrã Õꞌacʉ̃ weredutiꞌquere wereturiari masãrẽ cũucʉ niwĩ. Na beꞌrore Õꞌacʉ̃ ye quetire buꞌeri masãrẽ cũucʉ niwĩ. Beꞌro añuse, mejẽcã bajusere weeĩꞌorĩ masãrẽ cũucʉ niwĩ. Na beꞌrore dutitirãrẽ yʉꞌrʉori masãrẽ, weetamurĩ masãrẽ, tojo nicã dutiri masãrẽ cũucʉ niwĩ. Nipeꞌtirã beꞌro apemasã yere masĩtimirã ucũrĩ masãrẽ cũucʉ niwĩ.
28731  1CO 12:29  Masĩnoꞌo. Marĩ nipeꞌtirãrẽ mejãrõta weedutigʉ cũuticʉ niwĩ. Marĩ nipeꞌtirã Jesucristo besecúꞌcãrã niweꞌe. Nipeꞌtirã Õꞌacʉ̃ yere wereturiari masã niweꞌe. Nipeꞌtirã Õꞌacʉ̃ ye quetire buꞌeri masã niweꞌe. Nipeꞌtirã añuse mejẽcã bajusere weeĩꞌomasĩweꞌe.
28791  1CO 15:5  Tojo wééca beꞌro cʉ̃ Pedrore, ãpẽrã cʉ̃ besecúꞌcãrãrẽ bajuacʉ niwĩ.
28793  1CO 15:7  Beꞌro Santiagore bajuacʉ niwĩ. To beꞌro nipeꞌtirã cʉ̃ besecúꞌcãrãrẽ bajuacʉ niwĩ.
28795  1CO 15:9  Yʉꞌʉ nipeꞌtirã ãpẽrã Jesucristo besecúꞌcãrã docapʉ niꞌi. Yʉꞌʉre ne cãꞌrõ “Jesucristo besecúꞌcʉ nimi”, niticãꞌrõʉaꞌa. Yʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeori curuacjãrãrẽ ñaꞌarõ weeꞌque buꞌiri, tojo niꞌi.
28796  1CO 15:10  Tojo nimigʉ̃, Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre añurõ weeyucã, Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Yʉꞌʉre mejõ waro añurõ weegʉ weetimi. Yʉꞌʉ nipeꞌtirã ãpẽrã yʉꞌrʉoro daꞌraꞌa. Yʉꞌʉ seꞌsaro tojo weeweꞌe. Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre añurõ wéégʉ, yʉꞌʉ meꞌrã ninuꞌcũmi. Yʉꞌʉre weetamumi.
28797  1CO 15:11  Yʉꞌʉ buꞌese, tojo nicã ãpẽrã cʉ̃ besecúꞌcãrã na buꞌese niꞌcãrõnojõ niꞌi. Jesucristo wẽrĩ masãꞌque queti ʉ̃sã buꞌese niꞌi. Aꞌtereta mʉsã ẽjõpeowʉ.
29062  2CO 11:5  Na mʉsãrẽ buꞌerã Jesucristo besecúꞌcãrã nemorõ tʉꞌoñaꞌsama. Yʉꞌʉ peꞌe na doca tʉꞌoñaꞌweꞌe.
29070  2CO 11:13  Aꞌtiro niꞌi. Na “Cristo cʉ̃ besecúꞌcãrã niꞌi” nírã, tojo nimaꞌacãrã weema. Na weetaꞌsarã nima. Buꞌi diaꞌcʉ̃ Jesucristo cʉ̃ besecúꞌcãrã weronojõ bajuma.
29101  2CO 12:11  Yʉꞌʉ, yʉꞌʉ basu añurõ ucũgʉ̃, maatigʉ weronojõ weeꞌe. Mʉsã peꞌeta yʉꞌʉre tojo ucũdutirã weronojõ weeꞌe. Mʉsã yʉꞌʉre añurõ ucũcã, añu nibopã. Ãpẽrã mʉsãrẽ nisoose meꞌrã ẽjõpeocã weerã́ doca niweꞌe. Na aꞌtiro nisama: “Ʉ̃sã Jesucristo besecúꞌcãrã nemorõ niꞌi”, nisama. Yʉꞌʉ mejõ nigʉ̃ nimigʉ̃, tojo bʉsʉsijãrã dijaro niweꞌe.
29102  2CO 12:12  Yʉꞌʉ mʉsã tiropʉ piꞌetimigʉ̃, wãcũtutuatjĩagʉ̃, peje Õꞌacʉ̃ tutuaro meꞌrã weeĩꞌowʉ̃. Te meꞌrã diacjʉ̃ta yʉꞌʉre Jesucristo besecúꞌquere ĩꞌowʉ̃.
29125  GAL 1:1  Yʉꞌʉ Pablo, yʉꞌʉ meꞌrãcjãrã meꞌrã mʉsã Jesucristore ẽjõpeorãrẽ Galacia diꞌtapʉ nirãrẽ ojaꞌa. Mʉsãrẽ añudutise oꞌoꞌo. Yʉꞌʉ Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Yʉꞌʉre masã mejẽta Õꞌacʉ̃ ye quetire weredutirã besewã. Na oꞌócã mejẽta tere wereꞌe. Jesucristo, cʉ̃ pacʉ Õꞌacʉ̃ na basu yʉꞌʉre besewã. Õꞌacʉ̃ta Jesucristo wẽrĩꞌcʉpʉre masõcʉ niwĩ.
29141  GAL 1:17  Apeye quẽꞌrãrẽ “Jesucristo yʉꞌʉ dʉporo besecúmʉꞌtãꞌcãrã tiro Jerusalẽ́pʉ maata sẽrĩtiñaꞌbaqueꞌogʉ waꞌagʉti”, nitiwʉ. Tojo weronojõ oꞌogʉ, diacjʉ̃ waꞌa waꞌawʉ Arabia diꞌtapʉ. Beꞌro topʉ níꞌcʉ Damascopʉ majãmitojatiwʉ tja.
29143  GAL 1:19  Jesucristo cʉ̃ besecúꞌcãrã nipeꞌtirãpʉre ĩꞌatiwʉ. Pedro, apĩ Santiago marĩ wiogʉ Jesucristo acabiji diaꞌcʉ̃rẽ ĩꞌawʉ̃.
29186  GAL 3:17  Yʉꞌʉ mʉsãrẽ nise aꞌtiro nirõ weeꞌe. Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: “Masã yʉꞌʉre ẽjõpeorã yʉꞌrʉrãsama. Na yʉꞌʉ meꞌrã añurõ nirãsama”, nicʉ niwĩ. Beꞌropʉ cuatrocientos treinta cʉ̃ꞌmarĩ beꞌro Õꞌacʉ̃ cʉ̃ dutisere Moisére cũucʉ niwĩ. Tere cúgʉ̃, “Todʉporopʉ Abrahãrẽ ‘Yʉꞌʉ tojo weegʉti’ níꞌque wapamarĩrõsaꞌa”, niticʉ niwĩ.
29274  EPH 1:1  Yʉꞌʉ Pablo Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Cʉ̃ yʉꞌʉre Õꞌacʉ̃ ʉaꞌcaronojõta cʉ̃ ye quetire weredutigʉ cũuwĩ. Mʉsã Õꞌacʉ̃ yarãrẽ, Éfesopʉ nirãrẽ añudutiꞌi. Mʉsã Jesucristore ẽjõpeonuꞌcũꞌu.
29316  EPH 2:20  Marĩ nipeꞌtirã Jesucristore ẽjõpeorã niꞌcã wiꞌi yééca wiꞌijo weronojõ niꞌi. Ti wiꞌi yeenʉꞌcãꞌque aꞌtiro niꞌi. Jesucristo besecúꞌcãrã, tojo nicã Õꞌacʉ̃ weredutiꞌquere wereturiari masã mʉsãrẽ ne waro buꞌedʉꞌpocã́ticãrã niwã. Tere tʉꞌorã, ẽjõpeocãrã niwʉ̃. Na ne waro yeenʉꞌcãcaga ʉ̃tãgã weronojõ Jesucristo nimi.
29323  EPH 3:5  Dʉporocjãrã Õꞌacʉ̃ judío masã nitirãrẽ ñeꞌegʉ̃sami nisere masĩticãrã niwã. Niꞌcãrõacã pũrĩcãrẽ Espíritu Santu meꞌrã cʉ̃ yarã, cʉ̃ besecúꞌcãrãrẽ weremi. Tojo nicã tere cʉ̃ weredutiꞌquere wereturiari masãrẽ weremi.
29350  EPH 4:11  Jesucristo cʉ̃ yarãrẽ, nánʉcʉ̃rẽ Espíritu Santu meꞌrã weemasĩsere oꞌocʉ niwĩ. Niꞌcãrẽrãrẽ besecú, cʉ̃ ye queti wererã sãjãcã weecʉ niwĩ. Ãpẽrãrẽ Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ucũse tʉꞌoꞌquere wereturiarã sãjãcã weecʉ niwĩ. Ãpẽrãrẽ, cʉ̃ masãrẽ pecameꞌepʉ waꞌaboꞌcãrãrẽ yʉꞌrʉwetise quetire werecusiari masã sõrõcʉ niwĩ. Ãpẽrãrẽ, Jesucristore ẽjõpeorãrẽ sʉꞌori buꞌedutigʉ cũucʉ niwĩ.
29764  1TI 1:1  Yʉꞌʉ Pablo Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Õꞌacʉ̃ marĩrẽ yʉꞌrʉogʉ nimi. Cʉ̃́ta Jesucristo ye quetire weredutigʉ oꞌówĩ. Jesucristo marĩ wiogʉ quẽꞌrã yʉꞌʉre oꞌówĩ. Cʉ̃rẽta marĩ yucuerã weeꞌe.
29772  1TI 1:9  Õꞌacʉ̃ tere cúgʉ̃, queoro weerãrẽ cũuticʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãrãrẽ, cʉ̃ dutiro weetirãrẽ cũucʉ niwĩ. Tojo nicã ñaꞌabutiaro weeri masãrẽ, ñaꞌarõ weenuꞌcũrĩ masãrẽ cũucʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeotirãrẽ, cʉ̃ ye buꞌese cjasere ʉatirãrẽ cũucʉ niwĩ. Apeyere, noꞌo pacʉre, pacore wẽjẽcõꞌarãrẽ, nipeꞌtirã noꞌo wẽjẽsebʉcʉrãrẽ cũucʉ niwĩ.
29790  1TI 2:7  Cʉ̃ ye quetire weredutigʉ Cristo yʉꞌʉre sõrõwĩ. Cʉ̃ besecúꞌcʉ niato nígʉ̃ judío masã nitirãrẽ cʉ̃ ye, diacjʉ̃ cjasere buꞌedutigʉ sõrõwĩ. Diacjʉ̃ta niꞌi. Nisoogʉ mejẽta weeꞌe.
29877  2TI 1:1  Yʉꞌʉ Pablo Jesucristo besecúꞌcʉ niꞌi. Cʉ̃ yʉꞌʉre Õꞌacʉ̃ ʉaronojõta cʉ̃ ye quetire weredutigʉ oꞌówĩ. Aꞌte queti aꞌtiro niꞌi. Õꞌacʉ̃ “Jesucristore ẽjõpeorãrẽ catinuꞌcũcã weegʉti”, nicʉ niwĩ. Cʉ̃ níꞌcaronojõta yʉꞌʉre tere weredutigʉ oꞌówĩ.
29887  2TI 1:11  Õꞌacʉ̃ te quetire yʉꞌʉre weredutiwĩ. Judío masã nitirãrẽ buꞌedutigʉ yʉꞌʉre besecúwĩ.