23233 | MAT 1:20 | Per kas cara' remjon rch'obic tak chek q'uenjlal xwankera jun ángel rxin Kajaw Dios pe rwaram y cawra xbij tzra: —José ja at riy rumam ja ojer rey David, mtaxibej ta awi', tec'ma' María com ac'al jc'ola pe gracia Espíritu Santo xesmajina rxin. |
23235 | MAT 1:22 | Njelal jawra xbantaja mchek tcara' xbantaja, tzra' xbantaj wa' cumplir je rbin cana Kajaw Dios jtz'ibtanak cana rmal profeta jcawra nbij: |
23237 | MAT 1:24 | Tak xc'astaja José cara' xuban ajni' xbixa tzra rmal ángel rxin Kajaw Dios, xec'le'a ruq'uin María. |
23251 | MAT 2:13 | Tak ebnak chic j-e' ach-i' c'ola jun ángel rxin Kajaw Dios xwankera chwech José pnachic' y cawra xbij tzra: —Catyictaja, tec'ma' ela ac'al rexbil rute' y quixnanmaj ela, jax chpam nación Egipto y tzra' nquixec'je' wa'. C'a anen na quenbina chewa tak xtquixemloj pchic. Cara' quenbij chewa com Herodes xyamer numaj rconxic ac'al che ncamsaj, cara' xbij tzra. |
23253 | MAT 2:15 | Tzra' c'a xec'je' wa' junlic, c'jara' xemloj ta tak xcoma Herodes. Ja xqueban mchek ta xqueban, tzra' xbantaj wa' cumplir je rbin cana Kajaw Dios jtz'ibtanak cana rmal profeta jcawrara: —Chpam Egipto xentak wa' rsic'sic wlec'wal. Cara' nbij. |
23257 | MAT 2:19 | Tak xcoma Herodes c'ola jun ángel rxin Kajaw Dios xwankera chwech José pnachic' pnEgipto y cawra xbij tzra: |
23264 | MAT 3:3 | Juan arja' bitanak cana ojer che npe na, cawra bitanak cana tzrij rmal profeta Isaías: —C'ola jun kul nc'axax na chpam tenlic lwar, cawra nbij ra: —Tchumsaj rubey Kajaw Dios, jic tey-a', cara' tz'ibtanak cana tzrij Juan. |
23299 | MAT 4:21 | Kas quemjon binem ja' Jesús ec'ol chic e c-e' ach-i' xeruwil, chka' e alxic, jun rbin-an Jacobo y jun chic Juan rubi', e rlec'wal Zebedeo, ec'ola chpam jun lanch quexbil quedta', quemjon rchumsic quec'am. Xesiq'uis pona rmal Jesús. |
23336 | MAT 5:33 | Jun chic jewc'axan jbitanak cana chca wnak ojer jcawrara: —Mexte me ktzij ta teban tak neban jurar, per achnak netzujuj tzra Kajaw Dios y jneban jurar tzra tebna' c'a cumplir. |
23360 | MAT 6:9 | Rmal c'ara' quenbij chewa, tak neban oración cawra nebij: —Kadta' Dios jatc'ola chcaj, lok' ta xtna'a abi' cmal wnak. |
23362 | MAT 6:11 | K'ij k'ij xtaya' ta kaway je nc'atzina chka. |
23406 | MAT 7:21 | Je' wnak je nquebina chwa: —Kajaw, Kajaw, arj-e' mconjelal ta nyataja chca che nque'oca chpam gobierno je rxin chcaj, per achnak nquebnowa ajni' nrajo' ranm Nedta' jc'ola chcaj j-era' nyataja chca che nque'oca chpam gobierno je rxin chcaj. |
23407 | MAT 7:22 | Tak xterla' nimlaj k'ij rxin juicio e q'uiy wnak cawra necbij chwa: —Kajaw, Kajaw ¿le me pnabi' tc'a atet xkaya' wa' rbixic rtzojbal Dios? ¿Le me pnabi' tc'a atet xekawsaj el wa' je' itzel tak espíritu ptak canm wnak? ¿Lme pnabi' tc'a atet chka' xkaban nmak tak milagro? |
23439 | MAT 8:25 | Je rdiscípulo xquec'as: —Ko'at-o' Kajaw, camic nokcoma, nokba pya', cara' xecbij tzra. |
23461 | MAT 9:13 | Jix, jneban camic ttijoj ewi' tzrij rtzojbal Dios je xtenbij chewa ra: —Kas quenwajo' chewa chneban, tpoknaj quewech je' wnak, jara' más nc'atzina que chwech netzujuj jle' sacrificio chenwech, cara' nbij Dios. Jawra tzij xenbij chewa com anen enpenak che que'encanoj aj-il ajmac ch-utz c'ara' nqueya' cana quil quemac, me j-e' tara' e bnoy rbeyal que'encanoj. Cara' xbij Jesús chca. |
23476 | MAT 9:28 | Ja' Jesús arja' xoca pjay y xe'ekaja moya' ruq'uin y cawra xc'axaj chca. —¿Lnenimaj che anen quencwina quixnchumsaj? cara' xc'axaj chca. —Neknimaj Kajaw, kutkin che ncatecwina nokachumsaj, cara' xecbij tzra. |
23480 | MAT 9:32 | Kas nque'el ela Jesús tak chek q'uenjlal c'ola jun acha mem xeya'a chwech, c'ola jun itzel espíritu ocnak pranm. |
23535 | MAT 11:7 | Kas xe'el ela e c-e' discípulo, Jesús xumaj tzij cuq'uin wnak tzrij Juan Bautista: —Juan tak xec'je'a ptak tenlak lwar ¿nak tzra tak xixba ruq'uin che rtz'etic, le rmal Juan chek remril ajni' jun aj njech'loxa rmal xecmel? |
23565 | MAT 12:7 | C'ola jun tzij rbin cana Dios cawrara: —Kas quenwajo' chewa chneban, tpoknaj quewech wnak, jara' más nc'atzina que chwech netzujuj jle' sacrificio chenwech anen, cara' nbij. Wexte ch'obtanak ewmal je nbij tzij jara' mquita xebij che xjan nqueban ndiscípulo tak majo'n xjan ta. |
23635 | MAT 13:27 | Je ajsmajma' arj-e' xeba ruq'uin cpatrón jxetcowa utzlaj ija'tz, cawra xecbij tzra: —Kajaw ¿lme utzlaj ija'tz tc'a xatic chpam achinoj? ¿Nak tzra c'ara' tak c'ola itzel tak k'ayis checjol camic? cara' xecbij tzra. |
23659 | MAT 13:51 | C'jara' xbij chic chca: —¿Le nch'obtaja ewmal njelal jxenbij chewa? —Nch'obtaja Kajaw, cara' xecbij tzra. |
23747 | MAT 16:6 | Jesús cawra xbij chca: —Kas bien tech'bo', kas tebna' cwent ewi' chwech levadura cxin aj fariseo e quexbil aj saduceo, cara' nbij chca. |
23758 | MAT 16:17 | Ja' Jesús cawra xbij tzra: —Kas congan quicotemal chawa Simón rlec'wal Jonás, com jxabij kaja chwa me wnak ta xk'alsana chawech, jNedta' jc'ola chcaj jara' xk'alsana chawech. |
23806 | MAT 18:10 | Kas tebna' cwent nak neban chca j-ewra e ch'tak cocoj, next jun chca xteban ta tzra com ajni' majo'n rc'atzil. Com anen quenbij chewa, je chcaj ec'ola je' ángel cxin y j-era' ángel ne nquetz'et ruplaj Nedta' tzra' chcaj. |
23890 | MAT 20:29 | Kas nque'el ta chpam tnamet Jericó, congan chic wnak etrena tzrij Jesús. |
23891 | MAT 20:30 | Ec'ol c'a e c-e' ach-i' e moya', etz'bula chibey. Tak xecc'axaj chJesús xk'axa tzra' arj-e' xquemaj rakic quechi' tzrij: —Kajaw, atet je at Rlec'wal rey David, tpoknaj jtz'it kawech, cara' xecbij tzra. |
23892 | MAT 20:31 | Per je' wnak xquemaj rch'ajic pquewá' moya': —Xjun quixec'je' wa', mterak ta echi', cara' xbixa chca. Per arj-e' más chna xquerak quechi' tzrij Jesús: —Kajaw, atet je at Rlec'wal rey David, tpoknaj jtz'it kawech, cara' xecbij chic jmul tzra. |
23894 | MAT 20:33 | —Kajaw, nkajo' che njaktaja kk'awech, cara' xecbij tzra. |
23898 | MAT 21:3 | Wc'ola jun wnak xtquixertzojbej, ixix cawra nebij tzra: —Nquec'atzina tzra Kjawal, cara' tbij tzra y alnak nqueryala' ta. Cara' xbij ela Jesús chca. |
23904 | MAT 21:9 | Je e nabyela chwech rexbil ja etren cana tzrij arj-e' congan nquerak quechi' y cawra necbij ra: —Dios ko'at-o' camic, xpeta Rlec'wal ja ojer rey David, arja' abnon bendecir, ja' Cristo jpenak pnabi' atet ja at Kajaw Dios. Ko'at-o' camic Dios jatc'ola chcaj. Cara' necbij. |
23918 | MAT 21:23 | Tak xe'ekaja chpam tnamet xoca Jesús chpam nimlaj templo rxin Dios y xumaj ctojxic wnak. Kas remjon ctojxic tak xe'ekaja cjefe sacerdote e quexbil principal-i' rxin tnamet y cawra xecc'axaj tzra: —¿Nak abanic atet tak amjon rbanic njelal jawrara jkamjon rtz'etic y nak yoyona chawa chnaban cara'? |
23937 | MAT 21:42 | Ja' Jesús cawra xbij chic chca: —¿Lmajo'n c'a jmul esiq'uin ta chpam rtzojbal Dios jawra tzij? —Je bnoy jay c'ola jun abaj majo'n cgan tzrij y necch'ojquij per jara' abaj csan che rbanic jay, arja' más nim ruk'ij com arja' nechpowa je' esquin-al. Jara' samaj Kajaw Dios xebnowa y kas nel ta kanm tzrij tak nkatz'et, cara' nbij. |
23985 | MAT 22:44 | —Ja' Kajaw Dios cawra xbij tzra Wajaw ra: —Catetz'be'a wawe' pwejquenk'a', wawe' ncatec'je' wa' y quenuya' na pnak'a' je nquetzelana awxin, cara' xbij tzra. Cara' rbin cana ja' David. |
24018 | MAT 23:31 | Tak nebij: —Kti't kawma' xecamsana je' profeta, jara' c'a nyowa testig chewij che ix calc'wal jxecamsana cxin je' profeta. |
24022 | MAT 23:35 | Cara' xtbantaja ch-utz c'ara' chewij ixix nekaj wa' rtojic quecmic conjelal je' wnak je xqueban rbeyal chwech Dios je ecamsan ta chwech ruch'lew. Kas nabey mul Abel xcamsasa, jxuban rbeyal chwech Dios, y je xq'uisbena je xcamsasa jara' Zacarías, rlec'wal Berequías. Ja' Zacarías xcamsasa cmal ewti't ewma' y je xcamsas wa' checjol santlaj templo y altar. |
24026 | MAT 23:39 | Cara' quenbij chewa com camic majo'n chic nutz'et ta ri' kawech ewq'uin, c'jara' nutz'et chic jmul ri' kawech ewq'uin tak xterla' k'ij tak cawra nebij chic chwa ra: —Bendecido Cristo jpenak prubi' Kajaw Dios, cara' nebij chwa. Cara' xbij Jesús chca. |
24030 | MAT 24:4 | Jesús cawra xbij chca: —Kas tebna' cwent ewi', majo'n jun xtquixebnowa engañar. |
24087 | MAT 25:10 | Cara' xqueban, xeba che rlok'ic aceite. Kas ebnak tak xerkaja jacha jnec'le'a, xoca pjay jabar nba'n wa' w-im rxin c'ulbic e rexbil jec'ola list che rc'ulic y xtz'apixa chijay. |
24088 | MAT 25:11 | Je jle' chic k'poja' jebnak arj-e' xemloj ta. Tak xe'erkaja cawra xecbij ra: —Kajaw, Kajaw, tejka' chijay chkawech, cara' xecbij tzra. |
24111 | MAT 25:34 | Jec'ola prejquenk'a' cawra xtbij chca ra: —Ixix kas k'axnak wen bnon chewa rmal Kadta' Dios, camic quixjo' c'a, quixoca chpam gobierno je rxin chcaj, jara' herencia ewxin chomin ta ojer tak mja'na twankersasa rwech ruch'lew. |
24114 | MAT 25:37 | Jnak xqueban rbeyal chwech Dios arj-e' tak xtecc'axaj chcara' nbixa chca cawra necbij tzra: —Kajaw ¿nak k'ij xatkatz'et atmajtanak rmal wyejal y xkaya' away, o nak k'ij xatkatz'et atmajtanak rmal chkichi' y xkaya' aya'? |
24121 | MAT 25:44 | Arj-e' tak necc'axaj chcara' nbixa chca cawra necc'axaj tzra: —Kajaw ¿nak k'ij xatkatz'et atmajtanak rmal wyejal, o rmal chkichi', o atc'ola chkacjol, o lowlo' chic atziak chawij, o at yawa', o atc'ola pcars, y majo'n xatkato' ta? Cara' xtecc'axaj tzra. |
24132 | MAT 26:9 | Kas tkala xba'n ta tzra xc'ayix ta, congan q'uiy ta pak xuya', je rjel xya' ta chca mibi'. Cara' xecbij. |
24144 | MAT 26:21 | Kas quemjon w-im tak cawra xbij chca: —Ne ktzij wa' je xtenbij chewa, c'ola jun chewa jquenrujach na pquek'a' je nquetzelana wxin, cara' xbij chca. |
24170 | MAT 26:47 | Kas remjon na tzij Jesús cuq'uin rdiscípulo tak xpeta Judas. Jara' Judas jun chca ja e cbeljuj apóstol. Arja' e q'uiy wnak erexbilan ta y c'ola je' achnak rxin banbal ch'oj quec'mon ta ajni' espada ruq'uin je' che', etkon ta cmal cjefe sacerdote y cmal principal-i' rxin tnamet che necrechpa' Jesús. |
24208 | MAT 27:10 | che xeclok'bej jun ulew tzra jun bnoy bjo'y ajni' bin chwa anen rmal Kajaw Dios. |
24266 | MAT 28:2 | Chek q'uenjlal c'ola jun nimlaj cbarkan xuban com jun ángel rxin Kajaw Dios xkaj ta chcaj, xelsaj abaj je tz'apben ruchi' panteón y xetz'be'a pe rwá'. |
24270 | MAT 28:6 | Camic mwawe' xta c'o wa', c'astanak chic rwech, bantanak chic cumplir ajni' rbin cana. Quixjo', tetz'ta' mpa' je lwar abar xec'je' wa' recuerpo Kajaw. |
24273 | MAT 28:9 | Kas ebnak che rbixic chca discípulo je xbix ela chca tak chek q'uenjlal xquec'ul qui' ruq'uin Jesús. Ja' Jesús xerk'ijla' pona. Arj-e' tak xe'ekaja ruq'uin xquechap rkan y xquemaj rya'ic ruk'ij. |
24287 | MRK 1:3 | Jmensajero nc'axaxa rukul chpam tenlic lwar y cawra nuchol ra: —Tchumsaj rubey Kajaw Dios, jic tey-a'. Cara' tz'ibtanak cana. |
24327 | MRK 1:43 | C'jara' Jesús congan xbij tzra: —Kas quenwajo' quenbij chawa, majo'n abar nabij wa' jxenban chawa. Per jnaban, ac'tu' awi' chwech sacerdote. Com xatec'choja ay-a' awofrenda ajni' rbin cana Moisés chpam rley Dios chnaban. Je awofrenda naya' jara' nac'utbej chquewech sacerdote chnaban cumplir je rbin cana Moisés, cara' xbij ela tzra acha. |
24352 | MRK 2:23 | Xuban c'a jmul chpam jun xlanbal k'ij arja' remjon binem chpam jle' trigo e rexbil rdiscípulo. Kas nquek'axa chpam trigo je' discípulo xquemaj rk'upxic rwá' je' trigo. |
24353 | MRK 2:24 | Ec'ol c'a jle' aj fariseo arj-e' xecbij tzra Jesús: —Kas adiscípulo ntajina quemjon rbanic jala je xjan nba'na chpam xlanbal k'ij. ¿Nak tzra tak nqueban cara'? |
24445 | MRK 5:12 | Jitzel tak espíritu congan xquecsaj cchuk'a' che xecc'utuj tzra Jesús jawrara: —Ko'atka' ela cuq'uin jle' a'k la, tey-a' c'as chka che nokoca chquepam, cara' xecc'utuj. |
24451 | MRK 5:18 | Kas noca Jesús chpam lanch tak xpeta acha jxelsasa itzel espíritu pranm, cawra xbij tzra Jesús: —Tebna' jun utzil, tey-a' c'as chwa chquentre' ela chawij junlic. |
24584 | MRK 8:15 | Ja' Jesús cawra xbij chca: —Kas bien tech'bo', kas tebna' cwent ewi' chwech levadura cxin aj fariseo y chwech chka' levadura rxin Herodes, cara' xbij chca. |
24612 | MRK 9:5 | Pedro cawra xbij tzra Jesús: —Maestro, congan qui'il jokc'o wa'. Kabna' oxi' tak jay wawe' ra, jun awxin atet, jun rxin Moisés y jun chic rxin Elías, cara' xbij tzra. |
24703 | MRK 10:46 | C'jara' xe'ekaja chpam tnamet rbin-an Jericó. Kas nel ela chpam tnamet e rexbil rdiscípulo y e congan wnak etren ela tzrij. C'ola jun ch'it moy tz'bula chibey, remjon rc'utxic limosna chca wnak. Jmoy Bartimeo rubi', rlec'wal jun acha Timeo rubi'. |
24712 | MRK 11:3 | Wc'ola jun wnak xtc'axana chewa: —¿Nak tzra tak nequir ela bur? ixix cawra xtebij tzra: —Nc'atzina tzra Kjawal, cara' xtebij y alnak nya'la' ta chewa. Cara' xbij ela Jesús chca. |
24714 | MRK 11:5 | Kas quemjon rquiric tak xetzojbexa cmal nic'aj wnak jec'ola tzra': —¿Nak neban, nak tzra tak nequir bur? cara' xbixa chca. |
24718 | MRK 11:9 | Jenabyela chwech ruq'uin jetren cana tzrij arj-e' congan nquerak quechi' y cawra necbij ra: —Dios, ko'at-o' camic, abnon ta bendecir Cristo jpenak pnabi' atet je at Kajaw Dios. |
24719 | MRK 11:10 | Bendecido awmal jgobierno penak chkawech je rxin kawma' David. Ko'at-o' camic Dios jatc'ola chcaj. Cara' necbij. |
24736 | MRK 11:27 | Tak xerkaj chic chpam tnamet Jerusalén xoca Jesús chpam nimlaj ruchoch Dios. Kas remjon binem chpam tak xe'ekaja cjefe sacerdote e quexbil je' maestro je nquetijona cxin wnak tzrij rley Dios e quexbil chka' je' principal-i' rxin tnamet. |
24753 | MRK 12:11 | Jara' samaj Kjawal Dios xebnowa y kas nel ta kanm tzrij tak nkatz'et. Cara' nbij rtzojbal Dios. |
24756 | MRK 12:14 | Tak xe'ekaja ruq'uin cawra xecbij tzra: —Maestro, ajoj kutkin chatet majo'n natz'ak ta tzij. Kutkin nmajo'n abar napitz' wa' awi' com atet majo'n jun utz y majo'n jun itzel ta xtatz'et per rubey Dios amjon rc'utic chkawech y kas wen rbixic naban. Camic tbij chka, jimpuesto nc'utux chka rmal César jnimlaj rey rxin Roma ¿le rbeyal c'ara' nkatoj o me rbeyal ta? ¿Le nkatoj o wmajo'n? ¿Nak nabij atet? Cara' xecc'axaj tzra Jesús. |
24771 | MRK 12:29 | —Jmandamiento más nim ruk'ij tzra njelal cawra nbij ra: —Tewc'axaj ixconjelal je ix aj Israel. Kajaw Dios arja' xjun y majo'n chic jun Dios. |
24778 | MRK 12:36 | Cara' quenbij chewa com ja' David xuban jmul c'an rmal Espíritu Santo cawra xbij: —Kajaw Dios cawra xbij tzra Wajaw: —Catetz'be'a wawe' pe wejquenk'a', wawe' ncatec'je' wa' y quenuya' na pnawkan je nquetzelana awxin, cara' xbij tzra. Cara' rbin cana ja' David. |
24787 | MRK 13:1 | C'jara' xel ta Jesús chpam nimlaj templo rxin Dios. Kas remjon binem tak c'ola jun chca rdiscípulo xki'l oca ruq'uin y cawra xbij tzra: —Maestro tetz'ta' mpa' templo, congan wen tak abaj ocnak y congan wen rbanic je' jay bnon. |
24791 | MRK 13:5 | Jesús cawra xumaj rbixic chca: —Kas tebna' cwent ewi', majo'n jun xtquixebnowa engañar. |
24819 | MRK 13:33 | Kas tebna' cwent, quixc'asc'ata y tebna' je' oración, com majo'n ewutkin ta nak k'ij tak xtquenmloj ta wjic chic chwech ruch'lew. |
24866 | MRK 14:43 | Kas remjon na tzij Jesús cuq'uin rdiscípulo tak chek q'uenjlal xpeta Judas. Jara' Judas jun chca e cbeljuj apóstol. E q'uiy wnak erexbilan ta y quec'mon ta je' achnak rxin banbal ch'oj ajni' tzra espada ruq'uin je' che', etkon ta cmal cjefe sacerdote y cmal maestro je nquetijona cxin wnak tzrij rley Dios y cmal chka' je' principal-i' rxin tnamet. Etkon ta che necrechpa' Jesús. |
24931 | MRK 15:36 | C'o c'a jun chca xerc'amla' ta jun esponja, xch'akba' chpam jle' vinagre, xuxim chutza'm jun aj y xuya' pona tzra Jesús chnutaj y xbij: —Keybej na, katz'ta' na k'alaj we xtpeta Elías chnerkasaj chwech cruz. |
24951 | MRK 16:9 | Ja' Jesús tak xc'astaja chquecjol cnomki' pjun domingo pe rsakric. Kas xuc'ut wa' ri' nabey mul jara' chwech María Magdalena. Jara' María jec'ola e wku' itzel tak espíritu e'ocnak pranm nabey y xelsas ela rmal Jesús. |
24961 | MRK 16:19 | Ja' Kajaw Jesús tak xec'choja tzij rmal cuq'uin rdiscípulo arja' xec'mar ela chcaj, xetz'be'a pe rejquenk'a' Dios. |
24962 | MRK 16:20 | Je rdiscípulo arj-e' xe'el ela, xquemaj rbixic Jesucristo nat nkaj. Ja' Kajaw Jesús nquerexbilaj che rbanic samaj, xuya' chca chc'ola nmak tak milagro nqueban jara' nec'tuwa che ne ktzitzij wa' njelal jquemjon rbixic chca wnak. Amén. |
24968 | LUK 1:6 | Zacarías rexbil Elizabet arj-e' rbeyal quebnon chwech Dios, necnimaj mandamiento y necnimaj jle' chic jtz'ibtanak cana chpam rtzojbal Kajaw Dios, nmajo'n nquechapbexa. |
24971 | LUK 1:9 | J-e' sacerdote ne ccostumbre wa' che nqueban suert nak chu tzrij nkaj wa' che noca chpam santlaj rtemplo Kajaw Dios che rporxic incienso. Cara' c'a xqueban y tak xec'choja suert cmal, tzrij Zacarías xkaj wa' rmal c'ara' tak xoca Zacarías chpam santlaj lwar che rporxic incienso. |
24972 | LUK 1:10 | Kas remjon c'atem incienso, congan e q'uiy wnak quemlon qui' chwech santlaj templo, quemjon rij oración. |
24973 | LUK 1:11 | Chek q'uenjlal tak c'ola jun ángel rxin Kajaw Dios xwankera ruq'uin Zacarías. C'ola jun altar abar nporox wa' incienso, tzra' pa'l wa' ángel prejquenk'a' altar. |
24978 | LUK 1:16 | Rmal arja' tak e q'uiy wnak aj Israel arj-e' nqueq'uex cna'oj y necnimaj chic Kajaw Dios. |
24979 | LUK 1:17 | Tak xtoca acha nnabyeja chwech Cristo che rchumsic rubey, ncara' ranm ajni' ranm ojer profeta Elías y ncara' rpoder chka' ajni' rpoder Elías. Jara' nyataj na tzra awlec'wal ch-utz c'ara' nquerchumsaj ttixela' cuq'uin clec'wal, ch-utz c'ara' chka' che je' wnak jmajo'n nqueniman ta ncutkij necc'aj je rbeyal rxin Dios. Cara' c'a xtuban, nquerchumij pona wnak ch-utz c'ara' cchumin pon chic qui' che rc'ulic Kajaw Cristo. Cara' xbij ángel tzra Zacarías. |
24987 | LUK 1:25 | —Cawra rebnon Kajaw Dios chwa, c'o chic wal rey-on y rmal c'ara' majo'n chic q'uixbal ta quenna' chquewech wnak je nquelsana ntzojxic chmajo'n wal, cara' nbij kaja. |
24994 | LUK 1:32 | Tak xtoca nim ajni'la nim ruk'ij, Rlec'wal nimlaj Dios nbixa tzra. Arja' riy rumam ojer rey David, y ja' Kajaw Dios xtucsana rxin rey ajni' xuban tzra David ojer. |
25007 | LUK 1:45 | Congan quicotemal chawa com xanimaj che nbantaj na cumplir je xbixa chawa rmal ángel je xta'k ta rmal Kajaw Dios, cara' xbij ja' Elizabet. |
25008 | LUK 1:46 | Ja' María cawra xbij ra: —Jcamic njelal nuc'u'x y njelal wanm quenya' ruk'ij Kajaw Dios. |
25028 | LUK 1:66 | Conjelal wnak jxec'axana je xbantaja arj-e' xqueyic ptak canm y cawra necbij ra: —¿Nak lc'a samaj xtuban jawra ac'al ra? cara' xecbij tzra ch'tac'al. Bien k'alaj chc'ola Kajaw Dios ruq'uin. |
25030 | LUK 1:68 | —Kas ta xtya'a ruk'ij Kajaw Dios je Dios kxin ajoj ja ok aj Israel com arja' xokrnataj y camic okrelsan chic libre jok retnamet. |
25038 | LUK 1:76 | —Wlec'wal, atet nbix na chawa che at profeta rxin nimlaj Dios com atet ncatnabyeja chwech Cristo jKajaw ch-utz c'ara' nachumsaj rubey chwech tak xyamer numaj rij rsamaj. |
25048 | LUK 2:6 | Kas tzra' pBelén ec'o wa' tak xetz'kata k'ij rxin. |
25051 | LUK 2:9 | Chek q'uenjlal tak c'ola jun ángel xwankera chquewech tkon ta rmal Kajaw Dios, y xquetzu' regloria Kajaw Dios je ntajina nuq'uiek ri' chquij, congan xecxibej qui' rmal. |
25053 | LUK 2:11 | Jawra utzlaj tzij nec'mon ta chewa ra: jcamic c'ola jun To'onel ewxin c'xalexa, pBelén xalex wa' jabar xalex wa' ojer rey David. To'onel jara' Cristo jKajaw. |
25057 | LUK 2:15 | Je yk'ul carne'l tak xemloja ángel chcaj arj-e' cawra xecbij chbil tak qui': —Jo' c'a pBelén ekatz'ta' jbantanak je tkon ta rbixic rmal Kajaw Dios, cara' xecbij. |
25065 | LUK 2:23 | Cara' xqueban com rley Kajaw Dios cawra tz'ibtanak cana chpam ra: —Je' ch'tak al-i' je e nabey tak al arj-e' e rxin Dios per nche conjelal. |
25066 | LUK 2:24 | Ec'ol c'a e c-e' ch'tak tz'quin nquectzujuj chwech Dios com jsacrificio ajni' nbij rley Kajaw Dios jcawra nbij: —Jun c'laj ch'tak xmucur je nquetzujuxa, owe c-e' ch'tak cal tz'quin rxin pjay nquetzujuxa. Cara' nbij. |
25079 | LUK 2:37 | com chanim xcoma rechjil, xoc cana melca'n y majo'n xec'le' xta. Ochenticuatro chic rjuna'. K'ij k'ij nc'ola chpam templo rxin Dios, nuban ayuno y nuban oración jara' nyabej ruk'ij Dios che pk'ij chak'a'. |
25081 | LUK 2:39 | J-e' ttixela' tak xbantaja cumplir cmal njelal je ajni' nbij rley Kajaw Dios che nqueban c'jara' xemloj chic jmul chpam tnamet Nazaret jabar ec'o wa', jc'ola chpam departamento Galilea. |
25088 | LUK 2:46 | Pnoxi' k'ij xequewla' wa', chpam nimlaj templo rxin Dios c'o wa', tz'bula chquecjol maestro je nquetijona cxin wnak tzrij rtzojbal Dios. Kas nuya' rexquin tzrij jnecbij maestro y c'ola nc'axaj chca chka'. |