Wildebeest analysis examples for:   tzo-tzoZNT   ―Word,    February 25, 2023 at 01:26    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23233  MAT 1:20  Ti cꞌalal yech xaꞌox snopoj ti Josee, jaꞌo la ivaychin. Isvaychin la jun anjel ta vinajel. ―José, voꞌot smomot ti Davide, mu xavat avoꞌon. Icꞌo li Maríae. Li yol xchiꞌinoje maꞌuc xchꞌamal vinic; jaꞌ ta syuꞌel li Chꞌul Espíritue.
23258  MAT 2:20  ―Lican, icꞌo echꞌel li unene xchiꞌuc li smeꞌe. Sutanic ta alumalic yoꞌ bu lachiꞌiltac ta israelale. Ti muchꞌu tsmil ox li unene icham xa ―xꞌutat la yilel yuꞌun ti anjele.
23288  MAT 4:10  ―Batan, Satanás. Mu jchꞌun li cꞌusi chavalbone. Tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti stuc noꞌox chquichꞌticotic ta mucꞌ ti Rioxe, ti jaꞌ ta jpasticotic ti cꞌusi tscꞌane ―xꞌutat yuꞌun Jesús ti pucuje.
23416  MAT 8:2  Isnupic ta be jun jchiꞌiltic ta israelal ip ta lepra. Isquejan sba ta yichon ti Jesuse, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Cajval, acꞌanuc la avetꞌesbon li chamel xꞌelan ipon oe, yuꞌun jnaꞌoj ti voꞌot xuꞌ chavetꞌesbone ―xi ti vinique.
23419  MAT 8:5  Ti cꞌalal iꞌoch ta Capernaum ti Jesuse, tey ital jun capitan soltero. ―Cajval, mi mu xaꞌabulaj xavetꞌesbon xchamel li jmozoe yuꞌun ip. Puchꞌul ta tem yuꞌun chꞌabal yip jun yoc scꞌob. Cꞌux tajmec chaꞌi ―xi.
23422  MAT 8:8  ―Cajval, mu tsotsuc cabtel ti voꞌot chabat ta jnae. Xuꞌ jaꞌ noꞌox alo jpꞌeluc ti acꞌu echꞌuc xchamel li jmozoe.
23433  MAT 8:19  Tey icꞌot jun ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe. ―Cajval, chajchiꞌin echꞌel ti butic chabate ―xi.
23435  MAT 8:21  Tey icꞌot jun ti muchꞌutic tey onox xchiꞌuquic sjil cꞌacꞌal ti Jesuse. ―Cajval, acꞌon to echꞌel. Jaꞌto chtal jchiꞌinot ti cꞌalal xcham li jtote ―xut.
23436  MAT 8:22  ―Batic, chiꞌinon echꞌel. Ti muchꞌutic mu xiyichꞌic ta muqꞌue, chamemic yaꞌel. Tey acꞌu smuc sba stuquic ―xi ti Jesuse.
23439  MAT 8:25  Li yajchancꞌoptaque istijic ti Jesuse. ―Cajval, coltaoticotic yuꞌun chimucotic xa yalel ―xutic.
23450  MAT 9:2  Cꞌalal tey xaꞌoxe, sqꞌuechojic cꞌotel ta pop jun jchiꞌiltic ta israelal, chꞌabal yip jun yoc scꞌob. Ti Jesuse iyil ti xchꞌunojic ti oy syuꞌele. ―Jchꞌamal, mu xavat avoꞌon. Acꞌbilot xa pertonal yuꞌun lamule ―xut ti jchamele.
23454  MAT 9:6  Li voꞌone ical ti acꞌbil xa pertonal yuꞌun smul li vinique. Pero qꞌuelic me cꞌusi ta jpas lavie yoꞌ xavilic o ti voꞌon noꞌox ta xcacꞌbe pertonal yuꞌun smulic li crixchanoetic liꞌ ta sba balamile, voꞌon ti coꞌol crixchanootique ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. ―Lican, tamo echꞌel lapope, batan ta ana ―xꞌutat yuꞌun Jesús ti vinique.
23476  MAT 9:28  Cꞌalal iꞌoch ta yut na ti Jesuse, ital ti chaꞌvoꞌ maꞌsate. ―¿Mi chachꞌunic ti xuꞌ ta jam lasatique? ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. ―Cajval, ta jchꞌunticotic ―xiic.
23553  MAT 11:25  Lic scꞌopon Riox ti Jesuse: ―Tot, voꞌot yajvalot vinajel balamil. Colaval ti muc xavacꞌ yaꞌibeic smelol cꞌusi ical, cꞌusi ijpas ti muchꞌutic pꞌij ti yalojique, ti jaꞌ noꞌox avacꞌ yaꞌibeic smelol ti muchꞌutic tscꞌanic coltael chac cꞌu chaꞌal tscꞌanic coltael li cꞌoxetique.
23596  MAT 12:38  Tey jayvoꞌ jfariseoetic xchiꞌuc ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe. ―Jchanubtasvanej, acꞌo quilticotic ayuꞌel yoꞌ jchꞌunticotic o ti stacojot tal ti Rioxe ―xutic ti Jesuse.
23659  MAT 13:51  ―¿Mi avaꞌibeic smelol scotol ti cꞌusitic icale? ―xiyutoticotic ti Jesuse. ―Cajval, icaꞌiticotic ―xcuticotic.
23694  MAT 14:28  ―Cajval, mi yech chaval ti voꞌote, alo ti xuꞌ chital ta ba nab uque, chtal jnupot ―xi li Pedroe.
23712  MAT 15:10  ―Jchiꞌiltactic, nopojanic tal. Laꞌ aꞌyic li cꞌusi chcale.
23724  MAT 15:22  Tey icꞌot jun jcanaanil ants. Ti antse iyapta ti Jesuse: ―Totic, smom David, cꞌuxubinbon li jtsebe yuꞌun ochem pucuj ta yoꞌon. Abol sba tajmec ―xi.
23727  MAT 15:25  Ti antse isquejan sba ta yichon ti Jesuse, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Totic, loqꞌuesbon pucuj ta yoꞌon li jtsebe ―xut.
23729  MAT 15:27  ―Yechaꞌa, totic. Pero oy onox chpꞌaj xchꞌuchꞌulil spanic ta yolon smexa li unetique. Jaꞌ tstamic li cꞌox tsꞌiꞌetique. Cꞌuxubinon yech uc ―xi ti antse.
23758  MAT 16:17  Itacꞌav ti Jesuse: ―Simón, screm Jonás, yacꞌojbot bentisyon ti Rioxe. Yuꞌun maꞌuc crixchano isyules ta ajol li cꞌusi cabtele. Jaꞌ isyules ta ajol ti Jtotic Riox ta vinajele.
23763  MAT 16:22  Li Pedroe ilocꞌlocꞌ echꞌel xchiꞌuc ti Jesuse. ―Cajval, acꞌu scꞌuxubinot ti Rioxe, maꞌuc yech smelol ti chavichꞌ milele ―xut.
23773  MAT 17:4  ―Cajval, lec ti liꞌotic oe. Mi xacꞌane, ta jmeltsanticotic oxpꞌejuc sucbil yanal teꞌ; jpꞌej avuꞌun, jpꞌej yuꞌun Moisés, jpꞌej yuꞌun Elías ―xi la li Pedroe.
23776  MAT 17:7  Itijeic la yuꞌun ti Jesuse: ―Licanic, mu xaxiꞌic ―xꞌutatic la.
23784  MAT 17:15  ―Cajval, cꞌuxubinbon li jcreme yuꞌun staoj tupꞌ-icꞌ. Toj abol sba. Ep ta echꞌel icꞌot ta cꞌocꞌ. Ep ta echꞌel ipꞌaj ta voꞌ.
23794  MAT 17:25  ―Chacꞌ ―xi. Cꞌalal iꞌoch ta yut na li Pedroe, jaꞌ baꞌyi icꞌoponat yuꞌun ti Jesuse. ―Simón, ¿cꞌusi chanop? ¿Muchꞌu tscꞌanbe taqꞌuin li preserenteetic liꞌ ta sba balamile? ¿Mi jaꞌ tscꞌanbe li xchꞌamaltaque, o mi yan crixchanoetic tscꞌanbe? ―xꞌutat.
23817  MAT 18:21  ―Cajval, ¿jayꞌechꞌel tscꞌan chcacꞌbe pertonal mi ista smul cuꞌun junuc jchiꞌile? ¿Mi xuꞌ ta vucꞌechꞌel noꞌox? ―xi li Pedroe.
23847  MAT 19:16  Oy jun jchiꞌiltic cꞌot scꞌopon ti Jesuse. ―Jchanubtasvanej, voꞌot ti lec avoꞌone, ¿cꞌusi lec tscꞌan ta jpas yoꞌ xicuxi o ta sbatel osile? ―xut ti Jesuse.
23894  MAT 20:33  ―Cajval, abulajan jambon li jsaticotique ―xiic.
23905  MAT 21:10  Jaꞌ yech iꞌoch tal liꞌ ta Jerusalén ti Jesuse. Scotol ti muchꞌutic liꞌ ta yutil jteclume ―¿Muchꞌu leꞌe? ―xiic, xnechetic xa tajmec.
23957  MAT 22:16  Istaquic tal yajchancꞌopic xchiꞌuc svinictac Erodes. ―Jchanubtasvanej, jnaꞌojticotic ti yech scotol li cꞌusi chavale. Jamal chaval cꞌusi tscꞌan Riox ti ta jpasticotique. Mu tꞌujbiluc chachaꞌle ti muchꞌu chavalbee.
23965  MAT 22:24  ―Jchanubtasvanej, stsꞌibaoj comel ti Moisese ti mi icham junuc vinique, mi chꞌabal screm icome, li itsꞌinale mi chꞌabal to yajnile, acꞌu yicꞌbe yajnil ti ánima sbanquile. Mi iꞌayan screme, jaꞌ yech chacꞌbe sbi chac cꞌu chaꞌal sbi ti ánima sbanquile yoꞌ mu xchꞌay o sbie, xi ti Moisese.
23977  MAT 22:36  ―Jchanubtasvanej, ta scotol li smantaltac Riox ti iyal ti Moisese, ¿cꞌusi jtosucal ti más tsotse? ―xi.
24148  MAT 26:25  Ti Judase ti snopoj xa onox ti chacꞌ entrucal ti Jesuse ―Jchanubtasvanej, ¿mi voꞌon van? ―xi uc. ―Voꞌot ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
24149  MAT 26:26  Ti cꞌalal yolel chiveꞌoticotique, istam jpꞌej pan ti Jesuse. “Colaval” xut ti Rioxe, jaꞌo ixut ti pane. ―Ilo, veꞌanic. Liꞌi jaꞌ jbecꞌtal jtacupal ―xiyutoticotic.
24162  MAT 26:39  Ti Jesuse ijelav to la echꞌel jsetꞌ. Isquejan la sba, jaꞌo la isnijan sba ta balamil noxtoc. Iscꞌopon la Riox. ―Tot, ti xuꞌuc to ti mu xichame, lec. Pero maꞌuc me xcꞌot li cꞌusi chal coꞌon jtuque, jaꞌ acꞌu jpas li cꞌusi chacꞌan li voꞌote ―xi la iscꞌopon Riox ti Jesuse.
24165  MAT 26:42  Ti Jesuse ba la scꞌopon Riox noxtoc: ―Tot, yuꞌun avaloj ti chichame, xuꞌ xicham ―xi la.
24173  MAT 26:50  ―Jchiꞌiltic, ti cꞌusi tal apase, paso ta ora ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse. Jaꞌo inopoj ti crixchanoetique, istsaquic ti Jesuse, ixchuquic.
24244  MAT 27:46  Ta oxib ora xmal jaꞌo tsots iꞌavan ti Jesuse: ―Elí, Elí ¿lama sabactani? ―xi. Ti cꞌusi iyale, “Cajval, Cajval, ¿cꞌu yuꞌun ti acomtsanone?” xi smelol.
24309  MRK 1:25  Ti Jesuse ispajes la ti pucujetique ti xchꞌamunojbeic ye ti vinique. ―Anchanic, locꞌanic ta yoꞌon li vinique ―xut la.
24334  MRK 2:5  Ti Jesuse iyil la ti xchꞌunojic ti oy syuꞌele. ―Jchꞌamal, acꞌbilot xa pertonal yuꞌun lamule ―xut la ti jchamele.
24343  MRK 2:14  Ti cꞌalal laj chanubtasvanuque, ibat la. Iꞌile la li Levie, li screm Alfeoe, tey la chotol ta xchotleb yoꞌ bu tscꞌanbe li slocꞌ cꞌusiticuque. ―Laꞌ, batic ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. Ibat la.
24430  MRK 4:38  Ti Jesuse tey la vayem ta chac canova, yacꞌoj la xonjol. Istijic la. ―Jchanubtasvanej, ¿mi muc ta alel avuꞌun ti chimucotic xa yalele? ―xutic la.
24467  MRK 5:34  ―Ants, yuꞌun achꞌun ti oy jyuꞌele, yechꞌo ti lecot xae. Mu cꞌu xal avoꞌon, batan ―xꞌutat la.
24500  MRK 6:24  Ti tsebe ilocꞌ la, ba la sjacꞌbe smeꞌ ti cꞌusi tscꞌanbe ti Erodese. ―Meꞌ, ¿cꞌusi ta jcꞌan xanaꞌ? ―xut la. ―Jaꞌ cꞌanbo sjol li Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌe ―xi la ti smeꞌe.
24507  MRK 6:31  ―Laꞌic, jchꞌac jbatic echꞌel, ba jsaꞌtic bu qꞌuejeltique. Ba cuxic jliqueluc ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse. Yuꞌun la xtal xbat tajmec ti crixchanoetique, mi jaꞌuc la stacꞌ xveꞌic jliqueluc.
24558  MRK 7:26  Ti antse maꞌuc la jchiꞌilticotic ta israelal, tey noꞌox la liquem ta Sirofenícia. ―Abulajan, loqꞌuesbon pucuj ta yoꞌon li jtsebe ―xut la ti Jesuse.
24560  MRK 7:28  ―Yechaꞌa, totic. Pero oy onox chpꞌaj xchꞌuchꞌulil span ta yolon smexa li unetique. Jaꞌ tstam li cꞌox tsꞌiꞌetique. Cꞌuxubinon yech uc ―xi la ti antse.
24564  MRK 7:32  Tey la yicꞌojbeic cꞌotel jun jchiꞌilticotic, umaꞌ la, pacꞌchiquin la noxtoc. ―Abulajan, acꞌo acꞌob ta sba li vinic liꞌi ―xutic la.
24591  MRK 8:22  Ti Jesuse tey la icꞌot ta jteclum Betsáida. Tey la yicꞌojbeic cꞌotel jun jchiꞌilticotic, maꞌsat la. ―Abulajan, picbo sat li vinic liꞌi ―xutic la ti Jesuse.
24601  MRK 8:32  Ti jamal iyal ti chmilee, yechꞌo un li Pedroe ilocꞌlocꞌ la echꞌel xchiꞌuc ti Jesuse. ―Cajval, maꞌuc yech smelol ti chavichꞌ milele ―xut la.
24612  MRK 9:5  ―Jchanubtasvanej, lec ti liꞌotic oe. Ta jmeltsanticotic oxpꞌejuc sucbil yanal teꞌ; jpꞌej avuꞌun, jpꞌej yuꞌun Moisés, jpꞌej yuꞌun Elías ―xi la li Pedroe.
24624  MRK 9:17  Itacꞌav la jun ti muchꞌutic tey tsobolique: ―Jchanubtasvanej, yuꞌun liꞌ quicꞌojbot tal li jcreme. Ochem pucuj ta yoꞌon, pasem o ta umaꞌ.
24632  MRK 9:25  Ti Jesuse, ti cꞌalal iyil ti istsob sbaic tal ta anil ti epal crixchanoetique, ora la isloqꞌues ti pucuje. ―Pucuj, voꞌot ta amul ti umaꞌ li creme, ti pacꞌchiquin noxtoque. Voꞌon chajtac loqꞌuel. Locꞌan ta yoꞌon li creme. Mu xa me xachaꞌoch ―xi la ti Jesuse.
24645  MRK 9:38  ―Jchanubtasvanej, oy muchꞌu iquilticotic ti tsloqꞌuesbe pucujetic ta yoꞌon li crixchanoetique. Ta sloqꞌues abi ti cꞌalal ta sloqꞌues ti pucuje. Pero ijpajesticotic yuꞌun muc bu jchiꞌintic o ―xut la Jesús li Juane.
24674  MRK 10:17  Ti cꞌalal chlocꞌ xaꞌox echꞌel ti Jesuse, jaꞌo la anil cꞌotel jun jchiꞌilticotic. Isquejan la sba ta yichon ti Jesuse. ―Jchanubtasvanej, voꞌot ti lec avoꞌone, ¿cꞌusi tscꞌan ta jpas yoꞌ xicuxi o ta sbatel osile? ―xut la ti Jesuse.
24677  MRK 10:20  ―Jchanubtasvanej, li cꞌusitic avale, cꞌoxon toꞌox lic jchꞌun ―xi la ti jcꞌuleje.
24681  MRK 10:24  Xchꞌayet xa la yoꞌonic ti xꞌelan iꞌalbatique. ―Jchꞌamaltac, li muchꞌutic spatoj o yoꞌonic li scꞌulejalique, tsots ta chꞌunel chaꞌiic cꞌusi chal ti Rioxe.
24692  MRK 10:35  Li scremotic Zebedeoe, jaꞌ ti Jacoboe xchiꞌuc li Juane, inopojic la yoꞌ bu ti Jesuse. ―Jchanubtasvanej, ta jcꞌan ti chaꞌabulaj chavacꞌboticotic li cꞌusi ta jcꞌanticotique ―xutic la.
24708  MRK 10:51  ―¿Cꞌusi chajchaꞌle un? ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. ―Jchanubtasvanej, abulajan jambon li jsate ―xi la.
24730  MRK 11:21  Li Pedroe iyul la ta sjol ti cꞌusi iyal ti Jesuse. ―Jchanubtasvanej, qꞌuelavil li icꞌuxe ti aval ti mu xa bu tsatin oe, taquin xa ―xut la.
24756  MRK 12:14  ―Jchanubtasvanej, jnaꞌojticotic ti yech scotol li cꞌusi chavale. Jamal chaval cꞌusi tscꞌan Riox ti ta jpasticotique. Mu tꞌujbiluc chachaꞌle ti muchꞌu chavalbee. Alo caꞌiticotic cꞌusi chanop. ¿Mi lec chil xanaꞌ ti Rioxe ti chcacꞌbeticotic tojel aqꞌuel ti preserente Césare, o mi chopol chil? ¿Mi chcacꞌbeticotic, o mi iꞌi? ―xutic la yulel ti Jesuse.
24761  MRK 12:19  ―Jchanubtasvanej, ti Moisese stsꞌibaoj comel ti mi icham junuc vinique, mi chꞌabal screm icome, li itsꞌinale mi chꞌabal to yajnile, acꞌu yicꞌbe yajnil ti ánima sbanquile. Mi iꞌayan screme, jaꞌ yech chacꞌbe sbi chac cꞌu chaꞌal sbi ti ánima sbanquile yoꞌ mu xchꞌay o sbie”, xi ti Moisese.
24774  MRK 12:32  ―Yechaꞌa, Jchanubtasvanej. Melel ti jun noꞌox ti Rioxe, chꞌabal yan.
24787  MRK 13:1  Li lajchavoꞌe ti cꞌalal chloqꞌuic xaꞌox la ta stiꞌil smacol mucꞌta templo xchiꞌuquic ti Jesuse, jaꞌ la yech lic yal jun: ―Jchanubtasvanej, qꞌuelavil slequiquil tajmec li ton acꞌbil ta temploe. Qꞌuelavil slequiquil li naetic ta sjoyobe ―xut la.
24845  MRK 14:22  Ti cꞌalal yolel chveꞌique, istam la jpꞌej pan ti Jesuse. “Colaval” xut la ti Rioxe, jaꞌo la ixut ti pane, iꞌacꞌbatic la li lajchavoꞌe. ―Ilo, veꞌanic. Liꞌi jaꞌ jbecꞌtal jtacupal ―xꞌutatic la.
24859  MRK 14:36  ―Tot, mu cꞌusi vocol chavaꞌi. Ti xuꞌuc to ti mu xichame, lec. Pero maꞌuc me xcꞌot li cꞌusi chal coꞌon jtuque, jaꞌ acꞌu jpas li cꞌusi chacꞌan li voꞌote ―xi la ti Jesuse.
24860  MRK 14:37  Isut la tal yoꞌ bu li oxvoꞌe. Vayemic la yul staelic. Iꞌalbat la li Pedroe: ―Simón, ¿mi vayemot? ¿Mi mu xcuch avuꞌun junuc ora yaꞌel li vayele?
24929  MRK 15:34  Ta oxib ora xmal jaꞌo tsots iꞌavan ti Jesuse: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―xi. Ti cꞌusi iyale, “Cajval, Cajval, ¿cꞌu yuꞌun ti acomtsanone?” xi smelol.
24975  LUK 1:13  ―Zacarías, mu xaxiꞌ. Iyichꞌ xa ta mucꞌ ti cꞌusi avalbe li Rioxe. Ta xꞌayan yol lavajnile. Crem ta xꞌayan. Juan xavacꞌbe sbiin.
24992  LUK 1:30  ―María, mu xaxiꞌ, chatun yuꞌun li Rioxe.
25090  LUK 2:48  Ti Josee xchiꞌuc ti Maríae, ti cꞌalal iyilic ti tey xchiꞌuc jchanubtasvanejetic ti scremique, xchꞌayet xa la yoꞌonic uc. ―Crem, ¿cꞌu yuꞌun ti xꞌelan chapase? Lajsaꞌticotic xa tajmec. Icat coꞌonticotic ti muc bu lajtaticotic ta saꞌele ―xi la ti smeꞌe.
25106  LUK 3:12  Icꞌotic la jayvoꞌ jcꞌan-locꞌ-cꞌusiticuc yuꞌun la yoꞌonuc yichꞌic voꞌ uc. ―Jchanubtasvanej, li voꞌoticotique ¿cꞌusi tscꞌan ta jpasticotic uc? ―xutic la ti Juane.
25140  LUK 4:8  ―Batan, Satanás. Mu jchꞌun li cꞌusi chavalbone. Tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti stuc noꞌox chquichꞌticotic ta mucꞌ ti Rioxe, ti jaꞌ ta jpasticotic ti cꞌusi tscꞌane ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti pucuje.
25167  LUK 4:35  Ti Jesuse ispajes la ti pucujetique ti xchꞌamunojbe ye ti vinique. ―Anchanic, locꞌanic ta yoꞌon li vinique ―xut la. Ti cꞌalal ilocꞌ ta yoꞌon ti vinique, ijipe la comel ta lum yuꞌun ti pucujetique, pero muc la xyayij.
25181  LUK 5:5  ―Jchanubtasvanej, sjunul acꞌubal liꞌabtejoticotic pero muc bu ijtaticotic. Lavi voꞌot chavale, ta jipticotic ta voꞌ li stsacobil jchoyticotique ―xut la ti Jesuse.
25184  LUK 5:8  Ti cꞌalal iyil li Simon Pedroe ti inoj ta choy xchaꞌcotol ti canovae, isquejleta la ti Jesuse. ―Cajval, mu xachiꞌinon. Li voꞌone jmulavilon ―xut la.
25188  LUK 5:12  Ti cꞌalal tey ta jun jteclum ti Jesuse, tey la icꞌot jun jꞌisrael, ip la ta lepra. Cꞌalal iyil Jesús ti vinique, isquejan la sba ta yichon, jaꞌo la isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Cajval, acꞌanuc la avetꞌesbon li chamel xꞌelan ipon oe, yuꞌun jnaꞌoj ti voꞌot xuꞌ chavetꞌesbone ―xi la ti vinique.
25196  LUK 5:20  Ti Jesuse iyil la ti xchꞌunojic ti oy syuꞌele. ―Jchiꞌiltic, acꞌbilot xa pertonal yuꞌun lamule ―xut la ti jchamele.
25203  LUK 5:27  Ti cꞌalal laj spas yech ti Jesuse, ilocꞌ la teyoꞌe. Iyil la jun jcꞌan-locꞌ-cꞌusiticuc, tey la chotol ta xchotleb yoꞌ bu tscꞌanbe li slocꞌ cꞌusiticuque. Leví la sbi li vinique. ―Laꞌ, batic ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse.
25270  LUK 7:6  Ti Jesuse ixchiꞌin la echꞌel ti jmeltsanejcꞌopetique. Ti cꞌalal poꞌot xaꞌox la xcꞌotic ta snae, ti capitan solteroe istac la tal jayvoꞌ ti muchꞌutic lec scꞌopone yuꞌun la jaꞌ tal spajesic ti Jesuse. ―Totic, mu la xba avacꞌ avocol. Yuꞌun la mu tsotsuc yabtel ti voꞌot chabat ta snae.
25278  LUK 7:14  Inopoj la echꞌel, ispicbe la sqꞌuechꞌobteꞌal ti ánimae. Ti muchꞌutic scuchojic tale vaꞌ xiic la. ―Crem, voꞌon chacalbe, lican ―xut la ánima ti Jesuse.
25304  LUK 7:40  ―Simón, oy cꞌusi chacalbe ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. ―¿Cꞌusi? ―xi la ti Simone.
25338  LUK 8:24  Istijic la ti Jesuse. ―Jchanubtasvanej, ta xa me xichamotic ―xutic la. Ilic la ti Jesuse, ispajes la li iqꞌue, ivaxi la yuꞌun li nabe.
25359  LUK 8:45  ―¿Muchꞌu ti lispique? ―xi la ti Jesuse. ―Muc xquilticotic ―xi la scotolic. ―Jchanubtasvanej, tol chnetꞌvan chavil li crixchanoetique. Chasnetꞌot tal ta jujot. ¿Cꞌu yuꞌun ti chajacꞌ ti muchꞌu laspique? ―xi la xchiꞌuc xchiꞌiltac li Pedroe.
25362  LUK 8:48  ―Ants, yuꞌun achꞌun ti oy jyuꞌele, yechꞌo ti lecot xae. Mu cꞌu xal avoꞌon, batan ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse.
25368  LUK 8:54  Ti Jesuse iꞌoch la echꞌel yoꞌ bu telel ti ánimae, istsacbe la scꞌob ti tsebe, tsots la icꞌopoj. ―Tseb, lican ―xut la.
25403  LUK 9:33  Ti cꞌalal iyilic ti ta xaꞌox xbatic ti chaꞌvoꞌ moletique ―Jchanubtasvanej, lec ti liꞌotic oe. Ta jmeltsanticotic oxpꞌejuc sucbil yanal teꞌ; jpꞌej avuꞌun, jpꞌej yuꞌun Moisés, jpꞌej yuꞌun Elías ―xut la Jesús li Pedroe. Mu la snaꞌ ti cꞌusi iyale.
25408  LUK 9:38  Tey la xchiꞌuquic jun vinic. Iꞌavan la. ―Jchanubtasvanej, abulajan cꞌuxubinbon li jcreme yuꞌun yo junuc o.
25419  LUK 9:49  ―Jchanubtasvanej, oy muchꞌu iquilticotic ti tsloqꞌuesbe pucujetic ta yoꞌon li crixchanoetique. Ta sloqꞌues abi ti cꞌalal ta sloqꞌues ti pucuje. Pero ijpajesticotic yuꞌun muc bu jchiꞌintic o ―xut la Jesús li Juane.
25424  LUK 9:54  Li Jacoboe xchiꞌuc li Juane, ti cꞌalal iyilic ti mu xacꞌ ta chꞌom snaique ―Cajval, ¿mi chacꞌan ti chcalticotic mantal ti acꞌu yaluc tal cꞌocꞌ ta vinajele yoꞌ xlajic o ti cꞌu chaꞌal ispas ti Elíase? ―xutic la ti Jesuse.
25427  LUK 9:57  Ti cꞌalal yolel chanavique ―Cajval, chajchiꞌin echꞌel ti butic chabate ―xꞌutat la yuꞌun jun vinic ti Jesuse.
25429  LUK 9:59  ―Laꞌ, batic ―xut la jun o vinic ti Jesuse. ―Cajval, acꞌon to echꞌel. Jaꞌto chtal jchiꞌinot ti cꞌalal xcham li jtote ―xi la ti vinique.
25431  LUK 9:61  ―Cajval, coꞌonuc ba jchiꞌinot, pero acꞌon to echꞌel yuꞌun chba to jcꞌopon comel li muchꞌutic tey ta jnae ―xi la otro jun.
25449  LUK 10:17  Ti setenta itaqueic echꞌele jun la yoꞌonic isutic tal. ―Cajval, maꞌuc noꞌox iquetꞌesticotic chamel ta ayuꞌel; cꞌalal ta pucujetic ijloqꞌuesticotic ―xutic la yulel ti Jesuse.
25453  LUK 10:21  Ti Jesuse xmuyubaj xa la xchiꞌuc ti Chꞌul Espíritue. Jaꞌo la iscꞌopon Riox: ―Tot, voꞌot yajvalot vinajel balamil. Colaval ti muc xavacꞌ yaꞌibeic smelol cꞌusi ical cꞌusi ijpas ti muchꞌutic pꞌij ti yalojique, ti jaꞌ noꞌox avacꞌ yaꞌibeic smelol ti muchꞌutic tscꞌanic coltael chac cꞌu chaꞌal tscꞌanic coltael li cꞌoxetique. Lec ti jaꞌ yech apase, Tot ―xi la ti Jesuse.
25457  LUK 10:25  Tey la jun ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe, isvaꞌan la sba, oy la cꞌusi isjacꞌbe ti Jesuse yoꞌ la stabe o smul ti yaloje. ―Jchanubtasvanej, ¿cꞌusi ta jpas yoꞌ xicuxi o ta sbatel osile? ―xi la ti vinique.
25469  LUK 10:37  ―Jaꞌ li muchꞌu icꞌuxubinvane ―xi la ti muchꞌu ta xchanubtasvan yilel ta smantaltac Rioxe. ―Batan, ba cꞌuxubinvanan yech uc cheꞌe ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse.
25472  LUK 10:40  Ti Martae sujem xa la tspas ti cꞌusi chacꞌbe ti jvulaꞌal tey icꞌote. ―Cajval, ¿mi lec chavil ti jtuc noꞌox chacꞌ cꞌu jpas li jmuque? Albo acꞌu scoltaon ―xut la ti Jesuse.