Wildebeest analysis examples for:   urd-urdgvr   O    February 25, 2023 at 01:29    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

264  GEN 10:29  Ofīr, Hawīlā aur Yūbāb the. Yih sab Yuqtān ke beṭe the.
1052  GEN 36:11  Ilīfaz ke beṭe Temān, Omar, Safo, Jātām, Qanaz
1056  GEN 36:15  Esau se muḳhtalif qabīloke sardār nikle. Us ke pahlauṭhe Ilīfaz se yih qabāylī sardār nikle: Temān, Omar, Safo, Qanaz,
1064  GEN 36:23  Sobal ke beṭe Alwān, Mānahat, Aibāl, Safo aur Onām the.
1124  GEN 38:4  Ek aur beṭā paidā huā jis kā nām bīwī ne Onān rakhā.
1128  GEN 38:8  Is par Yahūdāh ne Er ke chhoṭe bhāī Onān se kahā, “Apne baṛe bhāī kī bewā ke pāso aur us se shādī karo tāki tumhāre bhāī kī nasl qāym rahe.”
1129  GEN 38:9  Onān ne aisā kiyā, lekin wuh jāntā thā ki jo bhī bachche paidā hoṅge wuh qānūn ke mutābiq mere baṛe bhāī ke hoṅge. Is lie jab bhī wuh Tamr se hambistar hoto nutfā ko zamīn par girā detā, kyoṅki wuh nahīṅ chāhtā thā ki merī mārifat mere bhāī ke bachche paidā hoṅ.
1241  GEN 41:45  Us ne Yūsuf kā Misrī nām Sāfanat-fāneh rakhā aur On ke pujārī Fotīfirā kī beṭī Āsanat ke sāth us kī shādī karāī. Yūsuf 30 sāl kā thā jab wuh Misr ke bādshāh Firaun kī ḳhidmat karne lagā. Us ne Firaun ke huzūr se nikal kar Misr kā daurā kiyā.
1399  GEN 46:12  Yahūdāh ke beṭe Er, Onān, Selā, Fāras aur Zārah the. (Er aur Onān Kanān meṅ mar chuke the.) Fāras ke do beṭe Hasron aur Hamūl the.
1407  GEN 46:20  Yūsuf ke do beṭe Manassī aur Ifrāīm Misr meṅ paidā hue. Un kī māṅ On ke pujārī Fotīfirā kī beṭī Āsanat thī.
1766  EXO 9:23  Mūsā ne apnī lāṭhī āsmān kī taraf uṭhāī to Rab ne ek zabardast tūfān bhej diyā. Ole paṛe, bijlī girī aur bādal garajte rahe.
1767  EXO 9:24  Ole paṛte rahe aur bijlī chamaktī rahī. Misrī qaum kī ibtidā se le kar ab tak aise ḳhatarnāk ole kabhī nahīṅ paṛe the.
1768  EXO 9:25  Insānose le kar haiwānotak khetomeṅ sab kuchh barbād ho gayā. Olone khetomeṅ tamām paude aur daraḳht bhī todie.
1771  EXO 9:28  Ole aur Allāh kī garajtī āwāzeṅ had se zyādā haiṅ. Rab se duā karo tāki ole ruk jāeṅ. Ab maiṅ tumheṅ jāne dūṅgā. Ab se tumheṅ yahāṅ rahnā nahīṅ paṛegā.”
1984  EXO 16:36  (Jo paimānā Isrāīlī man ke lie istemāl karte the wuh do liṭar kā ek bartan thā jis kā nām Omar thā.)
4196  NUM 16:1  Ek din Qorah bin Izhār Mūsā ke ḳhilāf uṭhā. Wuh Lāwī ke qabīle kā Qihātī thā. Us ke sāth Rūbin ke qabīle ke tīn ādmī the, Iliyāb ke beṭe Dātan aur Abīrām aur On bin Palat. Un ke sāth 250 aur ādmī bhī the jo jamāt ke sardār aur asar-o-rasūḳh wāle the, aur jo kaunsal ke lie chune gae the.
4351  NUM 21:10  Isrāīlī rawānā hue aur Obot meṅ apne ḳhaime lagāe.
4374  NUM 21:33  Is ke bād wuh muṛ kar Basan kī taraf baṛhe. Tab Basan kā bādshāh Oj apnī tamām fauj le kar un se laṛne ke lie shahr Idraī āyā.
4375  NUM 21:34  Us waqt Rab ne Mūsā se kahā,Oj se na ḍarnā. Maiṅ use, us kī tamām fauj aur us kā mulk tere hawāle kar chukā hūṅ. Us ke sāth wuhī sulūk kar jo tū ne Amoriyoke bādshāh Sīhon ke sāth kiyā, jis kā dārul-hukūmat Hasbon thā.”
4376  NUM 21:35  Isrāīliyone Oj, us ke beṭoaur tamām fauj ko halāk kar diyā. Koī bhī na bachā. Phir unhone Basan ke mulk par qabzā kar liyā.
4510  NUM 26:19  Yahūdāh ke qabīle ke 76,500 mard the. Yahūdāh ke do beṭe Er aur Onān Misr āne se pahle Kanān meṅ mar gae the. Qabīle ke tīn kunbe Selānī, Fārsī aur Zārhī Yahūdāh ke beṭoSelā, Fāras aur Zārah se nikle hue the. Fāras ke do beṭoHasron aur Hamūl se do kunbe Hasroaur hamūlī nikle hue the.
4753  NUM 32:33  Tab Mūsā ne Jad, Rūbin aur Manassī ke ādhe qabīle ko yih ilāqā diyā. Us meṅ wuh pūrā mulk shāmil thā jis par pahle Amoriyokā bādshāh Sīhon aur Basan kā bādshāh Oj hukūmat karte the. In shikastḳhurdā mamālik ke dehātosamet tamām shahr un ke hawāle kie gae.
4803  NUM 33:41  Hor Pahāṛ se rawānā ho kar Isrāīlī zail kī jaghopar ṭhahre: Zalmūnā, Fūnon, Obot, Aiye-abārīm jo Moāb ke ilāqe meṅ thā, Dībon-jad, Almūn-diblātāym aur Nabū ke qarīb wāqe Abārīm kā pahāṛī ilāqā.
4898  DEU 1:4  Us waqt wuh Amoriyoke bādshāh Sīhon ko shikast de chukā thā jis kā dārul-hukūmat Hasbon thā. Basan ke bādshāh Oj par bhī fatah hāsil ho chukī thī jis kī hukūmat ke markaz Astārāt aur Idraī the.
4978  DEU 3:1  Is ke bād ham shimāl meṅ Basan kī taraf baṛh gae. Basan kā bādshāh Oj apnī tamām fauj ke sāth nikal kar hamārā muqābalā karne ke lie Idraī āyā.
4980  DEU 3:3  Aisā hī huā. Rab hamāre Ḳhudā kī madad se ham ne Basan ke bādshāh Oj aur us kī tamām qaum ko shikast dī. Ham ne sab ko halāk kar diyā. Koī bhī na bachā.
4981  DEU 3:4  Usī waqt ham ne us ke tamām shahropar qabzā kar liyā. Ham ne kul 60 shahropar yānī Arjūb ke sāre ilāqe par qabzā kiyā jis par Oj kī hukūmat thī.
4987  DEU 3:10  Ham ne Oj Bādshāh ke pūre ilāqe par qabzā kar liyā. Is meṅ maidān-e-murtafā ke tamām shahr shāmil the, nīz Salkā aur Idraī tak Jiliyād aur Basan ke pūre ilāqe.
4988  DEU 3:11  Bādshāh Oj dewqāmat qabīle Rafāī kā āḳhirī mard thā. Us kā lohe kā tābūt 13 se zāyd fuṭ lambā aur chhih fuṭ chauṛā thā aur āj tak Ammoniyoke shahr Rabbā meṅ dekhā jā saktā hai.
4990  DEU 3:13  Jiliyād kā shimālī hissā aur Basan kā mulk maiṅ ne Manassī ke ādhe qabīle ko diyā. (Basan meṅ Arjūb kā ilāqā hai jahāṅ pahle Oj Bādshāh kī hukūmat thī aur jo Rafāiyoyānī Dewqāmat Afrād kā Mulk kahlātā thā.
4998  DEU 3:21  Sāth sāth maiṅ ne Yashua se kahā, “Tū ne apnī āṅkhose sab kuchh dekh liyā hai jo Rab tumhāre Ḳhudā ne in donobādshāhoSīhon aur Oj se kiyā. Wuh yihī kuchh har us bādshāh ke sāth karegā jis ke mulk par tū dariyā ko pār karke hamlā karegā.
5053  DEU 4:47  Us ke mulk par qabzā karke unhone Basan ke mulk par bhī fatah pāī thī jis kā bādshāh Oj thā. In donoAmobādshāhokā yih pūrā ilāqā un ke hāth meṅ ā gayā thā. Yih ilāqā Dariyā-e-Yardan ke mashriq meṅ thā.
5688  DEU 29:6  Phir ham yahāṅ āe to Hasbon kā bādshāh Sīhon aur Basan kā bādshāh Oj nikal kar ham se laṛne āe. Lekin ham ne unheṅ shikast dī.
5734  DEU 31:4  Rab wahāṅ ke logoko bilkul usī tarah tabāh karegā jis tarah wuh Amoriyoko un ke bādshāhoSīhon aur Oj samet tabāh kar chukā hai.
5881  JOS 2:10  Kyoṅki hameṅ ḳhabar milī hai ki āp ke Misr se nikalte waqt Rab ne Bahr-e-Qulzum kā pānī kis tarah āp ke āge ḳhushk kar diyā. Yih bhī hamāre sunane meṅ āyā hai ki āp ne Dariyā-e-Yardan ke mashriq meṅ rahne wāle do bādshāhoSīhon aur Oj ke sāth kyā kuchh kiyā, ki āp ne unheṅ pūrī tarah tabāh kar diyā.
6049  JOS 9:10  aur Dariyā-e-Yardan ke mashriq meṅ rahne wāle do bādshāhoke sāth kiyā yānī Hasbon ke bādshāh Sīhon aur Basan ke bādshāh Oj ke sāth jo Astārāt meṅ rahtā thā.
6136  JOS 12:4  Dūsrā bādshāh jis ne shikast khāī thī Basan kā bādshāh Oj thā. Wuh Rafāiyoke dewqāmat qabīle meṅ se bāqī rah gayā thā, aur us kī hukūmat ke markaz Astārāt aur Idraī the.
6168  JOS 13:12  Pahle yih sārā ilāqā Basan ke bādshāh Oj ke qabze meṅ thā jis kī hukūmat ke markaz Astārāt aur Idraī the. Rafāiyoke dewqāmat qabīle se sirf Oj bāqī rah gayā thā. Mūsā kī rāhnumāī ke taht Isrāīliyone us ilāqe par fatah pā kar tamām bāshindoko nikāl diyā thā.
6186  JOS 13:30  wuh Mahanāym se le kar shimāl meṅ Oj Bādshāh kī tamām bādshāhī par mushtamil thā. Us meṅ Mulk-e-Basan aur wuh 60 ābādiyāṅ shāmil thīṅ jin par Yāīr ne fatah pāī thī.
6187  JOS 13:31  Jiliyād kā ādhā hissā Oj kī hukūmat ke do marākiz Astārāt aur Idraī samet Makīr bin Manassī kī aulād ko us ke kunboke mutābiq diyā gayā.
6721  JDG 7:25  Aur unhone do Midiyānī sardāroko pakaṛ kar un ke sar qalam kar die. Sardāroke nām Oreb aur Zaeb the, aur jahāṅ unheṅ pakaṛā gayā un jaghoke nāmOreb kī Chaṭān’ aur ‘Zaeb kā Angūr kā Ras Nikālne Wālā Hauz’ paṛ gayā. Is ke bād wuh dubārā Midiyāniyokā tāqqub karne lage. Dariyā-e-Yardan ko pār karne par un kī mulāqāt Jidāūn se huī, aur unhone donosardāroke sar us ke sapurd kar die.
6724  JDG 8:3  Allāh ne to Midiyān ke sardāroOreb aur Zaeb ko āp ke hawāle kar diyā. Is kī nisbat mujh se kyā kāmyābī hāsil huī hai?” Yih sun kar Ifrāīm ke mardokā ġhussā ṭhanḍā ho gayā.
7209  RUT 4:17  Paṛoauratone us kā nām Obed yānī ḳhidmat karne wālā rakhā. Unhone kahā, “Naoke hāṅ beṭā paidā huā hai!” Obed Dāūd Bādshāh ke bāp Yassī kā bāp thā.
7213  RUT 4:21  Boaz, Obed,
8170  2SA 6:10  Chunāṅche us ne faislā kiyā ki ham Rab kā sandūq Yarūshalam nahīṅ le jāeṅge balki use Obed-adom jātī ke ghar meṅ mahfūz rakheṅge.
8171  2SA 6:11  Wahāṅ wuh tīn māh tak paṛā rahā. In tīn mahīnoke daurān Rab ne Obed-adom aur us ke pūre gharāne ko barkat dī.
8172  2SA 6:12  Ek din Dāūd ko ittalā dī gaī, “Jab se Allāh kā sandūq Obed-adom ke ghar meṅ hai us waqt se Rab ne us ke gharāne aur us kī pūrī milkiyat ko barkat dī hai.” Yih sun kar Dāūd Obed-adom ke ghar gayā aur ḳhushī manāte hue Allāh ke sandūq ko Dāūd ke shahr le āyā.
8866  1KI 4:19  Jabar bin Ūrī Jiliyād kā wuh ilāqā jis par pahle Amobādshāh Sīhon aur Basan ke bādshāh Oj kī hukūmat thī. Is pūre ilāqe par sirf yihī ek afsar muqarrar thā.
9082  1KI 9:28  Unhone Ofīr tak safr kiyā aur wahāṅ se taqrīban 14,000 kilogrām soSulemān ke pās le āe.
9093  1KI 10:11  Hīrām ke jahāz Ofīr se na sirf solāe balki unhone qīmtī lakaṛī aur jawāhar bhī baṛī miqdār meṅ Isrāīl tak pahuṅchāe.
9532  1KI 22:49  Yahūsafat ne bahrī jahāzokā beṛā banwāyā tāki wuh tijārat karke Ofīr se solāeṅ. Lekin wuh kabhī istemāl na hue balki apnī hī bandargāh Asyūn-jābar meṅ tabāh ho gae.
9578  2KI 2:23  Yarīhū se Ilīshā Baitel ko wāpas chalā gayā. Jab wuh rāste par chalte hue shahr se guzar rahā thā to kuchh laṛke shahr se nikal āe aur us kā mazāq uṛā kar chillāne lage,Oe ganje, idhar ā! Oe ganje, idhar ā!”
10279  1CH 1:23  Ofīr, Hawīlā aur Yūbāb the. Yih sab us ke beṭe the.
10292  1CH 1:36  Ilīfaz ke beṭe Temān, Omar, Safī, Jātām, Qanaz aur Amālīq the. Amālīq kī māṅ Timnā thī.
10296  1CH 1:40  Sobal ke beṭe Alyān, Mānahat, Aibāl, Safī aur Onām the. Sibaon ke beṭe Aiyāh aur Anā the.
10313  1CH 2:3  Yahūdāh kī shādī Kanānī aurat se huī jo Sua kī beṭī thī. Un ke tīn beṭe Er, Onān aur Selā paidā hue. Yahūdāh kā pahlauṭhā Er Rab ke nazdīk sharīr thā, is lie us ne use marne diyā.
10322  1CH 2:12  Boaz Obed kā aur Obed Yassī kā bāp thā.
10325  1CH 2:15  Ozam aur Dāūd the. Kul sāt bhāī the.
10335  1CH 2:25  Hasron ke pahlauṭhe Yarahmiyel ke beṭe baṛe se le kar chhoṭe tak Rām, Būnā, Oran, Ozam aur Aḳhiyāh the.
10336  1CH 2:26  Yarahmiyel kī dūsrī bīwī Atārā kā ek beṭā Onām thā.
10338  1CH 2:28  Onām ke do beṭe Sammī aur Yadā the. Sammī ke do beṭe Nadab aur Abīsūr the.
10347  1CH 2:37  Zabad ke Iflāl, Iflāl ke Obed,
10348  1CH 2:38  Obed ke Yāhū, Yāhū ke Azariyāh,
10385  1CH 3:20  Bāqī pāṅch beṭoke nām Hasūbā, Ohal, Barakiyāh, Hasdiyāh aur Yūsab-hasad the.
10591  1CH 8:12  Ilfāl ke āṭh beṭe Ibar, Mish'ām, Samad, Bariyā, Samā, Aḳhiyo, Shāshaq aur Yarīmot the. Samad Onū, Lūd aur gird-o-nawāh ābādiyokā bānī thā. Bariyā aur Samā Aiyālon ke bāshindoke sarbarāh the. Unhīṅ ne Jāt ke bāshindoko nikāl diyā.
10724  1CH 11:47  Iliyel, Obed aur Yāsiyel Mazobāī.
10778  1CH 13:13  Chunāṅche us ne faislā kiyā ki ham ahd kā sandūq Yarūshalam nahīṅ le jāeṅge balki use Obed-adom jātī ke ghar meṅ mahfūz rakheṅge.
10779  1CH 13:14  Wahāṅ wuh tīn māh tak paṛā rahā. In tīn mahīnoke daurān Rab ne Obed-adom ke gharāne aur us kī pūrī milkiyat ko barkat dī.
10814  1CH 15:18  Dūsre maqām par un ke yih bhāī āe: Zakariyāh, Yāziyel, Samīrāmot, Yihiyel, Unnī, Iliyāb, Bināyāh, Māsiyāh, Mattitiyāh, Ilīfalehū, Miqniyāh, Obed-adom aur Ya'iyel. Yih darbān the.
10817  1CH 15:21  Mattitiyāh, Ilīfalehū, Miqniyāh, Obed-adom, Ya'iyel aur Azaziyāh ko Shamīnīt ke tarz par sarod bajāne ke lie chunā gayā.
10819  1CH 15:23  Barakiyāh, Ilqānā, Obed-adom aur Yahiyāh ahd ke sandūq ke darbān the. Sabaniyāh, Yūsafat, Nataniyel, Amāsī, Zakariyāh, Bināyāh aur Iliyazar ko turam bajā kar Allāh ke sandūq ke āge āge chalne kī zimmedārī dī gaī. Sātoimām the.
10821  1CH 15:25  Phir Dāūd, Isrāīl ke buzurg aur hazār hazār faujiyopar muqarrar afsar ḳhushī manāte hue nikal kar Obed-adom ke ghar gae tāki Rab ke ahd kā sandūq wahāṅ se le kar Yarūshalam pahuṅchāeṅ.
10830  1CH 16:5  Un kā sarbarāh Āsaf jhāṅjh bajātā thā. Us kā nāyb Zakariyāh thā. Phir Ya'iyel, Samīrāmot, Yihiyel, Mattitiyāh, Iliyāb, Bināyāh, Obed-adom aur Ya'iyel the jo sitār aur sarod bajāte the.
10863  1CH 16:38  Is guroh meṅ Obed-adom aur mazīd 68 Lāwī shāmil the. Obed-adom bin Yadūtūn aur Hūsā darbān ban gae.
11086  1CH 26:4  Obed-adom bhī darbān thā. Allāh ne use barkat de kar āṭh beṭe die the. Baṛe se le kar chhoṭe tak un ke nām Samāyāh, Yahūzabad, Yuāḳh, Sakār, Nataniyel, Ammiyel, Ishkār aur Fa'ūllatī the.
11088  1CH 26:6  Samāyāh bin Obed-adom ke beṭe ḳhāndānī sarbarāh the, kyoṅki wuh kāfī asar-o-rasūḳh rakhte the.
11089  1CH 26:7  Un ke nām utnī, rafāel, Obed aur Ilzabad the. Samāyāh ke rishtedār Ilīhū aur Samakiyāh bhī guroh meṅ shāmil the, kyoṅki wuh bhī ḳhās haisiyat rakhte the.
11090  1CH 26:8  Obed-adom se nikle yih tamām ādmī lāyq the. Wuh apne beṭoaur rishtedārosamet kul 62 afrād the aur sab mahārat se apnī ḳhidmat saranjām dete the.
11097  1CH 26:15  Jab qurā Junūbī Darwāze kī pahrādārī ke lie ḍālā gayā to Obed-adom kā nām niklā. Us ke beṭoko godām kī pahrādārī karne kī zimmedārī dī gaī.
11144  1CH 27:30  Obil Ismāīlī ūṅṭopar muqarrar thā, Yahadiyāh Marūnogadhiyopar
11369  2CH 8:18  Wahāṅ Hīrām Bādshāh ne apne jahāz aur tajrabākār mallāh bheje tāki wuh Sulemān ke ādmiyoke sāth mil kar jahāzoko chalāeṅ. Unhone Ofīr tak safr kiyā aur wahāṅ se Sulemān ke lie taqrīban 15,000 kilogrām sole kar āe.
11379  2CH 9:10  Hīrām aur Sulemān ke ādmī Ofīr se na sirf solāe balki unhone qīmtī lakaṛī aur jawāhar bhī Isrāīl tak pahuṅchāe.
11496  2CH 15:1  Allāh kā Rūh Azariyāh bin Odīd par nāzil huā,
11503  2CH 15:8  Jab Āsā ne Odīd ke beṭe Azariyāh Nabī kī peshgoī sunī to us kā hauslā baṛh gayā, aur us ne apne pūre ilāqe ke ghinaune butoko dūr kar diyā. Is meṅ Yahūdāh aur Binyamīn ke alāwā Ifrāīm ke pahāṛī ilāqe ke wuh shahr shāmil the jin par us ne qabzā kar liyā thā. Sāth sāth us ne us qurbāngāh kī marammat karwāī jo Rab ke ghar ke darwāze ke sāmne thī.
11662  2CH 23:1  Ataliyāh kī hukūmat ke sātweṅ sāl meṅ Yahoyadā ne jurrat karke sau sau faujiyopar muqarrar pāṅch afsarose ahd bāndhā. Un ke nām Azariyāh bin Yarohām, Ismāīl bin Yūhanān, Azariyāh bin Obed, Māsiyāh bin Adāyāh aur Ilīsāfat bin Zikrī the.
11733  2CH 25:24  Jitnā bhī sonā, chāṅdī aur qīmtī sāmān Rab ke ghar aur shāhī mahal ke ḳhazānomeṅ thā use us ne pūre kā pūrā chhīn liyā. Us waqt Obed-adom Rab ke ghar ke ḳhazāne saṅbhāltā thā. Yuās lūṭā huā māl aur bāz yarġhamāloko le kar Sāmariya wāpas chalā gayā.
11763  2CH 27:3  Yūtām ne Rab ke ghar kā Bālāī Darwāzā tāmīr kiyā. Ofal Pahāṛī jis par Rab kā ghar thā us kī dīwār ko us ne bahut jaghopar mazbūt banā diyā.
11778  2CH 28:9  Sāmariya meṅ Rab kā ek nabī banām Odīd rahtā thā. Jab Isrāīlī faujī maidān-e-jang se wāpas āe to Odīd un se milne ke lie niklā. Us ne un se kahā, “Dekheṅ, Rab āp ke bāpdādā kā Ḳhudā Yahūdāh se nārāz thā, is lie us ne unheṅ āp ke hawāle kar diyā. Lekin āp log taish meṅ ā kar un par yoṭūṭ paṛe ki un kā qatl-e-ām āsmān tak pahuṅch gayā hai.
11927  2CH 33:14  Is ke bād us ne ‘Dāūd ke Shahr’ kī bairūnī fasīl nae sire se banwāī. Yih fasīl Jaihūn Chashme ke maġhrib se shurū huī aur Wādī-e-Qidron meṅ se guzar kar Machhlī ke Darwāze tak pahuṅch gaī. Is dīwār ne Rab ke ghar kī pūrī pahāṛī banām Ofal kā ihātā kar liyā aur bahut buland thī. Is ke alāwā bādshāh ne Yahūdāh ke tamām qilāband shahropar faujī afsar muqarrar kie.
12065  EZR 2:33  Lūd, Hādīd aur Onūs ke bāshinde: 725,
12358  NEH 3:26  aur Ofal Pahāṛī par rahne wāle Rab ke ghar ke ḳhidmatgāroke zimme thā. Yih hissā Pānī ke Darwāze aur wahāṅ se nikle hue burj par ḳhatm huā.
12359  NEH 3:27  Aglā hissā is burj se le kar Ofal Pahāṛī kī dīwār tak thā. Taqua ke bāshindone use tāmīr kiyā.
12408  NEH 6:2  Tab Sanballat aur Jasham ne mujhe paiġhām bhejā, “Ham Wādī-e-Onūs ke shahr Kafīrīm meṅ āp se milnā chāhte haiṅ.” Lekin mujhe mālūm thā ki wuh mujhe nuqsān pahuṅchānā chāhte haiṅ.
12462  NEH 7:37  Lūd, Hādīd aur Onūs ke bāshinde: 721,
12537  NEH 9:22  Tū ne mamālik aur qaumeṅ un ke hawāle kar dīṅ, muḳhtalif ilāqe yake bād dīgare un ke qabze meṅ āe. Yowuh Sīhon Bādshāh ke mulk Hasbon aur Oj Bādshāh ke mulk Basan par fatah pā sake.
12613  NEH 11:21  Rab ke ghar ke ḳhidmatgār Ofal Pahāṛī par baste the. Zīhā aur Jisfā un par muqarrar the.
12627  NEH 11:35  Lūd, Onūs aur Kārīgarokī Wādī.
13417  JOB 22:24  Sone ko ḳhāk ke barābar, Ofīr kā ḳhālis sowādī ke patthar ke barābar samajh le
13524  JOB 28:16  Use pāne ke lie na Ofīr sonā, na beshqīmat aqīq-e-ahmar yā sang-e-lājaward kāfī haiṅ.