23408 | MAT 7:23 | Pero in tamb'ij rechak: Ta' ch'ob'ol awchak inwi'l. ¡Elantakb'i chinwch ajb'analtak etzltak no'j! inche' rechak, xche' Kakaj Jesús rechak cristian. |
23439 | MAT 8:25 | Xpetak yak ajtijol rib'ak chirij, xe' jb'ite'tak y xijtak re: ¡Kajawl, cojacole', ojjik'i' jwi'l tijin tikej man barc ralaj ja'! xche'tak re. |
23475 | MAT 9:27 | Cuando xelb'i Kakaj Jesús cla' xamb'ertakb'i quib' moy chirij, cow tich'ejejtak, tijb'ijtak: ¡Il c'ur kawch at Jc'ajol David! xche'tak re. |
23549 | MAT 11:21 | Y xij rechak: ¡C'ur awchak atak aj Corazín! ¡C'ur awchak atak aj Betsaida! Jwi'l witi ji' xansaj mak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios riq'uilak yak cristian aj Tiro pach Sidón ri xansaj aac'lak, ojrtene're' xq'uex jno'jak y xcoja'taktene're' k'ektaklaj itz'ik y roj xtila'taktene're' chaaj laj jb'aak pire c'utb'ire chi tib'isontaka' jwi'l jmacak. |
23692 | MAT 14:26 | Cuando yak ajtijol rib'ak chirij xriltak chi b'e tran Kakaj Jesús b'esal b'a nimlaj alagun, rechak sub'laj xtzaak jch'olak y sub'laj cow xch'ejejtak y xijtak: ¡Jun ajtzakal ch'oli'n! xche'tak. |
23696 | MAT 14:30 | Pero xril chi wi' mas jchok'b' tew b'a ja', sub'laj xtzaak jch'ol y cuando tijinchak jkejic ralaj ja' xch'ejejc, xij: ¡Wajawl, quinacole'! xche'. |
23697 | MAT 14:31 | Xpe Kakaj Jesús, laj or xchap chi jk'ab' y xij re: ¡At ta' mas cub'ul ach'ol chwij! ¿Nen chac xaquib'aj awanm? xche' re. |
23724 | MAT 15:22 | Y cla' wi' jun anm aj Canaán. Xpe man anm li, xjutun chijc'ulel Kakaj Jesús xch'ejej, xij: ¡Wajawl, Jc'ajol David, il c'ur inwch, wic'lal sub'laj c'ax tijin tijtij jwi'l wi' jun etzl laj ranm! xche' re. |
23763 | MAT 16:22 | Xpe Pedro, xc'amb'i Kakaj Jesús pi ric'an y xoc chi jk'elic, xij re: ¡Wajawl, miti titaw chiwch chapca' tijin tab'ij! xche' re. |
23764 | MAT 16:23 | Pero Kakaj Jesús cow xril Pedro, xij re: ¡Elamb'i chinwch at jb'ab'al etzl! Tike ak'at inwch. At ta' tachomorsaj lawi' raj Kakaj Dios tran, xike tachomorsaj lawi' ri tijchomorsajtak cristian, xche' re. |
23828 | MAT 18:32 | Xpe man rey, xtak chic jsiq'uij man mocom ri xcuy jmac riq'ui jc'as y xij re: ¡At etzl mocom, in xincuya' amac riq'ui juntir ac'as wiq'uil jwi'l xatz'onaj jcuyic amac chinwch! |
23891 | MAT 20:30 | Xpetak quib' moy ri cub'ultak chi' b'e, xtatak chi tijin tik'ax Kakaj Jesús chijc'ulelak, xch'ejejtak, xijtak: ¡Jc'ajol David, il c'ur kawch! xche'tak. |
23892 | MAT 20:31 | Xpetak mak cristian, xk'eltak yak moy, xijtak rechak chi mi ch'a'wtak chic. Pero rechak sub'laj cow xch'ejejtak chic, xijtak: ¡Kajawl, Jc'ajol David, il c'ur kawch! xche'tak. |
23904 | MAT 21:9 | Cristian ri nab'etak pach ri tixamtak chirij Kakaj Jesús xoctak chi ch'ejejem, xijtak: ¡Nim jk'ij Jc'ajol David! ¡Kakaj Dios ri Kajawl wi' jk'ab' chib' ri petzal laj jb'ij! ¡Nim jk'ij Kakaj Dios lecj! xche'tak. |
23910 | MAT 21:15 | Pero mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios pach yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios sub'laj xpe retzalak cuando xriltak mak nimaktak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios ri xan y xtatak tich'ejejtak mak tral ac'l li nimi richoch Kakaj Dios ri tijb'ijtak: ¡Nim jk'ij Jc'ajol David! tiche'tak. |
24000 | MAT 23:13 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak ta' taye'tak luwar tioc cristian laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chib'ak, pero ni atak atoctak. |
24001 | MAT 23:14 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak tawesajtak kelen awechak chirijak yak anm ri camnak richjilak y pire b'amb'i awchak chiwchak cristian, sub'laj naj tab'antak chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios. Jwi'li'li masna c'ax k'atb'itzij tib'ansaj chab'ak jwi'l Kakaj Dios. |
24002 | MAT 23:15 | ¡C'ur awch atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak atwo'cottak juntir luwar chi jtoquic jun ajtijol rib' chawijak. Cuando tata'tak, tatijojtak re ac'utu'nak y re masna etzl jno'j tiel chic chawchak. Jwi'li'li re quib' chi jilon c'axc'ol tijtij chapca' ri tatij atak li man luwar re tijb'i c'ax. |
24003 | MAT 23:16 | ¡C'ur awchak atak ajc'amaltak b'e ri pur atak moy! Atak tab'ijtak: Nen jonok tijb'ij chi trana' jun kelen y wi tijcoj nimi richoch Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, nic' riq'uil ta' ni jun kelen b'il jwi'l. Pero nen tijcoj mak oro re nimi richoch Kakaj Dios laj jyolj chi jb'ij chi tz'eti' tran ri tijb'ij, rajwaxi' tran, atche'tak. |
24004 | MAT 23:17 | ¡Atak pur atak sons y pur atak moy! ¿Nenc'u mas nim jk'ij, roni' man oro o ri' nimi richoch Kakaj Dios ri quiek jwi'l nim jk'ij man oro? |
24006 | MAT 23:19 | ¡Atak pur atak moy! ¿Nenc'u mas nim jk'ij, roni' mak kelen ri sipal re Kakaj Dios o man altar ri quiek jwi'l nim jk'ij mak kelen ri sipal re Kakaj Dios? |
24010 | MAT 23:23 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak taya'taka' jlájuj kelen awechak re Kakaj Dios taya'taka' jlájuj mak woron ri jb'ij menta, anis y comino. Pero ta' tijin tab'antak lawi' ri mas rajwax jb'anic ri tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios. Ri rajwax jb'anic ri' b'antak juntir pi jcholajl chiwch Kakaj Dios, iltak c'ur jwich jun cristian y b'antak laj ac'aslemalak lawi' raj Kakaj Dios tab'antak. Ri' li rajwax tab'antak y mi can aye'tak jb'anic. |
24012 | MAT 23:25 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Ataka' nic' riq'uil man vas pach man lak ri ch'ajal rij, pero tz'il jpam jwi'l alk'anc y mak etzltak rayb'l ri tab'antak. |
24013 | MAT 23:26 | ¡Atak fariseo, pur atak moy! Ch'ajtak nab'e jpam man vas pach man lak y jilonli tisakab'i' rij. |
24014 | MAT 23:27 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Atak pur atak mak mukb'i camnak ri tz'ajal rij la' chun, sub'laj kus rilic rij, pero jpamak nojsali' chi jb'akeltak camnak y chi jtio'jlak cristian ri k'a'ysal. |
24016 | MAT 23:29 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y atak fariseo, ajsolcopil acayb'alak! Tab'antak jwa'x mak mukb'i camnak ri lamas mukultak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios y tacojtak ritz'ab'l mak mukb'i camnak ri lamas mukultak yak cristian ri suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios. |
24019 | MAT 23:32 | ¡Q'uistak jb'anic lawi' ri cholanch jb'anic jwi'lak amam atit'ak ojr! |
24020 | MAT 23:33 | ¡Pur atak cumatz y rijajl cumatz ri ticamsanc! Ta' ni jono chawechak ticolmaj laj jk'ab' man c'axlaj jk'atb'itzij Kakaj Dios ri petzal chab'ak jwi'l ji' atb'etak li man luwar re tijb'i c'ax. |
24024 | MAT 23:37 | ¡Atak aj Jerusalén, atak aj Jerusalén, ri tacamsajtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios y tacamsajtak chi ab'aj yak jtako'n Kakaj Dios ri takaltakch aac'lak! ¡Q'uilaj b'welt chwaj roj ximmulb'a' awchak chapca' tran jun chuch ac' tijmulb'a' tra jk'un ralaj jxic', pero atak ta' chawajak! |
24026 | MAT 23:39 | Y tamb'ij chawechak chi lajori ta' chiqui' tawiltak inwch, ajri' tawiltak chic inwch cuando tab'ijtak: ¡Nim jk'ij ri petzal laj jb'ij Kakaj Dios ri Kajawl! atche'tak, xche' Kakaj Jesús rechak. |
24083 | MAT 25:6 | Raj tawem tran nic'aj ak'ab' cuando ri'chak xtatak xaan jun ch'a'wem, tijb'ij: ¡Xpeti' man c'ojol winak ri tic'uli'yc! ¡Elantak jol chi jc'ulic! xche'. |
24088 | MAT 25:11 | Ajruc're' xtawtak yak job' k'apojtak anm chic, xriltak chi tz'apilchak man pwert, xijtak: ¡Kaj, kaj! ¡Teb'a' man pwert chikawch! xche'tak. |
24103 | MAT 25:26 | Man patron xij re: ¡Pur at etzl mocom y pur atsak'or! Wi awetami' chi in, chwaj inoch'on lamas ta' tiquil inwi'l, |
24169 | MAT 26:46 | ¡B'iitentak! ¡Jo'tak! Xpeti' man ri injachow pi camic, xche' rechak. |
24188 | MAT 26:65 | Xpe man nimlaj jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios, xrech'b'i ritz'ik chirij jwi'l retzal y xij: ¡Man winak ri tijin tijcoj rib' pi Jc'ajol Kakaj Dios! Ta' chiqui' tichocon mas ajcojoltak tzij chirij kawi'l. Atak xata'taka' chi man winak ri tijin tijcoj rib' pi Jc'ajol Kakaj Dios. |
24219 | MAT 27:21 | Xpe man jb'ab'al k'atb'itzij, xtz'onaj chic rechak: ¿Nenc'u rechak chi quib' chawajak tantakb'ic? xche' rechak. Rechak cow xch'ejejtak, xijtak: ¡Takb'i Barrabás! xche'tak. |
24220 | MAT 27:22 | Pilato xtz'onaj rechak: ¿Nenc'u tamb'an re Jesús ri tib'ijsaj re chi ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew? xche' rechak. Juntir rechak cow xch'ejejtak, xijtak: ¡Camsaj wich curs! xche'tak. |
24221 | MAT 27:23 | Pilato xtz'onaj rechak: ¿Nenc'u kes c'ax b'anal jwi'l? xche' rechak. Pero rechak sub'laj cow xch'ejejtak, xijtak chic: ¡Camsaj wich curs! xche'tak chic. |
24227 | MAT 27:29 | Xpach'ujtak jun coron la' q'uix y xcojtak laj jb'a y xye'tak jun che' laj jpaach jk'ab'. Xxucartak chiwch y xoctak chi ritz'b'ej jwich, xijtak re: ¡Nim ak'ij, at jreyak yak rijajl Israel! xche'tak re. |
24238 | MAT 27:40 | ¡At ri tab'ij chi tayoj nimi richoch Kakaj Dios y li uxib' k'ij tab'an chic jun, col ayb' awic'an! ¡Wi tz'etel tz'eti' at Jc'ajol Kakaj Dios, kejench wich curs! xche'tak re. |
24244 | MAT 27:46 | Raj laj jrox or re b'esal k'ij cow xch'ejej Kakaj Jesús, xij: Elí, Elí, ¿lama sabactani? xche'. Ri jcholajl tielwi' tijb'ij: ¡At Inkaj Dios! ¡At Inkaj Dios! ¿Nen chac xincan aye' wic'an? tiche'. |
24252 | MAT 27:54 | Y man jb'ab'alak mak soldad pach mak jpach ri wi'tak chi jchajaj Kakaj Jesús cuando xric'ajtak man nimlaj cab'rakn y xriltak juntir ri xaanc, sub'laj xtzaak jch'olak, xijtak: ¡Kes tz'etel tz'et winak ri Jc'ajoli' Kakaj Dios! xche'tak. |
24308 | MRK 1:24 | ¡Nen ma b'an chike at Kaj Jesús aj Nazaret! Wetami' chi at tosolcati' jwi'l Kakaj Dios pire re y chi jb'aniqui' c'ax chike xatpetc, xche'. |
24309 | MRK 1:25 | Kakaj Jesús xk'el man etzl ri wi' laj ranm man winak, xij re: ¡Tz'apij xa'w! ¡Elamb'i laj ranm winak ri! xche' re. |
24341 | MRK 2:12 | Sic' winak ri yaj xb'iitc, xc'amb'i jch'atum che' y xelb'i chiwchak juntir cristian. Juntir cristian cuando xriltak jilonli, sub'laj xsaach jch'olak y xoctak chi jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios, xijtak: ¡Ni jun b'welt ilan jun kelen kawi'l jilonri! xche'tak. |
24353 | MRK 2:24 | Xpetak mak fariseo, xijtak re Kakaj Jesús: ¡Il impuch! ¿Nen chac yak ajtijol rib'ak chawij tijin trantak ri ta' ye'l luwar tib'ansaj la' k'ij re uxlan? xche'tak re Kakaj Jesús. |
24368 | MRK 3:11 | Y mak cristian ri wi' etzl laj ranmak cuando xriltak jwich Kakaj Jesús xxucaj rib'ak chiwch Kakaj Jesús y mak etzl ri wi' laj ranmak, xch'ejejtak chi jb'ijc: ¡Ati' Jc'ajol Kakaj Dios! xche'tak re. |
24430 | MRK 4:38 | Kakaj Jesús tijin chi waraj chib' jun q'uisb'i tem li barc y ye'l jb'a chib' jun ch'iquet jwi'l. Yak ajtijol rib'ak chirij xb'ittak y xch'ejejtak, xijtak re: ¡Kajtijonl! Kuske chawe wi xojjik' li ja', xche'tak re. |
24431 | MRK 4:39 | Kakaj Jesús xb'iitc. Xk'el tew, xij re ja': ¡Jun wa'xenwi'! ¡Mat silib' chic! xche'. Ajruc're' xk'ax quiek'ek' tew y xmay juntir. |
24440 | MRK 5:7 | Man etzl ri wi' laj ranm man winak xch'ejejc, xtz'onaj re Kakaj Jesús: ¿Nen chawaj chwe Kaj Jesús, at Jc'ajol Kakaj Dios lecj? ¡Chiwch Kakaj Dios b'an tok'ob' chwe, min ach'u'jursaj! xche'. |
24441 | MRK 5:8 | Man etzl xij jilonli jwi'l Kakaj Jesús xij re: ¡At etzl, elamb'i laj ranm winak ri! xche'. |
24474 | MRK 5:41 | Kakaj Jesús xchap chi jk'ab', xij re: ¡Talita cumi! xche' re. Ri jcholajl tielwi' mak yoloj talita cumi, noy, tamb'ij chawe, b'iiten. |
24566 | MRK 7:34 | Ajruc're' Kakaj Jesús xna'tun lecj, xjik'xinc y xij: ¡Efatá! xche'. Ri jcholajl tielwi' man yoloj efatá, teb'a' ayb'. |
24569 | MRK 7:37 | Mak cristian ri xiliwtak, sub'laj xsaach jch'olak, xijtak: ¡Juntir ri tran tziyi'n! ¡Ticwini' chi jtzib'saj jxicnak yak tac y yak mem tichak yolowtak jwi'l! xche'tak chirij Kakaj Jesús. |
24602 | MRK 8:33 | Kakaj Jesús xsolcopij rib', xrilb'i yak ajtijol rib'ak chirij y xk'el Pedro, xij re: ¡Elamb'i chinwch at jb'ab'al etzl! At ta' tachomorsaj lawi' raj Kakaj Dios tran, xike tachomorsaj lawi' ri tijchomorsajtak cristian, xche' Kakaj Jesús re. |
24631 | MRK 9:24 | Ajruc're' jkaj man c'ojol winak cow xch'a'wc, xij: ¡Ticub'ari' inch'ol, pero quinat'owe' pire ticub'ar mas inch'ol chawij! xche' re Kakaj Jesús. |
24632 | MRK 9:25 | Cuando Kakaj Jesús xril chi tijin tijmulb'a' rib'ak sub'laj q'ui cristian chirij, xk'el man etzl, xij re: At etzl ri at mem y tac, in tamb'ij chawe. ¡Can ye' man c'ojol winak ri! ¡Mat oc chic laj ranm! xche' Kakaj Jesús re man etzl. |
24704 | MRK 10:47 | Cuando sic' moy xta chi ri' Kakaj Jesús ri aj Nazaret b'esal, xoc chi ch'ejejem chi jch'ab'ej Kakaj Jesús, xij: ¡Kaj Jesús, Jc'ajol David, il c'ur inwch! xche'. |
24705 | MRK 10:48 | Sub'laj cristian xk'elewtak re ri' rajak ta' chiqui' tich'a'wc, pero re mas chiqui' cow xch'ejejc, xij chic: ¡Jc'ajol David, il c'ur inwch! xche'. |
24718 | MRK 11:9 | Cristian ri nab'etak chiwch Kakaj Jesús pach ri tixamtak chirij xoctak chi ch'ejejem, xijtak: ¡Nim jk'ij Jc'ajol David! ¡Kakaj Dios ri Kajawl wi' jk'ab' chib' ri petzal laj jb'ij! |
24719 | MRK 11:10 | ¡Kakaj Dios wi' jk'ab' chib' jtakon kamam David ri petzalc! ¡Nim jk'ij Kakaj Dios lecj! xche'tak cristian. |
24803 | MRK 13:17 | ¡C'ur jwichak yak yaj anm la' mak k'ij li pach yak ri wi' jne'ak tijtu'tzajtak jwi'l rechak ta' tijna' tielmajtak laj or! |
24865 | MRK 14:42 | ¡B'iitentak! ¡Jo'tak! Xpeti' man ri injachow pi camic, xche' rechak. |
24908 | MRK 15:13 | Rechak cow xch'ejejtak, xijtak: ¡Camsaj wich curs! xche'tak. |
24909 | MRK 15:14 | Pilato xtz'onaj rechak: ¿Nenc'u kes c'ax b'anal jwi'l? xche'. Pero rechak cow xch'ejejtak chic, xijtak: ¡Camsaj wich curs! xche'tak. |
24913 | MRK 15:18 | Xoctak chi ch'ejejem chi ritz'b'ej jwich y xijtak re: ¡Nim ak'ij, at jreyak yak rijajl Israel! xche'tak re. |
24924 | MRK 15:29 | Mak cristian ri tik'axtak chijc'ulel Kakaj Jesús tritz'b'ejtak jwich, tijsutaj jb'aak chi jb'ij re: ¡At ri tab'ij chi tayoj nimi richoch Kakaj Dios y li uxib' k'ij tab'an chic jun! |
24925 | MRK 15:30 | ¡Col ayb' awic'an y kejench wich curs! xche'tak re. |
24929 | MRK 15:34 | Raj laj jrox or re b'esal k'ij cow xch'ejej Kakaj Jesús, xij: ¡Eloi! ¡Eloi! ¿Lama sabactani? xche'. Ri jcholajl tielwi' tijb'ij: ¡At Inkaj Dios! ¡At Inkaj Dios! ¿Nen chac xincan aye' wic'an? tiche'. |
24934 | MRK 15:39 | Cuando man jb'ab'alak mak soldad xril nen mo jcamic Kakaj Jesús, xij: ¡Kes tz'etel tz'et winak ri Jc'ajoli' Kakaj Dios! xche'. |
25030 | LUK 1:68 | ¡Nimirsajok jk'ij Kakaj Dios ri Kajawl ri jDiosak yak rijajl Israel, jwi'l xpeti' chi jcolic yak jwinak laj jk'ab' jmacak! |
25056 | LUK 2:14 | ¡Nim jk'ij Kakaj Dios ri wi' chikab' lecj! ¡Tiye'saji' jun nimlaj utzil laj ranmak juntir cristian wich ulew ri tzi tiilsajtak jwi'l Kakaj Dios! xche'tak yak anjl. |
25166 | LUK 4:34 | ¡Nen ma b'an chike Kaj Jesús aj Nazaret! Wetami' chi at tosolcati' jwi'l Kakaj Dios pire re y chi jb'aniqui' c'ax chike xatpetc, xche' re Kakaj Jesús. |
25167 | LUK 4:35 | Kakaj Jesús xk'el man etzl ri wi' laj ranm man winak, xij re: ¡Tz'apij xa'w! ¡Elamb'i laj ranm winak ri! xche' re. Ajruc're' man etzl xtzak sic' winak lak ulew chijxo'lak juntir cristian y xelb'i laj ranm y ta' xan c'ax re sic' winak. |
25173 | LUK 4:41 | Sub'laj cristian xresaj etzl laj ranmak. Y mak etzl li ri xeltak laj ranmak mak cristian xch'ejejtak, xijtak: ¡Ati' Jc'ajol Kakaj Dios! xche'tak. Pero Kakaj Jesús xk'el mak etzl, ta' xye' luwar rechak xch'a'wtak jwi'l retamaki' chi re ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew. |
25202 | LUK 5:26 | Juntir cristian sub'laj xsaach jch'olak chi rilic y xoctak chi jnimirsaj jk'ij Kakaj Dios. Sub'laj tzakal jch'olak, xijtak: ¡Lajori tijin tikiltak kelen ri sachom ch'olal rilic! xche'tak. |
25257 | LUK 6:42 | At tab'ij re: Nampuchna, wesajna jun ra jxerc' che' ri wi' laj awch, atche' re y at wi' jun jtemal ja laj awch. ¡At ajsolcopil acayb'al! Esajna nab'e man jtemal ja ri wi' laj awch at, ajruc're' tijna' tawil man ra jxerc' che' ri wi' laj jwich jun awech'elxic, xche' Kakaj Jesús rechak. |
25278 | LUK 7:14 | Xjutun chijc'ulel camnak y xye' jk'ab' la' man ch'atum che' y yak ri c'amowinaktak re camnak xwa'rtak. Kakaj Jesús xij re camnak: At mu's, in tamb'ij chawe: ¡B'iiten! xche' re. |
25280 | LUK 7:16 | Juntir cristian cuando xriltak chi jilon xaan li, xtzaak jch'olak y xoctak chi nimirsaj jk'ij Kakaj Dios, xijtak: ¡Jun nimlaj ajk'asal Jyolj Kakaj Dios xyuk chikaxo'l! ¡Kakaj Dios xpeti' chi jb'anic utzil chijxo'lak yak rijajl Israel ri jwinak! xche'tak. |
25322 | LUK 8:8 | Nic'j chic xkejtak li tzilaj ulew y xq'uiytaka'n. Jujun íjaj xya'taka' jujun cient (100) jwichak, xche' Kakaj Jesús rechak. Y cuando xijmaj jilonli jwi'l, ajruc're' cow xch'a'w chic, xij: ¡Nen titonc, jte' jcholajl ri tamb'ij! xche' Kakaj Jesús rechak cristian. |
25338 | LUK 8:24 | Yak ajtijol rib'ak chirij xe'tak lamas tiwarwi' Kakaj Jesús y xb'ittak, xijtak re: ¡Kajtijonl! ¡Kajtijonl! ¡Ojjik'i' jwi'l tijin tikej man barc ralaj ja'! xche'tak re. Ajruc're' xb'iit Kakaj Jesús, xk'el man quiek'ek' tew y mak retumb re man nimlaj alagun, ajruc're' xk'ax quiek'ek' tew y xmay juntir. |
25342 | LUK 8:28 | Man winak li, cuando xril jwich Kakaj Jesús xxucaj rib' chiwch, cow xch'ejej man etzl ri wi' laj ranm, xtz'onaj re: ¿Nen chawaj chwe Kaj Jesús, at Jc'ajol Kakaj Dios lecj? ¡B'an tok'ob' chwe, min ach'u'jursaj! xche' re Kakaj Jesús. |
25368 | LUK 8:54 | Xpe Kakaj Jesús, xchap chi jk'ab' ra anm y cow xch'ab'ejc, xij re: ¡Noy b'iiten! xche' re. |
25411 | LUK 9:41 | Kakaj Jesús xij rechak: ¡Atak cristian ri ta' cub'ul ach'olak chirij Kakaj Dios y xike tab'antak etzltak no'j! ¿Jurub'c'u k'ij rajwax inwa'xna aac'lak pire ticub'ar ach'olak chwij? ¿Jurub'c'u k'ij rajwax atna incuytakna jwi'l ta' ticub'ar ach'olak chwij? xche' rechak. Y xij re man winak: C'amch ac'ajol neri, xche' re. |
25445 | LUK 10:13 | Kakaj Jesús xij chic rechak: ¡C'ur awchak atak aj Corazín! ¡C'ur awchak atak aj Betsaida! Jwi'l witi ji' xansaj mak c'utb'i jcwinel Kakaj Dios riq'uilak yak cristian aj Tiro pach Sidón ri xansaj aac'lak, ojrtene're' xq'uex jno'jak y xcoja'taktene're' k'ektaklaj itz'ik roj xtila'taktene're' chaaj laj jb'aak pire c'utb'ire chi tib'isontaka' jwi'l jmacak. |
25516 | LUK 11:42 | ¡C'ur awchak atak fariseo! Atak taya'taka' jlájuj kelen awechak pire Kakaj Dios, taya'taka' jlájuj mak woron ri jb'ij menta, arur y juntir jwich ichj, pero xcani' aye'tak jb'anic juntir lawi' ri pi jcholajl chiwch Kakaj Dios y ta' talok'ajtak Kakaj Dios. Ri rajwax jb'anic ri' b'antak juntir pi jcholajl chiwch Kakaj Dios. Ri' li ri rajwax tab'antak y mi can aye'tak jye'ic jlájuj kelen awechak. |
25517 | LUK 11:43 | ¡C'ur awchak atak fariseo! Atak chawajak atcub'artak la' mak tem ri lamas ticub'artak yak ri wi' rekle'nak lak sinagog y chawajak tic'amsaj rutzil awchak lak c'ayb'l pi c'utb'ire chi nimi' ak'ijak. |
25518 | LUK 11:44 | ¡C'ur awchak atak fariseo! Pur atak mak mukb'i camnak ri ta' chiqui' na'lc, tichak k'ax cristian chib' jwi'l ta' na'lc, xche' rechak. |
25520 | LUK 11:46 | Kakaj Jesús xij rechak: ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios! Atak tijin taye'tak nic'j pixab' sub'laj c'ax jb'anic, pero atak ta' att'o'ontak chi jb'anic ri nen tijb'ij, nic' riq'uil taye'tak jun al laj ika'n chirij jun cristian ri mita' nen ticuyuw ralal, pero atak ni la' jun b'a ak'b'ak att'o'ontak chi jc'amicb'ic. |
25521 | LUK 11:47 | ¡C'ur awchak! Atak ri tab'antak tz'aak chib' ri lamas xmuksajtakwi' yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ri xcamsajtak jwi'l amamak. |
25526 | LUK 11:52 | ¡C'ur awchak atak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios! Atak ta' taye'tak luwar tiel jcholajl Jyolj Kakaj Dios chi sakil ri awetamak. Jilonli ta' taye'tak luwar tioc cristian laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chib'ak y ni atak atoctak laj jk'ab' Kakaj Dios pire titakon chab'ak, xche' Kakaj Jesús rechak. |
25614 | LUK 13:27 | Pero re tijb'ij chawechak: Tijin tamb'ij chawechak chi ta' tanch'ob' awchak y ta' wetam lamas atpetak. ¡Elantakb'ic, atak juntir ataka' ajb'analtak etzltak no'j! tiche' chawechak. |
25621 | LUK 13:34 | Y xij chic chirijak mak cristian ri wi'tak Jerusalén: ¡Atak aj Jerusalén, atak aj Jerusalén, ri tacamsajtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios y tasec'tak chi ab'aj yak jtako'n Kakaj Dios ri takaltakch aac'lak! ¡Q'uilaj b'welt roj chwaj xinmulb'a' awchak chapca' tran jun chuch ac' tijmulb'a' tra jk'un ralaj jxic', pero atak ta' chawajak! |
25622 | LUK 13:35 | Tatak jcholajl, awichochak tina canna pi cane'l ja. Y tamb'ij chawechak chi lajori ta' chiqui' tawiltak inwch, ajri' tawiltak chic inwch cuando tab'ijtak jilonri: ¡Nim jk'ij ri petzal laj jb'ij Kakaj Dios ri Kajawl! atche'tak, xche' Kakaj Jesús rechak. |
25723 | LUK 17:3 | ¡Atak cwentijke ayb'ak! Wi wi' jono awech'elxic chwij tib'anow c'ax chawe, k'el chirij ri tijin tran y wi tijq'uex jno'j, cuy jmac. |
25795 | LUK 18:38 | Xpe re, cow xch'ejejc, xij: ¡Kaj Jesús, Jc'ajol David, il c'ur inwch! xche'. |
25796 | LUK 18:39 | Xpetak mak cristian ri nab'etakb'ic, xk'eltak, ri' rajak ta' chiqui' tich'a'wc, pero mas chiqui' cow xch'ejejc, xij chic: ¡Jc'ajol David, il c'ur inwch! xche'. |
25838 | LUK 19:38 | xijtak: ¡Kakaj Dios ri Kajawl wi' jk'ab' chib' rey ri petzal laj jb'ij! ¡Wa'xok utzil lecj! ¡Nimirsajok jk'ij Kakaj Dios lecj! xche'tak. |
25864 | LUK 20:16 | Y, ¿nenc'u tran man rajw mak uva rechak mak ajchac? Re tiyuk jcamsaj mak ajkejeltak ulew y tijye' chic rulew chi kejom re nic'j ajchac chic, xche'. Cuando xtatak mak cristian juntir ri xijsaj rechak, xijtak: ¡Miti tijye' luwar Kakaj Dios titaw chiwch ri xab'ij! xche'tak. |
25918 | LUK 21:23 | ¡C'ur jwichak yak yaj anm la' mak k'ij li pach yak ri wi' jne'ak tijtu'tzajtak, jwi'l rechak ta' tijna' tielmajtak laj or jwi'l wi' jun nimlaj c'ax petzal chib'ak cristian wich ulew y chib'ak juntir cristian li man tilmit li! |