23260 | MAT 2:22 | Pero cuando xta chi Herodes Arquelao xcan pire rey re Judea pi jq'uexwach Nab'e Herodes ri jkaj, José xtzaak jch'ol chi b'enam cla' y xijsaj re jwi'l Kakaj Dios laj richc' chi ta' tib'e cla'. Jwi'li'li ji' xe' Galilea. |
23261 | MAT 2:23 | Xe' wa'x Nazaret ri jun tilmit re Galilea. Jilonli xtaw chiwch ri xijtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij jilonri: Re tina b'ijsajna chirij chi aj Nazareti'n, xche'tak. |
23274 | MAT 3:13 | Kakaj Jesús xelb'i Galilea xe' chi' nimi ja' Jordán riq'ui Juan Ajb'anal Ja'tiox pire tib'ansaj ja'tiox re. |
23290 | MAT 4:12 | Kakaj Jesús cuando xta jtaquil chi Juan Ajb'anal Ja'tiox xcojsaji' li cars, xk'aj Galilea. |
23293 | MAT 4:15 | Man jluwrak yak rijajl Zabulón pach man jluwrak yak rijajl Neftalí ri wi'tak ch'akap re nimi ja' Jordán chi' nimlaj alagun re Galilea ri lamas wi'tak yak ma' rijajl ta' Israel. |
23296 | MAT 4:18 | Kakaj Jesús cuando tijin tiwo'cot chi' nimlaj alagun re Galilea, xril jwich Simón ri tib'ijsaj Pedro re pach Andrés ri jk'un. Rechak ajchapaltak cartaka'n, tijin tijt'oj jc'aatak re chapb'i car li ja'. |
23301 | MAT 4:23 | Kakaj Jesús xwo'cot lak juntir luwar re Galilea. Xtijoj cristian lak sinagog. Re xij tzilaj jtaquil rechak cristian chirij jtakon Kakaj Dios chib'ak cristian y xtzib'saj juntir jwich yajel ri wi' rechak. |
23303 | MAT 4:25 | Y sub'laj cristian ri xpetak Galilea, Decápolis, Jerusalén, Judea y ri xpetak lak luwar ri wi'tak ch'akap re nimi ja' Jordán xamb'ertak chirij Kakaj Jesús. |
23442 | MAT 8:28 | Cuando xtaw Kakaj Jesús ch'akap re nimlaj alagun li man luwar ri jb'ij Gadara, xpetak quib' winak ri wi' etzl laj ranmak. Xeltakch li camposant y xjutuntak chijc'ulel Kakaj Jesús. Rechak sub'laj c'a'ntak, jwi'li'li ta' ni jono cristian tik'ax la' man b'e li. |
23501 | MAT 10:15 | Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak cuando titaw k'ij tran jk'atb'itzij Kakaj Dios chib'ak juntir cristian wich ulew, mak cristian li masna c'ax k'atb'itzij tib'ansaj chib'ak chiwch ri xaan chib'ak mak cristian aj Sodoma y aj Gomorra, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23529 | MAT 11:1 | Cuando Kakaj Jesús xq'uis jye'ic jno'jak yak cab'lajuj (12) ajtijol rib'ak chirij, xelb'i cla' y xe' chi jtijojcak cristian re Jyolj Kakaj Dios li mak tilmit re Galilea. |
23700 | MAT 14:34 | Cuando rechak xk'axtakb'i ch'akap re nimlaj alagun, xtawtak li jun luwar ri jb'ij Genesaret. |
23731 | MAT 15:29 | Kakaj Jesús xel chicb'i cla' xe' chic chi' nimlaj alagun ri jb'ij Galilea. Cuando xtaw cla' xjaw wich jun witz y xcub'ar cla'. |
23791 | MAT 17:22 | Kakaj Jesús wo'cotic trantak Galilea pach yak ajtijol rib'ak chirij, Kakaj Jesús xij rechak: Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tina jachsajna laj jk'ab'ak mak cristian. |
23832 | MAT 19:1 | Cuando xijmaj juntir li jwi'l Kakaj Jesús xelb'i Galilea, xe' lak luwar re Judea ri wi'tak ch'akap re nimi ja' Jordán. |
23906 | MAT 21:11 | Y nic'j cristian xijtak: Ri' Jesucristo ri ajk'asal Jyolj Kakaj Dios ri aj Nazaret ri jun tilmit re Galilea, xche'tak. |
24155 | MAT 26:32 | Pero cuando tic'astasaj inwch laj incamnakl, innab'erb'i chawchak ojb'etak Galilea, xche' rechak. |
24159 | MAT 26:36 | Kakaj Jesús pach yak ajtijol rib'ak chirij xe'tak li jun luwar ri jb'ij Getsemaní y cuando xtawtak cla', xij re yak ajtijol rib'ak chirij: Cub'rentak neri, inna b'ena jili chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios, xche' rechak. |
24192 | MAT 26:69 | Pedro cub'ul chuchja, xpe jun anm ajic' xjutun chijc'ulel y xij re: At, ati' jpach Jesús ri aj Galilea, xche' re. |
24231 | MAT 27:33 | Cuando xtawtak li jun luwar ri jb'ij Gólgota, ri jcholajl tielwi', jb'akel jb'a camnak, |
24253 | MAT 27:55 | Sub'laj anm wi'takb'i chinaj chi na'tunc. Y ri'taka' yak anm li xpetak chirij Kakaj Jesús chi jt'o'ic cuando xelch Galilea. |
24271 | MAT 28:7 | Jattak laj or, b'ijtatak rechak yak ajtijol rib'ak chirij chi xc'astasaji'b'i jwich laj jcamnakl y tinab'eri'b'i chawchak atb'etak Galilea, cla' tib'e awile'tak jwich. Xike li ri tamb'ij chawechak, xche' anjl rechak yak anm. |
24274 | MAT 28:10 | Kakaj Jesús xij rechak: Mi tzaak ach'olak, b'ijtatak rechak yak ink'un chi tib'etak Galilea. Cla' tib'e rile'tak inwch, xche' rechak. |
24280 | MAT 28:16 | Yak junlajuj (11) ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo xe'tak Galilea pire tib'etak la' man witz ri xijsaj rechak jwi'l Kakaj Jesús. |
24293 | MRK 1:9 | La' mak k'ij li, Kakaj Jesús xelch Nazaret ri jun tilmit re Galilea y xtaw riq'ui Juan Ajb'anal Ja'tiox y re xan ja'tiox re Kakaj Jesús li nimi ja' Jordán. |
24298 | MRK 1:14 | Cuando wi'chak Juan Ajb'anal Ja'tiox li cars, Kakaj Jesús xe' Galilea chi jb'ij re juntir cristian tzilaj jtaquil chirij jtakon Kakaj Dios. |
24300 | MRK 1:16 | Cuando Kakaj Jesús tijin tiwo'cot chi' nimlaj alagun re Galilea, xril jwichak Simón pach Andrés ri jk'un. Rechak ajchapaltak cartaka'n, tijin tijt'oj jc'aatak li ja' re chapb'i car. |
24312 | MRK 1:28 | Laj or xtaw jtaquil juntir ri xan Kakaj Jesús lak juntir luwar re Galilea. |
24323 | MRK 1:39 | Jilonli Kakaj Jesús xwo'cot lak juntir luwar re Galilea chi jtijojcak cristian lak sinagog y xresaj mak etzl ri wi' laj ranmak cristian. |
24364 | MRK 3:7 | Kakaj Jesús pach yak ajtijol rib'ak chirij xe'tak chi' nimlaj alagun y sub'laj cristian aj Galilea xamb'ertak chirij. |
24434 | MRK 5:1 | Kakaj Jesús pach yak ajtijol rib'ak chirij xtawtak ch'akap re nimlaj alagun laj jluwrak yak aj Gadara. |
24497 | MRK 6:21 | Pero xtawna jun k'ij chiwch Herodías xcamsaj Juan Ajb'anal Ja'tiox y ri' cuando Herodes xc'ul jk'ij. Xpe Herodes, xsiq'uij mak ri wi' rekle'nak pi jpach, mak jb'ab'alak mak soldad y mak winak ri cojol jk'ijak ri wi'tak Galilea, xantak jun comon wic'. |
24529 | MRK 6:53 | Cuando xk'axtakb'i ch'akap re nimlaj alagun, xtawtak li jun luwar ri jb'ij Genesaret y cla' ximtakwi' man barc chi' ja'. |
24531 | MRK 6:55 | Jilonli xe'tak jol lak juntir luwar re Genesaret, xe' jc'ame'takch b'ak ch'atum che' yak ri yajtak. Xc'amtakb'i riq'ui Kakaj Jesús. |
24563 | MRK 7:31 | Kakaj Jesús xel chicb'i lak luwar re Tiro, xk'axb'i Sidón y li mak tilmit re Decápolis. Xtaw chi' man nimlaj alagun ri jb'ij Galilea. |
24637 | MRK 9:30 | Cuando xeltakb'i Kakaj Jesús cla' pach yak ajtijol rib'ak chirij xk'axtakb'i Galilea. Ri' raj ta' tietemaj jwi'l cristian chi wi'chak chijxo'lak cla', |
24851 | MRK 14:28 | Pero cuando tic'astasaj inwch laj incamnakl, innab'erb'i chawchak ojb'etak Galilea, xche' Kakaj Jesús rechak. |
24855 | MRK 14:32 | Kakaj Jesús pach yak ajtijol rib'ak chirij xe'tak li jun luwar ri jb'ij Getsemaní. Kakaj Jesús xij rechak yak ajtijol rib'ak chirij: Cub'rentak neri, inna b'ena chi ch'a'wem riq'ui Kakaj Dios, xche' rechak. |
24893 | MRK 14:70 | Pedro xij chic chi ta' tijch'ob' jwich Kakaj Jesús. Ajri'ke jun rat jb'ij jwi'l Pedro jilonli xpetak nic'j cristian ri wi'tak cla', xijtak re Pedro: Tz'etel tz'et, at, ati' jun chijxo'lak yak ajtijol rib'ak chirij Jesús y ati' aj Galilea, xche'tak re Pedro. |
24917 | MRK 15:22 | Xc'amtakb'i Kakaj Jesús li jun luwar ri jb'ij Gólgota. Ri jcholajl tielwi' man yoloj Gólgota, jb'akel jb'a camnak. |
24936 | MRK 15:41 | Mak anm li xpachijtaka' Kakaj Jesús y xt'owa'taka' cuando re xwa'x Galilea y wi' chiqui' nic'j anm cla' ri jpach Kakaj Jesús xtawtak Jerusalén. |
24949 | MRK 16:7 | Jattak, b'ijtatak rechak Pedro pach yak nic'j ajtijol rib'ak chirij jilonri: Re tinab'eri'b'i chawchak atb'etak Galilea, cla' tib'e awile'tak jwich jilon chapca' ri b'il chawechak jwi'l, atche'tak rechak, xche' man c'ojol winak rechak. |
24981 | LUK 1:19 | Y anjl li xij re Zacarías: In ini' Gabriel. Tijin tamb'an lawi' raj Kakaj Dios tamb'an, ri' re xintakowch chi yoloj aac'l pire tiyuk imb'ij tzilaj jtaquil li chawe. |
24988 | LUK 1:26 | Cuando Elisabet b'esalchak wakakib' (6) ic' jcanic yaj anm, Kakaj Dios xtak chicch anjl Gabriel li tilmit Nazaret re Galilea |
25046 | LUK 2:4 | Y jwi'li'li José ri rijajl David xelb'i Nazaret ri jun tilmit re Galilea, xe' Belén ri jun tilmit re Judea ri jtilmit David |
25063 | LUK 2:21 | Cuando xtz'akat waxakib' (8) k'ij jq'uisi'y ra ne' xcojsaj retal jtio'jl y xcojsaj jb'ij pi Jesús chapca' jb'ij ri xijsaj re María jwi'l anjl Gabriel cuando ajqui' chi ran yaj anm. |
25081 | LUK 2:39 | Cuando xantaj juntir li jwi'lak ri chapca' tijb'ij Jpixb' Kakaj Dios ri Kajawl, José pach María xk'ajtakb'i Galilea, xe'tak laj jtilmitak Nazaret. |
25095 | LUK 3:1 | Cuando xtz'akat jo'lajuj (15) junab' roquic Tiberio César pire jb'ab'al k'atb'itzij re Roma, Poncio Pilato wi' pire jb'ab'al k'atb'itzij re Judea. Y Herodes Antipas wi' pire rey re Galilea y Herodes Felipe ri jk'un Herodes Antipas wi' pire rey re Iturea pach Traconite y Lisanias wi' pire rey re Abilinia, |
25146 | LUK 4:14 | Kakaj Jesús wi' jcwinel Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj ranm, xk'aj chic Galilea y juntir cristian lak juntir luwar re Galilea tijin tiyolowtak chirij Kakaj Jesús. |
25163 | LUK 4:31 | Kakaj Jesús, xe' Capernaúm ri jun tilmit re Galilea y la' k'ij re uxlan xoc chi jtijojcak cristian cla'. |
25176 | LUK 4:44 | Y jilonli xan Kakaj Jesús chi jtijojcak cristian lak sinagog lak juntir luwar re Galilea. |
25177 | LUK 5:1 | Jun k'ij cuando Kakaj Jesús wi' chi' nimlaj alagun ri jb'ij Genesaret, sub'laj cristian xmulb'a' rib'ak cla' y sub'laj latz'chakwi' Kakaj Jesús jwi'l rajak tijtatak Jyolj Kakaj Dios ri tijin tijb'ij. |
25193 | LUK 5:17 | Li jun k'ij cuando Kakaj Jesús tijin chi jtijoj cristian re Jyolj Kakaj Dios, wi' nic'j fariseo cub'umantak cla' pach yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios ri tipetak li mak tilmit re Galilea, re Judea y re Jerusalén. Y jcwinel Kakaj Dios ri Kajawl wi' riq'ui Kakaj Jesús pire tijtzib'saj cristian ri yajtak. |
25340 | LUK 8:26 | Ajruc're' Kakaj Jesús pach yak ajtijol rib'ak chirij xeltakb'i Galilea, xk'axtakb'i ch'akap re nimlaj alagun y xtawtak li man luwar ri jb'ij Gadara. |
25341 | LUK 8:27 | Ajri'ke xelch Kakaj Jesús li barc, laj or xpe jun winak aj Gadara riq'uil. Man winak li q'uilaj junab'chak wi' etzl laj ranm, ta' tijcoj ritz'ik jwi'l ch'u'juric, ta' tiwa'x laj richoch y ji' jekel li camposant. |
25351 | LUK 8:37 | Y ajruc're' juntir cristian re man luwar ri jb'ij Gadara, xtz'onajtak tok'ob' re Kakaj Jesús chi tielb'i cla' jwi'l sub'laj jtzakic jch'olak. Ajruc're' Kakaj Jesús xjaw chicb'i li barc y xec'. |
25588 | LUK 13:1 | La' mak k'ij li, xtawtak nic'j cristian chi rilic Kakaj Jesús y xijtak re nen mo xansaj rechak nic'j cristian aj Galilea ri xcamsajtak jwi'l Pilato cuando tijin tijsujtak awaj re Kakaj Dios. |
25589 | LUK 13:2 | Kakaj Jesús xtz'onaj rechak: ¿Ri'c'u chach'ol atak xcamsajtak yak cristian aj Galilea jwi'l wi' mas jmacak chiwchak yak cristian laj jtilmitak? |
25731 | LUK 17:11 | Kakaj Jesús cuando b'enam re Jerusalén xk'axb'i laj xo'lak Samaria pach Galilea. |
25992 | LUK 22:59 | Raj jorok k'axi' jun or cuando xpe chic jun, xij re: Tz'etel tz'et tamb'ij chi winak ri jpachi' Jesús jwi'l ji' tipe Galilea, xche'. |
26009 | LUK 23:5 | Pero rechak xcoj jchok'b'ak chi jb'ijc: Tijin tijtakchi'j kawinak la' mak jc'utu'n, xcholch Galilea y lajori xk'ax lak juntir luwar re Judea jilon tijin tran neri Jerusalén, xche'tak re Pilato. |
26010 | LUK 23:6 | Cuando Pilato xta chi jilonli xijsaj re, xtz'onaj re Kakaj Jesús wi tz'et ji' tipe Galilea. |
26053 | LUK 23:49 | Pero juntir yak richc'ulchi' Kakaj Jesús pach yak anm ri xpetak chirij cuando xelch Galilea, ji' xwa'xtakch chinaj chi rilic juntir ri xaanc. |
26059 | LUK 23:55 | Mak anm ri xpetak chirij Kakaj Jesús cuando xelch Galilea, xe'tak chirij José chi rilic man jul re mukb'i camnak y chi rilic nen mo xan José chi jye'ic jcamnakl Kakaj Jesús li jul. |
26066 | LUK 24:6 | Re ta' chiqui' neri, xc'astasaji'b'i jwich laj jcamnakl. Cuxtaj awi'lak nen xij chawechak cuando ajwi' Galilea. |
26156 | JHN 1:43 | Laj jcab' k'ij Kakaj Jesús xchomorsaj tib'e Galilea, xc'ul Felipe, xij re: Jo' chwij, xche' re. |
26165 | JHN 2:1 | Laj jrox k'ij xansaj jun nimak'ij re c'ulniquil Caná re Galilea y jchuch Kakaj Jesús wi' cla'. |
26175 | JHN 2:11 | Ri xan Kakaj Jesús Caná re Galilea ri' li nab'e c'utb'i jcwinel Kakaj Dios xan pire xc'ut chi sub'laj nimi' jk'ij, jwi'li'li yak ajtijol rib'ak chirij xcub'ar jch'olak chirij. |
26228 | JHN 4:3 | Cuando Kakaj Jesús xta jtaquil chi jilonli xijsaj chirij, xelb'i Judea, xk'aj chic Galilea. |
26268 | JHN 4:43 | Cuando xk'ax mak quib' k'ij li, ajruc're' Kakaj Jesús xelb'i Samaria xe' Galilea. |
26270 | JHN 4:45 | Cuando xtaw Kakaj Jesús Galilea xc'ulsaji' pi utzil jwi'lak yak cristian, jwi'l rechak xpetaka' Jerusalén chi rilic nimak'ij Pascua y rechak xrila'taka' juntir ri xan cla'. |
26271 | JHN 4:46 | Kakaj Jesús, cuando xtaw Galilea, xe' suc'ul Caná re Galilea lamas xan chi xwux ja' pi vin. Cla' wi' jun jb'ab'alak mak jsoldad man rey sub'laj yaj jun jc'ajol ri wi' Capernaúm. |
26272 | JHN 4:47 | Y man jb'ab'al soldad li, cuando xta jtaquil chi Kakaj Jesús xtaw chiqui' Galilea ji' jpetic Judea, xe' rile' y xtz'onaj tok'ob' re chi tib'e riq'uil laj richoch pire tib'e jtzib'saj jc'ajol ri camic re. |
26279 | JHN 4:54 | Ri' li jcab' c'utb'i jcwinel Kakaj Dios ri xan Kakaj Jesús cuando xtaw Galilea ji' jpetic Judea. |
26327 | JHN 6:1 | Cuando xantaj li, Kakaj Jesús xe' ch'akap re nimlaj alagun ri jb'ij Galilea y ri tib'ijsaj Tiberias re. |
26398 | JHN 7:1 | Cuando xantaj li, Kakaj Jesús xwo'cot lak luwar re Galilea, ta' raj tib'e Judea jwi'l mak jb'ab'alak yak rijajl Israel rajak tijcamsajtak. |
26406 | JHN 7:9 | Cuando Kakaj Jesús xijmaj jilonli jwi'l rechak yak jk'un, xcan Galilea. |
26438 | JHN 7:41 | Y nic'j chic xijtak: Ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew, xche'tak. Pero nic'j chic xijtak: Ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew ma' ji'ta' tipe Galilea, xche'tak. |
26449 | JHN 7:52 | Xpe mak jpach, xtz'onajtak re: ¿Atc'u aj Galilea? Toc impuch li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios, tic'u awil chi ta' ni jono ajk'asal Jyolj Kakaj Dios tipe Galilea, xche'tak re. |
26670 | JHN 12:21 | Xpe rechak, xjutuntak chijc'ulel Felipe ri aj Betsaida ri jun tilmit re Galilea xtz'onajtak tok'ob' re Felipe: Kaj, chikaj tikil jwich Kakaj Jesús, xche'tak re. |
26907 | JHN 19:13 | Pilato, cuando xta chi jilonli xijsaj re, xtak resajb'i Kakaj Jesús chuchja re man ja lamas tranwi' jk'atb'itzij. Re xcub'ar la' man jcub'arb' lamas tranwi' jk'atb'itzij. Man cub'arb' li ji' wi' li man luwar ri tib'ijsaj Tusum Ab'aj re, pero li tzijb'al hebreo tijb'ij Gabatá re. |
26911 | JHN 19:17 | Kakaj Jesús b'atelb'alb'i jcurs jwi'l, xc'amtakb'i la' man luwar ri jb'ij Jb'akel Jb'a Cristian ri tib'ijsaj Gólgota re li tzijb'al hebreo. |
26969 | JHN 21:2 | Cuando c'amem rib'ak Simón Pedro, Tomás ri xcojsaj jb'ij pi Dídimo, Natanael ri aj Caná re Galilea, yak jc'ajol Zebedeo y quib' chic yak ajtijol rib'ak chic chirij Kakaj Jesús, |
27003 | ACT 1:11 | Y yak quib' winak li xijtak rechak: Atak winak aj Galilea, ¿nen tawiltak lecj? Kakaj Jesús ri xwa'x chaxo'lak ri xc'amsajb'i lecj, tina pena chic. Nen mo jb'ic cuando xe' lecj, jilon jpetic cuando tipe chic, xche'tak rechak. |
27025 | ACT 2:7 | jilonli sub'laj xsaach jch'olak y xijtak chirib'il rib'ak jilonri: Mak cristian ri tijin tich'a'wtak aj Galileataka'n. |
27162 | ACT 5:34 | Y chijxo'lak mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel li, wi' jun fariseo ri jb'ij Gamaliel ri ajtijol cristian re Jpixb' Kakaj Dios y jor cojol jk'ij jwi'lak juntir cristian. Xpe re, xwa'r chijxo'lak, xtak resajcak junquitz yak jtako'n Kakaj Jesucristo rij ja. |
27165 | ACT 5:37 | Y jilon xan Judas aj Galilea la' mak k'ij ri xesaj jtz'ib'alak juntir cristian, sub'laj q'ui cristian xtakentak re. Pero cuando xcamsaj Judas, juntir ajtijol rib'ak chirij xtil rib'ak. |
27167 | ACT 5:39 | pero wi rechi' Kakaj Dios ri c'utu'n ri tijin tijc'uttak, ta' tican jye'tak jb'ij man aac'laj c'utu'n li y ta' atcwintak chi jk'atic jwichak. Iltakna jcholajl, ma coj ayb'ak chi ch'o'j riq'ui Kakaj Dios, xche' Gamaliel rechak. Cuando xtatak mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel chi jilonli xijsaj rechak, juntir rib'ilak ri' xantak lawi' ri xijsaj rechak jwi'l Gamaliel. |
27271 | ACT 8:26 | Xpe jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl, xij re Felipe: Felipe, jat li sur, tib'e ate' man b'e ri tik'ax li chekej luwar ri tielb'i Jerusalén tib'e Gaza, xche' re. |
27316 | ACT 9:31 | Y jilonli cuando xwa'x utzil pi rechak yak k'at ajtakeltak re Kakaj Jesucristo ri wi'tak lak luwar re Judea, Galilea y Samaria. Jilonli xb'it rib'ak chi jb'anic mas lawi' raj Kakaj Jesucristo, xtakejtak jcojic jk'ij Kakaj Jesucristo ri Kajawl, sub'laj xq'uiyantak yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo y ri' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios xye'w jcowil ranmak. |
27365 | ACT 10:37 | Atak, awetamaki' chi tzilaj jtaquil li, ji' xcholmajb'i jb'ij Galilea asta xtaw jtaquil lak juntir tilmit re Judea. Cuando jorok b'ijsaji' rechak cristian jwi'l Juan Ajb'anal Ja'tiox chi rajwaxi' tijq'uex jno'jak y tijc'am jk'ab'al jmacak chiwch Kakaj Dios pire tib'ansaj ja'tiox rechak. |
27462 | ACT 13:31 | Y q'uilaj b'welt xilsaj chic jwich pi cristianil jwi'lak yak ri xamb'ertak chirij Galilea y Jerusalén y lajori ri' rechak tib'intak chic rechak cristian chi tz'et xc'astasaji' jwich Kakaj Jesús laj jcamnakl jwi'l Kakaj Dios. |
27558 | ACT 16:6 | Ta' xye'saj luwar rechak Pablo, Silas y Timoteo jwi'l Lok'laj Jsantil Kakaj Dios xijtak tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo Asia, jwi'li'li ji' xk'axtak la' mak luwar re Frigia y re Galacia. |
27638 | ACT 18:12 | Pero cuando xoc Galión pire jb'ab'al k'atb'itzij re Acaya, xpetak yak rijajl Israel ri ta' jachem rib'ak laj jk'ab' Kakaj Jesucristo, xmol rib'ak chirij Pablo y xc'amtakb'i chiwch Galión, |
27640 | ACT 18:14 | Raj tich'a'w Pablo cuando xpe Galión, xij rechak: Atak rijajl Israel, witi wi' jono jmac o jono c'ax b'anal jwi'l ri quiek jwi'l tacojtak tzij chirij, tanta' jcholajl ayoljak. |
27643 | ACT 18:17 | Xpetak juntir rib'ilak, xchaptak Sóstenes ri man jb'ab'alak mak k'at ri tijmulb'a' rib'ak li sinagog y chuchja re man k'atb'itzij, xoctak chi jseq'uic, pero Galión ta' nen xij rechak jwi'l ta' raj tijcoj rib' riq'uilak. |
27649 | ACT 18:23 | Xe' quib' uxib' k'ij jtawic Antioquía re Siria, xel chicb'ic, xe' chi solin la' mak luwar re Galacia y re Frigia chi jye'ic jcowil ranmak juntir yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo. |
27683 | ACT 19:29 | Juntir cristian ri wi'tak Éfeso xb'it rib'ak, xchaptak Gayo pach Aristarco ri tipetak Macedonia ri xamtak chirij Pablo y xc'amtakb'i li man luwar lamas tijmulb'a' rib'ak cristian chi jchomorsaj nen rajwax trantak. |