23214 | MAT 1:1 | Ri' ri jb'ijak yak jmam Kakaj Jesucristo ri rijajl David y Abraham. |
23215 | MAT 1:2 | Abraham ri' ri jkaj Isaac, Isaac ri' ri jkaj Jacob y Jacob ri' ri jkaj Judá pach yak jk'un y ratz. |
23216 | MAT 1:3 | Judá ri' ri jkajak Fares pach Zara y jchuchak ri' Tamar. Fares ri' ri jkaj Esrom y Esrom ri' ri jkaj Aram. |
23217 | MAT 1:4 | Aram ri' ri jkaj Aminadab, Aminadab ri' ri jkaj Naasón y Naasón ri' ri jkaj Salmón. |
23218 | MAT 1:5 | Salmón ri' ri jkaj Booz y jchuch ri' Rahab, Booz ri' ri jkaj Obed y jchuch ri' Rut y Obed ri' ri jkaj Isaí. |
23219 | MAT 1:6 | Isaí ri' ri jkaj rey David, David ri' ri jkaj Salomón y jchuch Salomón ri' ri anm ri xwa'x pire rixokl Urías. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón ri' ri jkaj Roboam, Roboam ri' ri jkaj Abías y Abías ri' ri jkaj Asa. |
23221 | MAT 1:8 | Asa ri' ri jkaj Josafat, Josafat ri' ri jkaj Joram y Joram ri' ri jkaj Uzías. |
23222 | MAT 1:9 | Uzías ri' ri jkaj Jotam, Jotam ri' ri jkaj Acaz y Acaz ri' ri jkaj Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequías ri' ri jkaj Manasés, Manasés ri' ri jkaj Amón y Amón ri' ri jkaj Josías. |
23224 | MAT 1:11 | Josías ri' ri jkaj Jeconías pach yak jk'un y ratz la' mak junab' cuando yak rijajl Israel xc'amsajtakb'i prexil Babilonia. |
23225 | MAT 1:12 | Cuando xk'ajtakch prexil yak rijajl Israel Babilonia, xwa'x jun jc'ajol Jeconías y xcoj jb'ij pi Salatiel. Salatiel ri' ri jkaj Zorobabel. |
23226 | MAT 1:13 | Zorobabel ri' ri jkaj Abiud, Abiud ri' ri jkaj Eliaquim y Eliaquim ri' ri jkaj Azor. |
23227 | MAT 1:14 | Azor ri' ri jkaj Sadoc, Sadoc ri' ri jkaj Aquim y Aquim ri' ri jkaj Eliud. |
23228 | MAT 1:15 | Eliud ri' ri jkaj Eleazar, Eleazar ri' ri jkaj Matán y Matán ri' ri jkaj Jacob. |
23229 | MAT 1:16 | Jacob ri' ri jkaj José ri richjil María, María ri' ri jchuch Kakaj Jesús y Kakaj Jesús ri' ri tib'ijsaj re chi ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew. |
23230 | MAT 1:17 | Y jilonli xwa'xi' cajlajuj (14) k'at ijajl ri xcholmajch chirij Abraham asta chirij David. Y xwa'xi' cajlajuj (14) k'at ijajl chic ri xcholmajch chirij David asta cuando yak rijajl Israel xc'amsajtakb'i prexil Babilonia. Y xwa'xi' cajlajuj (14) k'at ijajl chic ri xcholmajch cuando xk'ajtakch prexil yak rijajl Israel Babilonia asta chirij Kakaj Jesús. |
23231 | MAT 1:18 | Jilonri xq'uisi'y Kakaj Jesucristo, María ri jchuch Kakaj Jesucristo tz'onalchak jwi'l José pire tic'uli'y riq'uil, pero ajqui' chi jc'am rib'ak riq'uil cuando xan yaj anm jwi'lke jcwinel Lok'laj Jsantil Kakaj Dios. |
23232 | MAT 1:19 | José ri tz'onawinak re María, juntir ri tran pi jcholajli'n, re ri' raj ta' tresaj jq'uixb' María ri nen jcholajl. Xchomorsaj roj xcan jye' chi mukukil. |
23233 | MAT 1:20 | Re jilonli tijin tijchomorsaj, cuando xrichc'aj xpe jun anjl ri takalch jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl, xij re: At José ri at rijajl David, mi tzaak ach'ol chi jc'amic María pi awixokl jwi'l man ra ric'lal ri tiq'uisi'y rechi' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios. |
23234 | MAT 1:21 | María tiq'uisi'y jun ra ric'lal winak y tacoj jb'ij pi Jesús. Jilonli jb'ij jwi'l ri' re ticolow rechak juntir yak jwinak laj jk'ab' jmacak, xche'. |
23237 | MAT 1:24 | Cuando xc'astaj jwich José, xan chapca' xijsaj re jwi'l anjl ri takalch jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl. Jilonli xc'am María pire rixokl. |
23239 | MAT 2:1 | Kakaj Jesús xq'uisi'y Belén ri jun tilmit re Judea la' mak junab' cuando Nab'e Herodes wi' pire rey. La' mak k'ij li xpetak nic'j winak laj jsuc'lal lamas tielwi'ch k'ij, rechak tijojemi' rib'ak chirij ch'umil. Xtawtak Jerusalén chi rilic Kakaj Jesús. |
23241 | MAT 2:3 | Cuando man rey Herodes xta jtaquil chi jilonli tijb'ijtak, sub'laj xoc il chi jtaic y jilon juntir cristian ri wi'tak Jerusalén. |
23242 | MAT 2:4 | Xpe Herodes, xtak jsiq'uijcak mak jb'ab'alak yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios pach yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios y xtz'onaj rechak lamas tiq'uisi'ywi' jun ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew. |
23244 | MAT 2:6 | At tilmit Belén ri jun tilmit re Judea, ma' at ta' jun tilmit ri ta' cojol jk'ij chijxo'lak mak tilmit re Judea, jwi'l cla' tiq'uisi'ywi' jun rey ri tic'amow jb'eak yak rijajl Israel ri inwinak, xche', xche'tak re. |
23246 | MAT 2:8 | Ajruc're' xtaktakb'i Belén, xij rechak: Jattak, toctatak lamas wi' man ra ne' li y cuando tata'tak, tik'ax ab'ijtak chic chwe lamas wi' pire tib'e innimirsaj jk'ij, xche' rechak. |
23250 | MAT 2:12 | Y mak winak li ri tijojem rib'ak chirij ch'umil xijsaj rechak laj richc'ak chi ta' chiqui' tik'axtak riq'ui man rey. Jwi'li'li ji'chak xk'axtakb'i li jun jalan b'e cuando xk'ajtakb'i laj richochak. |
23251 | MAT 2:13 | Cuando jorok b'i'taka' mak winak ri tijojem rib'ak chirij ch'umil, xrichc'aj José chi xwab'a' rib' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl chiwch y xij re: B'iiten, c'amb'i man ra ne' pach jchuch, jattak Egipto. Wa'xentak cla' asta tina imb'ijna chawechak cuando ateltakch cla' jwi'l man rey Nab'e Herodes tijtoca' man ra ne' pire tijcamsaj, xche' anjl re José. |
23252 | MAT 2:14 | Y lak'ab' li cuando xc'astaj jwich José, xb'iitb'ic, xc'amb'i ra ne' pach jchuch xe'tak Egipto. |
23253 | MAT 2:15 | Cla' xwa'xtak asta xtaw k'ij xcam Herodes. Jilonli xantak pire xtaw chiwch Jyolj Kakaj Dios ri Kajawl ri xij jun ajk'asal Jyolj Kakaj Dios cuando xij jilonri: Egipto xinsiq'uij Inc'ajol, xche' Kakaj Dios. |
23256 | MAT 2:18 | Li tilmit Ramá xtasaj sub'laj ok'ej y sub'laj ch'ejejem jwi'l b'is. Y ri' Raquel ri tiok' chirijak yak ric'lal. Ta' raj tiye'saj jcowil ranm jwi'l xcami' yak ric'lal, xche' Kakaj Dios. |
23258 | MAT 2:20 | B'iiten, c'amb'i man ra ne' pach jchuch, k'ajentak laj jluwrak yak rijajl Israel jwi'l lajori xcamtaka' mak ri rajak roj xcamsajtak ra ne', xche' re. |
23259 | MAT 2:21 | José xb'iitc, xc'amb'i ra ne' pach jchuch xe'tak laj jluwrak yak rijajl Israel. |
23260 | MAT 2:22 | Pero cuando xta chi Herodes Arquelao xcan pire rey re Judea pi jq'uexwach Nab'e Herodes ri jkaj, José xtzaak jch'ol chi b'enam cla' y xijsaj re jwi'l Kakaj Dios laj richc' chi ta' tib'e cla'. Jwi'li'li ji' xe' Galilea. |
23261 | MAT 2:23 | Xe' wa'x Nazaret ri jun tilmit re Galilea. Jilonli xtaw chiwch ri xijtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij jilonri: Re tina b'ijsajna chirij chi aj Nazareti'n, xche'tak. |
23262 | MAT 3:1 | Y la' mak k'ij li xticar Juan Ajb'anal Ja'tiox chi jtijoj cristian re Jyolj Kakaj Dios ri titawtak riq'uil li jun luwar re Judea lamas ta' cristian. |
23265 | MAT 3:4 | Ritz'ik Juan Ajb'anal Ja'tiox ri tijcoj b'anal la' rusumal camello y jpas b'anal la' tz'um y sac' pach cab' re lak che' tijtij pire jwa. |
23267 | MAT 3:6 | Y yak ri xc'am jk'ab'al jmacak chiwch Kakaj Dios, xpe Juan Ajb'anal Ja'tiox xan ja'tiox rechak li nimi ja' Jordán. |
23268 | MAT 3:7 | Pero Juan Ajb'anal Ja'tiox, cuando xril chi sub'laj q'ui mak fariseo pach mak saduceo xtawtak riq'uil, ri' rajak tib'an ja'tiox rechak, xij rechak: Pur atak cumatz ri ticamsanc. Ta' nen xin chawechak chi atcolmajtaka' chiwch jk'atb'itzij Kakaj Dios ri tina ranna jwi'l retzal. |
23269 | MAT 3:8 | B'antak tzitaklaj no'j laj ac'aslemalak pire tic'utun chi kes tz'et xaq'uexa' ano'jak y xac'ama' jk'ab'al amacak chiwch Kakaj Dios. |
23270 | MAT 3:9 | Ma chomorsaj laj awanmak chi atcolmajtaka' jwi'l ataka' rijajl Abraham. Jwi'l in tamb'ij chawechak chi Kakaj Dios ticwini' chi tiwux mak ab'aj ri pi rijajl Abraham. |
23274 | MAT 3:13 | Kakaj Jesús xelb'i Galilea xe' chi' nimi ja' Jordán riq'ui Juan Ajb'anal Ja'tiox pire tib'ansaj ja'tiox re. |
23275 | MAT 3:14 | Juan Ajb'anal Ja'tiox ta' raj roj xan ja'tiox re, xij re: Ri' at rajwax atb'anow ja'tiox chwe chiwch in imb'anow ja'tiox chawe. ¿Nen chac atpe wiq'uil? xche' re. |
23276 | MAT 3:15 | Kakaj Jesús xij re: Canok pi jilonli, b'an ja'tiox chwe pire tikab'an juntir lawi' raj Kakaj Dios tikab'an, xche' re. Ji'kelonli xansaj ja'tiox re jwi'l Juan Ajb'anal Ja'tiox. |
23277 | MAT 3:16 | Cuando xantaj ja'tiox re Kakaj Jesús, xelch ralaj ja', xtormaj caj y xril kesalch Lok'laj Jsantil Kakaj Dios chib' chapca' rilic jun ra ut. |
23279 | MAT 4:1 | Xpe Lok'laj Jsantil Kakaj Dios, xc'amb'i Kakaj Jesús li jun luwar lamas ta' cristian pire titakchi'j chi macun jwi'l man jb'ab'al etzl. |
23280 | MAT 4:2 | Ca'winak (40) k'ij, ca'winak (40) ak'ab' xwa'x Kakaj Jesús cla', ta' nen xtij. Cuando xtz'akat ca'winak (40) k'ij y ca'winak (40) ak'ab', ajruc're' xric'aj wi'jal. |
23281 | MAT 4:3 | Xpe man jb'ab'al etzl, xtaw riq'ui Kakaj Jesús chi jtakchi'j chi macunc, xij re: Wi kes tz'et ati' Jc'ajol Kakaj Dios, b'ij re mak ab'aj ri chi tiwuxtak pi cuxlanwa, xche' re Kakaj Jesús. |
23282 | MAT 4:4 | Pero Kakaj Jesús xij re: Li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tz'ib'ali' jilonri: Ma' jwi'l ta'ke cuxlanwa tiyo'rwi' jun cristian, jwi'li' juntir Jyolj Kakaj Dios, tiche', xche' re. |
23284 | MAT 4:6 | y xij re: Wi kes tz'et ati' Jc'ajol Kakaj Dios, t'ojb'i ayb' neri atb'e kej lak ulew, jwi'l li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tz'ib'ali' jilonri: Kakaj Dios tijtaka'ch yak anjl chi achajajc y rechak atjc'ula'taka' la' jk'ab'ak pire ma' tib'e ach'i'ye' awakan la' jun ab'aj, tiche', xche' man jb'ab'al etzl re Kakaj Jesús. |
23285 | MAT 4:7 | Kakaj Jesús xij chic re: Pero li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tz'ib'ali' jilonri: Ma tz'onaj re Akaj Dios ri Awajawl chi tran jun kelen pireke tawil wi kes tz'eti' tran ri tijb'ij, tiche', xche' re. |
23287 | MAT 4:9 | In tanjacha' juntir li laj ak'b' wi atxucar chinwch y tacoj ink'ij, xche' re Kakaj Jesús. |
23288 | MAT 4:10 | Kakaj Jesús xij chic re man jb'ab'al etzl: Jat jb'ab'al etzl, elamb'i neri, jwi'l li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tz'ib'ali' jilonri: Nimirsaj jk'ij Akaj Dios ri Awajawl y xike rajwax tab'an lawi' raj re tab'an, tiche', xche' Kakaj Jesús re man jb'ab'al etzl. |
23289 | MAT 4:11 | Y man jb'ab'al etzl xelb'ic, xcan jye' Kakaj Jesús y xtawtak nic'j anjl chi jt'o'ic Kakaj Jesús. |
23290 | MAT 4:12 | Kakaj Jesús cuando xta jtaquil chi Juan Ajb'anal Ja'tiox xcojsaji' li cars, xk'aj Galilea. |
23291 | MAT 4:13 | Cuando xtaw cla', ta' xwa'x Nazaret, re ji' xe' wa'xok Capernaúm, jun tilmit ri wi' chi' nimlaj alagun, chijc'ulel jluwrak yak rijajl Zabulón pach yak rijajl Neftalí. |
23293 | MAT 4:15 | Man jluwrak yak rijajl Zabulón pach man jluwrak yak rijajl Neftalí ri wi'tak ch'akap re nimi ja' Jordán chi' nimlaj alagun re Galilea ri lamas wi'tak yak ma' rijajl ta' Israel. |
23294 | MAT 4:16 | Mak cristian li ri wi'tak li uku'mal, xc'ula'taka' Jyolj Kakaj Dios chapca' xkopaj rib' jun nimlaj k'ak' chib'ak. Jilonli jun k'ak' xkopaj rib' chib'ak mak ri wi'tak chapca' li uku'mal jwi'l jmacak, xche' Isaías. |
23295 | MAT 4:17 | Cuando xtaw Kakaj Jesús Capernaúm, xoc chi jtijoj cristian re Jyolj Kakaj Dios, xij rechak: Q'uex ano'jak chiwch Kakaj Dios jwi'l raquitzchak raj tijchol takon Kakaj Dios chib'ak cristian, xche' rechak. |
23297 | MAT 4:19 | Kakaj Jesús xij rechak: Jo'tak chwij y in atincoja'taka' chi jtoquic cristian pire tioctak laj jk'ab' Kakaj Dios chapca' jchapic car tab'antak, xche' rechak. |
23298 | MAT 4:20 | Rechak laj or xcan jye' jc'aatak re chapb'i car y xe'tak chirij Kakaj Jesús. |
23299 | MAT 4:21 | Kakaj Jesús xb'en chicb'i junquitz y xril chicb'i jwichak quib' winak ri jk'un ratz rib'ak, ri'taka' Santiago pach Juan yak jc'ajol Zebedeo. Rechak wi'tak li jun barc pach jkajak tijin tijc'ojaj jc'aatak re chapb'i car. Xpe Kakaj Jesús, xij rechak chi tib'etak chirij. |
23300 | MAT 4:22 | Y laj or xcan jye'tak man barc pach jkajak y xe'tak chirij Kakaj Jesús. |
23301 | MAT 4:23 | Kakaj Jesús xwo'cot lak juntir luwar re Galilea. Xtijoj cristian lak sinagog. Re xij tzilaj jtaquil rechak cristian chirij jtakon Kakaj Dios chib'ak cristian y xtzib'saj juntir jwich yajel ri wi' rechak. |
23302 | MAT 4:24 | Jtaquil chirij Kakaj Jesucristo xtawi' lak juntir luwar re Siria. Xpetak cristian xc'amtakch juntir ri yajtak re jaljojtak yajel, yak ri wi' c'axlaj yajel rechak, yak ri wi' etzl laj ranmak, yak ri wi' quiek'ek' rechak y yak ri siquirnak jtio'jlak. Juntir li xtzib'sajtaka' jwi'l Kakaj Jesús. |
23303 | MAT 4:25 | Y sub'laj cristian ri xpetak Galilea, Decápolis, Jerusalén, Judea y ri xpetak lak luwar ri wi'tak ch'akap re nimi ja' Jordán xamb'ertak chirij Kakaj Jesús. |
23307 | MAT 5:4 | Tzi rechak yak cristian ri tib'isontak jwi'l jmacak, jwi'l Kakaj Dios tina jye'na jcowil ranmak. |
23309 | MAT 5:6 | Tzi rechak yak cristian ri xike b'esal ranmak chi jb'anic lawi' raj Kakaj Dios trantak chapca' jun cristian ri wi' wi'jal re y chekej chi' re, jwi'l tina tawna chiwch juntir ri b'esal ranmak chirij. |
23310 | MAT 5:7 | Tzi rechak yak cristian ri tiiliwtak c'ur jwichak cristian, jwi'l rechak tina ilsajna c'ur jwichak jwi'l Kakaj Dios. |
23311 | MAT 5:8 | Tzi rechak yak cristian ri suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios, jwi'l rechak tina riltakna jwich Kakaj Dios. |
23314 | MAT 5:11 | Tzi awechak atak ri atyok'sajtak, tib'ansaj c'ax chawechak y tik'ab'aj tzij chawijak jwi'lak cristian inwi'lke in. |
23315 | MAT 5:12 | Wa'xok jun nimlaj qui'cotemal laj awanmak, jwi'l nimi' atojb'lak tac'ultak riq'ui Kakaj Dios lecj. Jilonli c'ax xansaj rechak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ri xyuktak nab'e chawchak, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23316 | MAT 5:13 | Kakaj Jesús xij chic rechak: Atak, ataka' atz'am pi rechak juntir cristian wich ulew. Pero wi man atz'am tiel jqui'l, ta' chiqui' tijna' tran qui', ta' chiqui' nen tichacuj, tichak t'ojsajb'i lak b'e y tiyak'saj jwi'lak cristian. |
23317 | MAT 5:14 | Atak, ataka' k'ak' pi rechak juntir cristian wich ulew. Jun tilmit ri wi' b'a jun witz ri naj rak'aneb' ta' tijna' tijmuk rib'. |
23318 | MAT 5:15 | Ta' ni jono cristian tijtzij jun candil pire tijye' ralaj jun cax. Jun cristian tijtzij jun candil ji' tijcocb'a' lecj pire tijsakab'saj juntir la ja. |
23319 | MAT 5:16 | Y ji'c'ulon atak b'antak chapca' tikopopon ak'ak'alak chiwchak cristian pire cuando yak cristian triltak utzil ri tab'antak, tijb'ixajtaka' jnimirsaj jk'ij Akajak Dios ri wi' lecj, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23320 | MAT 5:17 | Kakaj Jesús xij chic rechak cristian: Ma chomorsajtak chi in ximpet pirechi' tansach jwich Jpixb' Kakaj Dios y ri xcan jtz'ib'ajtak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios. In ta' ximpet chi jsachic jwichak, in ximpet pirechi' tiyuk imb'ane' juntir ri tijb'ij. |
23322 | MAT 5:19 | Jwi'li'li nen ta' tijcoj jono Jpixb' Kakaj Dios ri ta' mas nim jk'ij y tijtijoj nic'j cristian chic pire ma' tijcojtak man pixab' li, ta' mas ticojsaj jk'ij lamas titakon Kakaj Dios. Pero nen tijcoj mak pixab' li y tijtijoj nic'j cristian chic pire tijcojtak mak pixab' li, re ticojsaji' mas jk'ij lamas titakon Kakaj Dios. |
23323 | MAT 5:20 | In tamb'ij chawechak wi mita' tacojtak Jpixb' Kakaj Dios mas chiwch ri tijcojtak yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios pach mak fariseo, ta' atwa'xtak lamas titakon Kakaj Dios, xche' Kakaj Jesús rechak cristian. |
23325 | MAT 5:22 | Pero in tamb'ij chawechak chi nen jonok tipe retzal chirij jun cristian chic ri ta' jcholajl, tib'ani' k'atb'itzij chib'. Y nen jonok tiyok'ow re jun cristian chic, tib'ansaji' k'atb'itzij chib' jwi'lak mak comontak jb'ab'alak yak rijajl Israel. Y nen jono ri tijb'ij re jun cristian chic chi ta' nen tichacuj, tit'ojsaji' li jk'ak'al man luwar re tijb'i c'ax. |
23327 | MAT 5:24 | can ye' asipan chiwch man altar y jat nab'e riq'uil. Y b'ijta re chi tijcuy amac pire atcantak pi utzil riq'uil, ajruc're' atk'aj chic chi jsujic asipan re Kakaj Dios. |
23328 | MAT 5:25 | Wi wi' nen atsiq'uin li k'atb'itzij, chomorsaj ayb'ak laj or pi utzil riq'uil cuando b'esalcatak li b'e pire ta' chiqui' atb'e jache' laj jk'ab' man k'atb'itzij, jwi'l wi atjjach laj jk'ab' man k'atb'itzij, tipe man k'atb'itzij atjjach laj jk'ab' man mayor y man mayor atjcoj li cars. |
23329 | MAT 5:26 | Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawe chi wi xatkej li cars, ta' atel wi mita' tatoj man q'uisb'i centaw pire atesajb'ic, xche' Kakaj Jesús rechak cristian. |
23331 | MAT 5:28 | Pero in tamb'ij chawechak, nen jonok tril jwich jun anm y tijrayaj rechb'ej, chiwch Kakaj Dios niq'ui' riq'uil xrechb'eji' jwi'l jilon xrayaj laj ranm. |
23332 | MAT 5:29 | Jwi'li'li in tamb'ij chawe chi wi ri' jpaach b'ak' awch tib'anow chawe atkej li mac, ri' mas tzi tawesajb'ic, tat'ojb'i chinaj chawe. Ri' mas tzi tisaach junquitzke re atio'jl chiwch juntir atio'jl tit'ojsajb'i li man luwar re tijb'i c'ax. |
23333 | MAT 5:30 | Y wi ri' jpaach ak'b' tib'anow chawe atkej li mac, c'urb'ic, t'ojb'i chinaj chawe, ri' mas tzi tisaach jwich junquitzke re atio'jl chiwch juntir atio'jl tit'ojsajb'i li man luwar re tijb'i c'ax, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23335 | MAT 5:32 | Pero in tamb'ij chawechak chi nen jonok tijjach rixokl wi ma' jwi'l ta' xechb'ej jwi'l jun jalan winak chic, ri' re tib'anow re rixokl chi nic' riq'uil xechb'ej jwi'l jun winak chic ri ma' jc'ulajl ta' wi tic'uli'y riq'ui jono winak chic. Y nen jonok tic'uli'y chic riq'ui man anm li, ri jachal, nic' riq'uil tike rechb'ej y ma' jc'ulajl ta'n, xche' Kakaj Jesús rechak cristian. |
23337 | MAT 5:34 | Pero in tamb'ij chawechak chi ta' tijna' tacojtak jun jalan b'ij chic laj ayoljak chi jb'ij chi tz'etel tz'eti' ri tab'ijtak. Ma cojtak jb'ij caj laj ayoljak chi jb'ij chi tz'etel tz'eti' ri tab'ijtak, jwi'l caj jcub'arb'i' Kakaj Dios. |
23338 | MAT 5:35 | Ma cojtak jb'ij ulew laj ayoljak chi jb'ij chi tz'etel tz'eti' ri tab'ijtak, jwi'l ulew jluwri' rakan Kakaj Dios. Ma cojtak jb'ij tilmit Jerusalén laj ayoljak chi jb'ij chi tz'etel tz'eti' ri tab'ijtak, jwi'l tilmit Jerusalén ri' jtilmit nimlaj rey. |
23340 | MAT 5:37 | Atak cuando atyolowtak y tab'ijtak jun yoloj tz'et, b'ijtak kes tz'et. Y cuando tab'ijtak jun yoloj ri ta' tz'et, b'ijtak chi ta' tz'et. Jwi'l jun cristian tijb'ij jb'ij jun kelen chi jb'ij chi tz'eti'n o ta' tz'et ri tijb'ij, man jb'ab'al etzl tib'anow re tijb'ij jilonli, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23341 | MAT 5:38 | Kakaj Jesús xij chic rechak cristian: Atak tali' awi'lak ri xijsaj ojr jilonri: Nen jun cristian tran c'ax re b'ak' jwich jun cristian, tina b'ansajna c'ax re b'ak' jwich re. Nen tran c'ax re ree jun cristian, tina b'ansajna c'ax re ree re, xche'. |
23342 | MAT 5:39 | Pero in tamb'ij chawechak chi ma niq'uib'saj ayb'ak riq'uil nen ri tib'anow c'ax chawechak. Wi wi' nen atsec'ow la' jpaach acayb'al, ye' chic man jun lad acayb'al re chi seq'uem. |
23344 | MAT 5:41 | Y wi wi' jono cristian atjtakb'i chi rikaj rika'n jun kilómetro, c'amb'i quib' kilómetro chiwch. |
23345 | MAT 5:42 | Wi wi' nen titz'onaj chawe jwi'l jono cristian, ye' re y wi wi' nen titz'onin kejom chawe, ye' re, ma q'uec'aj jye'ic, xche' rechak cristian. |
23347 | MAT 5:44 | Pero in tamb'ij chawechak lok'ajtak mak acontrak. Ch'a'wentak riq'ui Kakaj Dios pire tran utzil rechak mak ri tib'anowtak c'ax chawechak. |
23348 | MAT 5:45 | Y wi jilon tab'antak li, ataka' ralc'wal Kakaj Dios lecj. Re trana' chi tielch k'ij chib'ak juntir cristian wich ulew chi tzi jno'jak, chi ta' tzi jno'jak y tijtaka'ch jab' chib'ak mak cristian ri suc'ul ranmak y chib'ak yak ri ta' suc'ul ranmak chiwch. |
23350 | MAT 5:47 | Y wi xike yak awichc'ulchi'ak tac'amtak rutzil jwichak, ta' jaljoj rilic ri tijin tab'antak, ji'ne'lon trantak chirib'il rib'ak mak ri ta' tijcojtak Jyolj Kakaj Dios. |
23351 | MAT 5:48 | Atak rajwaxi' suc'ul awanmak chapca' Akajak Dios ri wi' lecj re suc'uli' ranm, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23352 | MAT 6:1 | Kakaj Jesús xij chic rechak cristian: Atak cwentijke ayb'ak, cuando tab'antak lawi' raj Kakaj Dios tab'antak, ma b'antak chiwchak cristian pireke atilsajtak. Wi tab'antak lawi' raj Kakaj Dios tab'antak pireke atilsajtak jwi'lak cristian, Akajak Dios ri wi' lecj ta' tijye' atojb'lak. |