Wildebeest analysis examples for:   vie-vieovcb   ễ    February 25, 2023 at 01:30    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

83  GEN 4:3  Đến mùa, Ca-in lấy thổ sản làm l vật dâng lên Chúa Hằng Hữu.
84  GEN 4:4  A-bên cũng dâng chiên đầu lòng với luôn cả mỡ. Chúa Hằng Hữu đoái trông đến A-bên và nhận l vật,
85  GEN 4:5  nhưng Ngài không nhìn đến Ca-in và l vật của người, nên Ca-in giận dữ và gằm mặt xuống.
204  GEN 8:20  Nô-ê lập bàn thờ cho Chúa Hằng Hữu, và ông bắt các loài thú và chim tinh sạch để dâng làm của l thiêu trên bàn thờ.
206  GEN 8:22  H đất còn thì mùa gieo và mùa gặt, tiết trời lạnh và nóng, mùa hè và mùa đông, ngày và đêm sẽ không bao giờ chấm dứt.”
222  GEN 9:16  Khi Ta thấy cầu vồng trên mây, Ta sẽ nhớ lại lời hứa vĩnh vin của Ta với con và mọi sinh vật trên đất.”
334  GEN 13:15  Tất cả vùng đất con thấy được, Ta sẽ cho con và dòng dõi con vĩnh vin.
355  GEN 14:18  Mên-chi-xê-đéc, vua Sa-lem cũng là thầy tế l của Đức Chúa Trời Chí Cao, đem bánh và rượu ra đón Áp-ram.
408  GEN 17:10  Đây là giao ước các con phải giữ, tức là giao ước lập giữa Ta và các con cùng dòng dõi sau con. Các con phải chịu cắt bì; l đó là dấu hiệu của giao ước giữa Ta và các con;
421  GEN 17:23  Ngay hôm ấy, Áp-ra-ham làm l cắt bì cho Ích-ma-ên, con trai mình, và tất cả những người nam sinh trong nhà hay nô lệ ông đã mua về, đúng theo lời Chúa dạy.
441  GEN 18:16  Ba vị đứng dậy lên đường qua Sô-đôm. Áp-ra-ham theo tin chân một quãng đường.
518  GEN 21:4  và làm l cắt bì cho Y-sác khi mới được tám ngày, như lời Đức Chúa Trời phán dặn.
550  GEN 22:2  Chúa phán: “Hãy bắt Y-sác, đứa con một mà con yêu quý, đem đến vùng Mô-ri-a, và dâng nó làm tế l thiêu trên một ngọn núi Ta sẽ chỉ cho con.”
551  GEN 22:3  Vậy, Áp-ra-ham dậy sớm, thắng lừa, đem Y-sác, con mình và hai đầy tớ đi theo. Ông chặt đủ củi để dâng tế l thiêu, lên đường đi đến địa điểm Đức Chúa Trời đã chỉ dạy.
554  GEN 22:6  Áp-ra-ham lấy bó củi để dâng tế l thiêu chất trên vai Y-sác, con mình, và người cầm theo mồi lửa và một con dao. Hai cha con cùng đi.
555  GEN 22:7  Y-sác nói: “Cha ơi!” Áp-ra-ham đáp: “Có cha đây.” Y-sác hỏi: “Củi và lửa có sẵn rồi, nhưng chiên con ở đâu mà dâng tế l thiêu?”
556  GEN 22:8  Áp-ra-ham đáp: “Con ơi, Đức Chúa Trời sẽ cung ứng chiên con làm tế l thiêu.” Hai cha con tiếp tục đi với nhau.
561  GEN 22:13  Áp-ra-ham ngước mắt nhìn thấy một con chiên đực, sừng đang mắc vào bụi gai rậm phía sau mình. Ông liền bắt nó dâng tế l thiêu thay thế con trai mình.
645  GEN 24:53  và trao các l vật cho Rê-bê-ca là các nữ trang bằng vàng, bằng bạc, và các bộ y phục quý giá. Quản gia cũng tặng bà Bê-tu-ên và La-ban nhiều bảo vật.
724  GEN 26:31  Ngày hôm sau, họ dậy sớm, long trọng thề nguyện, và lập hiệp ước bất xâm phạm. Sau đó, Y-sác tin họ ra về bình an.
809  GEN 29:13  La-ban được tin Gia-cốp, cháu mình, đã đến, liền chạy ra đón tiếp; ông ôm chầm lấy Gia-cốp mà hôn và đưa về nhà. Gia-cốp kẻ lại mọi din biến cho La-ban.
817  GEN 29:21  Hết bảy năm, Gia-cốp nhắc La-ban: “Cháu đã giữ đúng lời cam kết, xin cậu cho cháu làm l cưới.”
818  GEN 29:22  La-ban bèn đãi tiệc lớn, mời tất cả những người trong cộng đồng đến dự l cưới.
901  GEN 31:27  Sao lại bí mật trốn đi và đánh lạc hướng? Sao không cho cậu biết, để cậu đem ban hát, dàn nhạc tin đưa cho thêm phần long trọng?
928  GEN 31:54  Gia-cốp dâng lên Đức Chúa Trời một của l trên đỉnh núi, mời bà con dự tiệc, và ở cả đêm với họ trên núi.
950  GEN 32:22  Gửi các l vật đi trước, tối hôm ấy, Gia-cốp ở lại trong trại.
960  GEN 32:32  Gia-cốp khập khnh bước ra khỏi Phê-ni-ên lúc trời rạng đông.
971  GEN 33:10  Gia-cốp khẩn khoản: “Không, em nài xin anh vui lòng nhận các l vật ấy. Vì gặp được anh cũng như gặp được Đức Chúa Trời rồi; anh đã vui lòng tiếp đón em.
972  GEN 33:11  Xin anh nhận l vật em dâng hiến, vì Đức Chúa Trời đã hậu đãi em và cho em đầy đủ mọi thứ.” Gia-cốp nài nỉ mãi cho đến khi Ê-sau nhận các l vật ấy.
993  GEN 34:12  Quý vị cứ đòi l vật cho nhiều, tôi xin nạp đủ số, min là quý vị gả cô ấy làm vợ tôi.”
1026  GEN 35:14  Gia-cốp liền dựng tại đó một cây trụ đá, dâng l quán, và đổ dầu vào.
1239  GEN 41:43  Vua cho chàng ngồi xe thứ hai của vua; phía trước có người hô lớn: “Hãy quỳ xuống.” Như thế, vua tấn phong Giô-sép làm t tướng Ai Cập.
1302  GEN 43:11  Ít-ra-ên nói: “Đã thế, các con phải chọn sản phẩm trong xứ làm l vật dâng cho ông ấy—nhựa thơm, mật ong, hương liệu, hạt đào, và hạnh nhân.
1306  GEN 43:15  Các anh em đem l vật, hai phần bạc, và dẫn Bên-gia-min xuống Ai Cập; họ ra mắt Giô-sép.
1316  GEN 43:25  Các anh em soạn l vật dâng Giô-sép trưa hôm ấy, vì họ được mời ăn tiệc tại dinh.
1317  GEN 43:26  Khi Giô-sép về, các anh em đem l vật đến dâng và quỳ gối sấp mình trước mặt ông.
1383  GEN 45:24  Giô-sép tin các anh em lên đường và căn dặn: “Xin đừng cãi nhau dọc đường.”
1388  GEN 46:1  Ít-ra-ên dọn tất cả đồ đạc lên đường. Đến Bê-e-sê-ba, ông dâng l vật lên Đức Chúa Trời của Y-sác, cha mình.
1456  GEN 48:4  Ngài bảo: ‘Ta sẽ làm cho con sinh sôi nẩy nở nhanh chóng và trở thành một dân tộc đông đảo. Ta sẽ ban xứ này cho dòng dõi con làm cơ nghiệp vĩnh vin.’
1517  GEN 50:10  Khi đến sân đạp lúa A-tát, bên kia sông Giô-đan, l an táng được cử hành long trọng và vĩ đại. L khóc than kéo dài bảy ngày.
1518  GEN 50:11  Dân Ca-na-an, tức là dân xứ ấy, thấy khóc than nơi sân đạp lúa A-tát, thì nói rằng; họ bảo nhau: “Đây là l khóc than vĩ đại của người Ai Cập” và gọi nơi ấy là A-bên Mích-ra-im, ở gần sông Giô-đan.
1552  EXO 1:19  Các cô tâu: “Đàn bà Hê-bơ-rơ sinh nở rất d, không như đàn bà Ai Cập; khi chúng tôi đến nơi, họ đã sinh rồi.”
1571  EXO 2:16  Vừa lúc ấy, có bảy cô con gái của thầy tế l Ma-đi-an đến múc nước đổ vào máng cho bầy gia súc uống.
1573  EXO 2:18  Khi Thầy Tế l Rê-u-ên thấy các con mình về, liền hỏi: “Sao hôm nay các con về sớm vậy?”
1581  EXO 3:1  Một hôm, trong lúc đang chăn bầy chiên của ông gia là Giê-trô (cũng gọi là Rê-u-ên, thầy tế l Ma-đi-an), Môi-se đi sâu mãi cho đến phía bên kia hoang mạc, gần Hô-rếp, núi của Đức Chúa Trời.
1595  EXO 3:15  Đức Chúa Trời phán tiếp cùng Môi-se: “Con nói với họ rằng: ‘Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của tổ tiên Áp-ra-ham, Y-sác, và Gia-cốp, đã sai tôi đến với anh em.’ Chúa Hằng Hữu là tên vĩnh vin của Ta, tên được ghi tạc qua các thế hệ.”
1598  EXO 3:18  Họ sẽ nghe theo con. Các bô lão sẽ đi với con đến yết kiến vua Ai Cập và nói với vua rằng: ‘Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của người Hê-bơ-rơ, đã hiện ra với chúng tôi. Vậy, xin cho chúng tôi đi đến một nơi trong hoang mạc, cách đây chừng ba ngày đường, để chúng tôi dâng tế l lên Đức Chúa Trời Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của chúng ta.’
1634  EXO 5:1  Sau đó, Môi-se đi với A-rôn đến yết kiến Pha-ra-ôn, thưa rằng: “Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của người Ít-ra-ên, có bảo chúng tôi thưa với vua: ‘Hãy để cho dân Ta đi vào hoang mạc hành l phụng thờ Ta.’”
1636  EXO 5:3  Môi-se và A-rôn lại nói: “Đức Chúa Trời của người Hê-bơ-rơ có gặp chúng tôi thật. Nếu vua không để cho chúng tôi đi chừng ba ngày đường vào hoang mạc dâng tế l lên Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của chúng tôi, thì chúng tôi sẽ bị bệnh dịch hạch hoặc gươm đao tàn sát.”
1641  EXO 5:8  Đồng thời cứ giữ đúng chỉ tiêu sản xuất gạch như cũ. Đừng để chúng rảnh tay sinh lười, kiếm cớ đòi đi dâng tế l lên Đức Chúa Trời của chúng.
1650  EXO 5:17  Vua thản nhiên đáp: “Chỉ vì lười biếng mà các ngươi đòi đi dâng l vật lên Chúa Hằng Hữu chứ gì?
1711  EXO 7:25  Một tuần l trôi qua kể từ khi Chúa Hằng Hữu giáng tai vạ trên sông Nin.
1736  EXO 8:21  Pha-ra-ôn liền cho đòi Môi-se và A-rôn đến. Vua nói: “Đem người Hê-bơ-rơ đi dâng tế l lên Đức Chúa Trời của họ đi! Nhưng không được ra khỏi Ai Cập.”
1737  EXO 8:22  Môi-se đáp: “Không được. Chúng tôi dâng lên Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của chúng tôi các l vật người Ai Cập ghê tởm. Nếu chúng tôi dâng l trước mặt họ, họ sẽ giết chúng tôi sao?
1738  EXO 8:23  Chúng tôi phải đi sâu vào hoang mạc chừng ba ngày đường, và dâng l lên Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của chúng tôi tại đó, như Ngài đã bảo chúng tôi.”
1739  EXO 8:24  Pha-ra-ôn nhượng bộ: “Thôi được, ta cho đi vào hoang mạc để dâng l lên Chúa Hằng Hữu Đức Chúa Trời của các ngươi. Nhưng không được đi xa hơn nữa. Bây giờ nhanh lên và cầu nguyện cho ta.”
1787  EXO 10:9  Môi-se đáp: “Tất cả nam, phụ, lão, ấu đều ra đi, cùng với cả bầy súc vật, vì tất cả chúng tôi đều phải dự l của Chúa Hằng Hữu.”
1803  EXO 10:25  Môi-se đáp: “Vua phải để cho chúng tôi đem theo các l vật và con sinh làm tế l thiêu dâng lên Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của chúng tôi.
1804  EXO 10:26  Cả bầy súc vật sẽ đi theo chúng tôi, dù một cái móng cũng không thể để lại, vì chúng tôi sẽ dùng chúng làm l vật dâng lên Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng tôi. Hiện nay chúng tôi chưa biết con nào sẽ được chọn, chỉ khi đến nơi mới biết được.”
1828  EXO 12:11  Ngày ấy sẽ được gọi là ngày l Vượt Qua của Chúa Hằng Hữu. Người ăn l phải thắt lưng gọn gàng, tay cầm gậy, chân mang giày, ăn vội vàng.
1831  EXO 12:14  Từ nay trở đi, hằng năm các ngươi phải giữ l này để kỷ niệm ngày Chúa Hằng Hữu giải cứu mình.
1832  EXO 12:15  Thời gian hành l là bảy ngày. Trong suốt bảy ngày đó, phải ăn bánh không men. Ai ăn bánh có men sẽ bị trục xuất khỏi cộng đồng Ít-ra-ên.
1834  EXO 12:17  Vậy, đây là ngày L Bánh Không Men các ngươi phải giữ từ thế hệ này sang thế hệ khác, để kỷ niệm ngày Ta giải thoát các ngươi khỏi Ai Cập.
1838  EXO 12:21  Môi-se họp các bô lão Ít-ra-ên lại, bảo họ: “Các ông lo chọn một số chiên tùy theo số gia đình, để dân chúng giết chiên, cử hành l Vượt Qua.
1841  EXO 12:24  Việc hành l này trở thành một luật vĩnh vin, từ thế hệ này sang thế hệ khác.
1843  EXO 12:26  nếu con cháu có hỏi: ‘Ý nghĩa của l này là gì?’
1859  EXO 12:42  Vào đêm ấy, chính Chúa Hằng Hữu đã giải thoát Ít-ra-ên khỏi Ai Cập. Vậy mỗi năm cứ đến đêm này, người Ít-ra-ên tổ chức l tri ân Chúa Hằng Hữu.
1860  EXO 12:43  Chúa Hằng Hữu phán dạy Môi-se và A-rôn rằng: “Đây là các quy tắc về l Vượt Qua: Người ngoại tộc không được ăn l.
1861  EXO 12:44  Về các nô lệ người Ít-ra-ên đã mua, chỉ người nào chịu cắt bì mới được phép ăn l.
1862  EXO 12:45  Đầy tớ làm mướn và người ngoại tộc tạm trú không được ăn l.
1864  EXO 12:47  Tất cả cộng đồng Ít-ra-ên đều dự l Vượt Qua.
1865  EXO 12:48  Người đàn ông ngoại kiều sống chung trong xã hội Ít-ra-ên muốn dự l Vượt Qua của Chúa Hằng Hữu thì phải chịu cắt bì, nếu không sẽ không được ăn l.
1874  EXO 13:6  Trong bảy ngày, anh em sẽ ăn bánh không men; đến ngày thứ bảy, phải tổ chức ngày l cho Chúa Hằng Hữu.
1876  EXO 13:8  Nhân dịp này, nhớ nói cho con cháu biết rằng: ‘Ta giữ l để ghi nhớ những việc Chúa Hằng Hữu đã làm cho ta khi ra khỏi Ai Cập.’
1877  EXO 13:9  Việc giữ l này và việc nhắc nhở luật pháp của Chúa Hằng Hữu sẽ chẳng khác gì dấu ghi trên trán và trên tay, để đừng ai quên rằng chính Chúa Hằng Hữu đã dùng tay toàn năng Ngài đem chúng ta ra khỏi Ai Cập.
1878  EXO 13:10  Vậy, hằng năm, phải nhớ giữ l đúng ngày giờ đã ấn định.
1884  EXO 13:16  L này chẳng khác gì dấu ghi trên tay và trên trán để chúng ta nhớ luôn rằng Chúa Hằng Hữu đã dùng tay toàn năng Ngài giải thoát chúng ta ra khỏi Ai Cập.”
1974  EXO 16:26  Mọi người sẽ nhặt bánh trong sáu ngày, nhưng ngày thứ bảy là l Sa-bát sẽ không có bánh.”
1995  EXO 17:11  Suốt thời gian đôi bên giáp trận, h khi nào Môi-se cầm gậy đưa lên, thì Ít-ra-ên thắng thế. Nhưng khi ông để tay xuống, bên A-ma-léc lại thắng lợi.
2001  EXO 18:1  Ông gia Môi-se là Giê-trô, thầy tế l tại Ma-đi-an, có nghe về những việc diệu kỳ Đức Chúa Trời đã làm cho Môi-se và người Ít-ra-ên, và về cách Chúa Hằng Hữu đã đem họ ra khỏi Ai Cập.
2012  EXO 18:12  Giê-trô, ông gia của Môi-se dâng lên Đức Chúa Trời các l vật và một của l thiêu. Sau đó, họ cùng dùng bữa trước mặt Đức Chúa Trời, có cả A-rôn và các bô lão Ít-ra-ên tham dự.
2033  EXO 19:6  Các ngươi sẽ là người thánh, phụ trách việc tế l cho Ta. Đó là lời con phải nói lại cho người Ít-ra-ên.”
2049  EXO 19:22  Ngay các thầy tế l muốn đến gần Chúa Hằng Hữu cũng phải giữ mình thanh sạch, nếu không cũng phải chết.”
2051  EXO 19:24  Chúa Hằng Hữu phán: “Hãy xuống đem A-rôn lên đây. Đồng thời căn dặn các thầy tế l và toàn dân không ai được lên núi. Nếu ai bất tuân, thì phải chết.”
2076  EXO 20:24  Nhưng phải làm một bàn thờ bằng đất để dâng lên cho Ta của l thiêu và của l tri ân, dùng bò hoặc chiên làm sinh tế.
2130  EXO 22:15  “Người nào quyến dụ một người con gái còn trinh chưa kết hôn với ai, và nằm với nàng, thì người ấy phải nộp sính l và cưới nàng làm vợ.
2131  EXO 22:16  Nếu cha nàng nhất định từ chối việc hôn nhân này, thì người ấy phải trả một số tiền tương đương với giá trị của sính l.
2134  EXO 22:19  Người nào dâng tế l cho một thần nào khác ngoài Chúa Hằng Hữu phải bị xử tử.
2159  EXO 23:14  “Mỗi năm ba kỳ, các ngươi phải giữ l kính Ta.
2160  EXO 23:15  Phải giữ L Bánh Không Men vào tháng giêng, kỷ niệm ngày các ngươi thoát khỏi Ai Cập. Phải ăn bánh không men trong bảy ngày như Ta đã dặn. Mỗi người phải mang một l vật dâng cho Ta.
2161  EXO 23:16  Phải giữ L Gặt Hái, các ngươi sẽ dâng hiến các hoa quả đầu mùa của công lao mình. Phải giữ L Thu Hoạch vào cuối năm, sau mùa gặt.
2162  EXO 23:17  Hằng năm trong ba kỳ l này, các người nam trong Ít-ra-ên phải đến hầu trước Chúa Hằng Hữu Chí Cao.
2178  EXO 23:33  Họ sẽ không được ở trong xứ sở của các ngươi, vì sống chung với họ, ngươi sẽ bị nhim tội, phụng thờ tà thần của họ và bị họ lừa bẫy.”
2183  EXO 24:5  Ông chỉ định một số thanh niên đi dâng tế l thiêu và tế l tri ân lên Chúa Hằng Hữu.
2198  EXO 25:2  “Hãy nói với người Ít-ra-ên dâng l vật cho Ta, và nhận l vật của những người có lòng chân thành.
2199  EXO 25:3  Đây là danh sách l vật: Vàng, bạc, đồng;