Wildebeest analysis examples for:   vie-vieovcb   ệ    February 25, 2023 at 01:30    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

2  GEN 1:2  Lúc ấy, đất chỉ là một khối hỗn độn, không có hình dạng rõ rt. Bóng tối che mặt vực, và Linh Đức Chúa Trời vận hành trên mặt nước.
3  GEN 1:3  Đức Chúa Trời phán: “Phải có ánh sáng.” Ánh sáng liền xuất hin.
4  GEN 1:4  Đức Chúa Trời thấy ánh sáng tốt đẹp nên Ngài phân bit sáng với tối.
9  GEN 1:9  Kế đến, Đức Chúa Trời phán: “Nước dưới trời phải tụ lại, và đất khô phải xuất hin.” Liền có như thế.
14  GEN 1:14  Tiếp theo, Đức Chúa Trời phán: “Phải có các thiên thể để soi sáng mặt đất, phân bit ngày đêm, chỉ định thời tiết, ngày, và năm.
18  GEN 1:18  cai quản ngày đêm, phân bit sáng và tối. Đức Chúa Trời thấy điều đó là tốt đẹp.
33  GEN 2:2  Đến ngày thứ bảy, công trình hoàn tất, Đức Chúa Trời nghỉ mọi vic.
34  GEN 2:3  Đức Chúa Trời ban phước lành và thánh hóa ngày thứ bảy, vì là ngày Ngài nghỉ mọi công vic sáng tạo.
35  GEN 2:4  Đó là gốc tích vic Đức Chúa Trời Hằng Hữu sáng tạo trời đất. Khi Đức Chúa Trời Hằng Hữu mới sáng tạo trời đất,
40  GEN 2:9  Trong vườn, Đức Chúa Trời Hằng Hữu trồng các loại cây đẹp đẽ, sinh quả ngon ngọt. Chính giữa vườn có cây sự sống và cây phân bit thin ác.
47  GEN 2:16  Đức Chúa Trời Hằng Hữu truyền nghiêm lnh: “Con được tự do ăn mọi thứ cây trái trong vườn,
48  GEN 2:17  trừ trái của cây phân bit thin ác. Một khi con ăn, chắc chắn con sẽ chết.”
57  GEN 3:1  Trong các loài động vật Đức Chúa Trời Hằng Hữu tạo nên, rắn là loài xảo quyt hơn cả. Rắn nói với người nữ: “Có thật Đức Chúa Trời cấm anh chị ăn bất cứ trái cây nào trong vườn không?”
59  GEN 3:3  Chỉ mỗi một cây trồng giữa vườn là không được ăn. Đức Chúa Trời phán dặn: ‘Các con không được chạm đến cây ấy; nếu trái lnh, các con sẽ chết.’”
61  GEN 3:5  Đức Chúa Trời biết rõ rằng khi nào ăn, mắt anh chị sẽ mở ra. Anh chị sẽ giống như Đức Chúa Trời, biết phân bit thin ác.”
78  GEN 3:22  Đức Chúa Trời Hằng Hữu nói: “Loài người đã biết phân bit thin ác y như chúng ta. Nếu bây giờ họ hái trái cây sự sống để ăn, họ sẽ sống vĩnh hằng!”
130  GEN 5:24  ông đồng đi với Đức Chúa Trời, tận hưởng liên h gần gũi với Ngài. Một ngày kia thình lình ông biến mất, vì Đức Chúa Trời đem ông đi.
147  GEN 6:9  Đây là câu chuyn của Nô-ê: Nô-ê là người công chính, sống trọn vẹn giữa những người thời đó, và đồng đi với Đức Chúa Trời.
151  GEN 6:13  Đức Chúa Trời phán cùng Nô-ê: “Ta quyết định hủy dit loài người, vì mặt đất đầy dẫy tội ác do chúng nó gây ra. Phải, Ta sẽ xóa sạch loài người khỏi mặt địa cầu!
155  GEN 6:17  Này, Ta sẽ cho nước lụt ngập mặt đất để hủy dit mọi sinh vật dưới trời. Tất cả đều bị hủy dit.
175  GEN 7:15  Từng đôi từng cặp đều theo Nô-ê vào tàu, đại din mỗi loài vật sống có hơi thở.
183  GEN 7:23  Mọi sinh vật trên mặt đất đều bị hủy dit, từ loài người cho đến loài thú, loài bò sát, và loài chim trời. Tất cả đều bị quét sạch khỏi mặt đất, chỉ còn Nô-ê và gia đình cùng mọi loài ở với ông trong tàu được sống sót.
205  GEN 8:21  Chúa Hằng Hữu hưởng lấy mùi thơm và tự nhủ: “Ta chẳng bao giờ nguyền rủa đất nữa, cũng chẳng tiêu dit mọi loài sinh vật như Ta đã làm, vì ngay lúc tuổi trẻ, loài người đã có khuynh hướng xấu trong lòng.
219  GEN 9:13  Ta sẽ đặt cầu vồng trên mây, biểu hin lời hứa bất dit của Ta với con và muôn loài trên đất.
220  GEN 9:14  Khi nào Ta giăng mây trên trời, và cầu vồng xuất hin trên mây,
221  GEN 9:15  Ta sẽ nhớ lại lời hứa với con và muôn loài: Nước lụt sẽ chẳng hủy dit mọi sinh vật nữa.
230  GEN 9:24  Khi Nô-ê tỉnh rượu, biết được vic Cham đã làm cho mình,
231  GEN 9:25  ông nói: “Nguyn Ca-na-an bị nguyền rủa, Nó sẽ làm nô l thấp hèn nhất của anh em mình.”
232  GEN 9:26  Ông tiếp: “Tôn vinh Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của Sem, nguyn Ca-na-an làm nô l cho nó!
233  GEN 9:27  Nguyn Đức Chúa Trời mở rộng bờ cõi của Gia-phết, cho nó sống trong trại của Sem, và Ca-na-an làm nô l cho nó.”
240  GEN 10:5  Dòng dõi họ là những dân tộc chia theo dòng họ sống dọc miền duyên hải ở nhiều xứ, mỗi dân tộc có ngôn ngữ riêng bit.
267  GEN 10:32  Trên đây là dòng dõi ba con trai Nô-ê qua nhiều thế h, chia ra nhiều dân tộc. Cũng nhờ họ mà có các dân tộc phân tán trên mặt đất sau cơn nước lụt.
273  GEN 11:6  Ngài nói: “Vì chỉ là một dân tộc, nói cùng một thứ tiếng, nên họ đã bắt đầu công vic này, chẳng có gì ngăn cản được những vic họ định làm.
304  GEN 12:5  Áp-ram đem Sa-rai, vợ mình và Lót, cháu mình, cùng tất cả cơ nghip—đầy tớ và súc vật đã gây dựng tại Ha-ran—đi đến xứ Ca-na-an. Họ đều đến Ca-na-an.
306  GEN 12:7  Chúa Hằng Hữu hin ra và phán cùng Áp-ram: “Ta sẽ cho dòng dõi con xứ này.” Áp-ram lập bàn thờ cho Chúa Hằng Hữu.
307  GEN 12:8  Sau đó, Áp-ram xuống vùng đồi núi giữa Bê-tên và A-hi (Bê-tên ở phía đông, A-hi ở phía tây). Tại đó, ông dựng trại, lập bàn thờ cho Chúa Hằng Hữu, và cầu nguyn với Ngài.
319  GEN 12:20  Vua Pha-ra-ôn ra lnh cho quân sĩ hộ tống Áp-ram, vợ, đầy tớ, và tài sản của ông ra khỏi Ai Cập.
323  GEN 13:4  Đây là nơi ông đã lập bàn thờ và cầu nguyn với Chúa Hằng Hữu.
326  GEN 13:7  Lại có chuyn tranh chấp giữa bọn chăn chiên của Áp-ram và Lót. Lúc ấy, người Ca-na-an và người Phê-rết sống trong xứ.
327  GEN 13:8  Áp-ram bảo Lót: “Nên tránh chuyn xung khắc giữa bác với cháu, giữa bọn chăn chiên của bác và của cháu, vì chúng ta là ruột thịt.
329  GEN 13:10  Lót ngắm nhìn vùng đồng bằng Giô-đan phì nhiêu, nước tưới khắp nơi. Phần đất này giống như vườn của Chúa Hằng Hữu, cũng giống miền Xoa nước Ai Cập. (Lúc ấy Chúa Hằng Hữu chưa hủy dit thành Sô-đôm và thành Gô-mô-rơ.)
333  GEN 13:14  Sau khi Lót từ bit, Chúa Hằng Hữu nói với Áp-ram: “Hãy phóng tầm mắt nhìn khắp đông, tây, nam, và bắc:
339  GEN 14:2  đem quân tấn công Bê-ra, vua Sô-đôm; Bit-sa, vua Gô-mô-rơ; Si-náp, vua Át-ma; Sê-mê-be, vua Xê-bô-im, và vua Bê-la (tức là Xoa).
351  GEN 14:14  Khi Áp-ram hay tin Lót bị bắt, ông liền tập họp 318 gia nhân đã sinh trưởng và huấn luyn trong nhà, đuổi theo địch quân cho đến Đan.
362  GEN 15:1  Sau đó, Chúa Hằng Hữu phán cùng Áp-ram trong giấc mộng: “Đừng sợ Áp-ram. Ta sẽ bảo v con và cho con phần thưởng lớn.”
363  GEN 15:2  Áp-ram thổ lộ: “Thưa Chúa Hằng Hữu, Chúa sẽ cho con điều chi? Vì không con nối dõi, con phải cho Ê-li-ê-se ở Đa-mách làm người kế nghip!”
364  GEN 15:3  Áp-ram tiếp: “Chúa chẳng ban cho con cái, nên một đầy tớ sinh trong nhà con sẽ nối nghip con!”
365  GEN 15:4  Chúa Hằng Hữu đáp: “Người này sẽ không kế nghip con đâu, nhưng một đứa con trai do con sinh ra sẽ kế nghip con.”
368  GEN 15:7  Chúa Hằng Hữu kết luận: “Ta là Chúa Hằng Hữu, Ta đã đem con ra khỏi thành U-rơ xứ Canh-đê, để cho con xứ này làm sản nghip.”
375  GEN 15:14  Cuối cùng dòng dõi con sẽ thoát ách nô l và đem đi rất nhiều của cải.
377  GEN 15:16  Đến đời thứ tư, dòng dõi con sẽ quay lại đất nước này, vì hin nay, tội ác người A-mô-rít chưa lên đến cực độ.”
388  GEN 16:6  Áp-ram đáp: “Bà nuôi nữ tì thì bà có quyền trên nó, bà muốn làm gì thì làm.” Bị Sa-rai đối xử khắc nghit, A-ga bỏ nhà chủ trốn đi.
399  GEN 17:1  Khi Áp-ram chín mươi chín tuổi, Chúa Hằng Hữu lại xuất hin và phán: “Ta là Đức Chúa Trời Toàn Năng, con hãy sống một cuộc đời hoàn hảo trước mặt Ta.
406  GEN 17:8  Ta sẽ cho con và hậu tự con đất mà con đang kiều ngụ, tức đất Ca-na-an. Đó sẽ là cơ nghip đời đời, và Ta sẽ làm Đức Chúa Trời của họ mãi mãi.”
408  GEN 17:10  Đây là giao ước các con phải giữ, tức là giao ước lập giữa Ta và các con cùng dòng dõi sau con. Các con phải chịu cắt bì; lễ đó là dấu hiu của giao ước giữa Ta và các con;
412  GEN 17:14  Ai khước từ luật l đó sẽ bị khai trừ ra khỏi dân tộc, vì đã vi phạm giao ước Ta.”
414  GEN 17:16  Ta sẽ ban phước lành cho người và cho người sinh con trai kế nghip. Phải, Ta sẽ ban phước lành dồi dào cho Sa-ra, cho người làm tổ mẫu nhiều dân tộc; và hậu tự người gồm nhiều vua chúa.”
420  GEN 17:22  Đến đây, Chúa chấm dứt nói chuyn với Áp-ra-ham và ngự lên trời.
421  GEN 17:23  Ngay hôm ấy, Áp-ra-ham làm lễ cắt bì cho Ích-ma-ên, con trai mình, và tất cả những người nam sinh trong nhà hay nô l ông đã mua về, đúng theo lời Chúa dạy.
425  GEN 17:27  luôn với tất cả những người nam sinh trong nhà, và nô l ông đã mua về. Tất cả đều cùng chịu cắt bì với ông.
426  GEN 18:1  Chúa Hằng Hữu lại xuất hin cùng Áp-ra-ham tại cánh đồng Mam-rê. Áp-ra-ham đang ngồi tại cửa trại dưới tàng cây sồi trong lúc trời nắng nóng.
442  GEN 18:17  Chúa Hằng Hữu hỏi: “Ta có nên giấu Áp-ra-ham chương trình Ta sắp thực hin không?
448  GEN 18:23  Áp-ra-ham đến gần và kính cẩn hỏi: “Chúa tiêu dit người thin chung với người ác sao?
449  GEN 18:24  Nếu có năm mươi người công chính trong thành, Chúa có tiêu dit hết không? Chúa sẽ không dung thứ họ vì năm mươi người ấy sao?
450  GEN 18:25  Chắc chắn Chúa sẽ không làm vic ấy, dit người công chính chung với người ác! Không bao giờ Chúa đối xử người công chính và người ác giống như nhau! Chắc chắn Chúa không làm vậy! Lẽ nào Vị Thẩm Phán Chí Cao của cả thế giới lại không xử đoán công minh?”
453  GEN 18:28  Nhỡ thiếu mất năm người trong số năm mươi, vì thiếu mất năm người Chúa có tiêu dit cả thành chăng?” Chúa Hằng Hữu đáp: “Nếu Ta tìm gặp bốn mươi lăm người công chính, Ta sẽ chẳng dit hết đâu.”
458  GEN 18:33  Khi nói chuyn với Áp-ra-ham xong, Chúa Hằng Hữu ra đi. Áp-ra-ham quay về trại.
461  GEN 19:3  Vì Lót sốt sắng mời mọc nên rốt cuộc họ về nhà Lót. Lót dọn tic lớn khoản đãi, có cả bánh không men.
471  GEN 19:13  Chúng ta sắp tiêu dit thành, vì tiếng kêu ai oán đã thấu đến tai Chúa Hằng Hữu nên Ngài sai chúng ta xuống thực thi án phạt.”
472  GEN 19:14  Lót chạy ra báo tin cho hai rể hứa: “Hai con phải đi khỏi thành ngay! Chúa Hằng Hữu sắp tiêu dit thành này.” Nhưng hai người ấy tưởng Lót nói đùa.
473  GEN 19:15  Trời gần sáng, hai thiên sứ hối thúc Lót: “Nhanh lên! Hãy đem vợ và hai con gái ra khỏi đây lập tức, kẻo ông bị tiêu dit chung với thành này!”
479  GEN 19:21  Thiên sứ đáp: “Được, ta chấp thuận lời ông xin và không tiêu dit thành nhỏ đó đâu.
487  GEN 19:29  Khi Đức Chúa Trời tiêu dit các thành phố vùng đồng bằng, Ngài vẫn nhớ đến Áp-ra-ham và cứu Lót thoát khỏi cái chết rùng rợn của người Sô-đôm.
492  GEN 19:34  Hôm sau, cô chị bảo em: “Này, hôm qua chị đã ngủ với cha. Đêm nay ta lại chuốc rượu cho cha, và em vào để làm vic lưu truyền dòng giống cho cha!”
498  GEN 20:2  Trong khi tạm cự tại đó, ông giới thiu Sa-ra là em gái mình. Vì thế, Vua A-bi-mê-léc cho rước Sa-ra vào cung.
500  GEN 20:4  Vì A-bi-mê-léc chưa đụng đến Sa-ra nên vua tự bào chữa: “Không lẽ Chúa dit người vô tội?
503  GEN 20:7  Hãy giao trả nàng về nhà chồng. Chồng nàng sẽ cầu nguyn cho ngươi khỏi chết, vì chồng nàng là nhà tiên tri. Nếu ngươi giữ nàng lại, chắc chắn ngươi và toàn dân ngươi sẽ chết.”
504  GEN 20:8  Vua dậy sớm, triu tập quần thần, và thuật cho họ nghe mọi vic; ai nấy đều khiếp sợ.
505  GEN 20:9  Vua gọi Áp-ra-ham đến và quở trách: “Ngươi gieo họa cho chúng ta làm gì? Ta đã làm gì đến nỗi ngươi đối xử với ta như thế? Ngươi làm cho ta và nước ta đều mắc tội. Ngươi thật là t bạc!
522  GEN 21:8  Y-sác lớn lên; đến ngày dứt sữa, Áp-ra-ham đãi tic ăn mừng.
524  GEN 21:10  liền nói với Áp-ra-ham: “Ông phải đuổi mẹ con nô l ấy đi! Tôi không cho thằng bé đó hưởng gia tài với Y-sác con tôi đâu!”
525  GEN 21:11  Vic này làm Áp-ra-ham buồn phiền, vì Ích-ma-ên cũng là con trai của ông.
531  GEN 21:17  Đức Chúa Trời nghe tiếng khóc của đứa nhỏ, nên thiên sứ của Đức Chúa Trời từ trời gọi xuống: “A-ga! Có vic gì thế? Đừng sợ, vì Đức Chúa Trời đã nghe tiếng khóc của đứa nhỏ ở ngay chỗ nó nằm rồi!
536  GEN 21:22  Lúc ấy, Vua A-bi-mê-léc và Tướng Phi-côn, chỉ huy quân đội Ai Cập, đến hội đàm với Áp-ra-ham. Họ nói: “Đức Chúa Trời ban phước cho ông trong mọi vic.
537  GEN 21:23  Hãy nhân danh Chúa mà thề rằng ông chẳng bao giờ dối gạt ta, con trai ta, hay người kế nghip ta cũng như hứa sẽ giao hảo với ta và nước ta, như ta đã giao hảo với ông.”
549  GEN 22:1  Sau đó, Đức Chúa Trời thử nghim Áp-ra-ham. Đức Chúa Trời gọi: “Áp-ra-ham!” Người thưa: “Có con đây.”
598  GEN 24:6  Áp-ra-ham quả quyết: “Tuyt đối không! Con không bao giờ được đem Y-sác trở lại xứ ấy.
600  GEN 24:8  Nếu cô dâu nhất định không theo con về đây, con sẽ khỏi mắc lời thề này. Dù sao, tuyt đối không bao giờ được đem con ta về xứ ấy.”
601  GEN 24:9  Quản gia đặt tay lên đùi Áp-ra-ham và thề nguyn như lời chủ dặn.