23214 | MAT 1:1 | Diꞌoraz kuwai idaꞌa kakuwaapa-karu Jesus Christ dokozu-daunnao sakadinan ikiꞌo dauꞌanaꞌo. Jesus Christ, uruu King David takaan-daun, naꞌiki David, uruu Abraham takaan-daun. |
23215 | MAT 1:2 | Diꞌi naa ĩꞌuu kida sakadinanuꞌu Abraham diꞌikiꞌo atii King David idaꞌati: Abraham dani uu Isaac; Isaac dani uu Jacob; Jacob dani uu Judah naꞌiki kainaꞌa baꞌoran uꞌinawuzunao; |
23219 | MAT 1:6 | Jesse dani uu King David. Aizii diꞌi Jesus Christ dokozu-daunnao dauꞌanaꞌo King David diꞌikiꞌo, atii patarubanao naꞌakan idaꞌati Israelitenao pawiizi iki Babylon iti: David dani uu Solomon (Solomon daro Uriah daiaro-daun); |
23230 | MAT 1:17 | Ukauꞌan 14 ĩtonazinaa aitinpan Abraham diꞌikiꞌo atii David idaꞌati. Naꞌapa uaitinpan iriban koshan 14 David diꞌikiꞌo atii ĩtarubanao naꞌakan donoꞌo idaꞌatiꞌi ĩdyaun Babylon iti; naꞌiki naꞌapa uaitinpan ĩiriban koshan ĩtarubanao naꞌakan daunaꞌan ĩdyaun Babylon iti atii Christ idaꞌati. |
23233 | MAT 1:20 | Joseph daꞌawuꞌukan padiꞌitinpan puꞌu tuukii. Sariapa Tominkaru diꞌikiꞌo angel kaawan uꞌidaꞌati uzandaꞌawun ii. Naꞌiki ukian uꞌati, “Joseph, King David takaan-daun, aonaa putariaꞌanaꞌa pumazidan Mary tuma. Aonaa naꞌapaꞌoram idaꞌanaꞌo mani karikaonan wuruꞌu okaudaninuz, mazan Kaimanaꞌo Doronaa maꞌozakan idaꞌanaꞌo wuruꞌu okaudaninuz. |
23475 | MAT 9:27 | Udaunaꞌan Jesus makopan puꞌaꞌa naa naꞌiki, dyaꞌutam daonaioranao ishaawunnao daꞌanpan uruu. Ĩkadakoinan diiwaꞌo idaꞌan uꞌati. “David Takaan-daun, pukamunan-kida waunao,” ĩkian. |
23561 | MAT 12:3 | Jesus dakoꞌatin ĩdyaun, ukian, “Aonaa mooko utukapauzon kaarita idaꞌaꞌoraz usaadinpan kanom King David shaꞌapatauzonii, tawuru donoꞌo uruu naꞌiki upidanannao zamazin donoꞌoraz? |
23581 | MAT 12:23 | Tuukii pidannao diꞌitinpan Jesus shaꞌapatanii kida dauꞌan. Uruu idi ĩkian, “David Takaan-daun mani arawuꞌu?” |
23599 | MAT 12:41 | Pidannao Nineveh sannao kadishitan nii wuru kamoo donoꞌo, Tominkaru kootowapa-kidanuz ipai pidannao, naꞌiki ĩdakoopan nii kainao pidannao, ushaꞌapanum kauꞌan ĩnao ĩtanawatinanii paꞌoian ai Jonah kowaadan dono ĩꞌati Tominkaru paradan. Mazan diꞌoraꞌa pidan utumaꞌoraz, powaꞌaꞌo zii umanawunun Jonah ai. |
23724 | MAT 15:22 | Canaan sanaaba, naꞌiaꞌo omashaapan kaawan Jesus idaꞌati. Padopian idi okian uꞌati, “Naobanai, King David Takaan-daun, pukamunan-kida õgaru. Oiaꞌo doronai zaamatan õdani zunaaba, tuukiaꞌoraꞌa naa kaiwuruꞌu.” |
23891 | MAT 20:30 | Aizii naꞌapain naꞌii dyaꞌutam ishaawunuꞌo daonaioranao sakanatapan dunapo daawa ii. Ĩabatan idi Jesus dobatapan kowaada-kao, uruu idi ĩkadakon. Ĩkian, “David Takaan-daun, waNaobanaa, pukamunan-kida waunao.” |
23892 | MAT 20:31 | Sariapa pidannao towaudaꞌuan ĩdyaun, ĩdyuudan ĩmashaadinan, mazan powaꞌa zii manawun ĩkadakon diiwaꞌo idaꞌan. Ĩkian, “David Takaan-daun, wanaobanaa, pukamunan-kida waunao.” |
23896 | MAT 21:1 | Aizii Jesus naꞌiki utominapa-kidaniinao maonapatan naa Jerusalem iti, ĩkaawan Bethphage iti, wiizai Olive Naawa iaꞌoraz. Naꞌikiꞌi naa udyuudan dyaꞌutam patominapa-kidaniinao paꞌuaꞌati. |
23904 | MAT 21:9 | Iribainaouz pidannao makopainao uꞌuaꞌati, naꞌiki udawuꞌati, kadakoinaanan konaukii diiwaꞌo idaꞌan. Ĩkian, “Wakonaukii-kida Tominkaru, David Takaan-daun dauꞌan. Marii Tominkaru kaimanan, diꞌoraz Naobanai atiꞌo, kaawaꞌoraz uaipan kawanaꞌati. Wakonaukii-kida Tominkaru aokazi iaꞌoraz.” |
23910 | MAT 21:15 | Faadaanao zowaunaanao naꞌiki tiichaapauzonao Moses kakinaori dauꞌu, tuukii ĩtoꞌoran naꞌiki ĩkashanau-kidan Jesus patukapan idi Jesus shaꞌapatan konaunamaꞌo naꞌiki umanawun kidaꞌo aimaakan, naꞌiki paabatan idi koraiziannao kadakoinpan Tominkaru Dapu ii aka. “Wakonaukii-kida Tominkaru, David Takaan-daun dauꞌan,” ĩkian. |
23983 | MAT 22:42 | “Naꞌapam ukian Christ dauꞌan? Kanom takaan-daun uruu?” “David takaan-daun,” ĩkian uꞌati. |
23984 | MAT 22:43 | Jesus kian ĩꞌati, “Mazan kanom nii mooko Tominkaru Doronaa aipan ati David dakotan uruu paNaobanaa nii. Ukianuz daꞌi uꞌati: |
23986 | MAT 22:45 | Aizii David dakotan puꞌu uruu paNaobanaa nii, naꞌapam naa mooko utakaan-daun wuruꞌu uruuz?” |
24029 | MAT 24:3 | Udaunaꞌan Jesus sakanatapan puꞌu Olive Naawa ii, utominapa-kidaniinao waꞌatin ĩnao paꞌidiwaru uꞌidaꞌati. Ĩkian uꞌati, “Pukowaada waꞌati naꞌapainim nii kaiwuru shaꞌapanuꞌu. Kanomaꞌo nii shaꞌapa kainaabataꞌo nii puwaꞌatin naꞌiki diꞌoraz amazada ikodan patokon?” |
24125 | MAT 26:2 | “Uaitapanii shaꞌatii dyaꞌutam kamoo daunaꞌanaꞌo niꞌi naa Passover Kamoon. Naꞌiki Daonaiora Aokazi Ikiꞌo taa-kao niꞌi naa tauka-karu nii cross diꞌiti.” |
24140 | MAT 26:17 | Kiwiitapaꞌo kamoo Mawikiꞌinaꞌo Bread Nikauzo-kao Kamoon kida dono, Jesus tominapa-kidaniinao waꞌatin uꞌidaꞌati, naꞌiki ĩkian uꞌati, “Naꞌiam nii puaipan waminziiwa-kidan Passover Kamoon wanyukunuunaa niꞌo puꞌati?” |
24141 | MAT 26:18 | Jesus kian ĩꞌati, “Umako donoi iti Jerusalem iti. Kainaꞌa pidan naꞌii, naꞌiki ukii uꞌati, ‘Tiichaa kian, Aizii amazada aitinpaꞌo õꞌati kaawan naa, ukauꞌan õtaapan nii Passover Kamoon õtominapa-kidaniinao tuma pudapu ii.’” |
24142 | MAT 26:19 | Uruu idi ĩmakon ĩshaꞌapataꞌanan naa Jesus paradan kawanaꞌati. Ĩminiziiwa-kidan naa Passover wanyukunuunaa. |
24153 | MAT 26:30 | Aizii ĩipaian daunaꞌan paaroopan, ĩkunuiaꞌakan naa Tominkaru ati. Uruꞌu naa ĩmakon Olive Naawa iti. |
24213 | MAT 27:15 | Ipai wunu Passover Kamoon dono, naobanai kodita-kidauzon baudaꞌapa pidan taraa-kizai iki, pidannao aiapanii ukodita-kida-kao, uruu naobanai kaduz wuruꞌu. |
24343 | MRK 2:14 | Udaunaꞌan udobatapan puꞌu utukapa Levi, Alphaeus dani, zaamaapauzo tax puraatannaa, sakanatapan pakaudin-kizi kabaun nazo ii. Jesus kian uꞌati, “Puwaꞌati õtuma.” Levi kadishitaꞌakan udaꞌanaꞌakan naazu. |
24344 | MRK 2:15 | Aizii Jesus aroopan donoꞌo naa Levi dapu ii patominapa-kidaniinao tuma, iriba zaamaapauzonao tax puraatannaa naꞌiki baꞌoran oiainao pidannao daꞌanpan Jesus. Naꞌii ĩaroopan utuma kapam. |
24354 | MRK 2:25 | Jesus dakoꞌatin ĩdyaun, ukian, “Aonaa mooko utukapauzon kaarita idaꞌaꞌoraz usaadinpan kanom King David shaꞌapatauzonii, tawuruꞌu uzamazin donoꞌoraz paminaudaꞌunao tuma? |
24355 | MRK 2:26 | David morotan Tominkaru Dapu iti, naꞌiki unikan bread taa-kariwaiz Tominkaru ati. Faadaa Abiathar kazowautapan donoꞌo Tominkaru Dapu, wuruꞌu ĩnaꞌapainapanuz. Wakakinaorinaa kiauzon puꞌu soo faadaanaouꞌo nii nika wuruꞌu breadiz. Mazan David upuꞌu unikanuz naꞌiki utaa kapamaz paminaudaꞌunao ati.” |
24489 | MRK 6:13 | Ĩkodita-kidan iriba oiaꞌo doronainao kida pidannao ai, naꞌapain iriba ĩramaudan pidannao olive oil idi naꞌiki ĩkakudan ĩdyaun. |
24704 | MRK 10:47 | Uabatan idi Jesus Nazareth san dobatapan, uruu idi ukadakoꞌokan diiwaꞌo idaꞌan. Ukian, “Jesus, David Takaan-daun! Pukamunan-kida õgaru!” |
24705 | MRK 10:48 | Iriba pidannao toꞌorauanuzu ĩaipan umashaadan. Mazan powaꞌa zii manawun ukadakon diiwaꞌo idaꞌan. Ukian, “David Takaan-daun! Pukamunan-kida õgaru!” |
24710 | MRK 11:1 | Ĩmaonapatapaanan puꞌaꞌa naa Jerusalem iti, wiizai kida Bethphage naꞌiki Bethany paꞌinamun, ĩkaawan Olive Naawa iti. Jesus dyuudan dyaꞌutam patominapa-kidaniinao, |
24719 | MRK 11:10 | Marii Tominkaru kaimanan wuru atiꞌi King-tinaꞌo niꞌoraz King David wadaun nii. Marii Tominkaru aokazi iaꞌo konaukii-kida-kao!” |
24777 | MRK 12:35 | Jesus kakinaopan dono Tominkaru Dapu ii, ukian, “Kandii nii mooko tiichaapauzonao Moses kakinaori dauꞌu kian wuruꞌu Christ dyuudaꞌazoo-kariwaiz, David takaan-daunuꞌo nii wuruꞌu uruuz? |
24778 | MRK 12:36 | Kaimanaꞌo Doronaa idaꞌanaꞌo tawuruꞌu David kiauzonuz kaikapaꞌa: Naobanai Tominkaru kian õNaobanaa ati, ‘Pusakanata daꞌaꞌa õdiwaꞌora antanapu atii õmuudan putarubanao puwaranuꞌu.’ |
24779 | MRK 12:37 | “David dakotan puꞌu uruu panaobanaa nii, naꞌapa diꞌi naa mooko udani-daun wuruꞌu uruuz?” Iriba pidannao kasabaꞌukinpainaouz, konaukii ĩabatapan Jesus kuwaa. |
24789 | MRK 13:3 | Uruu daunaꞌan Jesus sakanatapan Olive Naawa ii Tominkaru Dapu paꞌinamun, sariapa Peter, James, John naꞌiki Andrew pishaan uruu pairibannao daidaꞌan, |
24835 | MRK 14:12 | Aizii kiwiitapaꞌo kamoo Bread Mawikiꞌinaꞌo Nikauzo-kao Kamoon kida dono, naꞌapain kapam kaznizonao zowiauzo-kao Passover wanyukunuunaa nii. Uruu idi Jesus tominapa-kidaniinao pishaanuzu. Ĩkian uꞌati, “Naꞌiam nii puaipan waminziiwa-kidan Passover wanyukunuunaa?” |
24837 | MRK 14:14 | Udaꞌan uruu atii kabaun iti, umorota-kiziz. Naꞌii upishaa kadapuꞌo, naꞌiki ukii paꞌi uꞌati, ‘Watiichaan kian, naꞌiaꞌoram dii kabaun nazoo putaan nii uꞌati, unika-kizi niꞌoraz Passover wanyukunuunaa patominapa-kidaniinao tuma?’ |
24839 | MRK 14:16 | Udaunaꞌan wunaouꞌu dyaꞌutamainaouz makoꞌokan naa donoi iti. Ĩkaawan naꞌiti, naꞌapa mishi ipai aimaakan shaꞌapan Jesus paradan kawanaꞌati. Uruu idi naꞌiaꞌa naa ĩminziiwatan Passover wanyukunuunaa. |
24849 | MRK 14:26 | Uruu daunaꞌan ĩkunuian kunui Tominkaru ati, udaunaꞌan ĩmakon Olive Naawa iti. |
24989 | LUK 1:27 | Udyuudanuzu naꞌakaꞌo nii parada-karu paꞌinaiba zun diꞌiti, Mary kiaꞌo oꞌuu. Joseph, King David takaan-daunuz, aiapanii oroo naꞌiki upishaaniꞌi naa oroo padaronao ati pamin-mazidan nii. |
24994 | LUK 1:32 | Uruu tuubaruꞌo nii, naꞌiki umanawunuꞌo nii pidan, naꞌiki udakota-kao nii Tominkaru umanawunuꞌoraz Dani nii. Naꞌiki Naobanai Tominkaru zaamatan nii uruu king nii, naꞌapa kotuaꞌo udokozu-daun King David kawan. |
25031 | LUK 1:69 | Utaa zii mishi ipai waunao ati, maꞌozakaꞌo kazannaatin-kinai nii, papoitoru David takaan-daun idi. |
25046 | LUK 2:4 | Aizii Joseph, mashaapan idi Nazareth ii, sariapa umakon Bethlehem iti, Judea Baara iaꞌoraz. Naꞌiaꞌo King David shakatauzon kotuaꞌa naa. Aizii wuruꞌu King Davidiz, uruu kotuaꞌo Joseph dokozu-daunuꞌu naa manawun. Uruu shakata-kizi itiꞌo wuruꞌu Joseph naꞌiki Mary saada-kidaꞌananuz paꞌuu, oroo upishaaniaz pamin-mazidan nii. Naꞌapain pidannao uu saadapaꞌazoo-kao dono, kaudaniꞌoraꞌa naa Mary patoba ii. |
25053 | LUK 2:11 | Aizii kai, kainaꞌa koraidaonaa shakatan Bethlehem ii, kotuaꞌoraz King, David kiaꞌoraz uꞌuu shakatauzo-kizi ii. Wuruꞌu koraidaonaa shakataꞌoraz, uruꞌu naa Christ, tuubaruꞌo manawun Naobanai, Tominkaru kowaadauzoniaz padyuudaꞌazon kazannaataꞌo nii ipai pidannao. |
25083 | LUK 2:41 | Ipai wunu Joseph naꞌiki Mary makouzon Jerusalem iti, Passover Kamoon dauꞌati. |
25084 | LUK 2:42 | Aizii Jesus ikodan donoꞌo naa 12 wunu, ĩmakon naa koshan Jesus tuma Jerusalem iti, Passover Kamoon dauꞌati. |
25118 | LUK 3:24 | aizii Heli uruu Matthat dani, aizii Matthat uruu Levi dani, aizii Levi uruu Melchi dani, aizii Melchi uruu Jannai dani, aizii Jannai uruu Joseph dani, |
25123 | LUK 3:29 | aizii Er uruu Joshua dani, aizii Joshua uruu Eliezer dani, aizii Eliezer uruu Jorim dani, aizii Jorim uruu Matthat dani, aizii Matthat uruu Levi dani, |
25124 | LUK 3:30 | aizii Levi uruu Simeon dani, aizii Simeon uruu Judah dani, aizii Judah uruu Joseph dani, aizii Joseph uruu Jonam dani, aizii Jonam uruu Eliakim dani, |
25125 | LUK 3:31 | aizii Eliakim uruu Melea dani, aizii Melea uruu Menna dani, aizii Menna uruu Mattatha dani, aizii Mattatha uruu Nathan dani, aizii Nathan uruu David dani, |
25126 | LUK 3:32 | aizii David uruu Jesse dani, aizii Jesse uruu Obed dani, aizii Obed uruu Boaz dani, aizii Boaz uruu Salmon dani, aizii Salmon uruu Nahshon dani, |
25203 | LUK 5:27 | Udaunaꞌan Jesus koditan naa kabaun iki naꞌiki umakoꞌokan naa. Pamakopa-kizi an utukapa pidan Levi kiaꞌo uꞌuu, uruu zaamaapauzo tax puraatannaa. Jesus ikodan usakanatapan pazaamaapa-kizi ii puraata. Sariapa ukian uꞌati, “Puwaꞌati õtuma, õtominapa-kida kizi pugaru.” |
25204 | LUK 5:28 | Sariapa Levi waꞌakan wuruꞌu pakaudinkiz naꞌiki umakoꞌokan naa Jesus dawuꞌati. |
25205 | LUK 5:29 | Aizii padapu ii Levi toman naa udaruꞌo aroapa-karu Jesus ati. Kainaꞌa iriba baꞌorainao zaamaapauzonao kapam tax puraatannaa aroopaꞌazon ĩtuma, naꞌiki kainaꞌa iriba kapam baꞌoran pidannao kida aroopaꞌazon ĩtuma. |
25218 | LUK 6:3 | Jesus kian ĩꞌati, “Aonaa mooko utukapauzon kaarita idaꞌaꞌoraz usaadinpan kanom King David naꞌiki uminaudaꞌunao shaꞌapatauzonii ĩzamazin donoꞌoraz? |
25464 | LUK 10:32 | Kainaꞌiki koshan baꞌoran Jew waꞌatipaanan uruu dunapota, uruu Levite, kaudinauzoz Tominkaru Dapu ii. Aizii umaonapatan naꞌati, uruꞌu naa utukapan pidan wuruꞌu zowiautapa-kariwaiz. Uruu idi umako-makowan udazaba iti, uawunuutaa-kidanuz, udaunaꞌan ukoraꞌukaꞌakan naa uꞌai dunapo daawa ii aka. |
25504 | LUK 11:30 | Mishi kotuaꞌa naa Tominkaru kainaatinan Prophet Jonah idaꞌan Nineveh sannao ati, ukowaada-kidan uꞌidaꞌan naꞌapam pashaꞌapataꞌazon ĩdyaun. Ukauꞌan naꞌapaꞌo kapam wuruꞌu Tominkaru kainaatinanuz Daonaiora Aokazi Ikiꞌo idaꞌan. Naꞌapaꞌo kapam wuruꞌu ukowaadapanuz kuwai kainao pidannao ati. |
25506 | LUK 11:32 | Aizii diinaꞌitiꞌi Tominkaru kootowapa-kidan donoꞌo naa ipai pidannao. Uruu dono Nineveh sannao baꞌazootin-kidan nii unao Tominkaru kanaapu ati. Ushaꞌapanum kauꞌan kotuaꞌa naa ĩabatan dono Jonah kuwaa, sariapa paꞌan ĩtanawatinan paꞌoian ai. Mazan kainaꞌa pidan kaidaꞌaꞌa, powaꞌaꞌo zii umanawunun Jonah ai. |
25795 | LUK 18:38 | Sariapa ishaawun kadakon Jesus ati. “Jesus, David Takaan-daun, pukamunan-kida õgaru,” ukian. |
25796 | LUK 18:39 | Sariapa pidannao kiwiitapainao kida makopaanan toꞌorauanuzu, ĩaipan umashaadan. Mazan powaꞌa zii manawun ukadakon diiwaꞌo idaꞌan. Ukian, “David Takaan-daun, pukamunan-kida õgaru,” kiaꞌo wuruꞌu ukadakoinanuz. |
25829 | LUK 19:29 | Naꞌikiꞌi naa ĩmakon, ĩmakon atii ĩmaonapatan naawazi diꞌiti, dakotapa-kariwaiz Olive Naawa kii. Upaꞌinamun, kainaꞌa dyaꞌutam wiizainao, Bethphage kiaꞌo udakotapa-kao, baꞌoran Bethany kiaꞌo udakotapa-kao. Sariapa Jesus dyuudan dyaꞌutam patominapa-kidaniinao wiizai diꞌiti. |
25837 | LUK 19:37 | Aizii ĩmaonapatan naa Jerusalem iti, ĩdaporotapaanan puꞌaꞌa naa dunapota, wuruꞌu Olive Naawa ikiꞌoraz. Uruꞌu naa iriba pidannao, wuruꞌu tominapatinauzonao kidaz Jesus diꞌiki, tuukii ĩkonaukian. Naꞌiki tuukii ĩkonaukii-kidan Tominkaru diiwaꞌo idaꞌan, patukapan idi ipai wuruꞌu pabiꞌinaaka kidaꞌoraz naꞌiki umanawun kidaꞌoraz aimaakan Jesus shaꞌapatauzon pachiꞌikapa kizi kawanaꞌati. |
25889 | LUK 20:41 | Jesus kian wunao atiꞌi tiichaapauzonaouz Moses kakinaori dauꞌu, “Naꞌapa dii mooko wuruꞌu Christ, dakota-kaoaz David Takaan-daun nii? |
25890 | LUK 20:42 | David kian puꞌu pasaadanii kaarita Psalms idaꞌa, ‘Naobanai Tominkaru kian õNaobanaa ati, pusakanata õdiwaꞌora antanapu, atii õwaranuitapa-kidan putarubanao puꞌati.’” |
25892 | LUK 20:44 | Udaunaꞌan Jesus kian koshan ĩꞌati, “David dakotan puꞌu uruu panaobanaa nii, naꞌapa diꞌi naa mooko wuruꞌu udaniitanuz uruu?” |
25932 | LUK 21:37 | Uruu kiaꞌo wuruꞌu Jesus tominapa-kidauzonuz pidannao ipai kamoo, Tominkaru Dapu ii. Naꞌiki ipai chaapiꞌiki pidannao makouzon daꞌi Tominkaru Dapu iti, uruu ĩabataꞌanan naa Jesus kakuwaapatinan. Aizii Jesus, ipai wachuupun daꞌi umakouzon Olive Naawa iti, naꞌiki unaꞌian nii baudaꞌapa marutaꞌo. |
25934 | LUK 22:1 | Aizii maonapaꞌa naa Bread Mawikiꞌinaꞌo Nikauzo-kao Kamoon kaawan. Uruu Passover Kamoon kiaꞌoraz udakota-kao. |
25940 | LUK 22:7 | Aizii kaawaꞌa naa Bread Mawikiꞌinaꞌo Nikauzo-kao Kamoon, naꞌapain kapam kaznizonao zowiauzo-kao Passover wanyukunuunaa nii. |
25941 | LUK 22:8 | Uruu idi Jesus dyuudan Peter naꞌiki John. Ukian ĩꞌati, “Unao paꞌi minziiwa-kida Passover wanyukunuunaa wanikan nii.” |
25944 | LUK 22:11 | Naꞌiki ukii kadapuꞌo ati naꞌii. ‘Tiichaa pishaa-kidan naꞌiam dii kabaun nazoo wuruꞌu aroapa-kizaiz unika kizi niꞌoraz Passover wanyukunuunaa baokopa patominapa-kidaniinao tuma?’ |
25946 | LUK 22:13 | Udaunaꞌan ĩmakoꞌokan naa donoi iti. Ĩkaawan naꞌiti naꞌapa mishi ipai aimaakan shaꞌapan Jesus paradan kawanaꞌati. Uruu idi naꞌiaꞌa naa ĩminziiwa-kidan Passover wanyukunuunaa. |
25948 | LUK 22:15 | Naꞌiaꞌa naa Jesus kian ĩꞌati, “Tuukiaꞌo õnikaꞌazon unao tuma wuruꞌu diꞌoraz Passover wanyukunuunaa õzowii-kao uaꞌii. |
25951 | LUK 22:18 | Aizii õgaru, aonaꞌo niꞌi naa powaꞌa õtuzan wuruꞌu diꞌoraz wine, toma-kariwaiz Passover riwunnaa nii, atii diinaꞌitiꞌo nii zii koshan õtuzan wine, Tominkaru tukapa-kidan donoꞌo naa panaobanai-tinan ipai pidannao ati.” |
25972 | LUK 22:39 | Jesus makon naa Olive Naawa iti patominapa-kidaniinao tuma. Ukaduz umakoꞌanpauzon naꞌiti. |
26021 | LUK 23:17 | [Passover Kamoon dono, karikaonan daꞌi Pilate kodita-kidauzon ĩꞌati baudaꞌapa pidan, taraa-kizai iki.] |
26132 | JHN 1:19 | Jewnao zowaunaanao Jerusalem iainaouz dyuudan faadaanao naꞌiki ĩminkaꞌu Levitenao pishaaꞌanan John kanom kaduz manawun wuruꞌu uruuz. Ukowaada ĩꞌati kaimanaiman, ipai kizi pidannao aitapan, “Õgaru, aonaa Christ mani,” ukian ĩꞌati. |
26177 | JHN 2:13 | Aizii maonapaꞌa naa Passover Kamoon sakadinan, uruꞌu naa Jesus makon Jerusalem iti. |
26187 | JHN 2:23 | Unaꞌian puꞌu Jerusalem ii Passover Kamoon dono, iriba pidannao mishidan uruu ĩtukapan idi ushaꞌapaapan umanawun kidaꞌo aimaakan. |
26270 | JHN 4:45 | Galilee Baara ikiꞌo pidannao, makonkaꞌo Passover Kamoon dauꞌati Jerusalem ii, ipai ĩtukapan Jesus shaꞌapatanii kida baokopainapa-karu dono naꞌii. Ukauꞌan, Jesus kaawan dono Galilee Baara iti, konaukii pidannao dapaapan uruu. |
26330 | JHN 6:4 | Aizii udono, maonapataꞌo Jewnao Passover Kamoon. |
26439 | JHN 7:42 | Aonaa mooko saada-kariwaiz kida Tominkaru Paradan kian, David Takaan-daunuꞌo nii Christ, naꞌiki ushakatan nii Bethlehem ii, David mashaapauzo-kizi ii?” |
26451 | JHN 8:1 | Aizii Jesus, umakon naa Olive Naawa iti. |
26647 | JHN 11:55 | Maonapaꞌa naa Passover Kamoo kaawan, naꞌiki iriba pidannao munapo kidaꞌo ĩmashaapan makon Jerusalem iti, ĩchikainaꞌanan naa Jewnao kakinaorinaa kawanaꞌati, turuu kizi ĩbaokopainpan pidannao tuma Passover Kamoon dono. |
26650 | JHN 12:1 | Aizii 6 kamoo Passover Kamoon uaꞌii Jesus makon Bethany iti, Lazarus mashaapa-kiziz, tawuruꞌu ukakudaniaz pidan. |
26661 | JHN 12:12 | Aizii baꞌoran kamoo donoꞌo naa, wuruꞌu iribaꞌoraz pidannao, kaawainaouz Passover Kamoon dauꞌati, ĩabata kainaꞌiki Jesus waꞌatin Jerusalem ati. |
26700 | JHN 13:1 | Aizii baokopainpauzo-karu Passover Kamoon uaꞌii zii. Jesus aitapa kamoo kaawaꞌakan naa aizii wuruꞌu, umako-kinaa niꞌi naa padaru diꞌiti, diꞌoraꞌa amazada diꞌikiꞌi. Karikaonan umarainpan papidanannao, umarainapa ĩdyaun tuukii, atii naꞌapa umawakan. |
26882 | JHN 18:28 | Wakankanaanin Jesus naꞌaka-kaoaꞌa naa Caiaphas diꞌiki, Romannao dapunaa itiꞌi naa. Aizii Jewnao, aonaa ĩmorotan Romannao dapunaa iti, ushaꞌapanum kauꞌan aonaa ĩkaniribainaꞌazon pakakinaorinaa kian kawanaꞌati, turuu kizi ĩaroopan Passover Kamoon dono. |
26893 | JHN 18:39 | Mazan ipai wunu Passover Kamoon dono õkodita-kidauzo nii unao aipan kawanaꞌati baudaꞌapa taraapa-kariwai pidan. Ukauꞌan, turuu õmuudan unao aipan ati, Jewnao naobanaa king kii-kizaiz?” ukian ĩꞌati. |
26908 | JHN 19:14 | Aizii uruu dono maonapaꞌa naa sakitapa kamoo, naꞌiki uruu dono minziiwatin-karu kamoo wuruꞌu Passover dauꞌati. Uruꞌu naa Pilate kian Jewnao ati, “Diꞌi naa unaobanaa king!” |
26925 | JHN 19:31 | Aizii Jewnao zowaunaanao, aonaa ĩaipan tauka-kariwainao naꞌian cross paawa ii atii kamoo tipitan diꞌiti, ushaꞌapanum kauꞌan uruu diꞌiki Sookapa-karu Kamoo sakadinan. Naꞌiki umanawunuꞌo Sookapa-karu Kamoo, Passover Kamoon wuruꞌu udonoꞌoraz. Uruu idi ĩpishaan Pilate marii kizi udyuudan cross paawa iainao tabaꞌu kida ramita-kao ĩmawaka kizi kadiman, uruu daunaꞌan turuu kizi ĩnanaa kida toka-kida-kao. |
26936 | JHN 19:42 | Jewnao minziiwauzon idi Passover Kamoon dauꞌati uruu dono, naꞌiki baaranai kainaꞌan idi naꞌii, naꞌiaꞌa naa ĩpaidaꞌakan Jesus nanaa. |
26987 | JHN 21:20 | Peter awunuuankan powaꞌa iti, utukapa Jesus tominapa-kidanii umarainpaniaz waꞌatin ĩdawuꞌati. (Uruu tawuruꞌu sakanatapaꞌoraz Jesus dazabaꞌa aroapa-karu dono, Passover Kamoon donoꞌoraz, pishaaꞌoraz Jesus kaikapaꞌa: “Naobanai, kanomaꞌo nii mooko manawun wuruꞌu kaakapaꞌo niꞌoraz pugaru putarubanao ati?”) |
26998 | ACT 1:6 | Aizii apostlenao baokopatinan dono Jesus tuma Olive Naawa ii, sariapa ĩkian uꞌati, “Naobanai, aiziꞌo niꞌi naa puzaamatan powaa iti pidan king nii Israelitenao bii iki, kazowautapaꞌo niꞌi naa waunao Israelitenao?” |
27004 | ACT 1:12 | Udaunaꞌan apostlenao padantan naa Olive Naawa iki, Jerusalem itiꞌi naa. Munapo zaꞌo wuruꞌu naawazi ĩmakonaka kiziz. |
27008 | ACT 1:16 | “Õiribannao, õkiaꞌazon ipai unao ati, marii aizii saada-kariwaiz Tominkaru paradan mishii-kao, tawuruꞌu Kaimanaꞌo Doronaa kowaada-kidauzoniaz kotuaꞌa naa David idaꞌan. Judas dauꞌanaꞌo wuruꞌu unaꞌapanuz, uruu naꞌakaꞌoraz pidannao, zaamataꞌo nii Jesus. |
27012 | ACT 1:20 | “Kaikapa shaꞌatii tawuruꞌu David saadauzoniaz udauꞌu Psalms idaꞌa. ‘Marii udapu waꞌakinan mawazoo-daun; Aonaa kizi pidan mashaapan udapu ii.’ Baꞌoran koshan David saadanii Psalms idaꞌa, ukian, ‘Marii kizi baꞌoran pidan zaamatan wuruꞌu ukaudin-kiziz.’ |